This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0335
Regulation (EU) No 335/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 amending Council Regulation (EC) No 1198/2006 on the European Fisheries Fund, as regards certain provisions relating to financial management for certain Member States experiencing or threatened with serious difficulties with respect to their financial stability
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 335/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących zarządzania finansowego dla niektórych państw członkowskich doświadczających poważnych trudności w zakresie ich stabilności finansowej lub nimi zagrożonych
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 335/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących zarządzania finansowego dla niektórych państw członkowskich doświadczających poważnych trudności w zakresie ich stabilności finansowej lub nimi zagrożonych
Dz.U. L 103 z 5.4.2014, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Uchylony przez 32014R0508
5.4.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 103/33 |
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 335/2014
z dnia 11 marca 2014 r.
w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących zarządzania finansowego dla niektórych państw członkowskich doświadczających poważnych trudności w zakresie ich stabilności finansowej lub nimi zagrożonych
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Niespotykany ogólnoświatowy kryzys finansowy i pogorszenie koniunktury gospodarczej miały istotny negatywny wpływ na wzrost gospodarczy i stabilność finansową oraz spowodowały znaczne pogorszenie sytuacji finansowej i gospodarczej wielu państw członkowskich. W szczególności niektóre państwa członkowskie doświadczają poważnych trudności lub są zagrożone takimi trudnościami. W szczególności doświadczają one problemów związanych z osiąganiem przez nie wzrostu gospodarczego i stabilności finansowej, jak również z pogłębieniem deficytu i zadłużenia. |
(2) |
Na mocy art. 122 ust. 2, art. 136 i 143 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej podjęto zdecydowane środki w celu zrównoważenia negatywnych skutków kryzysu. Jednakże presja na krajowe zasoby finansowe wzrasta i należy podjąć odpowiednie kroki służące złagodzeniu tej presji poprzez maksymalne i optymalne wykorzystanie środków z Europejskiego Funduszu Rybackiego, ustanowionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1198/2006 (3). |
(3) |
W celu usprawnienia zarządzania unijnym finansowaniem, aby pomóc w przyspieszeniu inwestycji w państwach członkowskich i regionach, a także poprawić dostępność finansowania dla gospodarki, rozporządzenie (WE) nr 1198/2006 zostało zmienione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 387/2012 (4). Zmiana ta umożliwiła zwiększenie płatności okresowych i końcowych z Europejskiego Funduszu Rybackiego o kwotę odpowiadającą 10 punktom procentowym powyżej rzeczywistego poziomu współfinansowania osi priorytetowych w państwach członkowskich, które doświadczają poważnych trudności w zakresie swojej stabilności finansowej i które zwróciły się z wnioskiem o skorzystanie z tego środka. |
(4) |
Rozporządzenie (WE) nr 1198/2006 umożliwia stosowanie tego zwiększonego poziomu współfinansowania do dnia 31 grudnia 2013 r. Jednakże ponieważ niektóre państwa członkowskie nadal stoją w obliczu poważnych trudności związanych z ich stabilnością finansową, okres stosowania tego zwiększonego poziomu współfinansowania nie powinien być ograniczony do końca 2013 r. |
(5) |
Państwa członkowskie, które otrzymują pomoc finansową, powinny również korzystać z tego zwiększonego poziomu współfinansowania do końca okresu kwalifikowalności i powinny mieć możliwość wystąpienia o to w swoich wnioskach o płatność salda końcowego, nawet jeśli nie otrzymują już pomocy finansowej. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1198/2006. |
(7) |
Biorąc pod uwagę bezprecedensowy charakter kryzysu, potrzebne jest szybkie przyjęcie środków wsparcia. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) 1198/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 76 ust. 3 zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie: „3. W drodze odstępstwa od art. 53 ust. 3, na wniosek państwa członkowskiego płatności okresowe zostają zwiększone o kwotę odpowiadającą 10 punktom procentowym powyżej poziomu współfinansowania ustalonego dla każdej osi priorytetowej, maksymalnie do 100 %, stosowanego do kwoty kwalifikowalnych wydatków publicznych nowo zadeklarowanych w każdej poświadczonej deklaracji wydatków przedłożonej przez państwo członkowskie, pod warunkiem że w dniu 31 grudnia 2013 r. lub po tym terminie spełnia ono jeden z następujących warunków:”; |
2) |
art. 77 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. W drodze odstępstwa od art. 53 ust. 3, na wniosek państwa członkowskiego, płatności salda końcowego zostają zwiększone o kwotę odpowiadającą 10 punktom procentowym powyżej poziomu współfinansowania ustalonego dla każdej osi priorytetowej, maksymalnie do 100 %, stosowanego do kwoty kwalifikowalnych wydatków publicznych nowo zadeklarowanych w każdej poświadczonej deklaracji wydatków przedłożonej przez państwo członkowskie, pod warunkiem że w dniu 31 grudnia 2013 r. lub po tym terminie spełnia ono jeden z warunków określonych w art. 76 ust. 3 lit. a), b) i c).”; |
3) |
w art. 77a wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Strasburgu dnia 11 marca 2014 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
M. SCHULZ
Przewodniczący
W imieniu Rady
D. KOURKOULAS
Przewodniczący
(1) Dz.U. C 341 z 24.11.2013, s. 75.
(2) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 25 lutego 2014 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 11 marca 2014 r.
(3) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2012 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego (Dz.U. L 223 z 15.8.2006, s. 1).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 387/2012 z dnia 19 kwietnia 2012 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących zarządzania finansowego dla niektórych państw członkowskich doświadczających poważnych trudności w zakresie ich stabilności finansowej lub nimi zagrożonych (Dz.U. L 129 z 16.5.2012, s. 7).