This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985R3819
Commission Regulation (EEC) No 3819/85 of 30 December 1985 adjusting various Regulations relating to sugar as a result of the accession of Spain and Portugal
Rozporządzenie Komisji (EWG) NR 3819/85 z dnia 30 grudnia 1985 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia dotyczące cukru w wyniku przystąpienia Hiszpanii i Portugalii
Rozporządzenie Komisji (EWG) NR 3819/85 z dnia 30 grudnia 1985 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia dotyczące cukru w wyniku przystąpienia Hiszpanii i Portugalii
Dz.U. L 368 z 31.12.1985, p. 25–26
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31972R0100 | Zakończenie | artykuł 25.1 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31976R2782 | Zakończenie | artykuł 7.2 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31976R2782 | Zakończenie | artykuł 6.1 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31981R2630 | Zakończenie | artykuł 10.2 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31981R2630 | Zakończenie | artykuł 2.2 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31981R2630 | Zakończenie | artykuł 6.1 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31981R2630 | Zakończenie | artykuł 2.3 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31981R2630 | Zakończenie | artykuł 3.1 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31982R1443 | Zastąpienie | artykuł 3.1.2 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31983R0787 | Zmiana | artykuł 12.2 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31983R0787 | Zmiana | artykuł 9.1 | 01/03/1986 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31985R3819R(01) | ||||
Implicitly repealed by | 31995R1464 | Częściowe uchylenie | artykuł 3 | 01/10/1995 | |
Implicitly repealed by | 31996R0779 | Częściowe uchylenie | artykuł 5 | 01/07/1996 | |
Implicitly repealed by | 32002R0314 | Częściowe uchylenie | artykuł 4 | 22/02/2002 | |
Implicitly repealed by | 32008R1249 | Częściowe uchylenie | artykuł 2 | 01/07/2003 |
Dziennik Urzędowy L 368 , 31/12/1985 P. 0025 - 0026
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 40 P. 0068
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 40 P. 0068
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 20 P. 0063
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 20 P. 0063
Rozporządzenie Komisji (EWG) NR 3819/85 z dnia 30 grudnia 1985 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia dotyczące cukru w wyniku przystąpienia Hiszpanii i Portugalii KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, uwzględniając Akt Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii, w szczególności jego art. 396, a także mając na uwadze, co następuje: w związku z przystąpieniem Hiszpanii i Portugalii konieczne jest dostosowanie niektórych rozporządzeń dotyczących cukru; dostosowania te dotyczą jedynie wyrażeń w odpowiednich językach i terminów w: - rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 100/72 z dnia 14 stycznia 1972 r. ustanawiającym szczegółowe zasady odnoszące się do denaturacji cukru przeznaczonego na paszę dla zwierząt [1], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3475/80 [2], - rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2782/76 z dnia 17 listopada 1976 r. ustalającym szczegółowe przepisy wykonawcze dotyczące przywozu cukru preferencyjnego [3], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3475/80, - rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2630/81 z dnia 10 września 1981 r. w sprawie specjalnych szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz w sektorze cukru [4], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3130/82 [5], - rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1443/82 z dnia 8 czerwca 1982 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania systemu kwot w sektorze cukru [6], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 2682/84 [7], - rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 787/83 z dnia 29 marca 1983 r. w sprawie przekazywania informacji w sektorze cukru [8], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 2682/84; zgodnie z art. 2 ust. 3 Aktu Przystąpienia instytucje wspólnotowe mogą przed przystąpieniem przyjąć środki określone w art. 396 Aktu, przy czym takie środki wchodzą w życie pod warunkiem i w dniu wejścia w życie wymienionego Aktu, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W art. 25 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 100/72 dodaje się, co następuje: , . Artykuł 2 W rozporządzeniu (EWG) nr 2782/76 wprowadza się następujące zmiany: a) W art. 6 ust. 1 tiret pierwsze dodaje się, co następuje: "— aplicación del Reglamento (CEE) no 2782/76,", "— aplicaçao do Regulamento (CEE) n.o 2782/76"; b) W art. 7 ust. 2 tiret pierwsze daje się, co następuje: "— aplicación del Reglamento (CEE) no 2782/76,", "— aplicaçao do Regulamento (CEE) n.o 2782/76"; Artykuł 3 W rozporządzeniu (EWG) nr 2630/81 wprowadza się następujące zmiany: a) w art. 2 ust. 2 dodaje się, co następuje: , ; b) w art. 2 ust. 3 dodaje się tiret ósme i dziewiąte w brzmieniu: aa) przed "lub alternatywnie": "— tasa de la restitución applicable: …", "— taxa da restituçao à exportaçao aplicavel: …" bb) po "lub alternatywnie": "— tasa de exación reguladora a la exportación applicable…", "— taxa do direito nivelador à exportaçao aplicavel: …"; c) w art. 3 ust. 1 akapit pierwszy dodaje się, co następuje: , ; d) w art. 3 ust. 1 akapit czwarty dodaje się, co następuje: , ; e) w art. 6 ust. 1 tiret pierwsze dodaje się, co następuje: "— azúcar preferencial [Reglamento (CEE) no 2782/76]", "— açucar preferencial [Regulamento (CEE) no 2782/76]"; f) w art. 10 ust. 2 akapit pierwszy dodaje się, co następuje: - certifido va'lido en… (Estado Miembro emisor)" , - certificado va'lido em… (Estado-Membro emissor)" . Artykuł 4 W rozporządzeniu (EWG) nr 1443/82 wprowadza się następujące zmiany: W art. 5 ust. 4 otrzymuje brzmienie: "4. Dla francuskich departamentów Gwadelupy i Martyniki oraz dla Hiszpanii w odniesieniu do cukru trzcinowego, daty "15 kwietnia" i "1 czerwca" w ust. 2 i 3 zastępuje się datami, odpowiednio "15 sierpnia" i "1 września"." Artykuł 5 W rozporządzeniu (EWG) nr 787/83 wprowadza się następujące zmiany: a) W art. 9 pkt 1 ostatnia część zdania otrzymuje brzmienie:"…; jednakże dla francuskich departamentów Gwadelupy i Martyniki oraz dla Hiszpanii w odniesieniu do cukru trzcinowego datę tą zastępuje się datą "1 lipca"." b) W art. 12 pkt 2 ostatnia część zdania otrzymuje brzmienie:"…;jednakże dla francuskich departamentów Gwadelupy i Martyniki oraz dla Hiszpanii w odniesieniu do cukru trzcinowego datę tą zastępuje się datą "1 lipca"." Artykuł 6 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 marca 1986 r. pod warunkiem wejścia w życie Aktu Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 30 grudnia 1985 r. W imieniu Komisji Frans Andriessen Wiceprzewodniczący [1] Dz.U. L 12 z 15.1.1972, str. 15. [2] Dz.U. L 363 z 31.12.1980, str. 69. [3] Dz.U. L 318 z 18.11.1976, str. 13. [4] Dz.U. L 258 z 11.11.1981, str. 16. [5] Dz.U. L 329 z 25.11.1982, str. 20. [6] Dz.U. L 158 z 9.6.1982, str. 17. [7] Dz.U. L 254 z 22.9.1984, str. 9. [8] Dz.U. L 88 z 6.4.1983, str. 6. --------------------------------------------------