This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0597
Case C-597/17: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 27 June 2019 (request for a preliminary ruling from the Grondwettelijk Hof — Belgium) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries and Others v Ministerraad (Reference for a preliminary ruling — Taxation — Common system of value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Article 132(1)(c) — Exemptions — Medical and paramedical professions — Chiropractic and osteopathy — Article 98 — Annex III, points 3 and 4 — Medicinal products and medical devices — Reduced rate — Supply as part of therapeutic interventions or treatments — Standard rate — Supply as part of aesthetic interventions or treatments — Principle of fiscal neutrality — Maintenance of the effects of national legislation incompatible with EU law)
Sprawa C-597/17: Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 27 czerwca 2019 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Grondwettelijk Hof — Belgia) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries i in./Ministerraad (Odesłanie prejudycjalne — Podatki — Wspólny system podatku od wartości dodanej (VAT) — Dyrektywa 2006/112/WE — Artykuł 132 ust. 1 lit. c) — Zwolnienia — Zawody medyczne i paramedyczne — Chiropraktyka i osteopatia — Artykuł 98 — Punkty 3 i 4 załącznika III — Produkty lecznicze i wyroby medyczne — Obniżona stawka — Świadczenie usług w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze terapeutycznym — Stawka podstawowa — Świadczenie usług w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze estetycznym — Zasada neutralności podatkowej — Utrzymanie skutków uregulowania krajowego sprzecznego z prawem Unii)
Sprawa C-597/17: Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 27 czerwca 2019 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Grondwettelijk Hof — Belgia) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries i in./Ministerraad (Odesłanie prejudycjalne — Podatki — Wspólny system podatku od wartości dodanej (VAT) — Dyrektywa 2006/112/WE — Artykuł 132 ust. 1 lit. c) — Zwolnienia — Zawody medyczne i paramedyczne — Chiropraktyka i osteopatia — Artykuł 98 — Punkty 3 i 4 załącznika III — Produkty lecznicze i wyroby medyczne — Obniżona stawka — Świadczenie usług w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze terapeutycznym — Stawka podstawowa — Świadczenie usług w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze estetycznym — Zasada neutralności podatkowej — Utrzymanie skutków uregulowania krajowego sprzecznego z prawem Unii)
Dz.U. C 280 z 19.8.2019, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.8.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 280/3 |
Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 27 czerwca 2019 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Grondwettelijk Hof — Belgia) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries i in./Ministerraad
(Sprawa C-597/17) (1)
(Odesłanie prejudycjalne - Podatki - Wspólny system podatku od wartości dodanej (VAT) - Dyrektywa 2006/112/WE - Artykuł 132 ust. 1 lit. c) - Zwolnienia - Zawody medyczne i paramedyczne - Chiropraktyka i osteopatia - Artykuł 98 - Punkty 3 i 4 załącznika III - Produkty lecznicze i wyroby medyczne - Obniżona stawka - Świadczenie usług w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze terapeutycznym - Stawka podstawowa - Świadczenie usług w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze estetycznym - Zasada neutralności podatkowej - Utrzymanie skutków uregulowania krajowego sprzecznego z prawem Unii)
(2019/C 280/03)
Język postępowania: niderlandzki
Sąd odsyłający
Grondwettelijk Hof
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries, Belgische Unie van Osteopaten i in, Plast.Surg. i in., Belgian Society for Private Clinics i in.
Strona przeciwna: Ministerraad
Sentencja
1) |
Artykuł 132 ust. 1 lit. c) dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej należy interpretować w ten sposób, że nie zastrzega on stosowania przewidzianego w nim zwolnienia do świadczeń wykonywanych przez osoby wykonujące zawód medyczny lub paramedyczny regulowany przez prawo danego państwa członkowskiego. |
2) |
Artykuł 98 dyrektywy 2006/112 w związku z pkt 3 i 4 załącznika III do tej dyrektywy należy interpretować w ten sposób, że nie sprzeciwia się on uregulowaniu krajowemu, które traktuje w sposób odmienny z jednej strony produkty lecznicze i wyroby medyczne dostarczane w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze terapeutycznym, a z drugiej strony produkty lecznicze i wyroby medyczne dostarczane w ramach zabiegów lub leczenia o charakterze wyłącznie estetycznym, wyłączając te ostatnie z korzystania z obniżonej stawki podatku od wartości dodanej (VAT), która ma zastosowanie do pierwszych. |
3) |
W okolicznościach takich jak omawiane w postępowaniu głównym sąd krajowy nie może skorzystać z przepisu krajowego upoważniającego go do tymczasowego utrzymania niektórych skutków przepisów krajowych uznanych za sprzeczne z dyrektywą 2006/112 do czasu dostosowania ich do tej dyrektywy z jednej strony w celu ograniczenia zagrożeń dla pewności prawa wynikających z retroaktywnego skutku tego stwierdzenia, a z drugiej strony w celu uniknięcia zastosowania systemu krajowego poprzedzającego owe sprzeczne ze wspomnianą dyrektywą przepisy. |