This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0950
Commission Regulation (EC) No 950/2004 of 6 May 2004 amending for the 33rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 950/2004 z dnia 6 maja 2004 r. zmieniające po raz trzydziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 950/2004 z dnia 6 maja 2004 r. zmieniające po raz trzydziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001
Dz.U. L 173 z 7.5.2004, pp. 6–7
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 338M z 17.12.2008, pp. 1–3
(MT)
In force
|
7.5.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 173/6 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 950/2004
z dnia 6 maja 2004 r.
zmieniające po raz trzydziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001 zakazujące wywozu niektórych towarów i usług do Afganistanu, wzmacniające zakaz lotów i rozszerzające zamrożenie funduszy i innych środków finansowych w odniesieniu do talibów w Afganistanie (1), ostatnio zmienione przez rozporządzenie (WE) nr 667/2004 (2), w szczególności jego art. 7 ust. 1 akapit pierwszy,
oraz mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zawiera listę osób, grup i podmiotów objętych zamrożeniem funduszy i środków ekonomicznych w ramach tego rozporządzenia. |
|
(2) |
W dniu 3 maja 2004 r. Komisja ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych postanowiła zmienić listę osób, grup i podmiotów, wobec których powinno mieć zastosowanie zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych. Należy zatem dokonać stosownych zmian w załączniku I. |
|
(3) |
W celu zapewnienia skuteczności środków ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu, niniejsze rozporządzenie musi natychmiast wejść w życie, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 wprowadza się zmiany zgodnie z Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 maja 2004 r.
W imieniu Komisji
Christopher PATTEN
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 139 z 29.5.2002, str. 9.
(2) Dz.U. L 104 z 8.4.2004, str. 110.
ZAŁĄCZNIK
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 ulega następującym zmianom:
|
1) |
Następujące podmioty dodaje się w pozycji „Osoby fizyczne”:
|
|
2) |
Podmiot: „Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malezja; data urodzenia: 3 lipca 1968 r.; miejsce urodzenia: Selangor, Malezja; obywatelstwo: malezyjskie; nr paszportu: A 5983063; Krajowy Numer Identyfikacyjny: 680703-10-5821” umieszczony w pozycji „Osoby fizyczne” zastępuje się następująco: „Zulkepli Bin Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malezja. Data urodzenia: 3 lipca 1968 r. Miejsce urodzenia: Selangor, Malezja. Obywatelstwo: malezyjskie. Nr paszportu: A 5983063. Krajowy Numer Identyfikacyjny: 680703-10-5821.” |
|
3) |
Wpis: „Yazld Sufaat (alias a) Joe, b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malezja; data urodzenia: 20 stycznia 1964 r.; miejsce urodzenia: Johor, Malezja; obywatelstwo: malezyjskie; nr paszportu: A 10472263; Krajowy Numer Identyfikacyjny: 640120-01-5529” w pozycji „Osoby fizyczne” zastępuje się następującym wpisem: „Yazid Sufaat (alias a) Joe, b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malezja. Data urodzenia: 20 stycznia 1964 r. Miejsce urodzenia: Johor, Malezja. Obywatelstwo: malezyjskie. Nr paszportu: A 10472263. Krajowy Numer Identyfikacyjny: 640120-01-5529.” |