This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0136
Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of [...]amending Directive 2006/66/EC on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators as regards the placing on the market of portable batteries and accumulators containing cadmium intended for use in cordless power tools
Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia [...] r.zmieniająca dyrektywę 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów w odniesieniu do wprowadzania do obrotu baterii i akumulatorów przenośnych zawierających kadm przeznaczonych do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych
Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia [...] r.zmieniająca dyrektywę 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów w odniesieniu do wprowadzania do obrotu baterii i akumulatorów przenośnych zawierających kadm przeznaczonych do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych
/* COM/2012/0136 final - 2012/0066 (COD) */
Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia [...] r.zmieniająca dyrektywę 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów w odniesieniu do wprowadzania do obrotu baterii i akumulatorów przenośnych zawierających kadm przeznaczonych do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych /* COM/2012/0136 final - 2012/0066 (COD) */
UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Dyrektywa w
sprawie baterii (dyrektywa 2006/66/WE[1])
ma na celu zmniejszenie szkodliwości dla środowiska stosowania baterii i
akumulatorów w ramach prowadzenia działań przez wszystkich operatorów na
wszystkich etapach ich cyklu życia. Ustanawia ona szczegółowe zasady dotyczące
wprowadzania do obrotu baterii i akumulatorów oraz dotyczące zbiórki,
przetwarzania, recyklingu i unieszkodliwiania zużytych baterii i akumulatorów. Dyrektywa
ustanawia zakaz wprowadzania do obrotu baterii i akumulatorów zawierających
rtęć i kadm. Wspomniany zakaz stosowania kadmu w bateriach i akumulatorach
stosuje się do „baterii lub akumulatorów przenośnych, które zawierają powyżej 0,002
% wagowo kadmu, w tym tych, które są wmontowane do urządzeń” (art. 4 ust. 1
lit. b) dyrektywy w sprawie baterii). Zakaz stosowania kadmu w bateriach nie
został zaproponowany przez Komisję lecz wprowadzony przez współprawodawców w
ramach procedury współdecyzji. Zarówno Rada[2],
jak i Parlament Europejski[3]
przygotowały oddzielne oceny skutków dotyczące istotnych zmian, takich jak
zakaz stosowania kadmu, do wniosku Komisji. Artykuł 4 ust. 3
wyłącza z zakazu baterie i akumulatory przenośne przeznaczone do użytku w: a) systemach awaryjnych
i alarmowych, w tym w oświetleniu awaryjnym; b) sprzęcie medycznym; c) elektronarzędziach bezprzewodowych. Artykuł 4 ust. 4 dyrektywy w sprawie baterii
zobowiązuje Komisję do dokonania przeglądu wyłączenia spod zakazu stosowania
kadmu w bateriach i akumulatorach przenośnych przeznaczonych do użytku w
elektronarzędziach bezprzewodowych (art. 4 ust. 3 lit. c)) i do przedłożenia
Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdania wraz, jeżeli uzna to za
właściwe, z odpowiednimi wnioskami mającymi na względzie zakaz stosowania kadmu
w bateriach i akumulatorach. Komisja została
poproszona jedynie o dokonanie przeglądu tego wyłączenia, gdyż w chwili
przyjęcia dyrektywy w 2006 r. istniały wątpliwości, co do dostępności
technicznych zamienników dla tego zastosowania. W motywie 11 sprecyzowano:
„Komisja powinna ocenić potrzebę dostosowania niniejszej dyrektywy,
uwzględniając dostępne informacje techniczne i naukowe. W szczególności
Komisja powinna dokonać przeglądu wyłączenia spod zakazu stosowania kadmu w
bateriach i akumulatorach przenośnych przeznaczonych do użytku w
elektronarzędziach bezprzewodowych.” Sprawozdanie
Komisji zostało przedłożone Parlamentowi Europejskiemu i Radzie w grudniu 2010
r.[4] Stwierdzono w nim, że w owym
czasie przedstawienie wniosków dotyczących wyłączenia spod zakazu stosowania
kadmu w bateriach i akumulatorach przenośnych przeznaczonych do użytku w
elektronarzędziach bezprzewodowych nie było właściwe, ponieważ nie były
dostępne wszystkie informacje techniczne (zwłaszcza na temat kosztów i korzyści
dotyczących kadmu i jego zamienników) na potrzeby uzasadnienia takiej decyzji. Od tego czasu, te
dodatkowe informacje zostały zebrane i wykorzystane przez Komisję do
przygotowania oceny skutków, zgodnie z jej wytycznymi dotyczącymi ocen skutków.
Niniejszy wniosek
dostosowuje również dyrektywę w sprawie baterii do art. 290 i 291 Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej zgodnie ze zobowiązaniem Komisji do dokonania
przeglądu przepisów dotyczących procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą w
odniesieniu do każdego z instrumentów, które zamierza zmienić[5]. 2. WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENA SKUTKÓW Internetowe konsultacje społeczne z
zainteresowanymi stronami (10 marca – 10 maja 2010 r.) zostały przeprowadzone
za pośrednictwem strony internetowej EUROPA w oparciu o badanie opublikowane w 2009
r. Wypowiedzi i streszczenie uwag zainteresowanych stron zostały opublikowane
na stronie internetowej EUROPA. Zainteresowane strony zostały poproszone o
wyrażenie opinii na temat skutków środowiskowych, społecznych i gospodarczych
ewentualnego przyszłego zakazu stosowania kadmu w przenośnych bateriach i
akumulatorach przeznaczonych do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych. Niektóre z zainteresowanych stron opowiedziały
się za wycofaniem wyłączenia spod zakazu stosowania baterii niklowo-kadmowych w
bezprzewodowych elektronarzędziach, ponieważ uznały koszty gospodarcze za
minimalne, a korzyści dla środowiska za znaczne w perspektywie długoterminowej.
Inne opowiedziały się przeciwko wycofaniu wyłączenia spod zakazu i podkreśliły
fakt, że dostępne dane na temat gospodarczych, środowiskowych i społecznych
skutków nie uzasadniają wycofania. W ujęciu ogólnym konsultacje z
zainteresowanymi stronami potwierdziły konieczność dokonania porównawczej oceny
cyklu życia, aby możliwe było rzetelne przeprowadzenie analizy kosztów i
korzyści. Warsztaty dla zainteresowanych stron (wzajemna
ocena) zostały zorganizowane w dniu 18 lipca 2011 r. Ich celem było wniesienie
wkładu do porównawczej oceny cyklu życia trzech różnych składów chemicznych
stosowanych w przenośnych bateriach przeznaczonych do użytku w
elektronarzędziach bezprzewodowych. Ocena ta została przeprowadzona przez
konsultanta w imieniu Komisji. W przygotowanej przez Komisję ocenie skutków
stwierdza się, że w porównaniu ze scenariuszem odniesienia inne warianty
polityczne odnoszące się do wycofania wyłączenia spod zakazu (natychmiastowe
wycofanie lub wycofanie w 2016 r.) doprowadziłyby do zmniejszenia ogólnego
wpływu na środowisko, zarówno pod kątem unikania uwalniania kadmu do środowiska,
jak i pod kątem łącznego wpływu na środowisko w oparciu o sześć wskaźników
środowiskowych. W przypadku późniejszego wycofania wyłączenia
spod zakazu (w 2016 r.), korzyści dla środowiska naturalnego byłyby nieco
mniejsze, niż w przypadku natychmiastowego wycofania, jednak koszty z tym
związane byłyby w tym przypadku znacznie niższe. Niektóre podmioty zajmujące
się recyklingiem oraz producenci elektronarzędzi bezprzewodowych przedstawili
szacunkowe koszty dla obu wariantów politycznych dotyczących wycofania
wyłączenia spod zakazu (w przedziale 40-60 mln EUR w przypadku natychmiastowego
wycofania i 33 mln EUR w przypadku wycofania do 2016 r.). Wydaje się
jednak wątpliwe, czy wszystkie te koszty powinny być zaliczone do przypadków
wycofania wyłączenia, biorąc pod uwagę fakt, że zgodnie ze scenariuszem
odniesienia ilości baterii kadmowych stosowanych w elektronarzędziach
bezprzewodowych zmniejszą się o 50 % w latach 2013-2025. Konsumenci mogliby zostać narażeni na skutki
wzrostu kosztów produkcji wynikające z wprowadzenia alternatywnych technologii
produkcji baterii stosowanych w elektronarzędziach bezprzewodowych w ramach
wariantów politycznych dotyczących wycofania wyłączenia. W latach 2013-2025
elektronarzędzia bezprzewodowe z alternatywnym składem chemicznym baterii będą
kosztowały, w zależności od wybranego alternatywnego składu chemicznego baterii
(wodorkowo-niklowe lub litowo-jonowe), odpowiednio o 0,8 EUR i 2,1 EUR więcej,
w przypadku natychmiastowego wycofania wyłączenia i odpowiednio o 0,4 EUR i 0,9
EUR więcej w przypadku wycofania wyłączenia w 2016 r. Społeczne skutki i obciążenia administracyjne
są ograniczone w przypadku wszystkich rozpatrywanych wariantów polityki i nie
powinny powodować problemów ze zgodnością z przepisami. W ocenie skutków stwierdza się, że w przypadku
wycofania wyłączenia w 2016 r. korzyści dla środowiska naturalnego byłyby nieco
mniejsze niż w przypadku natychmiastowego wycofania wyłączenia, jednak koszty z
tym związane byłyby znacznie niższe w porównaniu z natychmiastowym wycofaniem.
W związku z tym, że wycofanie wyłączenia w 2016 r. miałoby niemalże taki sam
poziom skuteczności jak natychmiastowe wycofanie, a przy tym większą
efektywność, preferowany jest ten wariant. 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU Artykuł 1 ust. 1 niniejszego wniosku zmienia
art. 4 ust. 3 lit. c) dyrektywy 2006/66/WE poprzez ograniczenie wyłączenia spod
zakazu stosowania kadmu w bateriach i akumulatorach przenośnych przeznaczonych
do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych do dnia 1 stycznia 2016 r. Oznacza
to, że od tej daty stosowanie kadmu w bateriach i akumulatorach przenośnych
przeznaczonych do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych, w tym tych,
które są wmontowane do urządzeń, jest ograniczone do 0,002 % wagowo kadmu
zgodnie z art. 4 ust. 1 dyrektywy 2006/66/WE. W art. 1 ust. 2-11 niniejszego wniosku
określono uprawnienia przekazane i wykonawcze Komisji z dyrektywy 2006/66/WE
oraz ustanowiono odpowiednie procedury przyjmowania tych aktów. Artykuł 2 niniejszego wniosku zobowiązuje
państwa członkowskie do transpozycji tej zmiany do art. 4 ust. 3 lit. c)
dyrektywy 2006/66/WE w ciągu 18 miesięcy od daty wejścia w życie przedmiotowej
dyrektywy. Artykuł 3 niniejszego wniosku stanowi, że
niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w
Dzienniku Urzędowym. Artykuł 4 niniejszego wniosku stanowi, że
niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich. 4. WPŁYW NA BUDŻET Nie dotyczy. 5. ELEMENTY FAKULTATYWNE Nie dotyczy. 2012/0066 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia [...] r.
zmieniająca dyrektywę 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych
baterii i akumulatorów w odniesieniu do wprowadzania do obrotu baterii i
akumulatorów przenośnych zawierających kadm przeznaczonych do użytku w
elektronarzędziach bezprzewodowych (Tekst mający znaczenie dla EOG) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego[6],
uwzględniając opinię Komitetu Regionów[7], stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą
ustawodawczą, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Dyrektywa 2006/66/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 września 2006 r. w sprawie baterii i
akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów oraz uchylająca dyrektywę 91/157/EWG[8] zakazuje wprowadzania do obrotu
baterii i akumulatorów przenośnych, w tym wmontowanych do urządzeń, które
zawierają więcej niż 0,002 % wagowo kadmu. Baterie i akumulatory przenośne
przeznaczone do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych zostały jednak
wyłączone z tego zakazu. (2) Komisja dokonała przeglądu
tego wyłączenia zgodnie z art. 4 dyrektywy 2006/66/WE, mając na względzie zakaz
stosowania kadmu w bateriach i akumulatorach. (3) W wyniku tego przeglądu
stwierdzono, że aby stopniowo zmniejszyć ilość kadmu uwalnianego do środowiska,
zakaz stosowania kadmu powinien zostać rozszerzony na baterie i akumulatory
przenośne przeznaczone do użytku w elektronarzędziach bezprzewodowych, ponieważ
na rynku są już dostępne odpowiednie zamienniki niezawierające kadmu do tych
zastosowań, a mianowicie baterie wodorkowo-niklowe i litowo-jonowe. (4) Obecne wyłączenie dotyczące
tych zastosowań powinno nadal obowiązywać do dnia 31 grudnia 2015 r. w celu
umożliwienia przemysłowi dalszego dostosowania odpowiednich technologii. (5) W wyniku wejścia w życie
traktatu lizbońskiego uprawnienia przyznane Komisji na mocy dyrektywy 2006/66/WE
należy dostosować do art. 290 i 291 Traktatu. (6) W celu uzupełnienia lub
zmiany dyrektywy 2006/66/WE uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290
Traktatu powinny zostać przekazane Komisji w odniesieniu do załącznika III
dotyczącego wymagań dotyczących przetwarzania i recyklingu, kryteriów oceny
równoważnych warunków dotyczących przetwarzania i recyklingu poza Unią
Europejską, rejestracji producentów, oznaczania pojemności baterii i
akumulatorów przenośnych i samochodowych oraz zwolnień z wymogów w zakresie
etykietowania. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych
Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów. W
trakcie przygotowywania i opracowywania aktów delegowanych Komisja powinna
zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazanie stosownych dokumentów
Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. (7) W celu zapewnienia
jednolitych warunków wykonania dyrektywy 2006/66/WE, należy przyznać Komisji
uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do przepisów przejściowych dotyczących
minimalnych poziomów zbierania, wspólnej metodyki obliczania rocznej sprzedaży
przenośnych baterii i akumulatorów użytkownikom końcowym oraz kwestionariusza
lub modelu krajowych sprawozdań z wykonania dyrektywy. Uprawnienia te powinny
być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr
182/2011 z dnia 28 lutego 2011 r. ustanawiającym przepisy i zasady ogólne
dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień
wykonawczych przez Komisję[9]. (8) Dyrektywa 2008/98/WE uchyla i
zastępuje dyrektywę 2006/12/WE z dniem 12 grudnia 2010 r. (9) Należy zatem odpowiednio
zmienić dyrektywę 2006/66/WE, PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 W dyrektywie 2006/66/WE wprowadza się
następujące zmiany: 1. w art. 4 ust. 3 lit. c)
otrzymuje brzmienie: „c) elektronarzędziach bezprzewodowych do dnia 31
grudnia 2015 r.” 2. w art. 10 ust. 4 otrzymuje
brzmienie: „4. Komisja może ustanowić w drodze aktów
wykonawczych przepisy przejściowe w celu usunięcia trudności, na które
napotykają państwa członkowskie przy spełnianiu wymogów ust. 2, w wyniku
szczególnych warunków krajowych. Takie akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z
procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 24 ust. 2. Komisja ustanawia w drodze aktów wykonawczych
wspólną metodykę obliczania rocznej sprzedaży przenośnych baterii i akumulatorów
użytkownikom końcowym do dnia 26 września 2007 r. Wspomniane akty wykonawcze
przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 24 ust. 2.”; 3. w art. 12 ust. 6 dwa pierwsze
zdania otrzymują brzmienie: „6. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów
delegowanych zgodnie z art. 23a w celu dostosowywania lub uzupełniania
załącznika III tak, aby uwzględnić postęp techniczny lub naukowy.”; 4. skreśla się art. 12 ust. 7; 5. w art. 15 ust. 3 otrzymuje
brzmienie: „3. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów
delegowanych zgodnie z art. 23a ustanawiających szczegółowe przepisy jako
uzupełnienie przepisów określonych w ust. 2 niniejszego artykułu, a w
szczególności kryteria oceny równoważnych warunków, o których mowa w tym
ustępie.”; 6. artykuł 17 otrzymuje
brzmienie: „Artykuł 17 Rejestracja Państwa członkowskie gwarantują, że każdy
producent jest zarejestrowany. Do rejestracji stosuje się te same wymagania
proceduralne w każdym państwie członkowskim. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów
delegowanych zgodnie z art. 23a ustanawiających takie wymagania dotyczące
rejestracji.”; 7. w art. 18 ust. 2 otrzymuje
brzmienie: „2. Państwa członkowskie podają do wiadomości
publicznej projekty środków, o których mowa w ust. 1, i powody ich
zaproponowania oraz powiadamiają o nich Komisję i pozostałe państwa
członkowskie.”; 8. w art. 21 wprowadza się
następujące zmiany: a) ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Państwa członkowskie dopilnowują, aby
pojemność wszystkich przenośnych baterii i akumulatorów samochodowych była na
nich oznaczona w sposób widoczny, czytelny i nieusuwalny do dnia 26 września 2009 r.
Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 23a
ustanawiających szczegółowe przepisy uzupełniające ten wymóg, w tym
zharmonizowane metody określania pojemności i odpowiedniego stosowania nie
później niż do dnia 26 marca 2009 r. ”; b) ust. 7 otrzymuje brzmienie: „7. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów
delegowanych zgodnie z art. 23a w celu udzielania zwolnień od wymogów
etykietowania przewidzianych w niniejszym artykule.”; 9. w art. 22 ust. 2 otrzymuje
brzmienie: „2. Sprawozdania sporządza się na podstawie
kwestionariusza lub modelu. Komisja w drodze aktów wykonawczych ustanawia
kwestionariusz lub model dla tych sprawozdań zgodnie z procedurą sprawdzającą,
o której mowa w art. 24 ust. 2. Kwestionariusz lub model przesyłany jest
państwom członkowskim sześć miesięcy przed rozpoczęciem pierwszego okresu,
który ma być objęty sprawozdaniem.”; 10. dodaje się art. 23a w
brzmieniu: „Artykuł 23a Wykonywanie przekazanych uprawnień 1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjęcia
aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule. 2. Przekazanie Komisji uprawnień, o którym mowa w
art. 12 ust. 6, art. 15 ust. 3, art. 17 oraz art. 21 ust. 2 i 7, następuje na
czas nieokreślony od dnia wejścia w życie niniejszej dyrektywy. 3. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 12
ust. 6, art. 15 ust. 3, art. 17 oraz art. 21 ust. 2 i 7 może zostać w dowolnym
momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o
odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień Decyzja
o odwołaniu staje się skuteczna od następnego dnia po jej opublikowaniu
w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w określonym w tej
decyzji późniejszym terminie. Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już
obowiązujących aktów delegowanych. 4. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego
Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 5. Akt delegowany przyjęty zgodnie z art. 12 ust. 6,
art. 15 ust. 3, art. 17 oraz art. 21 ust. 2 i 7 wchodzi w życie wyłącznie,
jeżeli Parlament Europejski lub Rada nie wyrażą sprzeciwu w terminie dwóch
miesięcy, licząc od daty zawiadomienia o tym akcie Parlamentu Europejskiego i
Rady, lub jeśli przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i
Rada poinformowały Komisję, że nie zamierzają wyrażać sprzeciwu. Termin ten
przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.”; 11. artykuł 24 otrzymuje
brzmienie: „Artykuł 24 Procedura komitetowa 1. Komisję wspomaga Komitet ustanowiony na mocy
art. 39 dyrektywy 2008/98/WE*. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu
rozporządzenia (UE) nr 182/2011. 2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu
stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011. __________________ * Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3.”. Artykuł 2 Transpozycja 1. Państwa członkowskie
wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne
do wykonania art. 1 ust. 1 niniejszej dyrektywy najpóźniej 18 miesięcy po jej
wejściu w życie. Państwa członkowskie niezwłocznie przekazują Komisji tekst
tych przepisów. 2. Przepisy przyjęte przez
państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub
odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania
takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie. 3. Państwa członkowskie
przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w
dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą. Artykuł 3 Wejście
w życie Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie
dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej. Artykuł 4 Adresaci Niniejsza
dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 26.3.2012 r. W imieniu Parlamentu Europejskiego W
imieniu Rady Przewodniczący Przewodniczący [1] Dz.U.
L 266 z 26.9.2006, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2008/103/WE
(Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 7-8). [2] Projekt
oceny skutków kluczowych zmian zaproponowanych przez Radę do wniosku Komisji
dotyczącego dyrektywy w sprawie baterii (listopad, 2004 r.), dostępny na
stronie internetowej: http://register.consilium.eu.int/pdf/en/04/st14/st14372.en04.pdf. [3] Zakaz
stosowania baterii zawierających ołów: Analiza zmiany art. 4 we wspólnym
stanowisku Rady dotyczącym przyjęcia dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów
oraz zużytych baterii i akumulatorów oraz uchylającej dyrektywę 91/157/EWG
(listopad, 2005 r.) dostępna na stronie internetowej: http://www.europarl.europa.eu/comparl/envi/pdf/externalexpertise/ieep_6leg/batteries.pdf. [4] Sprawozdanie
Komisji jest dostępne na stronie internetowej: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52010DC0698:PL:NOT
[5] Tekst
oświadczenia Komisji 'znajduje się na stronie internetowej: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:055:0019:0020:PL:PDF [6] Dz.U. C […] z […], s.[…]. [7] Dz.U. C […] z […], s.[…]. [8] Dz.U. L 266 z 26.9.2006, s. 1. [9] Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.