This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0112
2012/112/EU: Commission Implementing Decision of 17 February 2012 amending Annex E to Council Directive 92/65/EEC as regards the model health certificates for animals from holdings and animals, semen, ova and embryos from approved bodies, institutes or centres (notified under document C(2012) 860) Text with EEA relevance
2012/112/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 17 lutego 2012 r. zmieniająca załącznik E do dyrektywy Rady 92/65/EWG w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia dla zwierząt pochodzących z gospodarstw oraz zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 860) Tekst mający znaczenie dla EOG
2012/112/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 17 lutego 2012 r. zmieniająca załącznik E do dyrektywy Rady 92/65/EWG w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia dla zwierząt pochodzących z gospodarstw oraz zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 860) Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 50 z 23.2.2012, p. 51–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32016R0429
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31992L0065 | Zmiana | załącznik E | 01/03/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0429 | 21/04/2021 |
23.2.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 50/51 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 17 lutego 2012 r.
zmieniająca załącznik E do dyrektywy Rady 92/65/EWG w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia dla zwierząt pochodzących z gospodarstw oraz zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków
(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 860)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2012/112/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 22 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dyrektywie 92/65/EWG ustanowiono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące wewnątrzunijny handel zwierzętami, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami nieobjętymi wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w pewnych szczegółowych aktach prawa unijnego. Ponadto w części 1 załącznika E do tej dyrektywy ustanowiono wzór świadectwa zdrowia stosowanego w handlu zwierzętami pochodzącymi z gospodarstw (kopytnymi, ptakami, zajęczakami, psami, kotami i fretkami), a w części 3 tego załącznika wzór świadectwa zdrowia stosowanego w handlu zwierzętami, nasieniem, zarodkami i komórkami jajowymi pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków. |
(2) |
W art. 6 ust. 3 dyrektywy 92/65/EWG ustanowiono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt, regulujące handel świniowatymi innymi niż te objęte dyrektywą Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną (2). Artykuł ten stanowi między innymi, że w przypadku gdy świniowate nie pochodzą ze stada wolnego od brucelozy zgodnie z dyrektywą 64/432/EWG, w ciągu 30 dni poprzedzających załadunek muszą zostać poddane testowi opracowanemu pod kątem wykazywania braku przeciwciał na brucelozę, z wynikami ujemnymi. Dla zachowania spójności prawa unijnego wzór świadectwa zdrowia ustanowiony w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG powinien zatem zostać zmieniony w celu uwzględnienia szczególnego odniesienia do tego wymogu. |
(3) |
Decyzją Komisji 2007/598/WE z dnia 28 sierpnia 2007 r. dotyczącą środków zapobiegających rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków u ptaków trzymanych w ogrodach zoologicznych oraz w zatwierdzonych jednostkach, instytutach lub ośrodkach w państwach członkowskich (3) zatwierdzono plany szczepień ochronnych przeciwko tej chorobie w niektórych państwach członkowskich. |
(4) |
Punkt 4 lit. b) załącznika II do decyzji 2007/598/WE stanowi, że ptaki zaszczepione przeciwko ptasiej grypie trzymane w ogrodach zoologicznych niezatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG mogą zostać przeniesione do innych państw członkowskich, po uzyskaniu zatwierdzenia danego państwa członkowskiego przeznaczenia, pod warunkiem że spełniają one wymagania określone w tej decyzji i towarzyszy im świadectwo zdrowia, określone w części 1 załącznika E do tej dyrektywy, potwierdzające, że ptaki te odpowiadają wymogom decyzji 2007/598/WE i zostały zaszczepione przeciwko ptasiej grypie w określonym terminie. |
(5) |
Ptakom, o których mowa w art. 7 dyrektywy 92/65/EWG, nie musi jednak towarzyszyć świadectwo zdrowia ustanowione w części 1 załącznika E do tej dyrektywy, jeżeli są przedmiotem handlu w ramach Unii, ale musi im towarzyszyć zaświadczenie podmiotu zgodnie z art. 4 wspomnianej dyrektywy, lub w – przypadku ptaków z rodziny papug – dokument handlowy podpisany przez urzędowego lekarza weterynarii lub przez lekarza weterynarii odpowiedzialnego za dane gospodarstwo. |
(6) |
Należy zatem wyjaśnić, że świadectwo zdrowia ustanowione w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG jest wymagane tylko w przypadku ptaków zaszczepionych przeciwko ptasiej grypie i pochodzących z gospodarstwa, w którym szczepienie przeciwko grypie ptaków przeprowadzono w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy. W związku z tym wzór świadectwa zdrowia ustanowiony w części 1 wspomnianego załącznika powinien zostać zmieniony, aby włączyć odniesienie do takiego szczepienia. |
(7) |
W art. 10 dyrektywy 92/65/EWG ustanowiono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel psami, kotami i fretkami. Stanowi on między innymi, że zwierzęta te muszą spełniać odpowiednie wymogi ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt, stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym, i zmieniającym dyrektywę Rady 92/65/EWG (4). |
(8) |
Artykuł 6 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 stanowi, że do dnia 31 grudnia 2011 r. psy i koty wprowadzane na terytorium Irlandii, Malty, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa z innych państw członkowskich muszą być zaszczepione i poddane przed ich wprowadzeniem badaniu krwi na obecność przeciwciał wścieklizny zgodnie z przepisami krajowymi. |
(9) |
Ponadto art. 16 tego rozporządzenia stanowi, że do dnia 31 grudnia 2011 r. Finlandia, Irlandia, Malta, Szwecja i Zjednoczone Królestwo, w odniesieniu do bąblowicy, oraz Irlandia, Malta i Zjednoczone Królestwo, w odniesieniu do kleszczy, mogą uzależnić wprowadzanie zwierząt domowych na ich terytorium od zapewnienia zgodności z pewnymi dodatkowymi wymogami krajowymi. |
(10) |
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1152/2011 r. z dnia 14 lipca 2011 r. uzupełniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do zdrowotnych środków zapobiegawczych w celu kontroli zarażenia Echinococcus multilocularis u psów (5) przyjęto w celu zapewnienia ciągłości ochrony przed Echinococcus multilocularis w Irlandii, na Malcie, w Finlandii i Zjednoczonym Królestwie. Wspomniane rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2012 r. |
(11) |
Odniesienie do art. 6 i 16 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 r. we wzorze świadectwa zdrowia ustanowionym w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG powinno zatem zostać usunięte i zastąpione, w odniesieniu do psów, odniesieniem do rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1152/2011. |
(12) |
Należy zatem odpowiednio zmienić część 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG. |
(13) |
W art. 13 dyrektywy 92/65/EWG określono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel zwierzętami gatunków podatnych na choroby wymienione w załączniku A i B do tej dyrektywy oraz handel nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami tych zwierząt wysyłanych do i z jednostek, instytutów lub ośrodków zatwierdzonych zgodnie z załącznikiem C do tej dyrektywy. |
(14) |
Nasienie, komórki jajowe i zarodki pewnych gatunków zwierząt mogą być zamrażane i przechowywane przez długi czas, dlatego zwierzę dawca może nie być już dostępne w dniu wydania świadectwa zdrowia. Konieczna jest zatem zmiana wzoru świadectwa zdrowia ustanowionego w części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG w celu stwierdzenia, że zwierzę dawcę uznano za zdrowe i niewykazujące klinicznych objawów choroby w dniu pozyskiwania lub dniu wydania świadectwa zdrowia. |
(15) |
Punkt 4 lit. a) załącznika II do decyzji 2007/598/WE stanowi, że ptaki zaszczepione przeciwko ptasiej grypie trzymane w zatwierdzonych jednostkach, instytutach lub ośrodkach mogą zostać przeniesione do zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków, w tym ogrodów zoologicznych w innych państwach członkowskich, tylko pod warunkiem, że spełniają wymogi określone w tej decyzji i towarzyszy im świadectwo zdrowia ustanowione w części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG, stwierdzające, że ptaki zostały zaszczepione przeciwko ptasiej grypie zgodnie z decyzją Komisji 2006/474/WE (6). Ponieważ decyzja ta została uchylona i zastąpiona decyzją 2007/598/WE, odniesienie to należy zastąpić odniesieniem do decyzji 2007/598/WE. |
(16) |
Należy zatem odpowiednio zmienić część 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG. |
(17) |
Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 92/65/EWG. |
(18) |
Aby uniknąć zakłóceń w handlu, korzystanie ze świadectw zdrowia wydanych zgodnie z częścią 1 i 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG, przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, powinno być dozwolone w okresie przejściowym, z zastrzeżeniem pewnych warunków. |
(19) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik E do dyrektywy 92/65/EWG zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
W okresie przejściowym do dnia 30 czerwca 2012 r. państwa członkowskie mogą zezwolić na handel zwierzętami pochodzącymi z gospodarstw oraz handel zwierzętami, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków, jeżeli towarzyszy im świadectwo zdrowia wydane nie później niż w dniu 29 lutego 2012 r. zgodnie ze wzorami ustanowionymi w części 1 i części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG w wersji przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją.
Artykuł 3
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 marca 2012 r.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 lutego 2012 r.
W imieniu Komisji
John DALLI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, s. 54.
(2) Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64.
(3) Dz.U. L 230 z 1.9.2007, s. 20.
(4) Dz.U. L 146 z 13.6.2003, s. 1.
(5) Dz.U. L 296 z 15.11.2011, s. 6.
(6) Dz.U. L 187 z 8.7.2006, s. 37
ZAŁĄCZNIK
W załączniku E do dyrektywy 92/65/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1) |
część 1 otrzymuje brzmienie: „Część 1 – Świadectwo zdrowia dla handlu zwierzętami pochodzącymi z gospodarstw (kopytne, ptaki zaczepione przeciwko ptasiej grypie, zajęczaki, psy, koty i fretki) 92/65 EI
|
2) |
część 3 otrzymuje brzmienie: „Część 3 – Świadectwo zdrowia dla handlu zwierzętami, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków 92/65 EIII
|