This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0076
Commission Directive 2008/76/EC of 25 July 2008 amending Annex I to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council on undesirable substances in animal feed (Text with EEA relevance)
Dyrektywa Komisji 2008/76/WE z dnia 25 lipca 2008 r. zmieniająca załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niepożądanych substancji w paszach zwierzęcych (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dyrektywa Komisji 2008/76/WE z dnia 25 lipca 2008 r. zmieniająca załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niepożądanych substancji w paszach zwierzęcych (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 198 z 26.7.2008, p. 37–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002L0032 | Zmiana | załącznik 1 | 15/08/2008 |
26.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 198/37 |
DYREKTYWA KOMISJI 2008/76/WE
z dnia 25 lipca 2008 r.
zmieniająca załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niepożądanych substancji w paszach zwierzęcych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 maja 2002 r. w sprawie niepożądanych substancji w paszach zwierzęcych (1), w szczególności jej art. 8 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Dyrektywa 2002/32/EC stanowi, że stosowanie produktów przeznaczonych do żywienia zwierząt, zawierających substancje niepożądane na poziomie przekraczającym maksymalne dopuszczalne zawartości określone w załączniku I do tej dyrektywy, jest zabronione. |
(2) |
W świetle postępu naukowo-technicznego względem opracowywania pasz dla ryb, przy zwiększonym stosowaniu skorupiaków morskich takich jak kryl, jako materiał paszowy, właściwe byłoby przeprowadzenie przeglądu najwyższego dopuszczalnego poziomu fluoru w paszach dla ryb. Z opinii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) z dnia 22 września 2004 r. (2) wynika, że zwiększenie najwyższego dopuszczalnego poziomu fluoru w paszach dla ryb nie pociągałoby za sobą niedopuszczalnego zagrożenia dla zdrowia zwierząt ani dla zdrowia publicznego. W przypadku Lolium temulentum i Lolium remotum EFSA zaleca w swojej opinii z dnia 25 stycznia 2007 r. (3) usunięcie odrębnych pozycji dotyczących tych dwóch gatunków roślin i zastosowanie ogólnej maksymalnej zawartości dla nasion chwastów oraz niezmielonych i nierozdrobnionych owoców zawierających alkaloidy, glukozydy i inne substancje toksyczne, zgodnie z treścią wiersza 14 załącznika I do dyrektywy 2002/32/WE. |
(3) |
Substancja DDT powinna obejmować w swoim opisie, o którym mowa w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE, nazwę DDD, ponieważ jest ona powszechniej używaną nazwą metabolitu dichlorodiphenylu dichloroetanu aniżeli TDE (4). |
(4) |
W przypadku moreli (Prunus armeniaca L.) oraz gorzkich migdałów (Prunus dulcis var. amara lub Prunus amygdalus Batsch var. amara), z opinii EFSA z dnia 23 listopada 2006 r. (5) można wnioskować, że wymóg nieobecności moreli i gorzkich migdałów w wymiernej ilości nie jest konieczny ze względów ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt, wystarczające byłoby zastosowanie ogólnych maksymalnych poziomów kwasu pruskiego – zgodnie z wierszem 8 załącznika I do dyrektywy 2002/32/WE. Dlatego też należy usunąć szczególne wymagania dotyczące moreli i gorzkich migdałów. |
(5) |
Lnianka (Camelina sativa) została uwzględniona w załączniku do dyrektywy 2002/32/WE, a nasiona i owoce roślin tego gatunku oraz ich przetworzone pochodne mogą być obecne w paszach jedynie w ilościach śladowych i niedających się określić ilościowo. |
(6) |
Camelina sativa cieszy się odnowionym zainteresowaniem w charakterze uprawy nasion oleistych z uwagi na rosnący popyt na alternatywne uprawy nasion oleistych, których produkty uboczne potencjalnie nadawałyby się do użytku w postaci paszy dla zwierząt. Z opinii EFSA z dnia 27 listopada 2007 r. (6) wynika, że wymóg nieobecności wymiernych ilości Camelina sativa i jego pochodnych nie jest konieczny ze względów ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt, pod warunkiem że całkowita ilość glukozynolanów w diecie nie wywoła zagrożenia dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt. Ochrona zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt przed toksycznymi skutkami glukozynolanów została zapewniona poprzez uregulowanie dotyczące zawartości lotnego olejku gorczycznego w mieszankach paszowych pełnoporcjowych, którego najwyższy dopuszczalny poziom określa się w postaci izotiocyjanianów allilu, jako że według EFSA to właśnie (izo-)tiocyjanianom przypisuje się powszechnie toksyczne właściwości glukozynolanów. Właściwym byłoby zatem usunięcie wymogu nieobecności Camelina sativa w wymiernych ilościach z załącznika I do dyrektywy 2002/32/WE. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2002/32/WE. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej dyrektywy.
Artykuł 2
Państwa członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 1 kwietnia 2009 r. Niezwłocznie przekazują one Komisji tekst tych przepisów oraz tabelę korelacji pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.
Artykuł 3
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 4
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 25 lipca 2008 r.
W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 140 z 30.5.2002, s. 10. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2006/77/WE (Dz.U. L 271 z 30.9.2006, s. 53).
(2) Panel naukowy ds. zanieczyszczeń w Łańcuchu Żywnościowym przy Europejskim Urzędzie ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA): wydana na wniosek Komisji opinia z 22 września 2004 r., dotycząca fluoru jako niepożądanej substancji w paszach zwierzęcych: http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/opinion_contam08_ej100_fluorine_en1,0.pdf
(3) Panel naukowy ds. zanieczyszczeń w Łańcuchu Żywnościowym przy Europejskim Urzędzie ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA): wydana na wniosek Komisji opinia z 25 stycznia 2007 r., dotycząca alkaloidów pirolizydynowych jako niepożądanej substancji w paszach: http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/contam_ej447_op_pyrrolizidine%20alkaloids%20in%20feed_en.pdf
(4) Panel naukowy ds. zanieczyszczeń w Łańcuchu Żywnościowym przy Europejskim Urzędzie ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA): wydana na wniosek Komisji opinia z 22 listopada 2006 r. dotycząca DDT jako niepożądanej substancji w paszach: http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/CONTAM_ej433_DDT_en,2.pdf
(5) Panel naukowy ds. zanieczyszczeń w Łańcuchu Żywnościowym przy Europejskim Urzędzie ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA): wydana na wniosek Komisji opinia z 23 listopada 2006 r. dotycząca związków cyjanopochodnych jako niepożądanej substancji w paszach: http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/CONTAM_ej434_op_cyanogenic_compounds_in_feed_en,1.pdf
(6) Panel naukowy ds. zanieczyszczeń w Łańcuchu Żywnościowym przy Europejskim Urzędzie ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA): wydana na wniosek Komisji opinia z 27 listopada 2007 r. dotycząca glukozynolanów jako niepożądanej substancji w paszach: http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/contam_op_ej590_glucosinolates_en.pdf
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
wiersz 3, Fluor, otrzymuje brzmienie:
|
2) |
wiersz 14, Nasiona chwastów oraz niezmielonych i nierozdrobnionych owoców zawierających alkaloidy, glukozydy i inne substancje toksyczne, otrzymuje brzmienie:
|
3) |
wiersz 21, DDT, otrzymuje brzmienie:
|
4) |
wiersz 28, Morele – Prunus armeniaca L., wiersz 29, Gorzkie migdały – Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb var. amara (DC.) Focke (= Prunus amygdalus Batsch var. amara (DC.) Focke) oraz wiersz 31, Lnianka – Camelina sativa (L.) Crantz, zostają niniejszym usunięte. |
(1) Maksymalne poziomy odnoszą się do oznaczenia analitycznego fluoru, gdzie ekstrakcja odbywa się w 1 N kwasie chlorowodorowym przez 20 minut w temperaturze otoczenia. Dopuszcza się stosowanie równoważnych metod ekstrakcji pod warunkiem wykazania, że użyta procedura ma porównywalną skuteczność ekstrakcji.
(2) Poziomy zostaną poddane przeglądowi do dnia 31 grudnia 2008 r. w celu obniżenia maksymalnych dopuszczalnych poziomów.”;