Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0007

    2006/7/WE: Decyzja Komisji z dnia 9 stycznia 2006 r. dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do przywozu piór z niektórych państw trzecich (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 33) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    Dz.U. L 5 z 10.1.2006, p. 17–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Dz.U. L 118M z 8.5.2007, p. 1–3 (MT)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006: This act has been changed. Current consolidated version: 07/03/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/7(1)/oj

    10.1.2006   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 5/17


    DECYZJA KOMISJI

    z dnia 9 stycznia 2006 r.

    dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do przywozu piór z niektórych państw trzecich

    (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 33)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (2006/7/WE)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (1), w szczególności jej art. 22,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Ptasia grypa jest zakaźną chorobą wirusową drobiu i ptaków, powodującą śmiertelność i zaburzenia, które w szybkim czasie mogą osiągnąć rozmiary epidemii i spowodować poważne zagrożenie dla zdrowia zwierząt i ludzi oraz znacznie obniżyć opłacalność hodowli drobiu. Istnieje niebezpieczeństwo wprowadzenia czynnika chorobotwórczego poprzez międzynarodowy handel żywym drobiem i wyrobami drobiowymi, w tym nieprzetworzonymi piórami.

    (2)

    Władze Turcji powiadomiły o pojawieniu się kilku ognisk ptasiej grypy w stadach domowych we wschodniej Anatolii. Ponieważ choroba ta może przez ptaki migrujące rozprzestrzenić się w Turcji, nie można wykluczyć wystąpienia jej w Armenii, Azerbejdżanie, Gruzji, Iranie, Iraku i Syrii.

    (3)

    Obecnie nie zezwala się na przywóz z państw sąsiadujących z Turcją żadnych wyrobów drobiowych innych niż nieprzetworzone pióra i ich części.

    (4)

    Zgodnie z decyzją Komisji 2005/733/WE (2) przywóz z Turcji nieprzetworzonych piór jest już wstrzymany.

    (5)

    Ponieważ dodatkowe informacje na temat nadzoru ptasiej grypy w państwach sąsiadujących ze wschodnią częścią Turcji nie są dostępne i ze względu na zagrożenie dla zdrowia zwierząt, jakie stanowiłoby pojawienie się choroby na terytorium Wspólnoty, należy wstrzymać przywóz nieprzetworzonych piór i ich części z Armenii, Azerbejdżanu, Gruzji, Iranu, Iraku i Syrii.

    (6)

    W związku z powyższym należy wymagać przedstawienia dowodu potwierdzającego poddanie obróbce w przypadku przywozu z państw trzecich przesyłek handlowych zawierających przetworzone pióra.

    (7)

    Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Państwa Członkowskie wstrzymują przywóz nieprzetworzonych piór i części nieprzetworzonych piór z terytoriów państw wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji.

    Artykuł 2

    Państwa Członkowskie zapewniają, by w przypadku przywozu z terytoriów państw wymienionych w Załączniku, przesyłkom przetworzonych piór lub części przetworzonych piór (z wyłączeniem przetworzonych piór ozdobnych, przetworzonych piór przewożonych przez podróżujących do prywatnego użytku lub przesyłek przetworzonych piór wysyłanych do osób prywatnych w celach nieprzemysłowych) towarzyszył dokument handlowy stwierdzający, że zawarte w nich przetworzone pióra lub ich części zostały poddane obróbce strumieniem pary lub z zastosowaniem innej metody zapewniającej unieszkodliwienie czynników chorobotwórczych.

    Artykuł 3

    Państwa Członkowskie podejmują natychmiastowe środki w celu zastosowania się do niniejszej decyzji, a następnie podają je do wiadomości publicznej. Informują o tym niezwłocznie Komisję.

    Artykuł 4

    Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 30 kwietnia 2006 r.

    Artykuł 5

    Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 9 stycznia 2006 r.

    W imieniu Komisji

    Markos KYPRIANOU

    Członek Komisji


    (1)  Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1.; sprostowanie w Dz.U. L 191 z 28.5.2004, str. 1).

    (2)  Dz.U. L 274 z 20.10.2005, str. 102.


    ZAŁĄCZNIK

    Państwa wymienione w art. 1 i 2 niniejszej decyzji:

    Gruzja

    Armenia

    Azerbejdżan

    Iran

    Irak

    Syria


    Top