Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0112

2012/112/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 17 lutego 2012 r. zmieniająca załącznik E do dyrektywy Rady 92/65/EWG w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia dla zwierząt pochodzących z gospodarstw oraz zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 860) Tekst mający znaczenie dla EOG

Dz.U. L 50 z 23.2.2012, p. 51–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32016R0429

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/112/oj

23.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 50/51


DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

z dnia 17 lutego 2012 r.

zmieniająca załącznik E do dyrektywy Rady 92/65/EWG w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia dla zwierząt pochodzących z gospodarstw oraz zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków

(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 860)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2012/112/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 22 akapit pierwszy,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dyrektywie 92/65/EWG ustanowiono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące wewnątrzunijny handel zwierzętami, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami nieobjętymi wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w pewnych szczegółowych aktach prawa unijnego. Ponadto w części 1 załącznika E do tej dyrektywy ustanowiono wzór świadectwa zdrowia stosowanego w handlu zwierzętami pochodzącymi z gospodarstw (kopytnymi, ptakami, zajęczakami, psami, kotami i fretkami), a w części 3 tego załącznika wzór świadectwa zdrowia stosowanego w handlu zwierzętami, nasieniem, zarodkami i komórkami jajowymi pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków.

(2)

W art. 6 ust. 3 dyrektywy 92/65/EWG ustanowiono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt, regulujące handel świniowatymi innymi niż te objęte dyrektywą Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną (2). Artykuł ten stanowi między innymi, że w przypadku gdy świniowate nie pochodzą ze stada wolnego od brucelozy zgodnie z dyrektywą 64/432/EWG, w ciągu 30 dni poprzedzających załadunek muszą zostać poddane testowi opracowanemu pod kątem wykazywania braku przeciwciał na brucelozę, z wynikami ujemnymi. Dla zachowania spójności prawa unijnego wzór świadectwa zdrowia ustanowiony w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG powinien zatem zostać zmieniony w celu uwzględnienia szczególnego odniesienia do tego wymogu.

(3)

Decyzją Komisji 2007/598/WE z dnia 28 sierpnia 2007 r. dotyczącą środków zapobiegających rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków u ptaków trzymanych w ogrodach zoologicznych oraz w zatwierdzonych jednostkach, instytutach lub ośrodkach w państwach członkowskich (3) zatwierdzono plany szczepień ochronnych przeciwko tej chorobie w niektórych państwach członkowskich.

(4)

Punkt 4 lit. b) załącznika II do decyzji 2007/598/WE stanowi, że ptaki zaszczepione przeciwko ptasiej grypie trzymane w ogrodach zoologicznych niezatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG mogą zostać przeniesione do innych państw członkowskich, po uzyskaniu zatwierdzenia danego państwa członkowskiego przeznaczenia, pod warunkiem że spełniają one wymagania określone w tej decyzji i towarzyszy im świadectwo zdrowia, określone w części 1 załącznika E do tej dyrektywy, potwierdzające, że ptaki te odpowiadają wymogom decyzji 2007/598/WE i zostały zaszczepione przeciwko ptasiej grypie w określonym terminie.

(5)

Ptakom, o których mowa w art. 7 dyrektywy 92/65/EWG, nie musi jednak towarzyszyć świadectwo zdrowia ustanowione w części 1 załącznika E do tej dyrektywy, jeżeli są przedmiotem handlu w ramach Unii, ale musi im towarzyszyć zaświadczenie podmiotu zgodnie z art. 4 wspomnianej dyrektywy, lub w – przypadku ptaków z rodziny papug – dokument handlowy podpisany przez urzędowego lekarza weterynarii lub przez lekarza weterynarii odpowiedzialnego za dane gospodarstwo.

(6)

Należy zatem wyjaśnić, że świadectwo zdrowia ustanowione w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG jest wymagane tylko w przypadku ptaków zaszczepionych przeciwko ptasiej grypie i pochodzących z gospodarstwa, w którym szczepienie przeciwko grypie ptaków przeprowadzono w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy. W związku z tym wzór świadectwa zdrowia ustanowiony w części 1 wspomnianego załącznika powinien zostać zmieniony, aby włączyć odniesienie do takiego szczepienia.

(7)

W art. 10 dyrektywy 92/65/EWG ustanowiono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel psami, kotami i fretkami. Stanowi on między innymi, że zwierzęta te muszą spełniać odpowiednie wymogi ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt, stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym, i zmieniającym dyrektywę Rady 92/65/EWG (4).

(8)

Artykuł 6 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 stanowi, że do dnia 31 grudnia 2011 r. psy i koty wprowadzane na terytorium Irlandii, Malty, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa z innych państw członkowskich muszą być zaszczepione i poddane przed ich wprowadzeniem badaniu krwi na obecność przeciwciał wścieklizny zgodnie z przepisami krajowymi.

(9)

Ponadto art. 16 tego rozporządzenia stanowi, że do dnia 31 grudnia 2011 r. Finlandia, Irlandia, Malta, Szwecja i Zjednoczone Królestwo, w odniesieniu do bąblowicy, oraz Irlandia, Malta i Zjednoczone Królestwo, w odniesieniu do kleszczy, mogą uzależnić wprowadzanie zwierząt domowych na ich terytorium od zapewnienia zgodności z pewnymi dodatkowymi wymogami krajowymi.

(10)

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1152/2011 r. z dnia 14 lipca 2011 r. uzupełniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do zdrowotnych środków zapobiegawczych w celu kontroli zarażenia Echinococcus multilocularis u psów (5) przyjęto w celu zapewnienia ciągłości ochrony przed Echinococcus multilocularis w Irlandii, na Malcie, w Finlandii i Zjednoczonym Królestwie. Wspomniane rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2012 r.

(11)

Odniesienie do art. 6 i 16 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 r. we wzorze świadectwa zdrowia ustanowionym w części 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG powinno zatem zostać usunięte i zastąpione, w odniesieniu do psów, odniesieniem do rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1152/2011.

(12)

Należy zatem odpowiednio zmienić część 1 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG.

(13)

W art. 13 dyrektywy 92/65/EWG określono wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel zwierzętami gatunków podatnych na choroby wymienione w załączniku A i B do tej dyrektywy oraz handel nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami tych zwierząt wysyłanych do i z jednostek, instytutów lub ośrodków zatwierdzonych zgodnie z załącznikiem C do tej dyrektywy.

(14)

Nasienie, komórki jajowe i zarodki pewnych gatunków zwierząt mogą być zamrażane i przechowywane przez długi czas, dlatego zwierzę dawca może nie być już dostępne w dniu wydania świadectwa zdrowia. Konieczna jest zatem zmiana wzoru świadectwa zdrowia ustanowionego w części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG w celu stwierdzenia, że zwierzę dawcę uznano za zdrowe i niewykazujące klinicznych objawów choroby w dniu pozyskiwania lub dniu wydania świadectwa zdrowia.

(15)

Punkt 4 lit. a) załącznika II do decyzji 2007/598/WE stanowi, że ptaki zaszczepione przeciwko ptasiej grypie trzymane w zatwierdzonych jednostkach, instytutach lub ośrodkach mogą zostać przeniesione do zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków, w tym ogrodów zoologicznych w innych państwach członkowskich, tylko pod warunkiem, że spełniają wymogi określone w tej decyzji i towarzyszy im świadectwo zdrowia ustanowione w części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG, stwierdzające, że ptaki zostały zaszczepione przeciwko ptasiej grypie zgodnie z decyzją Komisji 2006/474/WE (6). Ponieważ decyzja ta została uchylona i zastąpiona decyzją 2007/598/WE, odniesienie to należy zastąpić odniesieniem do decyzji 2007/598/WE.

(16)

Należy zatem odpowiednio zmienić część 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG.

(17)

Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 92/65/EWG.

(18)

Aby uniknąć zakłóceń w handlu, korzystanie ze świadectw zdrowia wydanych zgodnie z częścią 1 i 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG, przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, powinno być dozwolone w okresie przejściowym, z zastrzeżeniem pewnych warunków.

(19)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Załącznik E do dyrektywy 92/65/EWG zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

W okresie przejściowym do dnia 30 czerwca 2012 r. państwa członkowskie mogą zezwolić na handel zwierzętami pochodzącymi z gospodarstw oraz handel zwierzętami, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków, jeżeli towarzyszy im świadectwo zdrowia wydane nie później niż w dniu 29 lutego 2012 r. zgodnie ze wzorami ustanowionymi w części 1 i części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG w wersji przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją.

Artykuł 3

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 marca 2012 r.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 lutego 2012 r.

W imieniu Komisji

John DALLI

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 268 z 14.9.1992, s. 54.

(2)  Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64.

(3)  Dz.U. L 230 z 1.9.2007, s. 20.

(4)  Dz.U. L 146 z 13.6.2003, s. 1.

(5)  Dz.U. L 296 z 15.11.2011, s. 6.

(6)  Dz.U. L 187 z 8.7.2006, s. 37


ZAŁĄCZNIK

W załączniku E do dyrektywy 92/65/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1)

część 1 otrzymuje brzmienie:

„Część 1 –   Świadectwo zdrowia dla handlu zwierzętami pochodzącymi z gospodarstw (kopytne, ptaki zaczepione przeciwko ptasiej grypie, zajęczaki, psy, koty i fretki) 92/65 EI

Image

Image

Image

2)

część 3 otrzymuje brzmienie:

„Część 3 –   Świadectwo zdrowia dla handlu zwierzętami, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami pochodzącymi z zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków 92/65 EIII

Image

Image


Top