Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1472

    Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1472 z dnia 13 września 2021 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1210/2003 dotyczące niektórych szczególnych ograniczeń w stosunkach gospodarczych i finansowych z Irakiem

    C/2021/6730

    Dz.U. L 324 z 14.9.2021, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1472/oj

    14.9.2021   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 324/1


    ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/1472

    z dnia 13 września 2021 r.

    zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1210/2003 dotyczące niektórych szczególnych ograniczeń w stosunkach gospodarczych i finansowych z Irakiem

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1210/2003 z dnia 7 lipca 2003 r. dotyczące niektórych szczególnych ograniczeń w stosunkach gospodarczych i finansowych z Irakiem oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 2465/96 (1), w szczególności jego art. 11 lit. b),

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 1210/2003 zawiera wykaz instytucji publicznych, korporacji i agend, osób fizycznych i prawnych oraz podmiotów byłego rządu Iraku objętych na podstawie tego rozporządzenia zamrożeniem funduszy i zasobów gospodarczych znajdujących się poza Irakiem w dniu 22 maja 2003 r.

    (2)

    Dnia 8 września 2021 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ podjął decyzję o wykreśleniu 28 podmiotów z wykazu osób i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

    (3)

    Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 1210/2003,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1210/2003 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 13 września 2021 r.

    W imieniu Komisji,

    za Przewodniczącą,

    Dyrektor Generalny

    Dyrekcja Generalna ds. Stabilności Finansowej, Usług Finansowych i Unii Rynków Kapitałowych


    (1)  Dz.U. L 169 z 8.7.2003, s. 6.


    ZAŁĄCZNIK

    W załączniku III do rozporządzenia Rady (WE) nr 1210/2003 skreśla się następujące wpisy:

    „16.

    ARAB WOOD MANUFACTURING COMPANY Adres: P.O. Box 293, Ninevah, Ninevah, Iraq.”

    „17.

    ATH THAWRA HOUSE FOR PRESS AND PUBLISHING. Adres: P.O. Box 2009, Uqba Bin Nafia Square, Baghdad, Iraq.”

    „20.

    BABYLON PROJECT. Adres: Hashmiya District, Babylon, Iraq.”

    „23.

    CENTRAL PETROLEUM ENTERPRISE. Adres: P.O. Box 5271, Khulafa Street, Khuilani Square, Baghdad, Iraq.”

    „26.

    DIRECTORATE-GENERAL OF CONTRACTS AND PURCHASING. Adres: P.O. Box 552, Baghdad, Iraq.”

    „52.

    GENERAL ORGANISATION FOR AGRICULTURAL PRODUCE TRADING. Adres: P.O. Box 1033, Al-Tahreer Square, South Gate, Baghdad, Iraq.”

    „72.

    IRAQI TRADING STATE COMPANY (alias IRAQI TRADING STATE ESTABLISHMENT). Adres: P.O. Box 17, Al Masbah, Baghdad, Iraq.”

    „85.

    MOSUL BUILDING MATERIALS STATE COMPANY. Adres: P.O. Box 13, Mosul, Iraq.”

    „92.

    NATIONAL COMPANY FOR FOOD INDUSTRIES. Adres: P.O. Box 3210 Baghdad, Za'faraniya, Baghdad, Iraq.”

    „95.

    NATIONAL HOUSE FOR PUBLISHING, DISTRIBUTING AND ADVERTISING. Adres: Al Jamhuria Street, Baghdad, Iraq.”

    „99.

    NENAWA GENERAL STATE ENTERPRISE. Adres: P.O. Box 13, Mosul, Iraq.”

    „105.

    RAFIDAIN STATE ORGANISATION FOR IRRIGATION PROJECTS. Adres: a) P.O. Box 14186, Baghdad-Bab-Al-Mu'adham, near Engineering College, Baghdad, Iraq.”

    „117.

    STATE COMPANY FOR FAIRS AND COMMERCIAL SERVICES. Adres: Baghdad Al Nidal Street, P.O. Box 5642-5760, Baghdad, Iraq.”

    „122.

    STATE CONTRACTING INDUSTRIAL PROJECTS COMPANY. Adres: P.O. Box 5784, Baghdad, Iraq.”

    „123.

    STATE CONTRACTING PILING AND FOUNDATIONS COMPANY (alias STATE CONTRACTING COMPANY FOR PILING AND FOUNDATIONS). Adres: P.O. Box 22072, Al-Nahtha, near Sharki Baghdad Station, Baghdad, Iraq.”

    „143.

    STATE ENTERPRISE FOR MARKETING EQUIPMENT AND MAINTENANCE. Adres: Daura, P.O. Box 12014, Baghdad, Iraq.”

    „150.

    STATE ENTERPRISE FOR SALTS. Adres: P.O. Box 2330 Aiwiya, Unknown Soldier, Baghdad, Iraq.”

    „157.

    STATE ESTABLISHMENT FOR HOUSING IMPLEMENTATION OF SOUTHERN AREA. Adres: P.O. Box 16, Misan, Iraq.”

    „158.

    STATE ESTABLISHMENT FOR IRAQI STORES. Adres: P.O. Box 26, Rashid Street, Baghdad, Iraq.”

    „161.

    STATE ESTABLISHMENT FOR PREFABRICATED BUILDINGS. Adres: P.O. Box 9129, Taji/Kadimiya, Baghdad, Iraq.”

    „162.

    STATE ESTABLISHMENT FOR SLAUGHTERING HOUSES. Adres: Dora, Baghdad, Iraq.”

    „163.

    STATE ESTABLISHMENT FOR THE MANAGEMENT OF TOURIST UTILITIES. Adres: P.O. Box 1113, Khalid Ibn Al-Waleed St., Baghdad, Iraq.”

    „166.

    STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION. Adres: P.O. Box 7021, Karadt Mariam, Baghdad, Iraq.”

    „167.

    STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION IN RURAL AREAS. Adres: P.O. Box 7041, Uqba Bin Nafia Square, Baghdad, Iraq.”

    „168.

    STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION OF NORTHERN AREA. Adres: P.O. Box 265, Majzarah, Kirkuk, Iraq.”

    „193.

    STATE TRADE ORGANISATION FOR CAPITAL GOODS, D. Adresy: a) Al Ljtimai Building, Jumhuriya St. (Al Khullani Square), P.O. Box 5948, Baghdad, Iraq; b) 235/306 Husam Aldin St., near Al-Fateh Square, Baghdad, Iraq.”

    „194.

    STATE TRADE ORGANISATION FOR CONSUMER GOODS. Adresy: a) Al Masbah Area, Aqaba Ibn Nafaa Square, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 322, Al-Masbah, Baghdad, Iraq.”

    „198.

    STATE TRADING ENTERPRISE FOR PRECISION INSTRUMENTS (alias STATE ESTABLISHMENT FOR PRECISION INSTRUMENTS). Adres: Saadoun St., P.O. Box 3164, Baghdad, Iraq.”

    Top