This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R0044R(04)
Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych ( Dz.U. L 12 z 16.1.2001 ) (Polskie wydanie specjalne, rozdział 19, tom 04, str. 42)
Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych ( Dz.U. L 12 z 16.1.2001 ) (Polskie wydanie specjalne, rozdział 19, tom 04, str. 42)
Dz.U. L 174 z 4.7.2007, p. 28–28
(PL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/44/corrigendum/2007-07-04/oj
4.7.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 174/28 |
Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12 z dnia 16 stycznia 2001 r. )
(Polskie wydanie specjalne, rozdział 19, tom 04, str. 42)
1) |
Strona 60, załącznik II tiret drugie: |
zamiast:
„— |
w Niemczech – przewodniczący składu sędziowskiego izby „Landsgericht” ”, |
powinno być:
„— |
w Niemczech – przewodniczący izby w „Landsgericht” ”. |
2) |
Strona 60, załącznik II tiret ósme: |
zamiast:
„w Luksemburgu – przewodniczący składu sędziowskiego „tribunal d'arrondissement” ”,
powinno być:
„w Luksemburgu – prezes „tribunal d'arrondissement” ”.
3) |
Strona 60, załącznik II tiret dziewiąte: |
zamiast:
„w Niderlandach – przewodniczący składu sędziowskiego „arrondissementsrechtbank” ”,
powinno być:
„w Niderlandach – prezes „arrondissementsrechtbank” ”.