This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0613
2002/613/EC: Commission Decision of 19 July 2002 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the porcine species (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 2676)
Decyzja Komisji z dnia 19 lipca 2002 r. ustanawiająca warunki przywozu nasienia trzody chlewnej (notyfikowana jako dokument C(2001) 3941)Tekst mający znaczenie dla EOG
Decyzja Komisji z dnia 19 lipca 2002 r. ustanawiająca warunki przywozu nasienia trzody chlewnej (notyfikowana jako dokument C(2001) 3941)Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 196 z 25.7.2002, p. 45–57
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2009; Uchylony przez 32009D0893
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31993D0160 | 14/08/2002 | |||
Repeal | 31993D0199 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 31993D0427 | 14/08/2002 | |||
Repeal | 31995D0094 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 31997D0170 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 31999D0150 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 31999D0684 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 32000D0353 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 32001D0291 | 14/08/2002 | |||
Implicit repeal | 32001D0727 | 14/08/2002 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32003D0015 | Zakończenie | załącznik 4 | 31/01/2003 | |
Modified by | 32003D0015 | Zakończenie | załącznik 5 | 31/01/2003 | |
Modified by | 32003D0015 | Zakończenie | załącznik 2 | 31/01/2003 | |
Modified by | 32003D0844 | Zmiana | załącznik 5 | 09/12/2003 | |
Modified by | 12003TN02/06/B1 | Zmiana | załącznik 2 | 01/05/2004 | |
Modified by | 12003TN02/06/B1 | Zmiana | załącznik 5 | 01/05/2004 | |
Modified by | 12003TN02/06/B1 | Zmiana | załącznik 4 | 01/05/2004 | |
Modified by | 32004D0052 | Zmiana | tytuł załącznik 3 | 19/01/2004 | |
Modified by | 32004D0052 | Zmiana | załącznik 5 | 01/05/2004 | |
Modified by | 32004D0052 | Zastąpienie | załącznik 1 | 19/01/2004 | |
Modified by | 32004D0052 | Zastąpienie | załącznik 2 | 19/01/2004 | |
Modified by | 32004D0052 | Zmiana | tytuł załącznik 4 | 19/01/2004 | |
Modified by | 32004D0456 | Zmiana | załącznik 5 | 03/05/2004 | |
Modified by | 32006D0271 | Zakończenie | załącznik 5 | 10/04/2006 | |
Modified by | 32007D0014 | Zmiana | załącznik 5 | 15/01/2007 | |
Modified by | 32008D0856 | Zmiana | załącznik 5 | DATEFF | |
Repealed by | 32009D0893 |
Dziennik Urzędowy L 196 , 25/07/2002 P. 0045 - 0057
Decyzja Komisji z dnia 19 lipca 2002 r. ustanawiająca warunki przywozu nasienia trzody chlewnej (notyfikowana jako dokument C(2001) 3941) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2002/613/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 90/429/EWG [1] z dnia 26 czerwca 1990 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt mające zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym oraz w przywozie nasienia trzody chlewnej, ostatnio zmienioną decyzją Komisji 2000/39/WE [2], w szczególności jej art. 7 ust. 1, art. 9 ust. 2 i 3 oraz art. 10 ust. 2, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Decyzja Komisji 93/160/EWG [3], ostatnio zmieniona decyzją 1999/150/WE [4], ustanawia wykaz państw trzecich, z których nasienie trzody chlewnej może być przywożone. (2) Decyzja Komisji 93/199/EWG [5], ostatnio zmieniona decyzją 94/667/WE [6], ustanawia warunki zdrowotne zwierząt oraz świadectwa weterynaryjne przy przywozie nasienia trzody chlewnej z państw trzecich. (3) Decyzja Komisji 95/94/WE [7], ostatnio zmieniona decyzją 2001/727/WE [8], ustanawia wykaz centrów zbierających nasienie oficjalnie zatwierdzonych do wywozu na teren Wspólnoty. (4) Cypr powinien zostać dołączony do wykazu państw trzecich, z których przywóz jest dozwolony na podstawie decyzji 93/160/EWG, po mającej miejsce misji Komisji oraz w świetle sytuacji osiągniętej w odniesieniu do zdrowia zwierząt w tym państwie. (5) Właściwe służby weterynaryjne Cypru, Szwajcarii, Kanady oraz Węgier przesłały wnioski o dołączenie do wykazu centrów oficjalnie zatwierdzonych na ich terytoriach do wywozu nasienia trzody chlewnej do Wspólnoty, powołanych decyzją Komisji 95/94/WE. (6) Gwarancje dotyczące zgodności z wymogami określonymi w art. 8 dyrektywy 90/429/EWG zostały przez odpowiednie służby weterynaryjne przedmiotowych państw dostarczone Komisji, a przedmiotowe centra zbierające zostały oficjalnie zatwierdzone do wywozu na teren Wspólnoty. (7) Model certyfikatu zdrowia zwierząt przedstawiony w decyzji Komisji 93/199/EWG, powinien być zmieniony, tak by brał pod uwagę sytuację zdrowotną zwierząt w każdym państwie trzecim oraz zmiany w dyrektywie 90/429/EWG. (8) Należy zebrać w jednym dokumencie wszystkie informacje odnoszące się do przywozu nasienia trzody chlewnej (wykaz autoryzowanych państw trzecich, wymogi weterynaryjne odnoszące się do przywozu oraz wykaz centrów zbierających nasienie zatwierdzonych w tych państwach trzecich) i w związku z tym uchylić decyzje 93/160/EWG, 93/199/EWG oraz 95/94/WE. (9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego oraz Zdrowia Zwierząt. PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 1. Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz z państw trzecich wymienionych w załączniku I nasienia trzody chlewnej odpowiadającego warunkom przedstawionym w modelowym certyfikacie weterynaryjnym z załącznika III oraz zebranego w zatwierdzonych centrach zbierających wymienionych w załączniku V. 2. Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz z państw trzecich wymienionych w załączniku II nasienia trzody chlewnej odpowiadającego warunkom przedstawionym w modelowym certyfikacie weterynaryjnym z załącznika IV oraz zebranego w zatwierdzonych centrach zbierających wymienionych w załączniku V. Artykuł 2 Państwa Członkowskie mogą odmówić przyjęcia na swoje terytorium lub część terytorium nasienia z centrów zbierających, gdzie przyjmowane są knury szczepione przeciwko chorobie Aujeszkiego, jeżeli to terytorium lub część terytorium było uznane za wolne od choroby Aujeszkiego zgodnie z art. 10 dyrektywy Rady 64/432/EWG [9]. Artykuł 3 Niniejszym decyzje 93/160/EWG, 93/199/EWG oraz 95/94/WE tracą moc. Artykuł 4 Przywóz nasienia certyfikowanego w zgodzie z przepisami oraz modelem certyfikatu poprzednio obowiązującego jest akceptowany przez okres maksimum trzech miesięcy od daty publikacji niniejszej decyzji. Artykuł 5 Niniejszą decyzję stosuje się od dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Artykuł 6 Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lipca 2002 r. W imieniu Komisji David Byrne Członek Komisji [1] Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 62. [2] Dz.U. L 13 z 19.1.2000, str. 21. [3] Dz.U. L 67 z 19.3.1993, str. 27. [4] Dz.U. L 49 z 25.2.1999, str. 40. [5] Dz.U. L 86 z 6.4.1993, str. 43. [6] Dz.U. L 260 z 8.10.1994, str. 32. [7] Dz.U. L 73 z 1.4.1995, str. 87. [8] Dz.U. L 273 z 16.10.2001, str. 23. [9] Dz.U. L 121, z 29.7.1964, str. 1977/64. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK I Kanada Nowa Zelandia Stany Zjednoczone Ameryki -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK II Szwajcaria Węgry Cypr -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK III +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK IV +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK V ISO | Numer zatwierdzenia | Nazwa i adres zatwierdzonego centrum | KANADA CA | 4-AI-02 | Centre d'insémination porcine du Québec (CIPQ) 1486 rang Saint-André,,Saint Lambert, Québec | CA | 4-AI-05 | Centre d'insémination génétiporc 77 rang des Bois-Francs sud Sainte-Christine-de-Port-neuf, Québec | CA | 4-AI-24 | Centre d'insémination C-Prim 2, chemin Saint-Gabriel Saint-Gabriel de Brandon, Québec | CA | 5-AI-01 | Ontario Swine Improvement Inc P.O. Box 400 Innerkip, Ontario | CA | 6-AI-70 | Costwold Western Kanada Ltd 17 Speers Road Winnipeg, Manitoba Location SW 27–18–2 EPM | CA | 7-AI-100 | Aurora GTC Box 177 Kipling, Saskatchewan Location SW 15–10–6 W2 | SZWAJCARIA CH | CH-AI-35 | Suissem Schweiz. Schweinesperma AG Schaubern 6213 Knutwil | CH | CH-AI-10S | SUISAG KB-Station Eggetsbühl CH-9545 Wängi | CYPR CY | AISW-22801/CY001 | Dalland Animalia Ltd Marki-Nicosia P.O. Box 25384 1309 Nicosia | WĘGRY HU | H 05 | OMTV RT Magyarkeresztúri.Al-Állomás 9346 Magyarkeresztúr Kossuth L.u.63 | HU | H 06 | OMTV RT. Szekszárd Al-Állomás 7101 Szekszárd Móricz Zsigmond u. | HU | HU 008S | HAGE Hajdúsági Agráripari Rt. Mesterséges Termékenyítõ Állomása 4181 Nádudvar Horvát tanya | STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI US | 94OK001 | Pig Improvement Company — Oklahoma Boar Stud Rt. 1, 121 N Main St. Hennessey, OK | US | 95IA001 | Swine Genetics International, Ltd 30805 595th Avenue Cambridge, IA | US | 95IL001 | United Swine Genetics RR # 2 Roanoke, IL | US | 96AI002 | International Boar Semen 30355 260th St. Eldora IA 50627 | US | 96WI001 | Pig Improvement Company — Wisconsin Aid Stud Route # 2 Spring Green, WI | US | 97KY001 | PIC Kentucky Gene Transfer center 3003 Pleasant Ridge Road Adolphus, KY | --------------------------------------------------