This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TN0493
Case T-493/07: Action brought on 28 December 2007 — GlaxoSmithKline v OHIM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
Sprawa T-493/07: Skarga wniesiona w dniu 28 grudnia 2007 r. — GlaxoSmithkline przeciwko OHIM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
Sprawa T-493/07: Skarga wniesiona w dniu 28 grudnia 2007 r. — GlaxoSmithkline przeciwko OHIM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
Dz.U. C 51 z 23.2.2008, p. 59–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 51/59 |
Skarga wniesiona w dniu 28 grudnia 2007 r. — GlaxoSmithkline przeciwko OHIM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
(Sprawa T-493/07)
(2008/C 51/107)
Język skargi: angielski
Strony
Strona skarżąca: GlaxoSmithkline SpA (Werona, Włochy) (przedstawiciel: G. Richard, adwokat)
Strona pozwana: Urząd Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory)
Uczestnikiem postępowania przed Izbą Odwoławczą była również: Serono Genetics Institute SA (Evry, Francja)
Żądania strony skarżącej
— |
stwierdzenie nieważności decyzji Pierwszej Izby Odwoławczej z dnia 14 września 2007 r. w sprawie R 8/2007-1 i uznanie zasadności wniesionego przez skarżącą wniosku o unieważnienie; |
— |
stwierdzenie nieważności wszystkich wydanych przez Urząd Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego w stosunku do skarżącej rozstrzygnięć w sprawie kosztów postępowania i obciążenie Urzędu kosztami postępowania poniesionymi przez skarżącą. |
Zarzuty i główne argumenty
Zarejestrowany wspólnotowy znak towarowy będący przedmiotem wniosku o unieważnienie: wspólnotowy słowny znak towarowy „FAMOXIN” dla towarów i usług z klasy 5 — zgłoszenie nr 2 491 298
Właściciel wspólnotowego znaku towarowego: Serono Genetics Institute SA
Strona wnosząca o unieważnienie wspólnotowego znaku towarowego: skarżąca
Prawo ze znaku towarowego przysługujące stronie wnoszącej o unieważnienie: krajowy słowny znak towarowy „LANOXIN” dla towarów z klasy 5
Decyzja Wydziału Unieważnień: odrzucenie w całości wniosku o unieważnienie
Decyzja Izby Odwoławczej: oddalenie odwołania
Podniesione zarzuty: naruszenie art. 8 ust. 1 lit. b) i art. 52 rozporządzenia (WE) nr 40/94.