Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum b76c3806-2d9e-11ef-a61b-01aa75ed71a1
Regulation (EC) No 273/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on drug precursors (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Egységes szerkezetbe foglalt szöveg: Rozporządzenie (WE) nr 273/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie prekursorów narkotykowych (Tekst mający znaczenie dla EOG)Tekst mający znaczenie dla EOG.
Rozporządzenie (WE) nr 273/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie prekursorów narkotykowych (Tekst mający znaczenie dla EOG)Tekst mający znaczenie dla EOG.
Hatályos
02004R0273 — PL — 03.06.2024 — 008.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie
ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 273/2004 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie prekursorów narkotykowych (Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 047 z 18.2.2004, s. 1) |
zmienione przez:
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
nr |
strona |
data |
||
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 219/2009 z dnia 11 marca 2009 r. |
L 87 |
109 |
31.3.2009 |
|
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1258/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. |
L 330 |
21 |
10.12.2013 |
|
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/1443 z dnia 29 czerwca 2016 r. |
L 235 |
6 |
1.9.2016 |
|
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/729 z dnia 26 lutego 2018 r. |
L 123 |
4 |
18.5.2018 |
|
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2020/1737 z dnia 14 lipca 2020 r. |
L 392 |
1 |
23.11.2020 |
|
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/1518 z dnia 29 marca 2022 r. |
L 236 |
1 |
13.9.2022 |
|
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/196 z dnia 25 listopada 2022 r. |
L 27 |
1 |
31.1.2023 |
|
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2024/1331 z dnia 28 lutego 2024 r. |
L 1331 |
1 |
14.5.2024 |
sprostowane przez:
ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 273/2004 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 11 lutego 2004 r.
w sprawie prekursorów narkotykowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
Artykuł 1
Zakres i cele działania
Niniejsze rozporządzenie ustanawia zharmonizowane środki służące wewnątrzunijnemu kontrolowaniu i monitorowaniu niektórych substancji często wykorzystywanych do nielegalnego wytwarzania środków odurzających lub substancji psychotropowych w celu zapobiegania nielegalnemu wykorzystywaniu takich substancji.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
„substancja sklasyfikowana” oznacza każdą substancję wymienioną w załączniku I, która może być wykorzystywana do nielegalnego wytwarzania środków odurzających i substancji psychotropowych, w tym mieszaniny i produkty naturalne zawierające takie substancje, z wyłączeniem mieszanin i produktów naturalnych, które zawierają substancje sklasyfikowane i które zostały wytworzone w taki sposób, że substancje sklasyfikowane nie mogą być łatwo wykorzystane lub odzyskane za pomocą łatwych do zastosowania lub ekonomicznie opłacalnych środków, produktów leczniczych określonych w art. 1 pkt 2 dyrektywy 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 1 ) oraz weterynaryjnych produktów leczniczych określonych w art. 1 pkt 2 dyrektywy 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 2 );
„substancja niesklasyfikowana” oznacza każdą substancję, która, chociaż nie została wymieniona w załączniku I, jest określona jako substancja wykorzystywana do nielegalnego wytwarzania środków odurzających i substancji psychotropowych;
„wprowadzanie do obrotu” oznacza każdą, zarówno odpłatną jak i nieodpłatną dostawę substancji sklasyfikowanych w Unii, lub też składowanie, wytwarzanie, produkcję, przetwarzanie, handel, dystrybucję lub pośrednictwo w handlu tymi substancjami w celu dostawy w Unii;
„podmiot gospodarczy” oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną zajmującą się wprowadzaniem do obrotu substancji sklasyfikowanych;
„Międzynarodowy Organ Kontroli Środków Odurzających” oznacza organ powołany przez Jednolitą Konwencję o środkach odurzających z 1961 r., zmienioną Protokołem z 1972 r.;
„zezwolenie specjalne” oznacza zezwolenie przyznawane określonemu typowi podmiotu gospodarczego;
„rejestracja specjalna” oznacza rejestrację dokonywaną w stosunku do określonego typu podmiotu gospodarczego;
„użytkownik” oznacza osobę fizyczną lub prawną, inną niż podmiot gospodarczy, która posiada substancję sklasyfikowaną i zajmuje się przetwarzaniem, przygotowywaniem preparatów, zużywaniem, magazynowaniem, przechowywaniem, obróbką, umieszczaniem w pojemnikach, przenoszeniem z jednego pojemnika do innego, mieszaniem, przekształcaniem lub jakimkolwiek innym wykorzystaniem substancji sklasyfikowanych;
„produkt naturalny” oznacza organizm lub część tego organizmu w jakiejkolwiek postaci, lub wszelkie substancje występujące w przyrodzie zgodnie z definicją zawartą w art. 3 pkt 39 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ( 3 ).
Artykuł 3
Wymogi dotyczące wprowadzania do obrotu substancji sklasyfikowanych
W przypadku wprowadzenia opłat właściwe organy rozważają zróżnicowanie wysokości opłat zależnie od wielkości przedsiębiorstwa. Opłaty takie są pobierane w sposób niedyskryminacyjny i nie mogą przekraczać kosztów postępowania w sprawie wniosku.
Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 15a dotyczących wymogów i warunków:
przyznawania zezwolenia, w tym, w stosownych przypadkach, kategorii danych osobowych, które mają być przekazywane;
przyznawania rejestracji, w tym, w stosownych przypadkach, kategorii danych osobowych, które mają być przekazywane;
wprowadzania podmiotów gospodarczych i użytkowników do europejskiej bazy danych, o której mowa w art. 13a, zgodnie z ust. 7 niniejszego artykułu.
Kategorie danych osobowych, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a) i b) niniejszego ustępu, nie obejmują szczególnych kategorii danych, o których mowa w art. 8 ust. 1 dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 4 ).
Artykuł 4
Deklaracja klienta
Jako alternatywę powyższej deklaracji w przypadku pojedynczych transakcji podmiot gospodarczy, który regularnie dostarcza klientowi substancje sklasyfikowane w kategorii 2 załącznika I, może przyjąć pojedynczą deklarację odnoszącą się do kilku transakcji dotyczących tej substancji sklasyfikowanej przez okres nie dłuższy niż jeden rok, przy założeniu, że podmiot gospodarczy jest przekonany o dopełnieniu następujących kryteriów:
klient otrzymywał substancję od podmiotu gospodarczego co najmniej trzykrotnie w ciągu ostatnich 12 miesięcy;
podmiot gospodarczy nie ma powodów, aby podejrzewać, że substancja zostanie użyta w nielegalnym celu;
zamówione ilości odpowiadają zwykłemu zużyciu przez tego klienta.
Deklaracja ta odpowiada wzorowi przedstawionemu w pkt 2 załącznika III. W przypadku osób prawnych deklaracja jest sporządzana na papierze firmowym z nagłówkiem.
Artykuł 5
Dokumentacja
Dokumenty handlowe, takie jak faktury, wykazy ładunków, dokumenty administracyjne, dokumenty przewozowe i inne dotyczące przewozu zawierają informacje pozwalające w jednoznaczny sposób zidentyfikować:
nazwę substancji sklasyfikowanej w kategoriach 1 lub 2 załącznika I;
ilość i wagę substancji sklasyfikowanej, a w przypadku mieszaniny lub produktu naturalnego ilość i wagę, jeżeli jest to możliwe, mieszaniny lub produktu naturalnego, jak również ilość i wagę lub procentową zawartość każdej substancji wymienionej w kategoriach 1 i 2 załącznika I, będącej składnikiem mieszaniny;
nazwę i adres dostawcy, jednostki rozprowadzającej, odbiorcy końcowego i, o ile to możliwe, innych podmiotów gospodarczych biorących bezpośredni udział w transakcji, jak to określono w art. 2 lit. c) i d).
Dokumentację można również przechowywać w formie kopii na nośniku obrazu lub innych nośnikach danych. Należy zapewnić, że przechowywane dane:
w momencie odczytu odpowiadają pod względem wyglądu i treści dokumentacji; oraz
są dostępne w każdej chwili, można je natychmiast odczytać i przeanalizować za pomocą zautomatyzowanych środków przez okres określony w ust. 5.
Artykuł 6
Zwolnienia
Zobowiązania zgodnie z art. 3, 4 i 5 nie mają zastosowania w przypadku transakcji dotyczących substancji sklasyfikowanych w kategorii 2 załącznika I, w których ilości objęte transakcją nie przekraczają ilości określonych w załączniku II przez okres jednego roku.
Artykuł 7
Etykietowanie
Podmioty gospodarcze zapewniają, by na substancjach sklasyfikowanych w kategoriach 1 i 2 załącznika I umieszczano etykiety przed ich wprowadzeniem do obrotu. Etykieta musi zawierać nazwy substancji, według określeń zawartych w załączniku I. Dodatkowo podmioty gospodarcze mogą stosować swoje zwyczajowe etykiety.
Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 15a w odniesieniu do wymogów i warunków dotyczących etykietowania mieszanin zawierających substancje sklasyfikowane.
Artykuł 8
Powiadamianie właściwych organów
Artykuł 9
Wytyczne
Wytyczne w szczególności podają:
informacje określające, jak rozpoznać i zgłosić podejrzaną transakcję,
regularnie uaktualnianą listę substancji niesklasyfikowanych celem umożliwienia przemysłowi monitorowania, na zasadzie dobrowolności, handlu takimi substancjami,
inne informacje, które mogą być uznane za użyteczne.
Artykuł 10
Zakres władzy i zobowiązania właściwych organów
W celu zapewnienia prawidłowego stosowania art. 3–8, każde Państwo Członkowskie przyjmuje niezbędne środki pozwalające właściwym organom na wypełnianie swoich zobowiązań dotyczących kontrolowania i monitorowania, w szczególności:
uzyskiwania informacji na temat wszelkich zamówień na substancje sklasyfikowane lub operacji dotyczących substancji sklasyfikowanych;
dostępu do miejsca prowadzenia działalności podmiotu gospodarczego lub użytkownika celem uzyskania dowodów nieprawidłowości;
w razie konieczności, zatrzymania i konfiskaty wysyłki, która nie spełnia wymogów niniejszego rozporządzenia.
Każde państwo członkowskie może przyjąć niezbędne środki w celu umożliwienia swoim właściwym organom kontroli i monitorowania podejrzanych transakcji z udziałem substancji niesklasyfikowanych, w szczególności w celu:
uzyskiwania informacji na temat wszelkich zamówień na substancje niesklasyfikowane lub operacji z udziałem substancji niesklasyfikowanych;
dostępu do miejsca prowadzenia działalności w celu uzyskania dowodów potwierdzających podejrzane transakcje z udziałem substancji niesklasyfikowanych;
w razie konieczności, zatrzymywania i konfiskaty wysyłek, aby zapobiegać wykorzystaniu substancji niesklasyfikowanych do nielegalnego wytwarzania środków odurzających lub substancji psychotropowych.
Artykuł 11
Współpraca między Państwami Członkowskimi a Komisją
Artykuł 12
Kary
Państwa Członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące stosowania kar za naruszenie przepisów niniejszego rozporządzenia oraz przyjmują konieczne środki celem zapewnienia, że przepisy są stosowane. Przewidziane kary muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.
Artykuł 13
Informacja z państw członkowskich
Artykuł 13a
Europejska baza danych o prekursorach narkotykowych
Komisja ustanawia europejską bazę danych o prekursorach narkotykowych, pełniącą następujące funkcje:
ułatwianie przekazywania informacji – w miarę możliwości w sposób zagregowany i zapewniający anonimowość – zgodnie z art. 13 ust. 1, syntezy i analizy tych informacji na poziomie Unii, a także składania sprawozdań Międzynarodowemu Organowi Kontroli Środków Odurzających zgodnie z art. 13 ust. 3;
utworzenie europejskiego rejestru podmiotów gospodarczych i użytkowników, którym przyznano zezwolenie lub rejestrację;
umożliwienie podmiotom gospodarczym przekazywania właściwym organom informacji dotyczących ich transakcji, zgodnie z art. 8 ust. 2, w formie elektronicznej, jak to określono w środkach wykonawczych przyjętych na mocy art. 14.
Dane osobowe wprowadzane są do europejskiej bazy danych jedynie po przyjęciu aktów delegowanych, o których mowa w art. 3 ust. 8 i art. 8 ust. 3.
Artykuł 13b
Ochrona danych
Artykuł 14
Akty wykonawcze
Komisja może przyjąć następujące akty wykonawcze:
zasady dostarczania deklaracji klienta, o których mowa w art. 4, w stosownych przypadkach w formie elektronicznej;
zasady przekazywania informacji, o których mowa w art. 8 ust. 2, w tym, w stosownych przypadkach, w formie elektronicznej do europejskiej bazy danych.
przepisy proceduralne dotyczące przyznawania zezwoleń, dokonywania rejestracji i sporządzania wykazu podmiotów gospodarczych i użytkowników w europejskiej bazie danych, o których to czynnościach mowa w art. 3 ust. 2, 6 i 7.
Artykuł 14a
Procedura komitetowa
Artykuł 15
Dostosowywanie załączników
Komisja jest uprawiona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 15a w celu dostosowania załączników I, II i III do nowych tendencji w zakresie nielegalnego wykorzystywania prekursorów narkotykowych oraz w celu dostosowania tych załączników do wszelkich zmian wprowadzanych w tabelach w załączniku do konwencji Narodów Zjednoczonych.
Artykuł 15a
Wykonywanie przekazanych uprawnień
Artykuł 16
Informacje o środkach przyjętych przez państwa członkowskie
Artykuł 17
Uchylenia
Artykuł 18
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dnia 18 sierpnia 2005 r., z wyjątkiem art. 9, 14 i 15, które stosuje się od dnia publikacji niniejszego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w celu umożliwienia przyjęcia środków przewidzianych w tych artykułach. Środki takie stosuje się nie wcześniej niż dnia 18 sierpnia 2005 r.
Rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
ZAŁACZNIK I
Wykaz substancji sklasyfikowanych
KATEGORIA 1
Substancja |
Nazewnictwo NS (jeśli odmienne) |
Kod NS (1) |
Nr CAS (2) |
1-fenylo-2-propanon |
Fenyloaceton |
2914 31 00 |
103–79–7 |
Propanodionian dietylu (fenyloacetylu) (DEPAPD) |
|
2918 30 00 |
20320-59-6 |
Alfa-acetylofenylooctan metylu (MAPA) |
|
2918 30 00 |
16648-44-5 |
Alfa-fenyloacetooctan etylu (EAPA) (4) |
|
Ex 2918 30 00 |
5413-05-8 |
▼M8 ————— |
|||
Kwas 2-metylo-3-fenylooksirano-2-karboksylowy (kwas glicydowy BMK) (6) |
|
2918 99 90 |
25547-51-7 |
Kwas N-acetyloantranilowy |
Kwas 2-acetamidobenzoesowy |
2924 23 00 |
89–52–1 |
Alfa-fenyloacetoacetamid (APAA) |
|
2924 29 70 |
4433-77-6 |
Alfa-fenyloacetoacetonitryl (APAAN) |
|
2926 40 00 |
4468-48-8 |
Izosafrol (cis + trans) |
|
2932 91 00 |
120–58–1 |
3,4 metyleno- metylenodioksyfenylopropan -2-on |
1-(1,3-benzodioksol-5-yl) propan-2-on |
2932 92 00 |
4676–39–5 |
Piperonal |
|
2932 93 00 |
120–57–0 |
Safrol |
|
2932 94 00 |
94–59–7 |
▼M8 ————— |
|||
3-okso-2-(3,4-metylenodioksyfenylo)butanian metylu (MAMDPA) (5) |
3-okso-2-(3,4-metylenodioksyfenylo)butanian metylu |
Ex 2932 99 00 |
1369021-80-6 |
Kwas 3-(1,3-benzodioksol-5-ylo)-2-metylooksirano-2-karboksylowy (kwas glicydowy PMK) (7) |
|
2932 99 00 |
2167189-50-4 |
(2-(3,4-metylenodioksyfenylo)acetylo)malonian izopropylidenu (IMDPAM) (8) |
IMDPAM |
2932 99 00 |
|
N-fenylo-1-(2-fenyloetylo)piperydyno-4-amina |
4-anilino-N- fenetylopiperydyna (ANPP) |
2933 36 00 |
21409-26-7 |
1-(2-fenyloetylo)piperydyn-4-on |
N-fenetylo-4-piperydon (NPP) |
2933 37 00 |
39742-60-4 |
N-fenylopiperydyno-4-amina (4-AP) |
|
2933 39 99 |
23056-29-3 |
4-anilinopiperydyno-1-karboksylan tert-butylu (1-boc-4-AP) |
|
2933 39 99 |
125541-22-2 |
N-fenylo-N-(piperydyn-4-ylo)propanamid (norfentanyl) |
|
2933 39 99 |
1609-66-1 |
Efedryna |
|
2939 41 00 |
299–42–3 |
Pseudoefedryna |
|
2939 42 00 |
90–82–4 |
Norefedryna |
|
dawny ►M2 2939 44 00 ◄ |
14838–15–4 |
Ergometryna |
|
2939 61 00 |
60–79–7 |
Ergotamina |
|
2939 62 00 |
113–15–5 |
Kwas lizergowy |
|
2939 63 00 |
82–58–6 |
Formy stereoizomeryczne substancji wymienionych w tej kategorii, niebędące katyną (3), w każdym przypadku gdy występowanie takich form jest możliwe. |
|||
Sole substancji wymienionych w tej kategorii, niebędące solami katyny, w każdym przypadku gdy istnienie takich soli jest możliwe |
|||
(1R,2S)-(-)-chloroefedryna |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
110925-64-9 |
(1S,2R)-(+)-chloroefedryna |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
1384199-95-4 |
(1S,2S)-(+)-chloropseudoefedryna |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
73393-61-0 |
(1R,2R)-(-)-chloropseudoefedryna |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
771434-80-1 |
(1)
Dz.U. L 290 z 28.10.2002, str. 1.
(2)
Numer CAS oznacza numer ewidencyjny nadany przez Chemical Abstract Service, będący unikalnym identyfikatorem cyfrowym, innym dla każdej substancji oraz jej struktury. Numer CAS jest odmienny dla każdego izomeru oraz każdej soli każdego izomeru. Należy rozumieć, że numery CAS dla soli substancji wymienionych powyżej będą się różniły od numerów tu podanych.
(3)
Nazywaną również (+) – norpseudoefedryną, kod NS 2939 43 00 , nr CAS 492-39-7.
(4)
Znany również, zgodnie z nazewnictwem IUPAC (Międzynarodowej Unii Chemii Czystej i Stosowanej), jako 3-okso-2-fenylobutanian etylu.
(5)
Znany również, zgodnie z nazewnictwem IUPAC (Międzynarodowej Unii Chemii Czystej i Stosowanej), jako 2-(2H-1,3-benzodioksol-5-ylo)-3-oksobutanian metylu.
(6)
Oraz jego ester etylowy, metylowy (nr CAS 80532-66-7), propylowy, izopropylowy, butylowy, izobutylowy, sec-butylowy i tert-butylowy, o tym samym kodzie NS co kwas glicydowy BMK.
(7)
Oraz jego ester etylowy (nr CAS 28578-16-7), metylowy (nr CAS 13605-48-6), propylowy, izopropylowy, butylowy, izobutylowy, sec-butylowy i tert-butylowy, o tym samym kodzie NS co kwas glicydowy PMK.
(8)
Znany również jako 5-[2-(1,3-benzodioksol-5-ylo)acetylo]–2,2-dimetylo–1,3-dioksan–4,6-dion, według IUPAC (Międzynarodowa Unia Chemii Czystej i Stosowanej). |
KATEGORIA 2
PODKATEGORIA 2A
Substancja |
Nazewnictwo NS (jeśli odmienne) |
Kod NS (17) |
Nr CAS (18) |
Czerwony fosfor |
|
►M8 2804 70 10 ◄ |
7723-14-0 |
Bezwodnik octowy |
|
2915 24 00 |
108-24-7 |
Sole substancji wymienionych w tej kategorii w każdym przypadku, gdy ich istnienie jest możliwe. |
PODKATEGORIA 2B
Substancja |
Nazewnictwo NS (jeśli odmienne) |
Kod NS (17) |
Nr CAS (18) |
Kwas fenylooctowy |
|
2916 34 00 |
103-82-2 |
Kwas antranilowy |
|
118-92-3 |
|
Piperydyna |
|
2933 32 00 |
110-89-4 |
Nadmanganian potasu |
|
2841 61 00 |
7722-64-7 |
Sole substancji wymienionych w tej kategorii w każdym przypadku, gdy ich istnienie jest możliwe. |
KATEGORIA 3
Substancja |
Nazewnictwo NS (jeśli odmienne) |
Kod NS (1) |
Nr CAS (2) |
Kwas chlorowodorowy |
Chlorowodór |
2806 10 00 |
7647–01–0 |
Kwas siarkowy(VI) |
|
►M5 2807 00 00 ◄ |
7664–93–9 |
Toluen |
|
2902 30 00 |
108–88–3 |
Eter etylu |
Eter dietylowy |
2909 11 00 |
60–29–7 |
Aceton |
|
2914 11 00 |
67–64–1 |
Keton metylowo-etylowy |
Butanon |
2914 12 00 |
78–93–3 |
Sole substancji wymienionych w tej kategorii, niebędące solami kwasu chlorowodorowego i kwasu siarkowego(VI), w każdym przypadku gdy istnienie takich soli jest możliwe. |
|||
(1)
Dz.U. L 290 z 28.10.2002 r., str.1
(2)
Numer CAS oznacza numer ewidencyjny nadany przez Chemical Abstract Service, będący unikalnym identyfikatorem cyfrowym, innym dla każdej substancji oraz jej struktury. Numer CAS jest odmienny dla każdego izomeru oraz każdej soli każdego izomeru. Należy rozumieć, że numery CAS dla soli substancji wymienionych powyżej będą się różniły od numerów tu podanych. |
ZAŁĄCZNIK II
ZAŁĄCZNIK III
1. Wzór deklaracji odnoszącej się do pojedynczych transakcji (kategoria 1 lub 2)
►(1) M2 —————
2. Wzór deklaracji odnoszącej się do transakcji złożonych (kategoria 2)
( 1 ) Dyrektywa 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 67).
( 2 ) Dyrektywa 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych produktów leczniczych (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 1).
( 3 ) Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1).
( 4 ) Dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31).
( 5 ) Dz.U. L 82 z 22.3.1997, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 807/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 36).
( 6 ) Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1).
( 7 ) Rozporządzenie Rady (WE) nr 111/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. określające zasady nadzorowania handlu prekursorami narkotyków pomiędzy Wspólnotą a państwami trzecim (Dz.U. L 22 z 26.1.2005, s. 1).
( 8 ) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).
( 9 ) Dz.U. L 290 z 28.10.2002, s. 1.
( 10 ) Numer CAS oznacza „numer ewidencyjny nadany przez Chemical Abstracts Service”, będący niepowtarzalnym identyfikatorem cyfrowym dla każdej substancji i jej struktury. Numer CAS jest odmienny dla każdego izomeru oraz dla każdej soli każdego izomeru. Należy rozumieć, że numery CAS dla soli substancji wymienionych powyżej będą się różniły od numerów tu podanych.