This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0795
2014/795/EU: Council Implementing Decision of 7 November 2014 extending the application of Implementing Decision 2011/335/EU authorising the Republic of Lithuania to apply a measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
2014/795/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 7 listopada 2014 r. przedłużająca obowiązywanie decyzji wykonawczej 2011/335/UE upoważniającej Republikę Litewską do zastosowania środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
2014/795/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 7 listopada 2014 r. przedłużająca obowiązywanie decyzji wykonawczej 2011/335/UE upoważniającej Republikę Litewską do zastosowania środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
Dz.U. L 330 z 15.11.2014, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011D0335 | Zmiana | artykuł 2 L2 | 01/01/2015 | |
Extended validity | 32011D0335 | 31/12/2017 |
15.11.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 330/44 |
DECYZJA WYKONAWCZA RADY
z dnia 7 listopada 2014 r.
przedłużająca obowiązywanie decyzji wykonawczej 2011/335/UE upoważniającej Republikę Litewską do zastosowania środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
(2014/795/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (1) („dyrektywa VAT”), w szczególności jej art. 395 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W piśmie, które wpłynęło do Sekretariatu Generalnego Komisji dnia 16 maja 2014 r., Litwa wystąpiła z wnioskiem o upoważnienie dotyczące środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 pkt 11 dyrektywy VAT w celu dalszego stosowania zwolnienia w odniesieniu do niektórych podatników, których roczny obrót nie przekracza równowartości 45 000 EUR w walucie krajowej, zgodnie z kursem wymiany obowiązującym w dniu jej przystąpienia do Unii („środek”). Środek umożliwiłby zwolnienie tych podatników z niektórych lub wszystkich obowiązków związanych z podatkiem od wartości dodanej (VAT), o których mowa w tytule XI rozdziały 2–6 dyrektywy VAT. |
(2) |
Pismem z dnia 6 czerwca 2014 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Litwę. Pismem z dnia 12 czerwca 2014 r. Komisja zawiadomiła Litwę, że posiada wszystkie informacje konieczne do rozpatrzenia wniosku. |
(3) |
Na mocy tytułu XII dyrektywy VAT państwa członkowskie mogą już stosować procedurę szczególną dla małych przedsiębiorstw. Środek, objęty przedłużonym obowiązywaniem, stanowi odstępstwo od przepisów tytułu XII dyrektywy VAT tylko o tyle, że próg rocznego obrotu podatnika w ramach procedury szczególnej jest wyższy od progu dopuszczalnego na Litwie na mocy art. 287 pkt 11 dyrektywy VAT, który wynosi 29 000 EUR. |
(4) |
Decyzją wykonawczą Rady 2011/335/UE (2) upoważniono Litwę, w drodze odstępstwa, do przyznania do dnia 31 grudnia 2014 r. zwolnienia podatnikom, których roczny obrót nie przekracza 45 000 EUR. Zważywszy, że próg ten wynikał z ograniczenia zobowiązań w zakresie podatku VAT w odniesieniu do mniejszych przedsiębiorstw, Litwa powinna zostać upoważniona do przedłużenia stosowania środka przez określony czas. Podatnicy mają wciąż prawo do korzystania z systemu VAT na zasadach ogólnych. |
(5) |
Według informacji przedstawionych przez Litwę przedłużenie obowiązywania odstępstwa będzie miało znikomy wpływ na ogólną kwotę wpływów z podatków pobieranych na końcowym etapie konsumpcji. |
(6) |
Odstępstwo nie ma wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z podatku VAT, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W art. 2 akapit drugi decyzji wykonawczej 2011/335/UE datę „31 grudnia 2014 r.” zastępuje się datą „31 grudnia 2017 r.”.
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2015 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Litewskiej.
Sporządzono w Brukseli 7 listopada 2014 r.
W imieniu Rady
P. C. PADOAN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1.
(2) Decyzja wykonawcza Rady 2011/335/UE z dnia 30 maja 2011 r. upoważniająca Republikę Litewską do zastosowania środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 150 z 9.6.2011, s. 6).