This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1210
Commission Regulation (EU) No 1210/2011 of 23 November 2011 amending Regulation (EU) No 1031/2010 in particular to determine the volume of greenhouse gas emission allowances to be auctioned prior to 2013 Text with EEA relevance
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1210/2011 z dnia 23 listopada 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1031/2010 w szczególności w celu określenia wolumenów uprawnień do emisji gazów cieplarnianych, które mają zostać sprzedane na aukcji przed 2013 r. Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1210/2011 z dnia 23 listopada 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1031/2010 w szczególności w celu określenia wolumenów uprawnień do emisji gazów cieplarnianych, które mają zostać sprzedane na aukcji przed 2013 r. Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 308 z 24.11.2011, p. 2–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2023; Uchylona w sposób domniemany przez 32023R2830
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R1031 | Skreślenie | artykuł 29 P.E | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Skreślenie | artykuł 4 P3 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Skreślenie | artykuł 50 P2 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Dodatek | artykuł 14 P1.J | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Dodatek | artykuł 14 P1.K | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Dodatek | artykuł 24 P1.2 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Dodatek | artykuł 24 P1.3 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Dodatek | artykuł 24 P5 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | załącznik 1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 10 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 10 P3.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 11 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 16 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 16 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 17 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 18 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 19 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 19 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 20 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 20 P10 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 20 P5 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 20 P6 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 20 P7 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 20 P9 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 21 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 21 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 21 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 22 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 22 P5 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 25 P4.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 26 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 26 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 26 P6 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 27 P1.E Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 27 P1.G Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 28 P1.E Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 28 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 3 P43.F Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P4 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P5 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P6.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P7.2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 30 P8.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 32 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 32 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 32 P4.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 32 P4.3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 35 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 35 P4.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 35 P4.2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 35 P5 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 36 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 4 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 46 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 46 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 50 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 52 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 52 P2.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 52 P2.2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 52 P2.3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 52 P3.1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 54 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 55 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 55 P2 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 55 P4 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 56 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 58 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 6 P1 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 60 P3 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 62 P3.E Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 64 Tekst | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Zastąpienie | artykuł 8 P4 Tekst | 25/11/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011R1210R(01) | (DA) | |||
Implicitly repealed by | 32023R2830 | 21/12/2023 |
24.11.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 308/2 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1210/2011
z dnia 23 listopada 2011 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1031/2010 w szczególności w celu określenia wolumenów uprawnień do emisji gazów cieplarnianych, które mają zostać sprzedane na aukcji przed 2013 r.
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiającą system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającą dyrektywę Rady 96/61/WE (1), w szczególności jej art. 3d ust. 3 i art. 10 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1031/2010 z dnia 12 listopada 2010 r. w sprawie harmonogramu, kwestii administracyjnych oraz pozostałych aspektów sprzedaży na aukcji uprawnień do emisji gazów cieplarnianych na mocy dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie (2) przewiduje określenie wolumenów uprawnień, które mają być sprzedane na aukcji w 2011 i 2012 r. tak szybko, jak to możliwe po jego przyjęciu. Ustalone w ten sposób wolumeny będą wymienione w załączniku do tego rozporządzenia. Głównym celem określenia wolumenu jest zapewnienie łatwego przejścia z drugiego do trzeciego okresu rozliczeniowego w ramach unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji, stanowiącego podstawę właściwego funkcjonowania rynku wtórnego. |
(2) |
Przy określaniu wolumenów, które mają zostać sprzedane na aukcji w 2011 i 2012 r., należy zwrócić uwagę na czynniki decydujące o zapotrzebowaniu na uprawnienia i ich podaży, w szczególności: zabezpieczenie zgodności we wczesnych latach trzeciego okresu rozliczeniowego, zwłaszcza ze strony sektora energetycznego; wolumen uprawnień ważnych w drugim okresie rozliczeniowym, które nie są wymagane w tym okresie dla zapewnienia zgodności, posiadanych głównie przez sektor przemysłowy; udział tych uprawnień, co do którego prawdopodobne było i jest, że zostanie sprzedany na rynku w drugim okresie rozliczeniowym; wolumen jednostek poświadczonej redukcji emisji i jednostek redukcji emisji wynikających z projektów w zakresie redukcji emisji w ramach mechanizmu czystego rozwoju lub mechanizmu wspólnego wdrożenia, dostępnych w celu zabezpieczenia lub umorzenia przez operatorów objętych unijnym systemem handlu uprawnieniami do emisji; oraz monetyzację uprawnień z rezerwy dla nowych instalacji w trzecim okresie rozliczeniowym w celu wsparcia projektów demonstracyjnych w zakresie wychwytywania i pochłaniania dwutlenku węgla oraz innowacyjnych technologii w zakresie energii ze źródeł odnawialnych (NER300) na podstawie decyzji Komisji 2010/670/UE z dnia 3 listopada 2010 r. ustanawiającej kryteria i środki dotyczące finansowania komercyjnych projektów demonstracyjnych mających na celu bezpieczne dla środowiska wychwytywanie i geologiczne składowanie CO2 oraz projektów demonstracyjnych w zakresie innowacyjnych technologii energetyki odnawialnej realizowanych w ramach systemu handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie, ustanowionego dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3). Chociaż powyższe czynniki charakteryzują się różnym stopniem niepewności, ważne jest, aby w wyznaczonym terminie określić wolumen, który ma zostać sprzedany na aukcji w 2012 r. |
(3) |
Z oceny opartej o powyższe czynniki wynika, że w 2011 r. nie należy sprzedać na aukcji uprawnień ważnych w trzecim okresie rozliczeniowym. |
(4) |
Należy określić kalendarze aukcji uprawnień w 2012 r., aby ograniczyć wpływ aukcji na funkcjonowanie rynku wtórnego przy jednoczesnym zapewnieniu wielkości aukcji gwarantującej wystarczający udział. Należy zadbać o sprawne przejście ze sprzedaży na przejściowych platformach aukcyjnych na sprzedaż na późniejszych platformach. Ponadto w pewnych ściśle określonych dodatkowych sytuacjach można uzasadnić zmianę opublikowanego kalendarza aukcji. |
(5) |
Nie ma potrzeby przejściowego sprzedawania na aukcji kontraktów terminowych typu future lub forward, ponieważ można spodziewać się, że dostawa uprawnień, które mają zostać sprzedane na aukcji, zostanie umożliwiona w terminie. Nadal jednak wskazane jest zamówienie publiczne dotyczące przejściowej platformy aukcyjnej, co ma na celu ograniczenie ryzyka właściwego dla zamówienia publicznego na platformę aukcyjną, do której rozporządzenie będzie stosowało się w całej rozciągłości. Biorąc pod uwagę znaczenie pełnego stosowania rozporządzenia, sprzedaż na przejściowych platformach aukcyjnych nie powinna być prowadzona dłużej, niż to konieczne. Wyznaczenie przejściowej platformy aukcyjnej powinno być ułatwione przez wprowadzenie mniejszej liczby wymogów dotyczących prowadzenia aukcji, jak przewidziano już w przypadku sprzedaży na aukcji kontraktów terminowych typu future lub forward. W ten sposób usługi, które mają być przedmiotem zamówienia, mogą pozostać w większym stopniu zbliżone do usług już istniejących na rynku. Ponadto stosowanie krajowych przepisów transponujących tytuł III dyrektywy 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4) do aukcji prowadzonych przez przejściową platformę aukcyjną nie jest niezbędne. Niewspółmierny byłby również wymóg uaktualniania zezwolenia dotyczącego przejściowej platformy aukcyjnej zgodnie z wymogami rozporządzenia o sprzedaży na aukcji. Jednakże w celu zapewnienia skutecznego nadzoru rynku, przepisy niniejszego rozporządzenia odnoszące się do zakazu nadużyć rynku powinny być stosowane do aukcji przeprowadzanych na przejściowych platformach aukcyjnych od momentu wprowadzenia odpowiednich przepisów do prawa krajowego przez państwa członkowskie. Takie działanie gwarantuje równe warunki działania dla kandydujących platform aukcyjnych bez konieczności uzależniania rozpoczęcia aukcji od wdrożenia odpowiednich przepisów. Powyższe ma zastosowanie do przejściowej platformy aukcyjnej, na którą zamówienie zostanie udzielone w drodze wspólnej procedury udzielania zamówień publicznych, ale również do przejściowych platform aukcyjnych wyznaczanych przez państwa członkowskie, które nie przyłączają się do wspólnego działania i wyznaczają własną platformę aukcyjną. |
(6) |
Nie zachodzi konieczność dystrybucji kosztów monitorującego aukcję przypisanych usługom zamówionym przez Komisję między szereg platform aukcyjnych. |
(7) |
Dla efektywnego i adekwatnego przygotowania i prowadzenia wspólnego udzielania zamówień publicznych w celu wyznaczenia wspólnej platformy aukcyjnej pożądane jest terminowe uzyskanie jasnych informacji dotyczących udziału państw członkowskich w tym wspólnym działaniu. Z tego względu w niektórych sytuacjach powinno być możliwe, aby państwo członkowskie, które rozpoczyna korzystanie ze wspólnej platformy aukcyjnej na późniejszym etapie, pokrywało koszty związane z usługami dostarczanymi przez platformę aukcyjną, których nie ponoszą państwa członkowskie uczestniczące we wspólnym działaniu od jego rozpoczęcia. |
(8) |
Wyznaczenie prowadzących aukcję i monitorującego aukcję ma decydujące znaczenie dla właściwego prowadzenia aukcji, a przeprowadzanie aukcji nie byłoby możliwe bez zawarcia i wejścia w życie uzgodnień między prowadzącymi aukcję i monitorującym aukcję, z jednej strony, a platformami aukcyjnymi z drugiej strony. Uzgodnienia te powinny być właściwie wdrożone, ale niewdrożenie lub spór dotyczący wdrożenia nie powinny w każdej sytuacji prowadzić do wstrzymania sprzedaży uprawnień na aukcjach. |
(9) |
Monitorujący aukcję ma być wyznaczany w drodze procedury udzielania zamówień publicznych prowadzonej wspólnie przez Komisję i państwa członkowskie. Chociaż przewiduje się, że wszystkie państwa członkowskie będą uczestniczyć w tym wspólnym działaniu od samego początku, stosowne jest ustanowienie przepisów na wypadek, gdyby któreś państwo członkowskie dołączyło dopiero na późniejszym etapie. Ponadto państwa członkowskie, które podjęły decyzję o wyznaczeniu własnej platformy aukcyjnej, powinny mieć możliwość przyłączenia się do wspólnego działania wyłącznie w celu skorzystania ze wspólnej platformy aukcyjnej w przypadku braku wpisu do wykazu własnej platformy aukcyjnej, bez uszczerbku dla posiadanego w tym działaniu statusu obserwatora. |
(10) |
Należy ograniczyć ryzyko wykorzystywania informacji wewnętrznych poprzez wycofanie oferty. W przypadku gdy takie zachowanie nie jest objęte dyrektywą 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5), powinny mieć zastosowanie odpowiednie przepisy rozporządzenia o sprzedaży na aukcji. |
(11) |
Niniejsza zmiana powinna zawierać ograniczoną liczbę wyjaśnień technicznych i korekt rozporządzenia o sprzedaży na aukcji. |
(12) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1031/2010. |
(13) |
W celu zapewnienia przewidywalnych i terminowych aukcji niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym. |
(14) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Zmian Klimatu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 1031/2010
W rozporządzeniu (UE) nr 1031/2010 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 3 ust. 43 lit. f) otrzymuje brzmienie:
|
2) |
w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
3) |
art. 6 ust. 1 akapity drugi i trzeci otrzymują brzmienie: „Jedna partia sprzedawana przez platformę aukcyjną wyznaczoną na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 obejmuje 500 uprawnień. Jedna partia sprzedawana przez platformę aukcyjną wyznaczoną na podstawie art. 26 ust. 2 lub art. 30 ust. 2 obejmuje 500 lub 1 000 uprawnień.”; |
4) |
art. 8 ust. 4 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „Najpóźniej od szóstej aukcji platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub 2 przeprowadza aukcje uprawnień objętych przepisami rozdziału III dyrektywy 2003/87/WE przynajmniej co tydzień, a aukcje uprawnień objętych przepisami rozdziału II dyrektywy 2003/87/WE przynajmniej co dwa miesiące, z wyjątkiem 2012 r., w którym wspomniana platforma aukcyjna przeprowadza aukcje uprawnień objętych przepisami rozdziału III tej dyrektywy przynajmniej co miesiąc.”; |
5) |
art. 10 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. W załączniku I do niniejszego rozporządzenia określony jest dla każdego państwa członkowskiego wolumen uprawnień objętych przepisami rozdziału III dyrektywy 2003/87/WE, które mają być sprzedane na aukcji w 2012 r.”; |
6) |
art. 10 ust. 3 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „3. Wolumen uprawnień objętych przepisami rozdziału III dyrektywy 2003/87/WE, które mają być sprzedane na aukcji w każdym roku kalendarzowym, począwszy od 2013 r., opiera się na załączniku I oraz na ustaleniu i publikacji przez Komisję na podstawie art. 10 ust. 1 wspomnianej dyrektywy szacunkowej liczby uprawnień, które mają być sprzedane na aukcji, lub na najbardziej aktualnych zmianach pierwotnych szacunków Komisji opublikowanych do dnia 31 stycznia poprzedniego roku, uwzględniając w możliwym zakresie wszelkie przejściowe przydziały bezpłatnych uprawnień odliczone lub mające zostać odliczone od ilości uprawnień, którą dane państwo członkowskie w przeciwnym wypadku sprzedałoby na aukcji zgodnie z art. 10 ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE, jak określono w art. 10c ust. 2 tej dyrektywy.”; |
7) |
art. 11 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Platformy aukcyjne wyznaczone na podstawie art. 26 ust. 1 lub ust. 2 niniejszego rozporządzenia dokonują ustalenia i publikacji na podstawie ust. 1 niniejszego artykułu zgodnie z załącznikiem I oraz ustaleniem i opublikowaniem przez Komisję szacunkowej liczby uprawnień, które mają być sprzedane na aukcji, lub na podstawie najbardziej aktualnych zmian pierwotnych szacunków Komisji, w tym wszelkich zmian, o których mowa w art. 10 ust. 3.”; |
8) |
w art. 14 ust. 1 dodaje się litery w brzmieniu:
|
9) |
art. 16 ust. 2 i 3 otrzymują brzmienie: „2. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 zapewnia zdalny dostęp do swoich aukcji za pomocą elektronicznego interfejsu, do którego możliwy jest bezpieczny i niezawodny dostęp przez Internet. Ponadto platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 daje oferentom możliwość dostępu do aukcji za pomocą specjalnych połączeń z elektronicznym interfejsem. 3. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 może oferować jedną lub więcej alternatywnych możliwości dostępu do swoich aukcji, jeśli główne środki dostępu do nich będą niedostępne z jakiejkolwiek przyczyny, pod warunkiem że takie alternatywne możliwości dostępu są bezpieczne i niezawodne, a korzystanie z nich nie powoduje dyskryminacji któregokolwiek oferenta.”; |
10) |
art. 17 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 17 Szkolenia i infolinia Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 oferuje praktyczny internetowy moduł szkoleniowy na temat prowadzonego przez nią procesu aukcyjnego, obejmujący wskazówki dotyczące sposobu wypełniania i składania wszelkich formularzy oraz symulację pokazującą, w jaki sposób składać oferty na aukcji. Ponadto udostępnia ona usługę infolinii dostępnej za pośrednictwem telefonu, faksu i poczty elektronicznej, co najmniej w czasie godzin pracy w każdym dniu handlowym.”; |
11) |
art. 18 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Osoby, o których mowa w ust. 1 lit. b) lub c), są uprawnione do ubiegania się o dopuszczenie do bezpośredniego składania ofert na aukcji w imieniu swoich klientów w przypadku składania ofert na produkty sprzedawane na aukcji, które nie są instrumentami finansowymi, pod warunkiem że państwo członkowskie, w którym mają siedzibę, uchwaliło przepisy umożliwiające właściwemu organowi krajowemu w tym państwie członkowskim wydanie im zezwolenia na składanie ofert w imieniu ich klientów.”; |
12) |
art. 19 ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie: „1. W przypadku gdy platforma aukcyjna organizuje rynek wtórny, członkowie lub uczestnicy rynku wtórnego zorganizowanego przez platformę aukcyjną wyznaczoną na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1, którzy są osobami uprawnionymi na podstawie art. 18 ust. 1 lub 2, są dopuszczani do bezpośredniego składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę aukcyjną bez konieczności wywiązania się z jakichkolwiek dalszych wymogów dotyczących dopuszczenia, jeśli spełnione są wszystkie następujące warunki:
2. Osoby, które nie są członkami ani uczestnikami rynku wtórnego zorganizowanego przez platformę aukcyjną wyznaczoną na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1, a które są osobami uprawnionymi na podstawie art. 18 ust. 1 lub 2, są dopuszczane do bezpośredniego składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę aukcyjną, jeżeli:
W przypadku gdy platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 nie organizuje rynku wtórnego, osoby, które są osobami uprawnionymi na podstawie art. 18 ust. 1 lub 2, są dopuszczane do bezpośredniego składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę, pod warunkiem że spełniają warunki określone w lit. a)–h) niniejszego ustępu.”; |
13) |
w art. 20 ust. 1, 5, 6, 7, 9 i 10 otrzymują brzmienie: „1. Przed złożeniem pierwszej oferty bezpośrednio na którejkolwiek z platform aukcyjnych wyznaczonych na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1, osoby uprawnione na podstawie art. 18 ust. 1 lub 2 zwracają się do danej platformy aukcyjnej o dopuszczenie do składania ofert. W przypadku gdy platforma aukcyjna organizuje rynek wtórny, członkowie lub uczestnicy rynku wtórnego zorganizowanego przez daną platformę aukcyjną, którzy spełniają wymagania określone w art. 19 ust. 1, są dopuszczani do składania ofert bez ubiegania się o to zgodnie z akapitem pierwszym niniejszego ustępu.”; „5. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 może odmówić dopuszczenia do składania ofert na prowadzonych przez siebie aukcjach, jeżeli kandydat odmawia spełnienia jednego z następujących warunków:
6. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 stosuje środki przewidziane w art. 13 ust. 4 dyrektywy 2005/60/WE w odniesieniu do swoich transakcji lub stosunków gospodarczych z osobami zajmującymi eksponowane stanowiska polityczne niezależnie od państwa ich zamieszkania. 7. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 wymaga od kandydata ubiegającego się o dopuszczenie do składania ofert na jej aukcjach dopilnowania, aby jego klienci oraz wszyscy klienci klientów, o których mowa w art. 18 ust. 4, zastosowali się do wszystkich wezwań wystosowanych na podstawie ust. 5.”; „9. Kandydat nie dostarcza platformie aukcyjnej wyznaczonej na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 informacji nieprawdziwych lub wprowadzających w błąd. Kandydat powiadamia przedmiotową platformę aukcyjną w pełni, zgodnie ze stanem faktycznym i szybko o wszelkich zmianach okoliczności, które mogłyby wpłynąć na jego wniosek o dopuszczenie do składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę aukcyjną lub na dopuszczenie do składania ofert, którego już udzielono. 10. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 podejmuje decyzję w sprawie przedłożonego jej wniosku i informuje o niej kandydata. Przedmiotowa platforma aukcyjna może:
|
14) |
w art. 21 ust. 1, 2 i 3 otrzymują brzmienie: „1. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 odmawia udzielenia dopuszczenia do składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę, cofa lub zawiesza już udzielone dopuszczenie każdej osobie, która:
2. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 odmawia udzielenia dopuszczenia do składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę, cofa lub zawiesza już udzielone dopuszczenie, jeżeli podejrzewa występowanie przypadku prania pieniędzy, finansowania terroryzmu, działalności przestępczej lub nadużycia na rynku związanego z kandydatem, pod warunkiem że jest mało prawdopodobne, aby taka odmowa, cofnięcie lub zawieszenie zaszkodziły działaniom podejmowanym przez właściwe organy krajowe w celu ścigania lub zatrzymania sprawców tego typu działań. W takim przypadku przedmiotowa platforma aukcyjna składa sprawozdanie jednostce analityki finansowej (FIU), o której mowa w art. 21 dyrektywy 2005/60/WE, zgodnie z art. 55 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. 3. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 może odmówić udzielenia dopuszczenia do składania ofert na aukcjach prowadzonych przez tę platformę, cofnąć lub zawiesić już udzielone dopuszczenie każdej osobie:
|
15) |
w art. 22 wprowadza się następujące zmiany:
|
16) |
w art. 24 wprowadza się następujące zmiany:
|
17) |
art. 25 ust. 4 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „4. Państwo członkowskie nieuczestniczące we wspólnym działaniu, określonym w art. 26 ust. 1 i 2 niniejszego rozporządzenia, które decyduje się na wyznaczenie swojej własnej platformy aukcyjnej na podstawie art. 30 ust. 1 i 2 niniejszego rozporządzenia, może poprosić monitorującego aukcje o przedstawienie państwom członkowskim, Komisji i danej platformie aukcyjnej sprawozdania technicznego dotyczącego zdolności platformy aukcyjnej, którą wyznacza lub zamierza wyznaczyć, do przeprowadzenia procesu aukcyjnego zgodnie z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu i zgodnie z celami określonymi w art. 10 ust. 4 dyrektywy 2003/87/WE.”; |
18) |
w art. 26 wprowadza się następujące zmiany:
|
19) |
w art. 27 akapit pierwszy wprowadza się następujące zmiany:
|
20) |
w art. 28 wprowadza się następujące zmiany:
|
21) |
skreśla się art. 29 lit. e); |
22) |
w art. 30 wprowadza się następujące zmiany:
|
23) |
w art. 32 wprowadza się następujące zmiany:
|
24) |
w art. 35 wprowadza się następujące zmiany:
|
25) |
w art. 36 ust. 1 dodaje się zdanie w brzmieniu: „Powyższe stosuje się bez uszczerbku dla stosowania art. 38–40 niniejszego rozporządzenia do wykorzystywania informacji wewnętrznych do wycofania oferty.”; |
26) |
skreśla się art. 46 ust. 1 i 2 i zastępuje je artykułem w brzmieniu: „Transferu uprawnień sprzedawanych na aukcji prowadzonej przez każdą platformę aukcyjną dokonuje się przez rejestr Unii, przed otwarciem okresu składania ofert, na wyznaczony rachunek posiadania, gdzie są przechowywane w depozycie przez system rozliczeniowy lub rozrachunkowy działający jako powiernik do czasu ich dostarczenia zwycięskim oferentom lub ich następcom prawnym, na podstawie wyników aukcji, zgodnie z mającym zastosowanie rozporządzeniem Komisji przyjętym na podstawie art. 19 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE.”; |
27) |
skreśla się art. 50 ust. 2, a odniesienie do „ust. 1 lub 2” w ust. 3 zastępuje się odniesieniem do „ust. 1”; |
28) |
w art. 52 wprowadza się następujące zmiany:
|
29) |
art. 54 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 54 Monitorowanie relacji z oferentami 1. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 monitoruje swoje relacje z oferentami dopuszczonymi do składania ofert w jej aukcjach, podczas całego okresu trwania tych relacji, poprzez następujące działania:
Podczas analizowania ofert zgodnie z lit. a) akapitu pierwszego dana platforma aukcyjna zwraca szczególną uwagę na wszelkie działania, których charakter wskazuje w jej opinii na duże prawdopodobieństwo prania pieniędzy, finansowania terroryzmu lub działalności przestępczej. 2. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 dopilnowuje, aby posiadane przez nią dokumenty, dane i informacje na temat oferenta były aktualne. W tym celu dana platforma aukcyjna może:
3. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 przechowuje dokumentację:
4. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 przechowuje dokumentację, o której mowa w ust. 3, tak długo jak oferent jest dopuszczony do składania ofert w jej aukcjach oraz co najmniej przez okres pięciu lat od zakończenia relacji z tym oferentem.”; |
30) |
w art. 55 ust. 1, 2 i 4 otrzymują brzmienie: „1. Właściwe organy krajowe, o których mowa w art. 37 ust. 1 dyrektywy 2005/60/WE, monitorują przestrzeganie przez platformę aukcyjną wyznaczoną na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 wymogów dotyczących należytej staranności wobec klienta, wynikających z art. 19 oraz art. 20 ust. 6 niniejszego rozporządzenia, wymogów dotyczących monitorowania i przechowywania dokumentacji wynikających z art. 54 niniejszego rozporządzenia oraz wymogów dotyczących powiadamiania wynikających z ust. 2 i 3 niniejszego artykułu oraz podejmują niezbędne środki, aby zapewnić przestrzeganie tych wymogów. Właściwe organy krajowe, o których mowa w akapicie pierwszym, posiadają uprawnienia określone w krajowych środkach transponujących art. 37 ust. 2 i 3 dyrektywy 2005/60/WE. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 może odpowiadać za naruszenie przepisów art. 19, art. 20 ust. 6 i 7, art. 21 ust. 1 i 2 oraz art. 54 niniejszego rozporządzenia oraz ust. 2 i 3 niniejszego artykułu. Zastosowanie w tym zakresie mają krajowe środki transponujące art. 39 dyrektywy 2005/60/WE. 2. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1, jej dyrektorzy oraz pracownicy współpracują w pełni z FIU, o której mowa w art. 21 dyrektywy 2005/60/WE, poprzez niezwłoczne:
„4. Państwo członkowskie, na którego terytorium znajduje się platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1, zapewnia stosowanie krajowych środków transponujących art. 26–29, art. 32, art. 34 ust. 1 oraz art. 35 dyrektywy 2005/60/WE w odniesieniu do danej platformy aukcyjnej.”; |
31) |
art. 56 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 powiadamia właściwe organy krajowe wyznaczone na podstawie art. 43 ust. 2 dyrektywy 2004/39/WE, odpowiedzialne za nadzorowanie danej platformy aukcyjnej lub za badanie i ściganie nadużyć na rynku, które występują na danej platformie aukcyjnej lub w ramach jej systemów, o podejrzeniach dotyczących nadużyć na rynku ze strony wszelkich osób dopuszczonych do składania ofert na aukcjach lub ze strony wszelkich osób, w których imieniu działa osoba dopuszczona do składania ofert na aukcjach. Zastosowanie mają krajowe środki transponujące art. 25 ust. 2 dyrektywy 2005/60/WE.”; |
32) |
art. 58 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 58 Zasady dotyczące zachowań na rynku oraz wszelkie inne ustalenia umowne Przepisy art. 53–57 pozostają bez uszczerbku dla wszelkich innych działań, które platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 ma prawo podjąć zgodnie ze swoimi zasadami dotyczącymi zachowań na rynku lub wszelkimi innymi ustaleniami umownymi obowiązującymi bezpośrednio lub pośrednio oferentów dopuszczonych do składania ofert na aukcjach, pod warunkiem że tego rodzaju działania nie są sprzeczne z przepisami art. 53–57 ani ich nie podważają.”; |
33) |
art. 60 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Wykaz nazw, adresów, numerów telefonów i telefaksów, adresów poczty elektronicznej, a także stron internetowych wszystkich osób dopuszczonych do składania w imieniu innych podmiotów ofert na aukcjach prowadzonych przez platformę wyznaczoną na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 publikuje się na stronie internetowej prowadzonej przez daną platformę aukcyjną.”; |
34) |
w art. 62 ust. 3 lit. e) zwrot „są podawane do wiadomości publicznej” zastępuje się zwrotem „są ujawniane lub podawane do wiadomości publicznej”. |
35) |
art. 64 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 64 Prawo do odwołania 1. Platforma aukcyjna wyznaczona na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1 zapewnia dostępność mechanizmu pozasądowego rozstrzygania sporów na potrzeby skarg zgłaszanych przez kandydatów ubiegających się o dopuszczenie do składania ofert, oferentów dopuszczonych do składania ofert lub podmiotów, którym odmówiono dopuszczenia do składania ofert, cofnięto dopuszczenie do składania ofert lub je zawieszono. 2. Państwa członkowskie, w których nadzorowany jest rynek regulowany wyznaczony jako platforma aukcyjna na podstawie art. 26 ust. 1 lub art. 30 ust. 1, lub jego podmiot gospodarczy, dopilnowują, aby wszelkie decyzje podejmowane w ramach mechanizmu pozasądowego rozstrzygania sporów, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, były właściwie uzasadnione i podlegały prawu odwołania się do sądów, o którym mowa w art. 52 ust. 1 dyrektywy 2004/39/WE. Wspomniane prawo pozostaje bez uszczerbku dla wszelkich praw do odwoływania się bezpośrednio do sądów lub właściwych organów administracyjnych przewidzianych w krajowych środkach transponujących art. 52 ust. 2 dyrektywy 2004/39/WE.”; |
36) |
załącznik I do rozporządzenia (UE) nr 1031/2010 zastępuje się zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 23 listopada 2011 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 275 z 25.10.2003, s. 32.
(2) Dz.U. L 302 z 18.11.2010, s. 1.
(3) Dz.U. L 290 z 6.11.2010, s. 39.
(4) Dz.U. L 145 z 30.4.2004, s. 1.
(5) Dz.U. L 96 z 12.4.2003, s. 16.
ZAŁĄCZNIK
Załącznik I do rozporządzenia (UE) nr 1031/2010 otrzymuje brzmienie:
„ZAŁĄCZNIK I
Uprawnienia sprzedawane na aukcji w 2012 r. na mocy art. 10 ust. 1
Państwo członkowskie |
Wolumen |
Belgia |
2 979 000 |
Bułgaria |
3 277 000 |
Republika Czeska |
5 503 000 |
Dania |
1 472 000 |
Niemcy |
23 531 000 |
Estonia |
1 068 000 |
Irlandia |
1 100 000 |
Grecja |
4 077 000 |
Hiszpania |
10 145 000 |
Francja |
6 434 000 |
Włochy |
11 324 000 |
Cypr |
307 000 |
Łotwa |
315 000 |
Litwa |
637 000 |
Luksemburg |
141 000 |
Węgry |
1 761 000 |
Malta |
120 000 |
Niderlandy |
3 938 000 |
Austria |
1 636 000 |
Polska |
14 698 000 |
Portugalia |
2 065 000 |
Rumunia |
5 878 000 |
Słowenia |
520 000 |
Słowacja |
1 805 000 |
Finlandia |
1 965 000 |
Szwecja |
1 046 000 |
Zjednoczone Królestwo |
12 258 000 |
Suma |
120 000 000” |