EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0258
98/258/EC: Council Decision of 16 March 1998 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the United States of America on sanitary measures to protect public and animal health in trade in live animals and animal products
Decyzja Rady z dnia 16 marca 1998 r. w sprawie zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi
Decyzja Rady z dnia 16 marca 1998 r. w sprawie zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi
OJ L 118, 21.4.1998, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 022 P. 394 - 395
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 023 P. 259 - 260
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 023 P. 259 - 260
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 012 P. 3 - 4
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/258/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31998D0258R(01) |
Dziennik Urzędowy L 118 , 21/04/1998 P. 0001 - 0002
Decyzja Rady z dnia 16 marca 1998 r. w sprawie zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi (98/258/WE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113 w powiązaniu z pierwszym zdaniem art. 228 ust. 2, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: Umowa między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki Północnej w sprawie środków sanitarnych stosowanych w celu ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi zapewnia odpowiednie instrumenty do zrealizowania przepisów porozumienia Światowej Organizacji Handlu w sprawie stosowania środków sanitarnych i fitosanitarnych w odniesieniu do ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt; Umowa przyczyni się do ułatwienia dwustronnego handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki przez stopniowe uznawanie równoważności środków sanitarnych, uznawanie stanu zdrowia zwierząt, zastosowanie regionalizacji oraz rozwijanie wymiany informacji i współpracy; wskazane jest ustanowienie przepisów w celu ustanowienia bliskiej i efektywnej współpracy między Komisją a Państwami Członkowskimi w ramach Stałego Komitetu Weterynaryjnego; Umowa powinna zostać zatwierdzona w imieniu Wspólnoty, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Umowa między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki Północnej w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Wspólnoty. Teksty Umowy oraz jej Załączników stanowią Załącznik do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby uprawnionej lub osób uprawnionych do podpisania Umowy w sposób wiążący dla Wspólnoty. Artykuł 3 Środki niezbędne do wprowadzenia w życie tej Umowy, w tym gwarancje dotyczące świeżego mięsa oraz produktów mięsnych, równorzędne z gwarancjami ustanowionymi w dyrektywie 72/462/EWG [1], ustanawia się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 30 wymienionej dyrektywy. Artykuł 4 Komisja, wspierana przez przedstawicieli Państw Członkowskich, reprezentuje Wspólnotę we Wspólnym Komitecie określonym w art. 14 ust. 1 Umowy. Stanowisko Wspólnoty w odniesieniu do spraw, którymi będzie zajmował się wymieniony Wspólny Komitet, ustalane jest przez właściwe organy Rady, zgodnie z przepisami Traktatu. Zmiany dotyczące załączników do Umowy, będące wynikiem zaleceń Wspólnego Komitetu, przyjmowane są zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 29 dyrektywy 72/462/EWG. Artykuł 5 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejszą decyzję stosuje się od dnia jej opublikowania. Sporządzono w Brukseli, dnia 16 marca 1998 r. W imieniu Rady J. Cunningham Przewodniczący [1] Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28. Dyrektywa ostatnio zmieniona przez dyrektywę 97/79/WE (Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31). --------------------------------------------------