Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D2374

Decyzja Rady (UE) 2025/2374 z dnia 4 listopada 2025 r. w sprawie stanowiska, które ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej na ósmej sesji Spotkania Stron konwencji z Aarhus w odniesieniu do do komunikatu ACCC/C/2015/128 dotyczącego dostępu do wymiaru sprawiedliwości w odniesieniu do decyzji w sprawie pomocy państwa, komunikatu ACCC/C/2013/96 dotyczącego projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, komunikatu ACCC/C/2014/121 dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE oraz komunikatu ACCC/C/2010/54 dotyczącego krajowych planów działania w zakresie energii

ST/13931/2025/INIT

Dz.U. L, 2025/2374, 1.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2374/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2374/oj

European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria L


2025/2374

1.12.2025

DECYZJA RADY (UE) 2025/2374

z dnia 4 listopada 2025 r.

w sprawie stanowiska, które ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej na ósmej sesji Spotkania Stron konwencji z Aarhus w odniesieniu do do komunikatu ACCC/C/2015/128 dotyczącego dostępu do wymiaru sprawiedliwości w odniesieniu do decyzji w sprawie pomocy państwa, komunikatu ACCC/C/2013/96 dotyczącego projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, komunikatu ACCC/C/2014/121 dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE oraz komunikatu ACCC/C/2010/54 dotyczącego krajowych planów działania w zakresie energii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1, w związku z art. 218 ust. 9,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 17 lutego 2005 r. decyzją Rady 2005/370/WE (1) zatwierdzono w imieniu Wspólnoty Europejskiej Konwencję Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ (EKG ONZ) o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska (2) (zwaną dalej „konwencją z Aarhus”).

(2)

Na podstawie art. 15 konwencji z Aarhus powołano Komitet ds. Przestrzegania Konwencji z Aarhus (zwany dalej „Komitetem ds. Przestrzegania Konwencji”). Zadaniem Komitetu ds. Przestrzegania Konwencji jest badanie przestrzegania zobowiązań wynikających z konwencji z Aarhus przez jej Strony.

(3)

Spotkanie Stron konwencji z Aarhus (zwane dalej „Spotkaniem Stron”) podczas jego ósmej sesji oraz Wspólny Segment Wysokiego Szczebla w ramach Spotkania Stron, odbywające się w dniach 17–20 listopada 2025 r., mają przyjąć decyzję VIII/8e dotyczącą przestrzegania przez Unię jej zobowiązań wynikających z konwencji z Aarhus, w tym ustaleń Komitetu ds. Przestrzegania Konwencji dotyczących komunikatu ACCC/C/2015/128 w odniesieniu do dostępu do wymiaru sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska w odniesieniu do ostatecznych decyzji w sprawie pomocy państwa i zaleceń zawartych w decyzji VII/8f w odniesieniu do krajowych planów w dziedzinie energii i klimatu, projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE (3). W przypadku gdy ustalenia Komitetu ds. Przestrzegania Konwencji zostaną przyjęte przez Spotkanie Stron jako decyzje, staną się wiążące dla Stron konwencji z Aarhus.

(4)

Po jej przyjęciu decyzja VIII/8e będzie miała skutki prawne. Należy zatem ustalić stanowisko, które powinno zostać przyjęte w imieniu Unii na ósmej sesji Spotkania Stron,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Stanowisko, które ma być zajęte w imieniu Unii na ósmej sesji Spotkania Stron konwencji z Aarhus (zwanego dalej „Spotkaniem Stron”) dotyczącej wypełniania przez Unię jej zobowiązań wynikających z Konwencji o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska (zwanej dalej „konwencją z Aarhus”) w odniesieniu do dostępu do wymiaru sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska w odniesieniu do ostatecznych decyzji w sprawie pomocy państwa, o których mowa w komunikacie ACCC/C/2015/128, polega na zatwierdzeniu przyjęcia projektu decyzji VIII/8e oraz przyjęciu z zadowoleniem sprawozdania przedłożonego przez Komitet ds. Przestrzegania Konwencji z Aarhus (zwany dalej „Komitetem ds. Przestrzegania Konwencji”) na wniosek ACCC/M/2021/4 Spotkania Stron dotyczącego zapewniania zgodności przez Unię.

Artykuł 2

Stanowisko, które ma być zajęte w imieniu Unii na ósmej sesji Spotkania Stron dotyczącej wypełniania przez Unię jej zobowiązań wynikających z konwencji z Aarhus w odniesieniu do krajowych planów w dziedzinie energii i klimatu (KPEiK), projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz dyrektywy 2010/75/UE, o których mowa – odpowiednio – w komunikatach ACCC/C/2010/54, ACCC/C/2013/96 i ACCC/C/2014/121 oraz w decyzji VII/8f, polega na zatwierdzeniu przyjęcia projektu decyzji VIII/8e, jeżeli w decyzji tej znajdą odzwierciedlenie następujące kwestie:

a)

w odniesieniu do krajowych planów w dziedzinie energii i klimatu w decyzji VIII/8e uznano i z zadowoleniem przyjęto fakt, że Unia poczyniła znaczące postępy w zapewnianiu zgodności z ustaleniami i zaleceniami Komitetu ds. Przestrzegania Konwencji wynikającymi z komunikatu ACCC/C/2010/54 w odniesieniu do art. 6 ust. 4 i art. 7 konwencji z Aarhus, oraz że Unia zapewniła zgodność z częścią tych ustaleń w odniesieniu do przyjmowania instrukcji do celów lit. a) pkt 2 decyzji VII/8f;

b)

w odniesieniu do projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania w decyzji VIII/8e uznano usprawnienia wprowadzone przez Unię w drodze praktycznych ustaleń w celu spełnienia wymogów lit. a) i b) pkt 8 decyzji VII/8f oraz w celu zapewnienia zgodności z art. 3 ust. 9, art. 6 ust. 8 i art. 7 konwencji z Aarhus.

Artykuł 3

Niewielkie zmiany stanowisk, o których mowa w art. 1 i 2, mogą zostać uzgodnione przez przedstawicieli Unii, w porozumieniu z państwami członkowskimi podczas posiedzeń koordynacyjnych organizowanych na miejscu, bez konieczności przyjmowania przez Radę kolejnej decyzji.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 4 listopada 2025 r.

W imieniu Rady

Przewodnicząca

S. LOSE


(1)  Decyzja Rady 2005/370/WE z dnia 17 lutego 2005 r. w sprawie zawarcia w imieniu Wspólnoty Europejskiej Konwencji o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska (Dz.U. L 124 z 17.5.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/370/oj).

(2)   Dz.U. L 124 z 17.5.2005, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2005/370/oj.

(3)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych (zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola) (Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/75/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2374/oj

ISSN 1977-0766 (electronic edition)


Top