This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CO0029
Order of the Court (Eighth Chamber) of 1 July 2009. # Daniela Marinova v Université Libre de Bruxelles and Commission of the European Communities. # Appeal - Contract for Community financing of a research project - Arbitration clause - Action brought by a person not party to that contract - Lack of jurisdiction of the Court of First Instance. # Case C-29/09 P.
Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 1 lipca 2009 r.
Daniela Marinova przeciwko Université Libre de Bruxelles i Komisja Wspólnot Europejskich.
Odwołanie - Klauzula arbitrażowa.
Sprawa C-29/09 P.
Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 1 lipca 2009 r.
Daniela Marinova przeciwko Université Libre de Bruxelles i Komisja Wspólnot Europejskich.
Odwołanie - Klauzula arbitrażowa.
Sprawa C-29/09 P.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2009:414
Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 1 lipca 2009 r. – Marinova przeciwko Université Libre de Bruxelles i Komisji
(sprawa C‑29/09 P)
Odwołanie – Umowa o wspólnotowym finansowaniu projektu badawczego – Klauzula arbitrażowa – Skarga wniesiona przez osobę niebędącą stroną owej umowy – Brak właściwości Sądu
Odwołanie – Zarzuty – Brak określenia podnoszonego naruszenia prawa – Niedopuszczalność (art. 225 WE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 58 akapit pierwszy; regulamin Sądu, art. 112 § 1 lit. c)) (por. pkt 17, 20)
Przedmiot
Odwołanie od postanowienia Sądu Pierwszej Instancji (szósta izba) z dnia 5 listopada 2008 r. w sprawie T‑213/08 i T‑213/08 AJ Marinova przeciwko Komisji i Université libre de Bruxelles, w drodze którego Sąd stwierdził, iż nie jest właściwy do rozpoznania skargi wniesionej przez Danielę Marinovą, dotyczącej klauzuli arbitrażowej zawartej w umowie o wspólnotowym finansowaniu projektu badawczego, która to umowa zawarta została między Komisją i Université libre de Bruxelles (ULB) – Obowiązki wynikające z umowy o pracę zawartej między skarżącą i ULB w ramach tego projektu badawczego – Brak właściwości Sądu. |
Sentencja
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
2) |
D. Marinova poniesie własne koszty. |