This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0621
Council Regulation (EU) No 621/2010 of 3 June 2010 concerning the allocation of the fishing opportunities under the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and Solomon Islands
Rozporządzenie Rady (UE) nr 621/2010 z dnia 3 czerwca 2010 r. w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona
Rozporządzenie Rady (UE) nr 621/2010 z dnia 3 czerwca 2010 r. w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona
Dz.U. L 190 z 22.7.2010, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
22.7.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 190/29 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) nr 621/2010
z dnia 3 czerwca 2010 r.
w sprawie przydziału uprawnień do połowów na mocy Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Nowa Umowa o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona (zwana dalej „umową o partnerstwie w sprawie połowów”) została parafowana w dniu 26 września 2009 r. |
(2) |
Rada przyjęła w dniu 3 czerwca 2010 r. decyzję 2010/397/UE (1) w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania nowej umowy o partnerstwie w sprawie połowów. |
(3) |
Na czas obowiązywania nowej umowy o partnerstwie w sprawie połowów, jak również na okres jej tymczasowego stosowania powinna zostać określona metoda przydzielania państwom członkowskim uprawnień do połowów. |
(4) |
Niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie pierwszego dnia po jego opublikowaniu i powinno być stosowane od dnia 9 października 2009 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Uprawnienia do połowów ustalone w protokole do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona przydziela się państwom członkowskim w sposób następujący:
— Sejnery zamrażalnie do połowu tuńczyka:
Hiszpania |
: |
75 % dostępnych uprawnień do połowu |
Francja |
: |
25 % dostępnych uprawnień do połowu |
2. Jeżeli wnioski o wydanie upoważnień do połowów z państw członkowskich, o których mowa w ust. 1, nie wyczerpują wszystkich uprawnień do połowów ustalonych w protokole, Komisja może uwzględnić wnioski o wydanie upoważnień do połowów z innych państw członkowskich.
3. Nie naruszając postanowień umowy o partnerstwie w sprawie połowów i protokołu do niej, stosuje się rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty (2).
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie pierwszego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 9 października 2009 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 3 czerwca 2010 r.
W imieniu Rady
A. PÉREZ RUBALCABA
Przewodniczący
(1) Zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(2) Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.