EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D1158
Council Decision (EU) 2022/1158 of 27 June 2022 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and Ukraine on the carriage of freight by road
Decyzja Rady (UE) 2022/1158 z dnia 27 czerwca 2022 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską a Ukrainą w sprawie transportu drogowego towarów
Decyzja Rady (UE) 2022/1158 z dnia 27 czerwca 2022 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską a Ukrainą w sprawie transportu drogowego towarów
ST/10407/2022/INIT
Dz.U. L 179 z 6.7.2022, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1158/oj
6.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 179/1 |
DECYZJA RADY (UE) 2022/1158
z dnia 27 czerwca 2022 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską a Ukrainą w sprawie transportu drogowego towarów
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 91 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 2 czerwca 2022 r. Rada udzieliła upoważnienia do podjęcia negocjacji z Ukrainą dotyczących umowy między Unią Europejską a Ukrainą w sprawie transportu drogowego towarów (zwanej dalej „Umową”). |
(2) |
Negocjacje zakończono pomyślnie w dniu 14 czerwca 2022 r. |
(3) |
W związku z poważnymi zakłóceniami w sektorze transportu w Ukrainie spowodowanymi prowadzoną przez Rosję wojną napastniczą konieczne jest znalezienie alternatywnych szlaków drogowych, aby umożliwić Ukrainie eksport zapasów zbóż, paliwa, środków spożywczych i innych istotnych towarów. |
(4) |
Biorąc pod uwagę, że zezwolenia wydane w ramach wielostronnego systemu kontyngentów Europejskiej Konferencji Ministrów Transportu w ramach Międzynarodowego Forum Transportu oraz istniejące umowy dwustronne z Ukrainą nie zapewniają ukraińskim przewoźnikom drogowym towarów niezbędnej elastyczności, która pozwoliłaby im zwiększać liczbę przewozów przez terytorium Unii Europejskiej oraz między Ukrainą a Unią Europejską i planować je z wyprzedzeniem, kluczowe znaczenie ma liberalizacja transportu drogowego towarów na potrzeby przewozów dwustronnych i tranzytu. |
(5) |
Prowadzona przez Rosję wojna napastnicza przeciwko Ukrainie sprawiła, że wielu ukraińskich kierowców nie jest w stanie dopełnić procedur administracyjnych związanych z dokumentami kierowcy, na przykład wystąpić z wnioskiem o wydanie międzynarodowego prawa jazdy lub wnioskiem o wydanie nowych dokumentów w przypadku utraty lub kradzieży dotychczasowych dokumentów. Ważne jest zatem, by uwzględnić te wyjątkowe okoliczności, wprowadzając środki szczególne zwalniające kierowców z wymogu okazania międzynarodowego prawa jazdy, uznając podjęte przez Ukrainę decyzje o przedłużeniu ważności dokumentów kierowcy oraz ułatwiając wymianę informacji między właściwymi organami obu Stron w celu zwalczania oszustw i przerabiania dokumentów kierowcy. |
(6) |
Ze względu na wyjątkowe i nadzwyczajne okoliczności, które wymagają podpisania i tymczasowego stosowania Umowy, oraz zgodnie z Traktatami, właściwe jest, aby Unia tymczasowo wykonywała stosowne kompetencje dzielone przyznane jej na mocy Traktatów. Wszelkie skutki niniejszej decyzji dla podziału kompetencji między Unią a państwami członkowskimi powinny być ściśle ograniczone w czasie. Kompetencje wykonywane przez Unię na podstawie niniejszej decyzji oraz Umowy powinny być zatem wykonywane wyłącznie w okresie obowiązywania Umowy. W związku z tym Unia przestanie wykonywać kompetencje dzielone wykonywane w ten sposób, gdy tylko Umowa przestanie obowiązywać. Bez uszczerbku dla innych środków unijnych oraz pod warunkiem zgodności ze środkami unijnymi, kompetencje te, zgodnie z art. 2 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), będą następnie ponownie wykonywane przez państwa członkowskie. Ponadto przypomina się, że zgodnie z protokołem nr 25 w sprawie wykonywania kompetencji dzielonych, załączonym do Traktatu o Unii Europejskiej i TFUE, zakres wykonywania kompetencji Unii w niniejszej decyzji obejmuje wyłącznie elementy regulowane niniejszą decyzją oraz Umową i nie obejmuje całej dziedziny. Wykonywanie kompetencji Unii poprzez niniejszą decyzję pozostaje bez uszczerbku dla odpowiednich kompetencji Unii i państw członkowskich w stosunku do wszelkich trwających lub przyszłych negocjacji dotyczących umów międzynarodowych z dowolnym państwem trzecim w tej dziedzinie, jak również podpisywania takich umów lub ich zawierania. |
(7) |
W związku z tym Umowę, która obowiązuje przez określony czas, z możliwością jej przedłużenia – z zastrzeżeniem decyzji Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową, która powinna nastąpić po przyjęciu decyzji Rady określającej stanowisko Unii w tej sprawie – należy podpisać w trybie pilnym w imieniu Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie. |
(8) |
Aby sektor transportu towarów mógł jak najszybciej odczuć pozytywne skutki Umowy oraz aby jak najszybciej umożliwić eksport ukraińskich produktów, w szczególności zbóż, Umowę należy stosować tymczasowo zgodnie z jej art. 13, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się do podpisania w imieniu Unii Umowy między Unią Europejską a Ukrainą w sprawie transportu drogowego towarów, z zastrzeżeniem jej zawarcia (1).
Artykuł 2
1. Wykonywanie kompetencji Unii zgodnie z niniejszą decyzją oraz Umową jest ograniczone do okresu obowiązywania Umowy. Bez uszczerbku dla innych środków unijnych i z zastrzeżeniem ich przestrzegania, po upływie tego okresu obowiązywania Unia zaprzestaje natychmiast wykonywania tych kompetencji, a państwa członkowskie ponownie wykonują swoje kompetencje zgodnie z art. 2 ust. 2 TFUE.
2. Wykonywanie kompetencji Unii zgodnie z niniejszą decyzją oraz Umową pozostaje bez uszczerbku dla kompetencji państw członkowskich dotyczących trwających lub przyszłych negocjacji dotyczących umów międzynarodowych w sprawie przewozów drogowych towarów z dowolnym innym państwem trzecim, oraz z Ukrainą w odniesieniu do okresu po zakończeniu obowiązywania Umowy, jak również podpisywania takich umów lub ich zawierania.
3. Wykonywanie kompetencji Unii, o którym mowa w ust. 1, obejmuje wyłącznie elementy regulowane niniejszą decyzją oraz Umową.
4. Niniejsza decyzja oraz Umowa pozostają bez uszczerbku dla odpowiednich kompetencji Unii i państw członkowskich w dziedzinie transportu drogowego towarów w odniesieniu do elementów innych niż te, które są regulowane niniejszą decyzją oraz Umową.
Artykuł 3
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Umowy w imieniu Unii.
Artykuł 4
Umowę stosuje się tymczasowo, zgodnie z jej art. 13, począwszy od dnia jej podpisania, w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jej wejścia w życie.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 27 czerwca 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodnicząca
A. PANNIER-RUNACHER
(1) Zob. s. 4 niniejszego Dziennika Urzędowego.