EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0047

2008/47/WE: Decyzja Komisji z dnia 20 grudnia 2007 r. zatwierdzająca przedwywozowe kontrole orzeszków ziemnych i produktów pochodnych przeprowadzane przez Stany Zjednoczone Ameryki w odniesieniu do obecności aflatoksyn (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 6451) (Tekst mający znaczenie dla EOG )

OJ L 11, 15.1.2008, p. 12–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 038 P. 177 - 181

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/07/2015; Uchylony przez 32015R0949

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/47(1)/oj

15.1.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 11/12


DECYZJA KOMISJI

z dnia 20 grudnia 2007 r.

zatwierdzająca przedwywozowe kontrole orzeszków ziemnych i produktów pochodnych przeprowadzane przez Stany Zjednoczone Ameryki w odniesieniu do obecności aflatoksyn

(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 6451)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/47/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (1), w szczególności jego art. 23,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1881/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustalające najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych (2) ustanawia najwyższe dopuszczalne poziomy aflatoksyn w środkach spożywczych. Do obrotu mogą być wprowadzane tylko takie środki spożywcze, w których maksymalny poziom nie został przekroczony.

(2)

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 państwa członkowskie zapewniają regularne przeprowadzanie kontroli urzędowych, w zależności od zagrożenia oraz z właściwą częstotliwością, aby osiągnąć cele rozporządzenia, do których należy m.in. zapobieganie zagrożeniom dla ludzi i zwierząt, związanym z dopuszczalnymi poziomami, ich eliminowanie lub ograniczanie.

(3)

Zgodnie z art. 23 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 określone przedwywozowe kontrole, które państwo trzecie przeprowadza w odniesieniu do pasz i żywności bezpośrednio przed wywozem do Wspólnoty w celu sprawdzenia, czy wywożone produkty spełniają wymagania wspólnotowe, mogą być zatwierdzane.

(4)

Takie zatwierdzenie może być udzielone krajowi trzeciemu, pod warunkiem że audyt wspólnotowy wykazał, że pasze lub żywność przywożone do Wspólnoty spełniają wymagania wspólnotowe lub równoważne wymagania, oraz gdy kontrole przeprowadzone w kraju trzecim przed wysyłką uznano za wystarczająco skuteczne i sprawne, aby zastąpić lub ograniczyć kontrole dokumentacji, identyfikacyjne oraz bezpośrednie ustanowione w prawie wspólnotowym.

(5)

Stany Zjednoczone Ameryki przedłożyły Komisji w kwietniu 2005 r. wniosek o zatwierdzenie kontroli przedwywozowych przeprowadzanych przez właściwe organy Stanów Zjednoczonych Ameryki w odniesieniu do zanieczyszczenia aflatoksynami orzeszków ziemnych i produktów pochodnych przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty.

(6)

W dniach od 18 do 22 września 2006 r. Biuro ds. Żywności i Weterynarii („FVO”) Komisji udało się do Stanów Zjednoczonych Ameryki z misją dokonania oceny obowiązujących tam systemów kontroli zapobiegających zanieczyszczeniu aflatoksynami orzeszków ziemnych i produktów pochodnych oraz sprawdzenia, czy kontrole przedwywozowe tych produktów wywożonych do Wspólnoty gwarantują zgodność produktów z wymogami Wspólnoty. Stwierdzono, że system kontroli poziomu aflatoksyn w orzeszkach ziemnych w Stanach Zjednoczonych Ameryki jest skuteczny, a zatwierdzone laboratoria funkcjonują prawidłowo. Właściwe władze Stanów Zjednoczonych zobowiązały się do naprawienia stwierdzonych drobnych niedociągnięć i podjęły w tym celu odpowiednie działania.

(7)

Należy zatem zatwierdzić kontrole przedwywozowe przeprowadzane przez Stany Zjednoczone Ameryki w odniesieniu do orzeszków ziemnych i produktów pochodnych, gwarantujące zgodność z najwyższymi poziomami aflatoksyn ustanowionymi przez Wspólnotę.

(8)

Zgodnie z art. 16 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 państwa członkowskie są zobowiązane do dostosowania częstotliwości bezpośrednich kontroli przywozu do zagrożenia związanego z różnymi rodzajami żywności i do wzięcia pod uwagę m.in. gwarancji, jakich udzieliły właściwe władze kraju trzeciego, z którego pochodzi dana żywność. Systematyczne kontrole przedwywozowe przeprowadzane pod auspicjami USDA zgodnie z zatwierdzeniem Wspólnoty, zgodnie z art. 23 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 stanowią mocne gwarancje dla władz państw członkowskich. W związku z tym państwa członkowskie powinny zredukować częstotliwość kontroli bezpośrednich tych towarów do poziomu odpowiadającemu wymienionym gwarancjom.

(9)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zatwierdzenie kontroli przedwywozowych

Kontrole przedwywozowe w odniesieniu do aflatoksyn, prze prowadzane przez Departament Rolnictwa Stanów Zjednoczonych (USDA) bezpośrednio przed wywozem do Wspólnoty, zatwierdza się w odniesieniu do następujących środków spożywczych i produktów pochodnych (dalej zwanych środkami spożywczymi):

a)

orzeszki ziemne objęte kodem CN 1202 10 90 lub 1202 20 00;

b)

orzeszki ziemne objęte kodem CN 2008 11 94 (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto powyżej 1 kg) lub 2008 11 98 (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg);

c)

prażone orzeszki ziemne objęte kodem CN 2008 11 92 (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto powyżej 1 kg) lub 2008 11 96 (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg).

Zatwierdzenie kontroli przedwywozowych ma zastosowanie wyłącznie do orzeszków ziemnych wymienionych w ust. 1, które zostały wyprodukowane na terytorium Stanów Zjednoczonych Ameryki.

Artykuł 2

Warunki zatwierdzenia kontroli przedwywozowych

1.   Przesyłce towarzyszą:

a)

wyniki pobierania próbek i analizy, przeprowadzonych przez laboratorium zatwierdzone przez USDA zgodnie z przepisami rozporządzenia Komisji (WE) nr 401/2006 z dnia 23 lutego 2006 r. ustanawiającego metody pobierania próbek i analizy dla celów urzędowej kontroli poziomów mikotoksyn w środkach spożywczych (3);

b)

świadectwo (4) podane w załączniku, wypełnione, podpisane i zweryfikowane przez przedstawiciela USDA posiadającego uprawnienia w zakresie środków spożywczych ze Stanów Zjednoczonych Ameryki.

2.   Każda przesyłka ze środkami spożywczymi jest oznakowana za pomocą kodu, który odpowiada kodowi wyników pobierania próbek i analizy oraz kodowi świadectwa, o którym mowa w ust. 1 lit. b). Wspomniany kod umieszcza się na każdym pojedynczym worku lub innym rodzaju opakowania.

3.   Świadectwo określone w ust. 1 lit. b) obejmuje wyłącznie przywóz środków spożywczych do Wspólnoty w okresie czterech miesięcy od daty jego wydania.

Artykuł 3

Podział przesyłki

Jeśli przesyłka produktów jest podzielona, każdej części podzielonej przesyłki towarzyszy odpis świadectwa określonego w art. 2 ust. 1 lit. b), uwierzytelniony przez właściwy organ państwa członkowskiego, na którego terytorium dokonano podziału przesyłki. Właściwy organ może także przedłożyć uwierzytelnione odpisy świadectwa w momencie dopuszczania do swobodnego obrotu, jeżeli podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze zawiadomi o tym, że ma zamiar podzielić przesyłkę.

Artykuł 4

Kontrole urzędowe

Kontrola dokumentacji, o której mowa w art. 16 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 882/2004, jest przeprowadzana w pierwszym miejscu przybycia do Wspólnoty; później dowód tej kontroli towarzyszy przesyłce.

Zgodnie z przepisami art. 16 ust. 2 lit. d) i art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 częstotliwość przeprowadzanych przez państwa członkowskie bezpośrednich kontroli przesyłek środków spożywczych, o których mowa w art. 1 niniejszej decyzji, należy znacznie obniżyć pod warunkiem przestrzegania przepisów art. 2 niniejszej decyzji.

Artykuł 5

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 grudnia 2007 r.

Artykuł 6

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 2007 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).

(2)  Dz.U. L 364 z 20.12.2006, str. 5. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1126/2007 (Dz.U. L 255 z 29.9.2007, str. 14).

(3)  Dz.U. L 70 z 9.3.2006, str. 12.

(4)  Świadectwo opierające się na standardowym modelu określonym w załączniku I do decyzji Komisji 2007/240/WE z dnia 16 kwietnia 2007 r. ustanawiającej nowe świadectwa weterynaryjne przywozu żywych zwierząt, nasienia, zarodków, komórek jajowych lub też produktów pochodzenia zwierzęcego na terytorium Wspólnoty (Dz.U. L 104 z 21.4.2007, str. 37). Objaśnienia do świadectwa wymienionego w załączniku I do wyżej wspomnianej decyzji odnoszą się również do świadectwa określonego w załączniku do niniejszej decyzji. Zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 882/2004 w przyszłości certyfikacji dokonywać będzie można drogą elektroniczną, po uzgodnieniu praktycznej strony takiej operacji.


ZAŁĄCZNIK

Image

Image


Top