This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31975R1031
Regulation (EEC) No 1031/75 of the Commission of 17 April 1975 defining the event in which the subsidy in respect of cotton seeds becomes due and payable
Rozporządzenie Komisji (EWG) NR 1031/75 z dnia 17 kwietnia 1975 r. określające przypadek, w którym subwencja w odniesieniu do nasion bawełny staje się należna i płatna
Rozporządzenie Komisji (EWG) NR 1031/75 z dnia 17 kwietnia 1975 r. określające przypadek, w którym subwencja w odniesieniu do nasion bawełny staje się należna i płatna
Dz.U. L 102 z 22.4.1975, p. 7–7
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(EL, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31975R1031R(01) | (PL) |
Dziennik Urzędowy L 102 , 22/04/1975 P. 0007 - 0007
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 03 Tom 12 P. 0050
Rozporządzenie Komisji (EWG) NR 1031/75 z dnia 17 kwietnia 1975 r. określające przypadek, w którym subwencja w odniesieniu do nasion bawełny staje się należna i płatna KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1516/71 [1] z dnia 12 lipca 1971 r., wprowadzające system subsydiów w odniesieniu do nasion bawełny, w szczególności jego art. 1 ust. 5, a także mając na uwadze, co następuje: art. 4 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1134/68 [2] z dnia 30 lipca 1968 r. ustanawiającego przepisy dla wdrożenia rozporządzenia (EWG) nr 653/68 [3] w sprawie warunków zmian wartości jednostki rozliczeniowej stosowanej we wspólnej polityce rolnej, przewiduje, że w przypadku transakcji przeprowadzanych w ramach wspólnej polityki rolnej, kwoty należne od Państwa Członkowskiego lub odpowiednio umocowanego organu, wyrażone w walucie krajowej i odzwierciedlające kwoty ustalone w jednostkach rozliczeniowych, są płatne na podstawie relacji między jednostką rozliczeniowej i walutą krajową, osiągniętej w momencie przeprowadzania transakcji lub transakcji częściowej; art. 6 rozporządzenia (EWG) nr 1134/68 przewiduje, że za datę przeprowadzenia transakcji uznaje się dzień, w którym okoliczność ta ma miejsce według zasad wspólnotowych lub w przypadku braku takich przepisów i do czasu ich przyjęcia, według przepisów danego Państwa Członkowskiego, w którym kwota związana z daną transakcją staje się należna i płatna; przypadek, gdy dotacja w odniesieniu do nasion bawełny staje się należna i płatna, zachodzi w momencie produkcji bawełny; jednakże trudno jest stwierdzić dokładną datę produkcji partii; doświadczenie pokazało, że produkcja bawełny jest prawie całkowicie zakończona w październiku każdego roku; w celu zagwarantowania ujednoliconego funkcjonowania systemu subsydiów, kurs wymiany używany przy obliczaniu kwot dotacji w odpowiedniej walucie powinien być kursem stosowanym na koniec wymienionego miesiąca; środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Olejów i Tłuszczów, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Przyjmuje się, że w rozumieniu art. 6 rozporządzenia (EWG) nr 1134/68, przypadek, w którym subwencja w odniesieniu do nasion bawełny staje się należna i płatna, ma miejsce w dniu 1 listopada po rozpoczęciu każdego roku gospodarczego. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 sierpnia 1975 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 17 kwietnia 1975 r. W imieniu Komisji P.J. Lardinois Członek Komisji [1] Dz.U. L 160 z 17.7.1971, str. 1. [2] Dz.U. L 188 z 1.8.1968, str. 1. [3] Dz.U. L 123 z 31.5.1968, str. 4. --------------------------------------------------