Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3944

    Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3944/92 z dnia 30 grudnia 1992 r. wprowadzające system podwójnej kontroli w celu monitorowania niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z Bangladeszu

    Dz.U. L 399 z 31.12.1992, p. 41–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3944/oj

    31992R3944



    Dziennik Urzędowy L 399 , 31/12/1992 P. 0041 - 0044
    Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 20 P. 0094
    Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 20 P. 0094


    Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3944/92

    z dnia 30 grudnia 1992 r.

    wprowadzające system podwójnej kontroli w celu monitorowania niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z Bangladeszu

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4136/86 z dnia 22 grudnia 1986 r. w sprawie wspólnej reguły przywozu niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z państw trzecich [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 1539/92 [2], w szczególności jego art. 13,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    artykuł 13 rozporządzenia (EWG) nr 4136/86 przewiduje możliwość konsultacji w przypadku oszustwa lub obejścia postanowień umów w sprawie wyrobów włókienniczych, zawartych między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a państwami trzecimi dostawczymi;

    istnieją wystarczające dowody, aby sądzić, iż ma miejsce na wielką skalę oszustwo i obchodzenie postanowień umowy z Bangladeszem, w szczególności dotyczących określania pochodzenia wyrobów włókienniczych;

    po konsultacji z władzami Bangladeszu parafowano Porozumienie w formie wymiany listów, ustalające system podwójnej kontroli w celu monitorowania wysyłek wyrobów włókienniczych kategorii 4, 6 i 8, jednak bez negocjowania na tym etapie limitów ilościowych;

    w dniu 30 grudnia 1992 r. Rada w imieniu Wspólnoty przyjęła Porozumienie w formie wymiany listów między Bangladeszem a Europejską Wspólnotą Gospodarczą w sprawie wprowadzenia systemu podwójnej kontroli w celu monitorowania całego wywozu wyżej wymienionych kategorii;

    załącznik VI do rozporządzenia (EWG) nr 4136/86 ustanawia przepisy dotyczące wykonania systemu podwójnej kontroli, jak również formy i wystawiania pozwoleń na wywóz;

    w celu uściślenia, że dokumenty wywozowe, które są wystawiane przez władze Bangladeszu, nie odnoszą się do produktów poddanych ograniczeniom, konieczna jest zmiana, gdzie jest to właściwe, dokumentów wywozowych;

    wprowadzenie systemu podwójnej kontroli nie powinno przeszkadzać w przywozie do Wspólnoty wysyłek kategorii 4, 6 i 8, które zostały wysyłane z Bangladeszu przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia;

    środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wyrobów Włókienniczych,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Bez uszczerbku dla przepisów art. 2 przywóz do Wspólnoty kategorii produktów pochodzących z Bangladeszu i wyszczególnionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia poddany jest do dnia 31 grudnia 1992 r. systemowi podwójnej kontroli, opisanemu w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 4136/86.

    Artykuł 2

    Produkty określone w art. 1, wysłane z Bangladeszu do Wspólnoty przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia i nie dopuszczone jeszcze do wolnego obrotu, dopuszcza się do wolnego obrotu pod warunkiem przedstawienia listu przewozowego lub innego dokumentu przewozowego dowodzącego, że ich wysyłka rzeczywiście miała miejsce przed tą datą.

    Artykuł 3

    Pozwolenie na wywóz z załącznika VI do rozporządzenia 4136/86 zastępuje się do celów niniejszego rozporządzenia formularzem przedstawionym w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 4

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 30 grudnia 1992 r.

    W imieniu Komisji

    Frans Andriessen

    Wiceprzewodniczący

    [1] Dz.U. L 387 z 31.12.1986, str. 42.

    [2] Dz.U. L 163 z 17.6.1992, str. 9.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK I

    Kategoria | Kod CN 1993 | Wyszczególnienie | Państwo Członkowskie |

    4 | 610510006105201061052090610590106109100061099010610990306110201061103010 | Koszule, koszulki; swetry i pulowery z lekkiej dzianiny typu "polo" lub typu golf (inne niż z czystej wełny zwierzęcej), podkoszulki i tym podobne, dzianinowe lub szydełkowane | EWG |

    6 | 6203411062034190620342316203423362034235620342906203431962034390620349196203495062046110620462316204623362046239620463186204691862113242621133426211424262114342 | Spodnie tkane męskie lub chłopięce, szorty inne niż kąpielówki oraz spodnie (łącznie z luźnymi); damskie lub dziewczęce spodnie tkane oraz luźne spodnie wełniane, bawełniane lub wykonane z włókien sztucznych; części dolne ubiorów treningowych z podszewką, inne niż objęte kategorią 16 lub 29, z bawełny lub wykonane z włókien sztucznych. | EWG |

    8 | 620510006205200062053000 | Koszule męskie lub chłopięce, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych | EWG |

    --------------------------------------------------

    ANEXO IIBILAG IIANHANG IIΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIANNEX IIANNEXE IIALLEGATO IIBIJLAGE IIANEXO II

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top