Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D0984

Decyzja Rady (UE) 2020/984 z dnia 7 lipca 2020 r. w sprawie zawarcia Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2019–2024)

ST/8928/2019/INIT

Dz.U. L 222 z 10.7.2020, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/984/oj

Related international agreement

10.7.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 222/4


DECYZJA RADY (UE) 2020/984

z dnia 7 lipca 2020 r.

w sprawie zawarcia Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2019–2024)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (v) oraz art. 218 ust. 7,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 17 marca 2008 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 241/2008 (2) w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (3) (zwanej dalej „Umową”). Umowa weszła w życie w dniu 15 kwietnia 2008 r., była automatycznie przedłużana i pozostaje w mocy.

(2)

W oparciu o zalecenie Komisji, w dniu 28 lutego 2017 r. Rada upoważniła do rozpoczęcia negocjacji z Republiką Gwinei Bissau mających na celu zawarcie nowego protokołu wykonawczego do Umowy.

(3)

Poprzedni protokół do umowy wygasł w dniu 23 listopada 2017 r.

(4)

Komisja wynegocjowała, w imieniu Unii, nowy protokół. W wyniku tych negocjacji nowy protokół został parafowany w dniu 15 listopada 2018 r.

(5)

Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2019/1088 (4) Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2019–2024) (zwany dalej „Protokołem”) podpisano w dniu 15 czerwca 2019 r.

(6)

Protokół stosuje się tymczasowo od dnia jego podpisania.

(7)

Celem Protokołu jest umożliwienie Unii i Republice Gwinei Bissau ściślejszej współpracy w celu propagowania zrównoważonej polityki rybołówstwa, rozsądnej eksploatacji zasobów rybnych w wodach Gwinei Bissau oraz wsparcie wysiłków tego państwa na rzecz rozwoju niebieskiej gospodarki.

(8)

Protokół powinien zostać zatwierdzony.

(9)

W art. 10 Umowy ustanawia się Wspólny Komitet, który jest odpowiedzialny za kontrolę jej wykonania. Ponadto, zgodnie z tym artykułem oraz art. 5, art. 6 ust. 4, art. 7 ust. 4 i art. 8 ust. 2 i 4 Protokołu, Wspólny Komitet może przyjmować określone zmiany Protokołu. W celu ułatwienia zatwierdzenia tych zmian należy upoważnić Komisję do zatwierdzania ich w imieniu Unii przy zastosowaniu procedury uproszczonej, z zastrzeżeniem określonych warunków merytorycznych i proceduralnych.

(10)

Stanowisko Unii w sprawie zmian w Protokole powinno być określane przez Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich. Proponowane zmiany zostaną zaakceptowane, chyba że mniejszość blokująca państw członkowskich zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej zgłosi sprzeciw w Komitecie Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich.

(11)

Stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię w ramach Wspólnego Komitetu w odniesieniu do innych kwestii, powinno być określane zgodnie z Traktatami oraz ustalonymi metodami prac,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2019–2024) zostaje niniejszym zatwierdzony w imieniu Unii (5).

Artykuł 2

Przewodniczący Rady dokonuje w imieniu Unii powiadomienia przewidzianego w art. 17 Protokołu.

Artykuł 3

Zgodnie z procedurą określoną w załączniku do niniejszej decyzji Komisja jest upoważniona do zatwierdzeniam w imieniu Unii, zmian Protokołu, które mają zostać przyjęte przez Wspólny Komitet ustanowiony zgodnie z art. 10 Umowy.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 7 lipca 2020 r.

W imieniu Rady

M. ROTH

Przewodniczący


(1)  Zgoda z dnia 17 czerwca 2020 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 241/2008 z dnia 17 marca 2008 r. w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (Dz.U. L 75 z 18.3.2008, s. 49).

(3)   Dz.U. L 342 z 27.12.2007, s. 5.

(4)  Decyzja Rady (UE) 2019/1088 z dnia 6 czerwca 2019 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2019–2024) (Dz.U. L 173 z 27.6.2019, s. 1).

(5)  Tekst protokołu zostanie opublikowany w Dz.U. L 173 z 27.6.2019 wraz z decyzją w sprawie podpisania.


ZAŁĄCZNIK

Procedura zatwierdzania zmian Protokołu, które mają zostać przyjęte przez Wspólny Komitet

W przypadku gdy Wspólny Komitet jest wzywany, aby przyjąć zmiany Protokołu zgodnie z art. 5, art. 6 ust. 4 oraz art. 7 ust. 4 i art. 8 ust. 2 i 4 Protokołu, Komisja jest upoważniona do zatwierdzania proponowanych zmian w imieniu Unii na następujących warunkach:

1)

Komisja zapewnia, aby zatwierdzenie w imieniu Unii:

a)

było zgodne z celami wspólnej polityki rybołówstwa;

b)

było spójne z odpowiednimi przepisami przyjmowanymi przez regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem oraz uwzględniało wspólne zarządzanie przez państwa nadbrzeżne;

c)

uwzględniało najnowsze przekazane Komisji dane statystyczne, biologiczne i inne odpowiednie informacje.

2)

Zanim Komisja zatwierdzi proponowane zmiany w imieniu Unii, przedkłada je Radzie ze stosownym wyprzedzeniem przed odpowiednim posiedzeniem Wspólnego Komitetu.

3)

Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich dokona oceny zgodności proponowanych zmian z kryteriami określonymi w pkt 1 niniejszego załącznika.

4)

Komisja zatwierdza w imieniu Unii proponowane zmiany, chyba że sprzeciwi się im mniejszość blokująca państw członkowskich w Radzie zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. W przypadku takiej mniejszości blokującej Komisja odrzuca proponowane zmiany w imieniu Unii.

5)

Jeżeli podczas kolejnych spotkań z Gwineą Bissau, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia, daną kwestię przekazuje się ponownie Radzie, zgodnie z procedurą, o której mowa w pkt 2–4, aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy.

6)

Zachęca się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji Wspólnego Komitetu, w tym, w stosownych przypadkach, publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i przedkładania wszelkich wniosków niezbędnych do wdrożenia tej decyzji.

7)

W innych kwestiach, które nie dotyczą zmian Protokołu zgodnie z jego art. 5, art. 6 ust. 4 oraz art. 7 ust. 4 i art. 8 ust. 2 i 4, stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię w ramach Wspólnego Komitetu, określa się zgodnie z Traktatami oraz ustalonymi metodami prac.


Top