This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0176
2014/176/EU: Commission Implementing Decision of 27 March 2014 as regards a Union financial contribution towards a coordinated control plan with a view to establishing the prevalence of fraudulent practices in the marketing of certain foods (notified under document C(2014) 1912)
2014/176/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 27 marca 2014 r. w odniesieniu do wkładu finansowego Unii na rzecz skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 1912)
2014/176/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 27 marca 2014 r. w odniesieniu do wkładu finansowego Unii na rzecz skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 1912)
Dz.U. L 95 z 29.3.2014, p. 39–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.3.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 95/39 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 27 marca 2014 r.
w odniesieniu do wkładu finansowego Unii na rzecz skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności
(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 1912)
(2014/176/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (1), w szczególności jego art. 66,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W zaleceniu Komisji 2014/180/UE (2) przewidziano, że państwa członkowskie mają przeprowadzić drugą rundę skoordynowanych kontroli w celu ponownego ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności. |
(2) |
W celu ułatwienia sprawnego i szybkiego wdrożenia tego planu Unia powinna wesprzeć finansowo państwa członkowskie, które prowadzą kontrole urzędowe przewidziane w zaleceniu Komisji. |
(3) |
Koszt przeprowadzenia badań DNA w celu ustalenia obecności mięsa końskiego w artykułach spożywczych wprowadzonych na rynek lub oznaczonych jako artykuły zawierające wołowinę szacuje się – w oparciu o obliczenia na podstawie pierwszej rundy badań – na 120 EUR na badanie. Wysokość standardowej stawki współfinansowania skoordynowanych planów kontroli ze strony Unii wynosi 50 %. |
(4) |
Laboratorium Centre Wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux, Belgia, posiada obecnie status laboratorium referencyjnego Unii Europejskiej w odniesieniu do badań, które mają największe znaczenie dla tego skoordynowanego planu kontroli. Komisja zwróciła się do tego laboratorium o pomoc w zakresie zharmonizowania metody badania w ramach skoordynowanego planu kontroli. Zadanie to jest zadaniem dodatkowym, nieobjętym obecnym programem prac wykonywanych przez wyżej wymienione centrum w roli laboratorium referencyjnego Unii Europejskiej. Koszt tego dodatkowego zadania, który szacuje się na maksymalnie 20 000 EUR, Komisja powinna zrekompensować przy zastosowaniu stawki 100 %. |
(5) |
Zgodnie z art. 84 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (3) (zwanego dalej „rozporządzeniem finansowym”) i art. 94 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1268/2012 (4) zaciągnięcie zobowiązań na wydatki z budżetu Unii poprzedza decyzja w sprawie finansowania określająca istotne składniki działania powodującego wydatki i przyjęta przez instytucję lub organy, którym instytucja ta przekazała uprawnienia. Należy ustanowić kryteria kwalifikowalności. |
(6) |
Warunkiem przyznania wkładu finansowego Unii powinno być przeprowadzenie badań i analiz oraz przedstawienie przez właściwe organy wszelkich niezbędnych informacji w terminach określonych w niniejszej decyzji. Ze względu na skuteczność administracyjną wszelkie wydatki przedłożone do zwrotu w ramach wkładu finansowego Unii powinny być wyrażone w euro. Dla wydatków poniesionych w walucie innej niż euro należy ustalić kurs wymiany, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przedmiot
1. Unia wnosi wkład w koszty ponoszone przez państwa członkowskie w związku z wykonywaniem skoordynowanego planu kontroli, o którym mowa w zaleceniu 2014/180/UE (zwanym dalej „zaleceniem Komisji”), w łącznej maksymalnej kwocie wynoszącej 145 440 EUR.
2. Unia wnosi wkład w koszty poniesione przez Centre Wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux, Belgia, w celu kalibracji i koordynacji metody badania w kierunku obecności mięsa niezadeklarowanych gatunków zwierząt w mięsie i produktach mięsnych, w łącznej maksymalnej kwocie wynoszącej 20 000 EUR.
3. Koszty, o których mowa w ust. 1 i 2, finansowane są z linii budżetowej 17.0403.
Artykuł 2
Koszty kwalifikowalne państw członkowskich
1. Wkład Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1, ma postać zwrotu wynoszącego 50 % kosztów badań przeprowadzonych przez właściwe organy w celu wdrożenia planu kontroli, o którym mowa w pkt 1 zalecenia Komisji.
2. Wkład Unii nie może przekroczyć:
a) |
średnio 60 EUR na badanie; |
b) |
kwot podanych w załączniku I. |
3. Do wkładu kwalifikują się jedynie koszty podane w załączniku II.
Artykuł 3
Koszty kwalifikowalne Centre Wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux, Belgia
1. Wkład Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 2, ma postać zwrotu wynoszącego 100 % kosztów zadań związanych z kalibracją i koordynacją metody badania wykorzystanej w skoordynowanym planie kontroli, o którym mowa w zaleceniu Komisji.
2. Do uzyskania pomocy kwalifikują się następujące koszty:
a) |
personelu konkretnie przydzielonego, całkowicie lub w części, do wykonania wyżej określonych zadań na terenie laboratorium; koszty są ograniczone do faktycznych płac powiększonych o składki na ubezpieczenie społeczne i inne koszty ustawowe wchodzące w skład wynagrodzeń; |
b) |
materiały zużywalne związane z przygotowaniem standardowych próbek; |
c) |
koszty wysyłki; |
d) |
koszty ogólne wynoszące 7 % sumy kosztów, o których mowa w lit. a), b) i c). |
3. Sprawozdanie z kosztów przedstawia się do dnia 31 sierpnia 2014 r. zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku IV do niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Kryteria kwalifikowalności
1. Wkład Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1, podlega następującym warunkom:
a) |
badania przeprowadzono zgodnie z warunkami ustanowionymi w zaleceniu Komisji; |
b) |
państwa członkowskie przekazały Komisji sprawozdanie, o którym mowa w zaleceniu Komisji, w terminie przewidzianym w tym zaleceniu; |
c) |
do dnia 31 sierpnia 2014 r. państwa członkowskie przekazały Komisji, w formie elektronicznej, sprawozdanie finansowe zgodne ze wzorem określonym w załączniku III do niniejszej decyzji. |
2. Komisja może zmniejszyć kwotę wkładu, o którym mowa w art. 1, w przypadku niespełnienia warunków, o których mowa w ust. 1, uwzględniając przy tym charakter i powagę niezgodności oraz potencjalną stratę finansową dla Unii.
3. Na żądanie Komisji państwa członkowskie przekazują dokumentację stanowiącą dowód poniesienia kosztów będących przedmiotem wniosku o zwrot złożonego zgodnie z art. 2.
Artykuł 5
Waluta i kursy wymiany
1. Wydatki przedstawione przez państwa członkowskie do zwrotu w ramach wkładu finansowego Unii są wyrażone w euro i nie obejmują podatku od wartości dodanej ani innych podatków.
2. Jeśli wydatki danego państwa członkowskiego wyrażone są w walucie innej niż euro, państwo to dokonuje przeliczenia na euro, stosując najbardziej aktualny kurs wymiany walut ustalony przez Europejski Bank Centralny przed pierwszym dniem miesiąca, w którym dane państwo członkowskie przedkłada swój wniosek.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja stanowi decyzję w sprawie finansowania w rozumieniu art. 84 rozporządzenia finansowego.
Artykuł 7
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia publikacji zalecenia Komisji.
Artykuł 8
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 marca 2014 r.
W imieniu Komisji
Tonio BORG
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1.
(2) Zalecenie Komisji 2014/180/UE z dnia 27 marca 2014 r. w sprawie drugiego skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności. (Zob. s. 64 niniejszego Dziennika Urzędowego).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).
(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1).
ZAŁĄCZNIK I
MAKSYMALNA KWOTA WKŁADU UE, O KTÓRYM MOWA W ART. 2 UST. 2 LIT. B)
Państwo członkowskie |
Zalecana liczba próbek |
Ekstrapolowana liczba próbek w drugiej rundzie (5 %) |
Maksymalny wkład UE na badanie |
Maksymalny wkład UE na państwo członkowskie |
OGÓŁEM – wkład UE |
Francja, Niemcy, Włochy, Zjednoczone Królestwo, Hiszpania, Polska |
150 |
8 |
60 |
9 480 |
56 880 |
Rumunia, Niderlandy, Belgia, Grecja, Portugalia, Republika Czeska, Węgry, Szwecja, Austria, Bułgaria |
100 |
5 |
60 |
6 300 |
63 000 |
Litwa, Słowacja, Dania, Irlandia, Finlandia, Łotwa, Chorwacja |
50 |
3 |
60 |
3 180 |
22 260 |
Słowenia, Estonia, Cypr, Luksemburg, Malta |
10 |
1 |
60 |
660 |
3 300 |
OGÓŁEM |
|
|
|
|
145 440 |
ZAŁĄCZNIK II
WYDATKI KWALIFIKOWALNE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 2 UST. 3
Wydatki kwalifikowalne do wkładu finansowego Unii w związku z przeprowadzaniem badań, o których mowa w niniejszej decyzji wykonawczej, są ograniczone do kosztów poniesionych przez państwa członkowskie w odniesieniu do:
a) |
zakupu zestawów do badań, odczynników i wszelkich możliwych do zidentyfikowania materiałów zużywalnych stosowanych specjalnie do wykonywania badań; |
b) |
personelu konkretnie przydzielonego, całkowicie lub w części, do wykonania zadań na terenie laboratorium; koszty są ograniczone do faktycznych płac powiększonych o składki na ubezpieczenie społeczne i inne koszty ustawowe wchodzące w skład wynagrodzeń; oraz |
c) |
koszty ogólne wynoszące 7 % sumy kosztów, o których mowa w lit. a) i b), chyba że państwo członkowskie korzysta z usług laboratorium komercyjnego. |
ZAŁĄCZNIK III
Sprawozdanie finansowe, o którym mowa w art. 4 ust. 1 lit. c)
DNA |
|||
Personel |
Godziny |
Koszt na godzinę |
Koszty personelu |
(1) |
(2) |
(3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suma cząstkowa: personel |
(5) |
Zestawy do badań, odczynniki, materiały zużywalne |
Ilość |
Koszt jednostkowy |
Koszt całkowity |
(6) |
(7) |
(8) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suma cząstkowa: materiały zużywalne |
(10) |
||
OGÓŁEM |
|
||
Ogółem włącznie z kosztami ogólnymi |
(11) × (1,07) |
Alternatywne sprawozdanie finansowe, o którym mowa w art. 4 ust. 1 lit. c), w razie korzystania z usług laboratorium komercyjnego
Nazwa laboratorium komercyjnego |
|
Liczba próbek wysłanych do laboratorium |
|
Łączna suma fakturowana przez laboratorium komercyjne |
|
|
|
|
|
ZAŁĄCZNIK IV
SPRAWOZDANIE FINANSOWE, O KTÓRYM MOWA W ART. 3 UST. 3
PERSONEL |
|||
Kategoria |
Godziny |
Koszt na godzinę |
Koszty personelu |
(1) |
(2) |
(3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Materiały zużywalne |
|||
Kategoria |
Ilość |
Koszt jednostkowy |
Koszt materiałów zużywalnych |
(5) |
(6) |
(7) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Koszty wysyłki |
|||
Określić |
Ilość |
Koszt jednostkowy |
Koszt wysyłki |
(9) |
(10) |
(11) |
|
|
|
|
|
|
|
OGÓŁEM |
|
|
|
ŁĄCZNIE + koszty ogólne |
|