This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62025CN0161
Case C-161/25, Captrain Italia and Others: Request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato (Italy) lodged on 24 February 2025 – Autorità di regolazione dei trasporti v Captrain Italia and Others
Sprawa C-161/25, Captrain Italia i in.: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Consiglio di Stato (Włochy) w dniu 24 lutego 2025 r. – Autorità di regolazione dei trasporti / Captrain Italia i in.
Sprawa C-161/25, Captrain Italia i in.: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Consiglio di Stato (Włochy) w dniu 24 lutego 2025 r. – Autorità di regolazione dei trasporti / Captrain Italia i in.
Dz.U. C, C/2025/2648, 19.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2648/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria C |
|
C/2025/2648 |
19.5.2025 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Consiglio di Stato (Włochy) w dniu 24 lutego 2025 r. – Autorità di regolazione dei trasporti / Captrain Italia i in.
(Sprawa C-161/25, Captrain Italia i in.)
(C/2025/2648)
Język postępowania: włoski
Sąd odsyłający
Consiglio di Stato
Strony w postępowaniu głównym
Strona inicjująca postępowanie przed sądem odsyłającym: Autorità di regolazione dei trasporti
Druga strona postępowania: Captrain Italia, Rail Cargo Carrier Italy Srl, Fuorimuro Inpresa Ferroviaria Srl, Inrail SpA, SBB Cargo Italia Srl, Oceanogate Italia SpA, GTS Rail SpA, Adriafer Srl con socio unico, DB Cargo Italia Srl, Sangritana SpA
Pytania prejudycjalne
|
1) |
Czy można wprowadzić system kar wykraczający poza wyraźny przepis art. 35 dyrektywy 2012/34/UE (1)? |
|
2) |
Czy art. 35 zezwala na kumulację wielu systemów kar, to znaczy, że za ten sam czyn opóźnienia na stacji granicznej przedsiębiorstwo kolejowe może podlegać zarówno karze przewidzianej w ogólnym systemie mającym zastosowanie do całej sieci, jak i karze szczególnej przewidzianej w odniesieniu do stacji granicznej? |
|
3) |
W przypadku odpowiedzi twierdzącej na poprzednie pytanie: czy art. 35 wymaga, aby organ regulacyjny, wprowadzając lub w każdym razie „zatwierdzając” system kar dla stacji granicznych nakładanych na przedsiębiorstwa kolei towarowych, był zawsze zobowiązany do egzekwowania poszanowania wymogów tego przepisu, zapewniając neutralność środka, tak że: i) powinny być przewidziane premie dla rzetelnych przedsiębiorstw kolejowych, (ii) odszkodowania dla poszkodowanych przedsiębiorstw oraz (iii) kary muszą być również ponoszone przez zarządcę, jeżeli odpowiada on za opóźnienie, przy założeniu, że neutralność środka wiąże się z dwustronnym charakterem poszczególnych kar? |
|
4) |
W przypadku odpowiedzi twierdzącej na pytanie [2]: czy art. 35 wymaga, aby organ regulacyjny koordynował, i na jakich warunkach, system kar w ramach „performance regime” i system kar granicznych, tak aby oba systemy dążyły w sposób skoordynowany do osiągnięcia celu efektywności sieci i nie były przy tym nadmiernie uciążliwe dla przedsiębiorstw kolejowych, którym wymierzono kary graniczne? |
|
5) |
W przypadku odpowiedzi twierdzącej na pytanie [2]: czy art. 35 wymaga skoordynowania limitów przewidzianych w obu systemach kar i oceny ich wpływu ekonomicznego na przedsiębiorstwa kolejowe, tak aby zasada efektywności była zrównoważona z zasadą proporcjonalności i racjonalności i aby nie została podważona rentowność przewozów kolejowych? |
|
6) |
W przypadku odpowiedzi twierdzącej na pytanie [2]: czy art. 97 TFUE należy interpretować w ten sposób, że przez opłaty lub należności, które mogą być pobierane przez przewoźnika, należy rozumieć opłaty lub należności, które przedsiębiorstwo kolejowe ponosi w związku z tranzytem i które muszą odpowiadać rzeczywistym kosztom faktycznie poniesionym przez zarządcę infrastruktury kolejowej wykorzystywanej do tranzytu, „niezależnie od ceny transportu” (w tekście angielskim „in addition to the transport rates”), to znaczy niezależnie od przychodów, które przewoźnik uzyskał lub może uzyskać na pokrycie tych kosztów tranzytu? |
(1) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/34/UE z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie utworzenia jednolitego europejskiego obszaru kolejowego (przekształcenie) (Dz.U. 2012, L 343, s. 32).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2648/oj
ISSN 1977-1002 (electronic edition)