This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1963
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1963 of 9 August 2017 amending Implementing Regulation (EU) No 615/2014 laying down detailed rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council in respect of work programmes to support the olive oil and table olives sectors
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1963 z dnia 9 sierpnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 615/2014 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do programów prac w celu wsparcia sektorów oliwy z oliwek i oliwek stołowych
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1963 z dnia 9 sierpnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 615/2014 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do programów prac w celu wsparcia sektorów oliwy z oliwek i oliwek stołowych
C/2017/5518
Dz.U. L 279 z 28.10.2017, p. 30–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; Uchylona w sposób domniemany przez 32022R2532
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 10 ustęp 1 punkt (c) | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 10 ustęp 1 punkt (d) | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 10 ustęp 1 Tekst | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 10 ustęp 3 Tekst | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 2 ustęp 3 L 1 | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 2 ustęp 6 punkt (c) | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 2 ustęp 6 punkt (d) | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 3 | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 4 | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 5 ustęp 1 | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Zastąpienie | artykuł 5 ustęp 5 zdanie 1 | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Dodatek | artykuł 5a | 04/11/2017 | |
Modifies | 32014R0615 | Dodatek | artykuł 6 ustęp 6 | 04/11/2017 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32022R2532 | 01/01/2023 |
28.10.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 279/30 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1963
z dnia 9 sierpnia 2017 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 615/2014 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do programów prac w celu wsparcia sektorów oliwy z oliwek i oliwek stołowych
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (1), w szczególności jego art. 57 ust. 2, art. 58 ust. 4, art. 62 ust. 2 i art. 66 ust. 4,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (2), w szczególności jego art. 31,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Z doświadczeń zebranych w trakcie realizacji bieżących trzyletnich programów prac, które rozpoczęły się w dniu 1 kwietnia 2015 r., wynika, że należy uprościć lub doprecyzować niektóre przepisy rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 615/2014 (3). Ponadto należy bardziej ograniczyć obciążenie administracyjne podmiotów gospodarczych i krajowych administracji. |
(2) |
Z uwagi na fakt, że rok wdrażania programów prac rozpoczyna się w dniu 1 kwietnia, w kontekście zmian do zatwierdzonych programów prac w przypadku połączenia się organizacji otrzymujących finansowanie, należy równolegle kontynuować oddzielne programy prac łączących się organizacji otrzymujących finansowanie aż do rozpoczęcia roku wdrażania, który następuje po roku wdrażania, w trakcie którego doszło do połączenia. W tym samym kontekście, należy dostosować niektóre warunki zatwierdzania zmian do środków zawartych w programach prac, tak aby było jasne, że budżet przydzielony na dany obszar nie ulega zmianie. |
(3) |
Aby wnioski o zaliczkę były lepiej dostosowanie do potrzeb beneficjentów w zakresie płynności finansowej, państwa członkowskie powinny mieć możliwość udzielenia zezwolenia organizacjom otrzymującym finansowanie na składanie wniosków o zaliczkę w trakcie realizacji trzyletniego programu prac. |
(4) |
Należy określić minimalną kwotę zabezpieczenia wnoszonego przy składaniu wniosku o zatwierdzenie programu prac, aby zapewnić wdrożenie zatwierdzonego programu prac. Zasady dotyczące zwalniania zabezpieczeń powiązanych z zaliczkami przed końcem każdego roku wdrażania programu prac powinny być bardziej elastyczne i ujednolicone z zasadami dotyczącymi wypłacania finansowania UE. |
(5) |
Biorąc pod uwagę fakt, że głównym powodem, dla którego określa się ścisłe terminy składania wniosków o płatność, jest przestrzeganie rocznego cyklu budżetowego, państwa członkowskie powinny mieć możliwość określania terminów składania wniosków o płatność w sposób bardziej elastyczny, o ile płatności zostają wypłacone przez państwa członkowskie do dnia 15 października roku kalendarzowego, w którym przypada koniec roku wdrażania programu prac. |
(6) |
Aby zapobiec trudnościom związanym z płynnością, należy przewidzieć system płatności częściowych, wypłacanych w trakcie roku wdrażania programu prac w celu zwrotu wydatków już poniesionych. |
(7) |
W celu uproszczenia należy umożliwić przeprowadzanie weryfikacji zgodności z warunkami uznawania beneficjentów jedynie w oparciu o dokumenty. |
(8) |
Ponadto należy precyzyjniej określić niektóre terminy przekazywania Komisji pewnych informacji oraz wzajemne odniesienia między przepisami rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 615/2014. |
(9) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 615/2014. |
(10) |
Programami prac zatwierdzonymi przed dniem 1 kwietnia 2018 r. należy zarządzać zgodnie z przepisami rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 615/2014, które miały zastosowanie w momencie ich zatwierdzania, aż do momentu zakończenia realizacji tych programów. |
(11) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 615/2014 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
art. 3 i art. 4 otrzymują brzmienie: „Artykuł 3 Zaliczki 1. Organizacja otrzymująca finansowanie może składać wnioski o zaliczki w terminach określonych przez państwo członkowskie. 2. Łączna kwota zaliczek na dany rok wdrażania programu prac nie może przekraczać 90 % początkowo zatwierdzonej kwoty pomocy w odniesieniu do danego programu prac. 3. Państwo członkowskie może ustanowić kwotę minimalną zaliczek i terminy ich płatności. Artykuł 4 Zabezpieczenie, które należy złożyć 1. Zabezpieczenie, o którym mowa w art. 7 ust. 3 lit. g) rozporządzenia delegowanego (UE) nr 611/2014, wynosi co najmniej 10 % wnioskowanego finansowania Unii. 2. Zaliczki, o których mowa w art. 3, wypłaca się pod warunkiem złożenia zabezpieczenia zgodnie z rozdziałem IV rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 907/2014 (*1). Kwota zabezpieczenia wynosi 110 % kwoty zaliczki. 3. Przed datą określoną przez państwo członkowskie i co najmniej przed zakończeniem każdego roku wdrażania programu prac, organizacje otrzymujące finansowanie mogą złożyć w odnośnym państwie członkowskim wniosek o zwolnienie zabezpieczenia, o którym mowa w ust. 2. Oprócz dokumentów, o których mowa w art. 5 ust. 2 lit. b) i c), wnioskowi towarzyszy szczegółowy opis wdrożonych etapów programu prac, w rozbiciu na poszczególne obszary i środki wymienione w art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) nr 611/2014. Państwo członkowskie sprawdza te dokumenty i zwalnia zabezpieczenie odpowiadające poniesionym wydatkom najpóźniej w ciągu dwóch miesięcy od daty złożenia wniosku. (*1) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 907/2014 z dnia 11 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do agencji płatniczych i innych organów, zarządzania finansami, rozliczania rachunków, zabezpieczeń oraz stosowania euro (Dz.U. L 255 z 28.8.2014, s. 18).”;" |
3) |
w art. 5 wprowadza się następujące zmiany:
|
4) |
dodaje się art. 5a w brzmieniu: „Artykuł 5a Płatności częściowe 1. Państwa członkowskie mogą zezwolić organizacjom otrzymującym finansowanie na składanie wniosków o wypłacenie części pomocy odpowiadającej kwotom już wydanym w ramach programu prac. 2. Wnioski, o których mowa w ust. 1, mogą być składane w dowolnym momencie, lecz nie częściej niż dwa razy w trakcie każdego roku wdrażania programu prac. Oprócz dokumentów, o których mowa w art. 5 ust. 2 lit. b) i c), wnioskom towarzyszy szczegółowy opis wdrożonych etapów programu prac, w rozbiciu na poszczególne obszary i środki wymienione w art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) nr 611/2014. 3. Płatności w odniesieniu do wniosków, o których mowa w ust. 1, nie mogą przekraczać 80 % części pomocy odpowiadającej kwotom już wydanym w ramach programu prac na dany okres. Państwa członkowskie mogą ustanowić kwotę minimalną płatności częściowych i terminy składania wniosków.”; |
5) |
w art. 6 dodaje się ust. 6 w brzmieniu: „6. Państwa członkowskie mogą dokonywać weryfikacji zgodności z warunkami uznawania beneficjentów, o których mowa w ust. 1 lit. a), jedynie w oparciu o dokumenty.”; |
6) |
w art. 10 wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Ma ono zastosowanie do programów, które rozpoczną się od dnia 1 kwietnia 2018 r., i do procesu ich zatwierdzania.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 sierpnia 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 549.
(2) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 615/2014 z dnia 6 czerwca 2014 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do programów prac w celu wsparcia sektorów oliwy z oliwek i oliwek stołowych (Dz.U. L 168 z 7.6.2014, s. 95).