ISSN 1725-2598 doi:10.3000/17252598.L_2010.105.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Wetgeving |
53e jaargang |
|
|
Rectificaties |
|
|
* |
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
Besluiten waarvan de titels mager zijn gedrukt, zijn besluiten van dagelijks beheer die in het kader van het landbouwbeleid zijn genomen en die in het algemeen een beperkte geldigheidsduur hebben. Besluiten waarvan de titels vet zijn gedrukt en die worden voorafgegaan door een sterretje, zijn alle andere besluiten. |
II Niet-wetgevingshandelingen
VERORDENINGEN
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/1 |
VERORDENING (EU) Nr. 356/2010 VAN DE RAAD
van 26 april 2010
tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, in het licht van de situatie in Somalië
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name op artikel 215, leden 1 en 2,
Gelet op Besluit 2010/231/GBVB van de Raad van 26 april 2010 betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië en tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB (1),
Gelet op het gezamenlijke voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (hierna „Veiligheidsraad” genoemd) heeft op 20 november 2008 krachtens hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties Resolutie 1844 (2008) aangenomen, waarbij het bij Resolutie 733 (1992) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSCR) opgelegde algemene en volledige wapenembargo tegen Somalië wordt bevestigd en aanvullende beperkende maatregelen worden ingevoerd. |
(2) |
De aanvullende beperkende maatregelen hebben betrekking op inreisbeperkingen en op financiële beperkende maatregelen tegen personen en entiteiten die door de Veiligheidsraad of door het krachtens UNSCR 751 (1992) betreffende Somalië opgerichte Sanctiecomité (hierna het „Sanctiecomité” genoemd) zijn aangewezen. Naast het algemene wapenembargo stelt de resolutie een specifiek verbod in op de directe en indirecte levering, verkoop of overdracht van wapens en militaire uitrusting, alsook een specifiek verbod op de verstrekking van daarmede verband houdende bijstand en diensten, aan de personen en entiteiten die voorkomen op de door het Sanctiecomité opgestelde lijst. |
(3) |
De beperkende maatregelen zijn gericht tegen personen en entiteiten die door de Verenigde Naties (VN) zijn aangewezen omdat zij handelingen verrichten of steunen die de vrede, de veiligheid of de stabiliteit van Somalië bedreigen, met inbegrip van handelingen die het akkoord van Djibouti van 18 augustus 2008 of het politieke proces bedreigen, dan wel de federale overgangsinstellingen of de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM) bedreigen met geweld, of omdat zij het wapenembargo en aanverwante maatregelen hebben geschonden, of de levering van humanitaire hulp aan Somalië of de toegang tot, of verdeling van, humanitaire hulp in Somalië belemmeren. |
(4) |
De Raad van de Europese Unie heeft op 16 februari 2009 Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië (2) aangenomen, dat onder meer voorziet in financiële beperkende maatregelen ten aanzien van natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die door de VN op de lijst zijn geplaatst, alsook in een verbod op de directe en indirecte verstrekking van bijstand en diensten die verband houden met wapens en militaire uitrusting aan dergelijke personen, entiteiten of lichamen. |
(5) |
Op 19 maart 2010 heeft de Veiligheidsraad UNSCR 1916 (2010) aangenomen waarin onder meer wordt besloten om een aantal beperkingen en verplichtingen uit hoofde van de sanctieregeling te versoepelen om de levering van voorraden en de verlening van technische bijstand door internationale, regionale en subregionale organisaties mogelijk te maken, en de tijdige verstrekking van dringend noodzakelijke humanitaire hulp door de VN te waarborgen. |
(6) |
Op 12 april 2010 heeft het Sanctiecomité de lijst van personen en entiteiten op wie beperkende maatregelen van toepassing zijn, vastgesteld. |
(7) |
Op basis daarvan heeft de Raad, op 26 april 2010, Besluit 2010/231/GBVB vastgesteld. |
(8) |
Deze maatregelen vallen binnen het toepassingsgebied van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; om met name te garanderen dat zij in alle lidstaten door de marktdeelnemers uniform worden toegepast, is derhalve een wetgevingshandeling van de Unie noodzakelijk voor de uitvoering van de maatregelen voor zover het de Unie betreft. |
(9) |
Bij Verordening (EG) nr. 147/2003 van de Raad van 27 januari 2003 betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Somalië (3) is een algemeen verbod ingesteld op het verstrekken van technisch advies, bijstand, opleiding, financiering of financiële bijstand in verband met militaire activiteiten, aan personen, entiteiten of lichamen in Somalië. Er dient een nieuwe verordening van de Raad te worden aangenomen om de maatregelen betreffende de natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die door de VN op de lijst zijn geplaatst, uit te voeren. |
(10) |
Deze verordening eerbiedigt de fundamentele rechten en neemt de beginselen in acht die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (4) zijn erkend, en met name het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, het recht op eigendom en het recht op de bescherming van persoonsgegevens. Deze verordening dient te worden toegepast overeenkomstig deze rechten en beginselen. |
(11) |
Voorts eerbiedigt deze verordening ten volle de verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties en het juridisch bindende karakter van de resoluties van de Veiligheidsraad. |
(12) |
Aangezien de situatie in Somalië voorts een specifieke bedreiging vormt voor de internationale vrede en de veiligheid in de regio, en om te zorgen voor samenhang met het wijzigings- en herzieningsproces van de bijlage bij Besluit 2010/231/GBVB van de Raad, dient de bevoegdheid tot wijziging van bijlage I bij deze verordening te worden uitgeoefend door de Raad. |
(13) |
De procedure tot wijziging van bijlage I bij de verordening dient in te houden dat de aangewezen personen, entiteiten en lichamen in kennis worden gesteld van de redenen voor plaatsing op de lijst, zoals meegedeeld door het Sanctiecomité, zodat zij opmerkingen kunnen indienen. Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit in het licht van die opmerkingen en brengt hij de betrokken personen, entiteiten of lichamen daarvan op de hoogte. |
(14) |
Om een zo groot mogelijke rechtszekerheid binnen de Unie te verzekeren, dienen de namen en andere relevante gegevens voor de identificatie van natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen waarvan de tegoeden en economische middelen krachtens deze verordening worden bevroren, openbaar te worden gemaakt. |
(15) |
Elke verwerking van persoonsgegevens van natuurlijke personen uit hoofde van deze verordening dient de bepalingen te respecteren van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (5), alsook van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (6). |
(16) |
De lidstaten stellen de op te leggen sancties vast voor overtredingen van de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
In deze verordening wordt verstaan onder:
a) „tegoeden”: financiële activa en economische voordelen van enigerlei aard, met inbegrip van, maar niet beperkt tot:
b) „bevriezing van tegoeden”: het voorkomen van het op enigerlei wijze muteren, overmaken, corrigeren en gebruiken van, toegang hebben tot of omgaan met tegoeden, met als gevolg wijzigingen van hun omvang, bedrag, locatie, eigenaar, bezit, onderscheidende kenmerken, bestemming of verdere wijzigingen waardoor het gebruik van bedoelde tegoeden, inclusief het beheer van een beleggingsportefeuille, mogelijk zou worden gemaakt;
c) „economische middelen”: activa van enigerlei aard, materieel of immaterieel, roerend of onroerend, die geen tegoeden zijn, maar kunnen worden gebruikt om tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen;
d) „bevriezing van economische middelen”: het voorkomen van het gebruiken van economische middelen om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, inclusief, maar niet noodzakelijkerwijs beperkt tot het verkopen, verhuren of verhypothekeren ervan;
e) „Sanctiecomité”: het comité van de Veiligheidsraad opgericht krachtens UNSCR 751 (1992) betreffende Somalië;
f) „technische bijstand”: alle technische steun in verband met reparaties, ontwikkeling, vervaardiging, assemblage, beproeving, onderhoud of enige andere technische dienstverlening; technische bijstand kan worden verleend in de vorm van instructies, advies, opleiding, overdracht van praktische kennis of vaardigheden of adviesdiensten; met inbegrip van mondelinge vormen van bijstand;
g) „beleggingsdiensten”:
i) |
het ontvangen en doorgeven van orders met betrekking tot één of meer financiële instrumenten; |
ii) |
het uitvoeren van orders voor rekening van cliënten; |
iii) |
het handelen voor eigen rekening; |
iv) |
portefeuillebeheer; |
v) |
beleggingsadvies; |
vi) |
het overnemen van financiële instrumenten en/of plaatsen van financiële instrumenten met plaatsingsgarantie; |
vii) |
het plaatsen van financiële instrumenten zonder plaatsingsgarantie; of |
viii) |
het exploiteren van multilaterale handelsfaciliteiten, |
mits de activiteit betrekking heeft op een van de financiële instrumenten die zijn genoemd in sectie C van bijlage I bij Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten (7);
h) „grondgebied van de Unie”: het grondgebied waarop de Verdragen van toepassing zijn, onder de in de Verdragen bepaalde voorwaarden;
i) „motivering”: het deel van de door het Sanctiecomité verstrekte memorie dat openbaar kan worden gemaakt, en/of, waar van toepassing, de door het Sanctiecomité verstrekte beschrijving van de redenen.
Artikel 2
1. Alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan of eigendom zijn, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam die in bijlage I zijn vermeld, worden bevroren.
2. Aan of ten behoeve van de in bijlage I genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen mogen geen tegoeden of economische middelen direct of indirect ter beschikking worden gesteld.
3. In bijlage I worden natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen vermeld, die overeenkomstig UNSCR 1844 (2008) worden aangewezen door de Veiligheidsraad of het Sanctiecomité.
4. Het is verboden bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben de in de leden 1 en 2 bedoelde maatregelen direct of indirect te omzeilen.
5. De verbodsbepaling van lid 2 geeft geen aanleiding tot enigerlei aansprakelijkheid van de betrokken natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, die tegoeden of economische middelen ter beschikking hebben gesteld, indien deze niet wisten en geen gegronde reden hadden om te vermoeden dat hun acties een inbreuk zouden zijn op die verbodsbepaling.
Artikel 3
1. Artikel 2, lid 2, is niet van toepassing op de bijboeking op bevroren rekeningen van:
a) |
rente of andere inkomsten op bevroren rekeningen; of |
b) |
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van contracten of overeenkomsten die zijn gesloten of verplichtingen die zijn ontstaan vóór de datum waarop de natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam als bedoeld in artikel 2 door het Sanctiecomité of de Veiligheidsraad is aangewezen, |
mits deze rente, andere inkomsten en betalingen onder artikel 2, lid 1, blijven vallen.
2. Artikel 2, lid 2, vormt geen belemmering voor de creditering van bevroren rekeningen door financiële instellingen of kredietinstellingen in de Unie die tegoeden ontvangen die naar de rekening van een op de lijst voorkomende natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam zijn overgemaakt, op voorwaarde dat de bijgeboekte bedragen eveneens worden bevroren. De financiële instelling of kredietinstelling brengt de bevoegde autoriteiten in de lidstaten als vermeld op de websites waarvan de lijst in bijlage II is opgenomen, onverwijld op de hoogte van dergelijke verrichtingen.
Artikel 4
1. Artikel 2, leden 1 en 2, zijn niet van toepassing op de terbeschikkingstelling van tegoeden of economische middelen die nodig zijn voor de tijdige verstrekking van dringend noodzakelijke humanitaire hulp in Somalië door de Verenigde Naties of de gespecialiseerde organisaties of programma's ervan, of door humanitaire organisaties die een waarnemersstatus bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties hebben en die humanitaire hulp verlenen of hun uitvoerende partners.
2. De vrijstelling van lid 1 geeft geen aanleiding tot enigerlei aansprakelijkheid van de betrokken natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, die tegoeden of economische middelen ter beschikking hebben gesteld, indien deze niet wisten en geen gegronde reden hadden om te vermoeden dat hun acties niet onder die vrijstelling zouden vallen.
Artikel 5
1. In afwijking van het bepaalde in artikel 2 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten als vermeld op de websites waarvan de lijst in bijlage II is opgenomen, op door hen passend geachte voorwaarden toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, of voor de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:
a) |
de betrokken bevoegde autoriteit heeft vastgesteld dat de tegoeden of economische middelen:
|
b) |
de betrokken lidstaat heeft het Sanctiecomité in kennis gesteld van deze vaststelling en van zijn voornemen deze toestemming te verlenen, en het Sanctiecomité heeft binnen drie werkdagen na de kennisgeving daartegen geen bezwaar geuit. |
2. In afwijking van artikel 2 mogen de in bijlage II vermelde bevoegde autoriteiten van de lidstaten toestemming geven voor de vrijgave of de beschikbaarstelling van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, indien zij hebben vastgesteld dat deze nodig zijn voor de betaling van buitengewone kosten, mits de betrokken lidstaten die vaststelling hebben bekendgemaakt aan het Sanctiecomité, en het Sanctiecomité die vaststelling heeft goedgekeurd.
3. De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke op grond van de leden 1 en 2 verleende toestemming.
Artikel 6
In afwijking van artikel 2 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten als vermeld op de websites waarvan de lijst in bijlage II is opgenomen, het vrijgeven van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen toestaan indien aan volgende voorwaarden is voldaan:
a) |
de tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht dat is vastgesteld voor de datum waarop de in artikel 2 bedoelde natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam door het Sanctiecomité of de VN-Veiligheidsraad is aangewezen, of van een justitieel, administratief of arbitrair vonnis dat van vóór die datum dateert; |
b) |
de tegoeden of economische middelen worden uitsluitend aangewend om te voldoen aan vorderingen die door een dergelijk retentierecht zijn gewaarborgd of door een dergelijk vonnis geldig zijn verklaard, overeenkomstig de wet- en regelgeving tot vaststelling van de rechten van de personen die titularis zijn van dergelijke vorderingen; |
c) |
het retentierecht of het vonnis komt niet ten goede aan een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam bedoeld in bijlage I bij deze verordening; |
d) |
het retentierecht of het vonnis is niet in strijd met de openbare orde van de betrokken lidstaat; en |
e) |
het retentierecht of het vonnis is door de lidstaat gemeld aan het Sanctiecomité. |
Artikel 7
Bevriezing van tegoeden of economische middelen of de weigering om tegoeden of economische middelen beschikbaar te stellen, die te goeder trouw wordt uitgevoerd in overeenstemming met deze verordening, mag geen aanleiding geven tot enigerlei aansprakelijkheid van de natuurlijke persoon of rechtspersoon of de entiteit die deze maatregel implementeert, of van de directeuren of werknemers daarvan, tenzij het bewijs wordt geleverd dat de tegoeden en economische middelen als gevolg van nalatigheid zijn bevroren.
Artikel 8
1. Er wordt een verbod ingesteld op de directe of indirecte verstrekking aan de in bijlage I genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen van:
a) |
technische bijstand in verband met militaire activiteiten of met de levering, verkoop, overdracht, fabricage, het onderhoud of gebruik van goederen en technologie die zijn opgenomen in de Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen (8); |
b) |
financiering of financiële bijstand in verband met militaire activiteiten of met de levering, verkoop, overdracht, fabricage, het onderhoud of gebruik van goederen en technologie die zijn opgenomen in de Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen; |
c) |
beleggingsdiensten in verband met militaire activiteiten of met de levering, verkoop, overdracht, fabricage, het onderhoud of gebruik van goederen en technologie die zijn opgenomen in de Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen. |
2. Het is verboden bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben direct of indirect het in lid 1 bedoelde verbod te omzeilen.
3. De verbodsbepaling van lid 1, onder b), geeft geen aanleiding tot enigerlei aansprakelijkheid van de betrokken natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, die financiering of financiële bijstand verstrekten, indien deze niet wisten en geen gegronde reden hadden om te vermoeden dat hun acties een inbreuk zouden zijn op die verbodsbepaling.
Artikel 9
1. Onverminderd de geldende regels inzake rapportage, vertrouwelijkheid en beroepsgeheim dienen natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen:
a) |
alle informatie die de naleving van deze verordening vergemakkelijkt, bijvoorbeeld betreffende rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 2 zijn bevroren, onverwijld te verstrekken aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar zij hun woonplaats hebben of gevestigd zijn, als vermeld op de websites waarvan de lijst in bijlage II is opgenomen, en deze informatie direct of via deze bevoegde autoriteiten aan de Commissie te doen toekomen; en |
b) |
bij de verificatie van deze informatie samen te werken met de bevoegde autoriteiten als vermeld op de websites waarvan de lijst in bijlage II is opgenomen. |
2. Alle overeenkomstig dit artikel verstrekte of ontvangen informatie mag uitsluitend worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor de informatie werd verstrekt of ontvangen.
Artikel 10
De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en wisselen onderling alle andere voor deze verordening relevante informatie waarover zij beschikken uit, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.
Artikel 11
De Commissie wordt gemachtigd bijlage II te wijzigen op basis van de door de lidstaten verstrekte informatie.
Artikel 12
1. Wanneer de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties of het Sanctiecomité een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam op de lijst plaatst en een motivering voor de aanwijzing heeft verstrekt, neemt de Raad die natuurlijke persoon of rechtspersoon, die entiteit of dat lichaam op in bijlage I. De Raad stelt de betrokken natuurlijke persoon of rechtspersoon of entiteit of het betrokken lichaam in kennis van zijn besluit en van de motivering, hetzij rechtstreeks, indien het adres bekend is, hetzij middels de bekendmaking van een kennisgeving, zodat zij daarover opmerkingen kunnen indienen.
2. Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit en brengt hij de personen, entiteiten of lichamen daarvan op de hoogte.
Artikel 13
Indien de VN besluit een persoon, entiteit of lichaam van de lijst te schrappen, of de identificatiegegevens van een persoon, entiteit of lichaam op de lijst te wijzigen, past de Raad bijlage I dienovereenkomstig aan.
Artikel 14
Bijlage I bevat, wanneer beschikbaar, informatie die door de Veiligheidsraad of het Sanctiecomité is verstrekt, en die nodig is om de betrokken natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen te kunnen identificeren. Met betrekking tot natuurlijke personen kan die informatie bestaan uit namen, inclusief aliassen, geboortedatum en geboorteplaats, nationaliteit, paspoort- en identiteitskaartnummers, geslacht, adres (indien bekend) en functie of beroep. Met betrekking tot rechtspersonen, entiteiten of lichamen kan die informatie namen, plaats en datum van registratie, registratienummer en de plaats van vestiging omvatten. Bijlage I vermeldt tevens de datum van aanwijzing door de Veiligheidsraad of door het Sanctiecomité.
Artikel 15
1. De lidstaten stellen bepalingen vast betreffende de sancties die gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat zij worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
2. De lidstaten stellen de Commissie na de inwerkingtreding van deze verordening onverwijld in kennis van de desbetreffende bepalingen en delen haar alle latere wijzigingen ervan mee.
Artikel 16
1. De lidstaten wijzen de in deze verordening bedoelde bevoegde autoriteiten aan en identificeren hen op of door middel van de websites waarvan de lijst in bijlage II is opgenomen.
2. De lidstaten delen de Commissie na de inwerkingtreding van deze verordening onverwijld mee welke hun bevoegde autoriteiten zijn en brengen haar alle latere wijzigingen ter kennis.
3. Waar deze verordening een meldingsplicht bepaalt, of van de verplichting de Commissie te informeren of op een andere wijze met haar te communiceren, wordt daartoe gebruik gemaakt van het adres en de andere contactgegevens die zijn vermeld in bijlage II.
Artikel 17
Deze verordening is van toepassing:
a) |
op het grondgebied van de Unie, met inbegrip van haar luchtruim; |
b) |
aan boord van vliegtuigen of vaartuigen die onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallen; |
c) |
op alle zich op het grondgebied of buiten het grondgebied van de Unie bevindende personen die onderdaan van een lidstaat zijn; |
d) |
op alle volgens het recht van een lidstaat erkende of opgerichte rechtspersonen, entiteiten of lichamen; |
e) |
op alle rechtspersonen, entiteiten of lichamen ten aanzien van alle geheel of gedeeltelijk binnen de Unie verrichte zakelijke transacties. |
Artikel 18
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Luxemburg, 26 april 2010.
Voor de Raad
De voorzitster
C. ASHTON
(1) Zie bladzijde 17 van dit Publicatieblad.
(2) PB L 46 van 17.2.2009, blz. 73.
(3) PB L 24 van 29.1.2003, blz. 2.
(4) PB C 364 van 18.12.2000, blz. 1.
(5) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
(6) PB L 281 van 23.11.1995, blz. 31.
(7) PB L 145 van 30.4.2004, blz. 1.
(8) PB C 69 van 18.3.2010, blz. 19.
BIJLAGE I
NATUURLIJKE PERSONEN EN RECHTSPERSONEN, ENTITEITEN OF LICHAMEN BEDOELD IN DE ARTIKELEN 2 EN 8
I. Natuurlijke personen
1. |
Yasin Ali Baynah (alias a) Ali, Yasin Baynah, b) Ali, Yassin Mohamed, c) Baynah, Yasin, d) Baynah, Yassin, e) Baynax, Yasiin Cali, f) Beenah, Yasin, g) Beenah, Yassin, h) Beenax, Yasin, i) Beenax, Yassin, j) Benah, Yasin, k) Benah, Yassin, l) Benax, Yassin, m) Beynah, Yasin, n) Binah, Yassin, o) Cali, Yasiin Baynax) Geboren: circa 1966. Nationaliteit: Somalië. Andere nationaliteit: Zweden. Verblijfplaats: Rinkeby, Stockholm, Zweden; Mogadishu, Somalië. |
2. |
Hassan Dahir Aweys (alias a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Hassan Dahir, c) Awes, Shaykh Hassan Dahir, d) Aweyes, Hassen Dahir, e) Aweys, Ahmed Dahir, f) Aweys, Sheikh, g) Aweys, Sheikh Hassan Dahir, h) Dahir, Aweys Hassan, i) Ibrahim, Mohammed Hassan, j) OAIS, Hassan Tahir, k) Uways, Hassan Tahir, l) „Hassan, Sheikh”) Geboren: 1935. Burger van: Somalië. Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Somalië; Eritrea. |
3. |
Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (alias a) Al-Turki, Hassan, b) Turki, Hassan, c) Turki, Hassan Abdillahi Hersi, d) Turki, Sheikh Hassan, e) Xirsi, Xasan Cabdilaahi, f) Xirsi, Xasan Cabdulle) Geboren: circa 1944. Geboorteplaats: Ogaden-regio, Ethiopië. Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Somalië. |
4. |
Ahmed Abdi aw-Mohamed (alias a) Abu Zubeyr, Muktar Abdirahman, b) Abuzubair, Muktar Abdulrahim, c) Aw Mohammed, Ahmed Abdi, d) Aw-Mohamud, Ahmed Abdi, e) „Godane”, f) „Godani”, g) „Mukhtar, Shaykh”, h) „Zubeyr, Abu”) Geboren: 10 juli 1977. Geboorteplaats: Hargeysa, Somalië. Nationaliteit: Somalië. |
5. |
Fuad Mohamed Khalaf (alias a) Fuad Mohamed Khalif, b) Fuad Mohamed Qalaf, c) Fuad Mohammed Kalaf, d) Fuad Mohamed Kalaf, e) Fuad Mohammed Khalif, f) Fuad Khalaf, g) Fuad Shongale, h) Fuad Shongole, i) Fuad Shangole, j) Fuad Songale, k) Fouad Shongale, l) Fuad Muhammad Khalaf Shongole) Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Mogadishu, Somalië. Alternatieve verblijfplaats: Somalië. |
6. |
Bashir Mohamed Mahamoud (alias a) Bashir Mohamed Mahmoud, b) Bashir Mahmud Mohammed, c) Bashir Mohamed Mohamud, d) Bashir Mohamed Mohamoud, e) Bashir Yare, f) Bashir Qorgab, g) Gure Gap, h) „Abu Muscab”, i) „Qorgab”) Geboren: circa 1979-1982. Alternatieve geboortedatum: 1982. Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Mogadishu, Somalië. |
7. |
Mohamed Sa’id (alias a) „Atom”, b) Mohamed Sa’id Atom, c) Mohamed Siad Atom) Geboren: circa 1966. Geboorteplaats: Galgala, Somalië. Verblijfplaats: Galgala, Somalië. Alternatieve verblijfplaats: Badhan, Somalië. |
8. |
Fares Mohammed Mana’a (alias a) Faris Mana’a, b) Fares Mohammed Manaa) Geboren: 8 februari 1965. Geboorteplaats: Sadah, Jemen. Paspoortnummer: 00514146; Plaats van afgifte: Sanaa, Jemen. Identiteitskaart nr.: 1417576; plaats van afgifte: Al-Amana, Jemen; datum van uitreiking; 7 januari 1996. |
II. Rechtspersonen, entiteiten of lichamen
AL-SHABAAB (ook bekend als a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb’ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement) Plaats: Somalië.
BIJLAGE II
WEBSITES VOOR INFORMATIE OVER DE IN ARTIKEL 3, LID 2, ARTIKEL 5, ARTIKEL 6 EN ARTIKEL 9 BEDOELDE BEVOEGDE AUTORITEITEN EN ADRES VOOR KENNISGEVINGEN AAN DE EUROPESE COMMISSIE
|
BELGIË http://www.diplomatie.be/eusanctions |
|
BULGARIJE http://www.mfa.government.bg |
|
TSJECHIË http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce |
|
DENEMARKEN http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/ |
|
DUITSLAND http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html |
|
ESTLAND http://www.vm.ee/est/kat_622/ |
|
IERLAND http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519 |
|
GRIEKENLAND http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/ |
|
SPANJE www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales |
|
FRANKRIJK http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/ |
|
ITALIË http://www.esteri.it/UE/deroghe.html |
|
CYPRUS http://www.mfa.gov.cy/sanctions |
|
LETLAND http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539 |
|
LITOUWEN http://www.urm.lt/sanctions |
|
LUXEMBURG http://www.mae.lu/sanctions |
|
HONGARIJE http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/felelos_illetekes_hatosagok.htm |
|
MALTA http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp |
|
NEDERLAND www.minbuza.nl/nl/Onderwerpen/Internationale_rechtsorde/Internationale_Sancties/Bevoegde_instnties_algemeen |
|
OOSTENRIJK http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version= |
|
POLEN http://www.msz.gov.pl |
|
PORTUGAL http://www.mne.gov.pt/mne/pt/AutMedidasRestritivas.htm |
|
ROEMENIË http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3 |
|
SLOVENIË http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/ |
|
SLOWAKIJE http://www.foreign.gov.sk |
|
FINLAND http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet |
|
ZWEDEN http://www.ud.se/sanktioner |
|
VERENIGD KONINKRIJK http://www.fco.gov.uk/en/about-us/what-we-do/services-we-deliver/business-services/export-controls-sanctions/ |
Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie:
Europese Commissie |
DG Buitenlandse betrekkingen |
Directoraat A. Crisisplatform en beleidscoördinatie in het GBVB |
Eenheid A.2. Crisisbeheersing en conflictpreventie |
CHAR 12/106 |
1049 Brussel |
BELGIË |
E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu |
Tel. +32 22955585 |
Fax +32 22990873 |
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/10 |
VERORDENING (EU) Nr. 357/2010 VAN DE COMMISSIE
van 23 april 2010
tot wijziging van Verordening (EU) nr. 185/2010 van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke basisnormen inzake luchtvaartbeveiliging
(Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Verordening (EG) nr. 300/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2320/2002 (1), en met name op artikel 4, lid 3,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EG) nr. 820/2008 van de Commissie van 8 augustus 2008 houdende vaststelling van maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke basisnormen inzake luchtvaartbeveiliging (2) bevat veiligheidsprocedures met betrekking tot de levering van vloeistoffen en manipulatieaantonende tassen. Deze verordening wordt echter ingetrokken met ingang van 29 april 2010. |
(2) |
Verordening (EG) nr. 820/2008 wordt vervangen door Verordening (EU) nr. 185/2010 van de Commissie van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke basisnormen inzake luchtvaartbeveiliging (3). Verordening (EU) nr. 185/2010 bevat geen veiligheidsprocedures met betrekking tot de levering van vloeistoffen en manipulatieaantonende tassen. |
(3) |
Teneinde de luchtvaart te beschermen tegen wederrechtelijke daden die de veiligheid ervan in gevaar brengen, moeten ook in Verordening (EU) nr. 185/2010 veiligheidsprocedures worden opgenomen voor leveringen van vloeistoffen, spuitbussen, gels en manipulatieaantonende tassen die aan de luchtzijde van luchthavens in de Unie worden verkocht. |
(4) |
Verordening (EU) nr. 185/2010 treedt in werking op 29 april 2010. De onderhavige verordening moet dan ook op dezelfde datum in werking treden. |
(5) |
Verordening (EU) nr. 185/2010 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(6) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 300/2008 ingestelde Comité voor de beveiliging van de burgerluchtvaart, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlage bij Verordening (EU) nr. 185/2010 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Ze is van toepassing met ingang van 29 april 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 23 april 2010.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 97 van 9.4.2008, blz. 72.
(2) PB L 221 van 19.8.2008, blz. 8.
(3) PB L 55 van 5.3.2010, blz. 1.
BIJLAGE
De bijlage bij Verordening (EU) nr. 185/2010 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
In hoofdstuk 8 wordt punt 8.3 ingevoegd: „8.3. AANVULLENDE BEPALINGEN MET BETREKKING TOT DE BEVEILIGING VAN LAG’S EN MANIPULATIEAANTONENDE TASSEN DIE BESTEMD ZIJN OM ALS VLUCHTBENODIGDHEDEN TE WORDEN GEBRUIKT
|
2) |
In hoofdstuk 9 wordt punt 9.3 ingevoegd: „9.3. AANVULLENDE BEPALINGEN MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN LAG’S EN MANIPULATIEAANTONENDE TASSEN
|
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/12 |
VERORDENING (EU) Nr. 358/2010 VAN DE COMMISSIE
van 23 april 2010
tot wijziging van Verordening (EU) nr. 185/2010 van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke basisnormen inzake luchtvaartbeveiliging
(Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Verordening (EG) nr. 300/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2320/2002 (1), en met name op artikel 4, lid 3,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De beperkingen op het vervoer van vloeistoffen, spuitbussen en gels (LAG’s) door passagiers die aankomen met een vlucht uit een derde land en overstappen op een luchthaven in de Unie leiden tot operationele problemen op deze luchthavens en veroorzaken ongemakken voor de betrokken passagiers. |
(2) |
Verordening (EG) nr. 820/2008 van de Commissie van 8 augustus 2008 houdende vaststelling van maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke basisnormen inzake luchtvaartbeveiliging (2) voorziet in vrijstellingen van de toepassing van deze beperkingen indien aan bepaalde voorwaarden is voldaan. Na te zijn nagegaan of aan die voorwaarden is voldaan op luchthavens in bepaalde derde landen en of die landen in het verleden goed hebben samengewerkt met de Unie en haar lidstaten, heeft de Commissie dergelijke vrijstellingen toegekend. |
(3) |
Aangezien Verordening (EG) nr. 820/2008 met ingang van 29 april 2010 wordt ingetrokken, worden deze vrijstellingen eveneens ingetrokken. De beperkingen op het vervoer van vloeistoffen, spuitbussen en gels door passagiers die aankomen met een vlucht uit een derde land en overstappen op een luchthaven in de Unie blijven echter van toepassing, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 297/2010 van 9 april 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 272/2009 ter aanvulling van de gemeenschappelijke basisnormen voor de beveiliging van de burgerluchtvaart (3). |
(4) |
De vrijstellingen van de beperkingen op het vervoer van vloeistoffen, spuitbussen en gels door passagiers die aankomen met een vlucht uit een derde land moeten dan ook worden verlengd als de derde landen in kwestie blijven voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstellingen. |
(5) |
Verordening (EU) nr. 185/2010 van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke basisnormen inzake luchtvaartbeveiliging (4) moet dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(6) |
Verordening (EU) nr. 297/2010 van 9 april 2010 is van toepassing met ingang van 29 april 2010. De onderhavige verordening moet dan ook op dezelfde datum in werking treden. |
(7) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 300/2008 ingestelde Comité voor de beveiliging van de burgerluchtvaart, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlage bij Verordening (EU) nr. 185/2010 wordt gewijzigd zoals uiteengezet in de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Ze is van toepassing met ingang van 29 april 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 23 april 2010.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 97 van 9.4.2008, blz. 72.
(2) PB L 221 van 19.8.2008, blz. 8.
(3) PB L 90 van 10.4.2010, blz. 1.
(4) PB L 55 van 5.3.2010, blz. 1.
BIJLAGE
Hoofdstuk 4 van de bijlage wordt als volgt gewijzigd:
1. |
Punt 4.0.4 wordt vervangen door:
|
2. |
Punt 4.1.3.4 wordt vervangen door:
|
3. |
Het volgende Aanhangsel 4-D wordt toegevoegd: „AANHANGSEL 4-D Luchthaven(s) vanaf dewelke vluchten vertrekken naar luchthavens in de Unie:
|
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/15 |
VERORDENING (EU) Nr. 359/2010 VAN DE COMMISSIE
van 26 april 2010
tot vaststelling van de forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijs van bepaalde groenten en fruit
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1),
Gelet op Verordening (EG) nr. 1580/2007 van de Commissie van 21 december 2007 tot vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96 en (EG) nr. 1182/2007 van de Raad in de sector groenten en fruit (2), en met name op artikel 138, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
Bij Verordening (EG) nr. 1580/2007 zijn, op grond van de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde, de criteria vastgesteld aan de hand waarvan de Commissie voor de producten en de perioden die in bijlage XV, deel A, bij die verordening zijn vermeld, de forfaitaire waarden bij invoer uit derde landen vaststelt,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De in artikel 138 van Verordening (EG) nr. 1580/2007 bedoelde forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 27 april 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 26 april 2010.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
Jean-Luc DEMARTY
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.
(2) PB L 350 van 31.12.2007, blz. 1.
BIJLAGE
Forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijs van bepaalde groenten en fruit
(EUR/100 kg) |
||
GN-code |
Code derde landen (1) |
Forfaitaire invoerwaarde |
0702 00 00 |
JO |
94,2 |
MA |
84,5 |
|
TN |
113,3 |
|
TR |
95,1 |
|
ZZ |
96,8 |
|
0707 00 05 |
MA |
47,7 |
TR |
115,4 |
|
ZZ |
81,6 |
|
0709 90 70 |
MA |
86,8 |
TR |
95,1 |
|
ZZ |
91,0 |
|
0805 10 20 |
EG |
46,1 |
IL |
59,5 |
|
MA |
53,3 |
|
TN |
49,5 |
|
TR |
75,7 |
|
ZZ |
56,8 |
|
0805 50 10 |
IL |
58,2 |
TR |
67,6 |
|
ZA |
70,1 |
|
ZZ |
65,3 |
|
0808 10 80 |
AR |
92,8 |
BR |
81,3 |
|
CA |
113,4 |
|
CL |
85,7 |
|
CN |
79,2 |
|
MK |
26,2 |
|
NZ |
120,4 |
|
US |
131,1 |
|
UY |
68,9 |
|
ZA |
83,0 |
|
ZZ |
88,2 |
|
0808 20 50 |
AR |
92,3 |
CL |
102,3 |
|
CN |
76,1 |
|
NZ |
167,4 |
|
ZA |
86,8 |
|
ZZ |
105,0 |
(1) Landennomenclatuur vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1833/2006 van de Commissie (PB L 354 van 14.12.2006, blz. 19). De code „ZZ” staat voor „overige oorsprong”.
BESLUITEN
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/17 |
BESLUIT 2010/231/GBVB VAN DE RAAD
van 26 april 2010
betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië en tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name op artikel 29,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Raad heeft op 10 december 2002 Gemeenschappelijk Standpunt 2002/960/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië (1) vastgesteld in het verlengde van de Resoluties 733 (1992), 1356 (2001) en 1425 (2002) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSCR) met betrekking tot een wapenembargo tegen Somalië. |
(2) |
De Raad heeft op 16 februari 2009 Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië en tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/960/GBVB (2) vastgesteld, ter uitvoering van UNSCR 1844 (2008) waarbij beperkende maatregelen worden ingevoerd tegen degenen die een vreedzaam politiek proces trachten te voorkomen of blokkeren en degenen die de federale overgangsinstellingen van Somalië of de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM) bedreigen met geweld of actie ondernemen die de stabiliteit in Somalië of de regio ondermijnt. |
(3) |
De Raad heeft op 1 maart 2010 Besluit 2010/126/GBVB van de Raad aangenomen tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB (3) en tot uitvoering van UNSCR 1907 (2009), waarin alle landen werd opgeroepen in overleg met hun nationale autoriteiten en in overeenstemming met hun nationale wetgeving en met het internationale recht alle vracht naar en van Somalië op hun grondgebied, met inbegrip van zee- en luchthavens, te inspecteren indien het betrokken land beschikt over informatie op grond waarvan een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht voorwerpen omvat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer verboden is krachtens het algemene en volledige wapenembargo dat tegen Somalië is ingesteld op grond van punt 5 van UNSCR 733 (1992), zoals aangevuld en gewijzigd bij latere resoluties. |
(4) |
De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (hierna de „Veiligheidsraad” genoemd) heeft op 19 maart 2010 UNSCR 1916 (2010) aangenomen, waarbij onder meer het mandaat van de monitoring group als bedoeld in punt 3 van UNSCR 1558 (2004) wordt verlengd en wordt besloten bepaalde beperkingen en verplichtingen in het kader van de sanctieregeling te verlichten om de levering van goederen en technische bijstand door internationale, regionale en subregionale organisaties mogelijk te maken en de tijdige verstrekking van dringend noodzakelijke humanitaire hulp door de Verenigde Naties (VN) te waarborgen. |
(5) |
Op 12 april 2010 heeft het bij punt 11 van UNSCR 751 (1992) betreffende Somalië ingestelde Sanctiecomité (hierna het „Sanctiecomité” genoemd) de lijst van personen en entiteiten op wie beperkende maatregelen van toepassing zijn, vastgesteld. |
(6) |
Duidelijkheidshalve dienen de maatregelen die zijn opgelegd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB, gewijzigd bij Besluit 2010/126/GBVB van de Raad, alsmede de ontheffingen waarin UNSCR 1916 (2010) voorziet, in één wetgevingsinstrument te worden opgenomen. |
(7) |
Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB moet derhalve worden ingetrokken. |
(8) |
Dit besluit eerbiedigt de fundamentele rechten en neemt de beginselen in acht die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (4) zijn erkend, en met name het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, het recht op eigendom en het recht op de bescherming van persoonsgegevens. Dit besluit dient te worden toegepast overeenkomstig deze rechten en beginselen. |
(9) |
Voorts eerbiedigt dit besluit ten volle de verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties en het juridisch bindende karakter van de resoluties van de Veiligheidsraad. |
(10) |
De procedure tot wijziging van de lijst in de bijlage bij dit besluit dient in te houden dat de aangewezen personen, entiteiten en lichamen in kennis worden gesteld van de redenen voor plaatsing op de lijst, zoals meegedeeld door het Sanctiecomité, zodat zij opmerkingen kunnen indienen. Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit in het licht van die opmerkingen en brengt hij de betrokken personen, entiteiten of lichamen daarvan op de hoogte. |
(11) |
Voor de uitvoering van bepaalde maatregelen is nieuw optreden van de Unie nodig, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De rechtstreekse of onrechtstreekse levering, verkoop of overdracht aan Somalië van wapentuig en aanverwant materiaal van alle soorten, waaronder wapens en munitie, militaire voertuigen en militaire uitrusting, paramilitaire uitrusting, en onderdelen daarvoor, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten, ongeacht de vraag of de goederen daar oorspronkelijk vandaan komen, is verboden.
2. De rechtstreekse of onrechtstreekse verstrekking aan Somalië van technisch advies, financiële of andere bijstand, en opleiding in verband met militaire activiteiten, waaronder met name technische opleiding en bijstand in samenhang met de levering, de fabricage, het onderhoud of het gebruik van de in lid 1 genoemde goederen door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten, is verboden.
3. Leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op:
a) |
de levering, verkoop of overdracht van wapentuig en aanverwant materieel van alle soorten en de rechtstreekse of onrechtstreekse verstrekking van technisch advies, financiële of andere bijstand, alsmede opleiding in verband met militaire activiteiten, die alleen bestemd zijn voor de ondersteuning van of het gebruik door AMISOM overeenkomstig punt 4 van UNSCR 1744 (2007), of die alleen bestemd zijn voor gebruik door landen en regionale organisaties die maatregelen treffen overeenkomstig punt 6 van UNSCR 1851 (2008) en punt 10 van UNSCR 1846 (2008); |
b) |
de levering, verkoop of overdracht van wapentuig en aanverwant materieel van alle soorten en de rechtstreekse of onrechtstreekse verstrekking van technisch advies, die alleen bestemd zijn voor de hulp bij de ontwikkeling van de instellingen van de veiligheidssector, in overeenstemming met het politieke proces als omschreven in de punten 1, 2 en 3 van UNSCR 1744 (2007), en mits het Sanctiecomité niet binnen vijf werkdagen na ontvangst van de kennisgeving een negatief besluit heeft genomen; |
c) |
de levering, verkoop of overdracht van niet-dodelijke militaire uitrusting die uitsluitend voor humanitaire of beschermende doeleinden bestemd is, of van materieel dat bestemd is voor programma’s van de Unie of de lidstaten voor het opzetten van instellingen, onder meer op het gebied van veiligheid, die in het kader van het vredes- en verzoeningsproces worden uitgevoerd en waaraan vooraf door het Sanctiecomité goedkeuring is verleend, noch op beschermende kleding, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door VN-personeel, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor persoonlijk gebruik tijdelijk naar Somalië worden uitgevoerd. |
Artikel 2
De in artikel 3, artikel 5, lid 1, en artikel 6, leden 1 en 2, bepaalde beperkende maatregelen worden opgelegd aan personen en entiteiten die door het Sanctiecomité zijn aangewezen, en:
— |
die handelingen verrichten of steunen die de vrede, de veiligheid of de stabiliteit van Somalië bedreigen, met inbegrip van handelingen die het akkoord van Djibouti van 18 augustus 2008 of het politieke proces bedreigen, dan wel de federale overgangsinstellingen of AMISOM bedreigen met geweld; |
— |
die het wapenembargo en de aanverwante maatregelen als genoemd in artikel 1 hebben geschonden; |
— |
die de levering van humanitaire bijstand aan Somalië of de toegang tot, of verdeling van, humanitaire bijstand in Somalië belemmeren. |
De lijst van de bedoelde personen en entiteiten is vervat in de bijlage.
Artikel 3
De lidstaten nemen de nodige maatregelen ter voorkoming van de rechtstreekse en onrechtstreekse levering, verkoop of overdracht van wapens en militaire uitrusting, en van de rechtstreekse of onrechtstreekse verstrekking van technische bijstand of opleiding, financiële en andere bijstand, waaronder investeringen, tussenhandel of andere financiële diensten, die verband houden met militaire activiteiten of met de levering, de verkoop, de overdracht, de fabricage, het onderhoud of het gebruik van wapens en militaire uitrusting, aan de in artikel 2 bedoelde personen of entiteiten.
Artikel 4
1. De lidstaten inspecteren in overleg met hun nationale autoriteiten en in overeenstemming met hun nationale wetgeving en met het internationale recht alle vracht naar en van Somalië op hun grondgebied, met inbegrip van zee- en luchthavens, indien zij over informatie beschikken op grond waarvan een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht voorwerpen omvat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens artikel 3 verboden is.
2. Met betrekking tot luchtvaartuigen en schepen die vracht vervoeren van en naar Somalië, moet van alle goederen die een lidstaat binnenkomen of verlaten, vóór de aankomst of het vertrek een additionele aangifte worden gedaan.
3. Aangetroffen voorwerpen waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens artikel 3 verboden is, worden door de lidstaten geconfisqueerd en vernietigd (hetzij geheel vernietigd, hetzij buiten werking gesteld).
Artikel 5
1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de binnenkomst op of doorreis via hun grondgebied van de in artikel 2 bedoelde personen te beletten.
2. Lid 1 verplicht lidstaten niet eigen onderdanen te beletten hun grondgebied binnen te komen.
3. Lid 1 is niet van toepassing wanneer het Sanctiecomité:
a) |
per geval bepaalt dat de binnenkomst of doorreis op humanitaire gronden, die ook een geloofsplicht kunnen inhouden, gewettigd is, |
b) |
per geval bepaalt dat een ontheffing de doelstellingen van vrede en nationale verzoening in Somalië en stabiliteit in de regio bevordert. |
4. In de gevallen waarin een lidstaat krachtens lid 3 machtiging verleent tot binnenkomst in of doorreis via zijn grondgebied van door het Sanctiecomité aangewezen personen, geldt deze machtiging alleen voor het doel waarvoor zij is verleend en alleen voor de personen waarop zij betrekking heeft.
Artikel 6
1. Alle tegoeden en economische middelen die rechtstreeks of onrechtstreeks in bezit zijn of onder zeggenschap staan van de in artikel 2 bedoelde personen of entiteiten, of die worden gehouden door entiteiten waarvan de eigendom of de zeggenschap rechtstreeks of onrechtstreeks berust bij die personen of entiteiten, dan wel bij personen of entiteiten die namens deze of op hun aanwijzing handelen, als aangewezen door het Sanctiecomité, worden bevroren. De betrokken personen en entiteiten worden genoemd in de bijlage.
2. Tegoeden of economische middelen worden rechtstreeks noch onrechtstreeks aan of ten behoeve van de in lid 1 bedoelde personen of entiteiten ter beschikking gesteld.
3. Lidstaten mogen ontheffingen van de in de leden 1 en 2 genoemde maatregelen toestaan voor tegoeden en economische middelen die:
a) |
noodzakelijk zijn ter dekking van basisuitgaven, zoals betalingen voor voedsel, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of geneeskundige behandelingen, belastingen, verzekeringspremies of openbare voorzieningen; |
b) |
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria en de vergoeding van gemaakte kosten in verband met de verlening van juridische diensten; |
c) |
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten, overeenkomstig het nationaal recht, voor alleen het houden of beheren van bevroren tegoeden en economische middelen; |
d) |
noodzakelijk zijn ter dekking van uitzonderlijke uitgaven, na kennisgeving door de betrokken lidstaat aan het Sanctiecomité en goedkeuring door dit comité; |
e) |
het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitraal retentierecht of uitspraak; in dat geval kunnen de tegoeden en economische middelen worden gebruikt om het retentierecht uit te oefenen of de uitspraak ten uitvoer te leggen mits het retentierecht of de uitspraak vóór de aanwijzing van de betrokken persoon of entiteit door het Sanctiecomité is ingegaan, respectievelijk is gedaan, en niet ten goede komt aan een in artikel 2 genoemde persoon of entiteit, een en ander na kennisgeving door de betrokken lidstaat aan het Sanctiecomité. |
4. De in lid 3, onder a), b) en c), bedoelde ontheffingen kunnen worden verleend na kennisgeving aan het Sanctiecomité door de betrokken lidstaat van zijn voornemen om, waar van toepassing, toestemming te verlenen voor de toegang tot dergelijke tegoeden en economische middelen en bij uitblijven van een negatief besluit van het Sanctiecomité binnen drie werkdagen na deze kennisgeving.
5. Lid 2 is niet van toepassing op de bijboeking op bevroren rekeningen van:
a) |
rente of andere inkomsten op die rekeningen; of |
b) |
betalingen die verschuldigd zijn krachtens contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop beperkende maatregelen op deze rekeningen van toepassing werden, |
mits deze rente, andere inkomsten en betalingen onder lid 1 blijven vallen.
6. De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op de terbeschikkingstelling van tegoeden, andere financiële activa of economische middelen die nodig zijn voor de tijdige verstrekking van dringend noodzakelijke humanitaire hulp in Somalië door de VN, gespecialiseerde agentschappen of programma’s daarvan, humanitaire organisaties met de status van waarnemer in de Algemene Vergadering van de VN die humanitaire hulp verstrekken, of hun uitvoerende partners.
Artikel 7
De Raad stelt de in de bijlage vervatte lijst op en wijzigt deze overeenkomstig de aanwijzingen van de Veiligheidsraad of het Sanctiecomité.
Artikel 8
1. Wanneer de Veiligheidsraad of het Sanctiecomité een persoon, entiteit of lichaam op de lijst plaatst en een motivering voor de aanwijzing heeft verstrekt, neemt de Raad die persoon, die entiteit of dat lichaam op in de bijlage. De Raad stelt de betrokken persoon of entiteit of het betrokken lichaam in kennis van zijn besluit en van de motivering, hetzij rechtstreeks, indien het adres bekend is, hetzij middels de bekendmaking van een kennisgeving, zodat zij daarover opmerkingen kunnen indienen.
2. Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit en brengt hij de personen, entiteiten of lichamen daarvan op de hoogte.
Artikel 9
De bijlage bevat, wanneer beschikbaar, informatie die door de Veiligheidsraad of het Sanctiecomité is verstrekt, en die nodig is om de betrokken entiteit personen of te kunnen identificeren. Met betrekking tot personen kan die informatie bestaan uit namen, inclusief aliassen, geboortedatum en geboorteplaats, nationaliteit, paspoort- en identiteitskaartnummers, geslacht, adres (indien bekend) en functie of beroep. Met betrekking tot entiteiten kan die informatie namen, plaats en datum van registratie, registratienummer en de plaats van vestiging omvatten. De bijlage vermeldt tevens de datum van aanwijzing door de Veiligheidsraad of door het Sanctiecomité.
Artikel 10
Dit besluit wordt zo nodig herzien, gewijzigd of ingetrokken op basis van door de Veiligheidsraad genomen besluiten.
Artikel 11
Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB wordt ingetrokken.
Artikel 12
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.
Gedaan te Luxemburg, 26 april 2010.
Voor de Raad
De voorzitster
C. ASHTON
(1) PB L 334 van 11.12.2002, blz. 1.
(2) PB L 46 van 17.2.2009, blz. 73.
(3) PB L 51 van 2.3.2010, blz. 18.
(4) PB C 364 van 18.12.2000, blz. 1.
BIJLAGE
LIJST VAN DE IN ARTIKEL 2 BEDOELDE PERSONEN EN ENTITEITEN.
I. Personen
1. |
Yasin Ali Baynah (alias a) Ali, Yasin Baynah, b) Ali, Yassin Mohamed, c) Baynah, Yasin, d) Baynah, Yassin, e) Baynax, Yasiin Cali, f) Beenah, Yasin, g) Beenah, Yassin, h) Beenax, Yasin, i) Beenax, Yassin, j) Benah, Yasin, k) Benah, Yassin, l) Benax, Yassin, m) Beynah, Yasin, n) Binah, Yassin, o) Cali, Yasiin Baynax) Geboren: circa 1966. Nationaliteit: Somalië. Andere nationaliteit: Zweden. Verblijfplaats: Rinkeby, Stockholm, Zweden; Mogadishu, Somalië. |
2. |
Hassan Dahir Aweys (alias a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Hassan Dahir, c) Awes, Shaykh Hassan Dahir, d) Aweyes, Hassen Dahir, e) Aweys, Ahmed Dahir, f) Aweys, Sheikh, g) Aweys, Sheikh Hassan Dahir, h) Dahir, Aweys Hassan, i) Ibrahim, Mohammed Hassan, j) OAIS, Hassan Tahir, k) Uways, Hassan Tahir, l) „Hassan, Sheikh”) Geboren: 1935. Burger van: Somalië. Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Somalië; Eritrea. |
3. |
Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (alias a) Al-Turki, Hassan, b) Turki, Hassan, c) Turki, Hassan Abdillahi Hersi, d) Turki, Sheikh Hassan, e) Xirsi, Xasan Cabdilaahi, f) Xirsi, Xasan Cabdulle) Geboren: circa 1944. Geboorteplaats: Ogaden-regio, Ethiopië. Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Somalië. |
4. |
Ahmed Abdi aw-Mohamed (alias a) Abu Zubeyr, Muktar Abdirahman, b) Abuzubair, Muktar Abdulrahim, c) Aw Mohammed, Ahmed Abdi, d) Aw-Mohamud, Ahmed Abdi, e) „Godane”, f) „Godani”, g) „Mukhtar, Shaykh”, h) „Zubeyr, Abu”) Geboren: 10 juli 1977. Geboorteplaats: Hargeysa, Somalië. Nationaliteit: Somalië. |
5. |
Fuad Mohamed Khalaf (alias a) Fuad Mohamed Khalif, b) Fuad Mohamed Qalaf, c) Fuad Mohammed Kalaf, d) Fuad Mohamed Kalaf, e) Fuad Mohammed Khalif, f) Fuad Khalaf, g) Fuad Shongale, h) Fuad Shongole, i) Fuad Shangole, j) Fuad Songale, k) Fouad Shongale, l) Fuad Muhammad Khalaf Shongole) Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Mogadishu, Somalië. Alternatieve verblijfplaats: Somalië. |
6. |
Bashir Mohamed Mahamoud (alias a) Bashir Mohamed Mahmoud, b) Bashir Mahmud Mohammed, c) Bashir Mohamed Mohamud, d) Bashir Mohamed Mohamoud, e) Bashir Yare, f) Bashir Qorgab, g) Gure Gap, h) „Abu Muscab”, i) „Qorgab”) Geboren: circa 1979-1982. Alternatieve geboortedatum: 1982. Nationaliteit: Somalië. Verblijfplaats: Mogadishu, Somalië. |
7. |
Mohamed Sa’id (alias a) „Atom”, b) Mohamed Sa’id Atom, c) Mohamed Siad Atom) Geboren: circa 1966. Geboorteplaats: Galgala, Somalië. Verblijfplaats: Galgala, Somalië. Alternatieve verblijfplaats: Badhan, Somalië. |
8. |
Fares Mohammed Mana’a (alias a) Faris Mana’a, b) Fares Mohammed Manaa) Geboren: 8 februari 1965. Geboorteplaats: Sadah, Jemen. Paspoortnummer: 00514146; Plaats van afgifte: Sanaa, Jemen. Identiteitskaart nr.: 1417576. Plaats van afgifte: Al-Amana, Jemen. Datum van uitreiking: 7 januari 1996. |
II. Entiteiten
AL-SHABAAB (ook bekend als a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb’ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement) Plaats: Somalië.
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/22 |
BESLUIT 2010/232/GBVB VAN DE RAAD
van 26 april 2010
tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 29,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Raad heeft op 27 april 2006 Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar (1) vastgesteld. Die maatregelen vervingen de eerdere maatregelen, waarvan de eerste in 1996 waren aangenomen bij Gemeenschappelijk Standpunt 96/635/GBVB (2). |
(2) |
Bij Gemeenschappelijk Standpunt 2009/351/GBVB van 27 april 2009 (3) werd Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB tot en met 30 april 2010 verlengd. |
(3) |
Gezien de situatie in Birma/Myanmar, met name het uitblijven van verbetering in de mensenrechtensituatie en van aanzienlijke vorderingen met betrekking tot een inclusief democratiseringsproces, ondanks de afkondiging van een nieuwe kieswet en de aankondiging door de regering van Birma/Myanmar van in 2010 te organiseren meerpartijenverkiezingen, dienen de in Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB genoemde beperkende maatregelen opnieuw met twaalf maanden te worden verlengd. |
(4) |
De lijsten van personen en ondernemingen die onder de beperkende maatregelen vallen, dienen te worden gewijzigd om rekening te houden met wijzigingen in de regering, de veiligheidstroepen, de Staatsvrede- en ontwikkelingsraad en de overheidsdiensten in Birma/Myanmar, alsmede in de persoonlijke situatie van de betrokkenen, en om de lijst bij te werken van ondernemingen die eigendom zijn of onder controle staan van het bewind van Birma/Myanmar of van personen die banden hebben met het bewind. |
(5) |
Voor de uitvoering van bepaalde maatregelen is nieuw optreden van de Unie nodig, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De verkoop, levering, overdracht of uitvoer van wapens en alle soorten aanverwant materieel, waaronder wapens en munitie, militaire voertuigen en militaire uitrusting, paramilitaire uitrusting en onderdelen daarvoor, alsmede uitrusting die kan worden gebruikt voor binnenlandse repressie, aan Birma/Myanmar door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten — ongeacht of de goederen daar oorspronkelijk vandaan komen — of met gebruik van schepen of vliegtuigen die hun vlag voeren, is verboden.
2. Het volgende is verboden:
a) |
het verlenen van technische bijstand, diensten als tussenhandelaar en andere aan militaire activiteiten gerelateerde diensten, en de levering, de fabricage, het onderhoud of het gebruik van wapens en alle soorten aanverwant materieel, met inbegrip van wapens en munitie, militaire voertuigen en uitrusting, paramilitaire uitrusting en onderdelen daarvoor, en van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, direct of indirect, aan natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen in, of voor gebruik in Birma/Myanmar; |
b) |
het verstrekken van financieringsmiddelen of financiële bijstand in verband met militaire activiteiten, met inbegrip van met name subsidies, leningen en exportkredietverzekering voor de verkoop, de levering, de overdracht of de uitvoer van wapens en aanverwante uitrusting, alsmede van uitrusting die kan worden gebruikt voor binnenlandse repressie, of voor het verlenen van aanverwante technische bijstand, diensten als tussenhandelaar en andere diensten, direct of indirect, aan personen, entiteiten of lichamen in, of voor gebruik in Birma/Myanmar; |
c) |
het bewust en opzettelijk deelnemen aan activiteiten die ertoe strekken of tot gevolg hebben dat de in a) of b) bedoelde verbodsbepalingen worden omzeild. |
Artikel 2
1. Artikel 1 is niet van toepassing op:
a) |
de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van niet-dodelijke militaire uitrusting, alsmede uitrusting die kan worden gebruikt voor binnenlandse repressie, die uitsluitend is bedoeld voor humanitair of beschermend gebruik, of voor programma's voor institutionele opbouw van de VN of de EU, of van materieel dat bedoeld is voor crisisbeheersingsoperaties van de EU of de VN; |
b) |
de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van mijnopruimingsuitrusting en materieel voor gebruik bij mijnopruimingsoperaties; |
c) |
het verstrekken van financieringsmiddelen of financiële bijstand in verband met dergelijke uitrusting of dergelijke programma's en operaties; |
d) |
het verstrekken van technische bijstand in verband met dergelijke uitrusting of dergelijke programma's en operaties, |
mits deze uitvoer van tevoren door de terzake bevoegde autoriteit is goedgekeurd.
2. Artikel 1 is niet van toepassing op beschermende kleding, met inbegrip van kogelvrije vesten en militaire helmen, die door personeel van de Verenigde Naties, personeel van de EU of haar lidstaten, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire en ontwikkelingsorganisaties en daarmee geassocieerd personeel, louter voor persoonlijk gebruik tijdelijk naar Birma/Myanmar wordt uitgevoerd.
Artikel 3
1. De verkoop, de levering, de overdracht of de uitvoer van uitrusting en technologie bestemd voor ondernemingen die actief zijn in de volgende sectoren in Birma/ Myanmar, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten — ongeacht of de goederen daar oorspronkelijk vandaan komen — of met gebruik van schepen of vliegtuigen waarover de lidstaten rechtsmacht uitoefenen, is verboden:
a) |
houtkap en houtverwerking; |
b) |
winning van goud, tin, ijzer, koper, wolfraam, zilver, steenkool, lood, mangaan, nikkel en zink; |
c) |
winning en verwerking van edelstenen en halfedelstenen, met inbegrip van diamanten, robijnen, saffieren, jade en smaragden. |
2. Het is verboden:
a) |
technische bijstand te verlenen of opleiding te verstrekken met betrekking tot uitrusting en technologie bestemd voor ondernemingen die actief zijn in de in lid 1 bedoelde sectoren in Birma/Myanmar; |
b) |
financieringsmiddelen of financiële bijstand te verstrekken voor de verkoop, de levering, de overdracht of de uitvoer van deze uitrusting of technologie bestemd voor de in bijlage I genoemde ondernemingen die actief zijn in de in lid 1 genoemde sectoren in Birma/Myanmar, of voor het verlenen of verstrekken van aanverwante technische bijstand of opleiding. |
Artikel 4
Het is verboden de volgende producten aan te schaffen, in te voeren of te vervoeren vanuit Birma/Myanmar naar de Unie:
a) |
rondhout, hout en houtproducten; |
b) |
goud, tin, ijzer, koper, wolfraam, zilver, steenkool, lood, mangaan, nikkel en zink; |
c) |
edelstenen en halfedelstenen, met inbegrip van diamanten, robijnen, saffieren, jade en smaragden. |
Artikel 5
Het volgende is verboden:
a) |
het verstrekken van een lening of van krediet aan de in bijlage I genoemde ondernemingen die actief zijn in de in artikel 3, lid 1, bedoelde sectoren in Birma/Myanmar; |
b) |
het verwerven of uitbreiden van een deelneming in de in bijlage I genoemde ondernemingen die actief zijn in de in artikel 3, lid 1, bedoelde sectoren in Birma/ Myanmar, inclusief de volledige verwerving van dergelijke ondernemingen en de verwerving van aandelen of participatieve effecten; |
c) |
het oprichten van een joint venture met de in bijlage I genoemde ondernemingen die actief zijn in de in artikel 3, lid 1, bedoelde sectoren in Birma/Myanmar, en met dochterondernemingen of filialen onder hun controle. |
Artikel 6
1. Het in artikel 3, lid 1, en in artikel 4 bedoelde verbod laat onverlet dat verplichtingen worden uitgevoerd die voortvloeien uit contracten voor goederen die vóór 19 november 2007 onderweg waren.
2. Het in artikel 3 bedoelde verbod laat onverlet dat verplichtingen worden uitgevoerd die voortvloeien uit contracten die vóór 19 november 2007 zijn gesloten en die betrekking hebben op investeringen die voor die datum in Birma/Myanmar zijn gedaan door in de lidstaten gevestigde ondernemingen.
3. Het in artikel 5, onder a), respectievelijk onder b) neergelegde verbod:
i) |
laat onverlet de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit contracten of overeenkomsten gesloten vóór de datum waarop de betrokken onderneming op de lijst werd geplaatst, zoals aangegeven in bijlage I; |
ii) |
geldt niet voor de uitbreiding van een deelneming in een van de in bijlage I genoemde ondernemingen als die uitbreiding voortvloeit uit een overeenkomst die met de betrokken onderneming is gesloten vóór de datum waarop zij op de lijst werd geplaatst, zoals aangegeven in bijlage I. |
Artikel 7
Het is verboden om bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die ertoe strekken of tot gevolg hebben dat, rechtstreeks of onrechtstreeks, bepalingen van de artikelen 3, 4 en 5 worden omzeild.
Artikel 8
Niet-humanitaire hulp of ontwikkelingsprogramma's worden opgeschort. Uitzonderingen worden gemaakt voor projecten en programma's ter ondersteuning van:
a) |
mensenrechten, democratie, goed bestuur, conflictpreventie en capaciteitsopbouw van de civiele samenleving; |
b) |
gezondheidszorg en onderwijs, armoedebestrijding, en in het bijzonder het voorzien in de elementaire levensbehoeften van de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen; |
c) |
milieubescherming, met name programma's waarin het probleem van niet-duurzame, buitensporige houtkap resulterend in ontbossing wordt aangepakt. |
De programma's en projecten moeten worden uitgevoerd via VN-organen, niet-gouvernementele organisaties en door middel van gedecentraliseerde samenwerking met plaatselijke civiele autoriteiten. In dit verband zal de Europese Unie de regering van Birma/Myanmar blijven aanspreken op haar verantwoordelijkheid meer inspanningen te leveren om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN te verwezenlijken.
De programma's en projecten moeten zoveel mogelijk worden vastgesteld, gecontroleerd, uitgevoerd en geëvalueerd in overleg met de civiele samenleving en met alle democratische groeperingen, waaronder de Nationale Liga voor Democratie.
Artikel 9
1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om binnenkomst op of doorreis via hun grondgebied te beletten van:
a) |
hooggeplaatste leden van de Staatsvrede- en ontwikkelingsraad (SPDC), Birmese gezagsdragers uit de sector toerisme, hooggeplaatste leden van de strijdkrachten, van de regering of van de veiligheidstroepen die als beleidsmakers of uitvoerders verantwoordelijk zijn voor het beleid dat Birma/Myanmar belet een democratie te worden, of personen die van dit beleid profiteren, alsmede de familieleden van bovengenoemde personen, zijnde de natuurlijke personen die in bijlage II worden genoemd; |
b) |
hooggeplaatste leden van de Birmese strijdkrachten, alsmede hun familieleden, zijnde de natuurlijke personen die in bijlage II worden genoemd. |
2. Lid 1 houdt niet in dat de lidstaten verplicht zijn de binnenkomst op hun grondgebied van hun eigen onderdanen te beletten.
3. Lid 1 laat de gevallen onverlet waarin lidstaten uit hoofde van het internationaal recht gebonden zijn, en wel:
a) |
als gastland van een internationale intergouvernementele organisatie; |
b) |
als gastland van een internationale conferentie die is bijeengeroepen door, of plaatsvindt onder auspiciën van, de Verenigde Naties; |
c) |
krachtens een multilaterale overeenkomst die voorrechten en immuniteiten verleent; of |
d) |
krachtens het Concordaat (Verdrag van Lateranen) van 1929, dat werd gesloten tussen de Heilige Stoel (Staat Vaticaanstad) en Italië. |
4. Lid 3 wordt ook geacht van toepassing te zijn op gevallen waarin een lidstaat optreedt als gastland van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE).
5. De Raad wordt naar behoren geïnformeerd over alle gevallen waarin een lidstaat krachtens lid 3 of lid 4 een ontheffing verleent.
6. De lidstaten kunnen ontheffing van de krachtens lid 1 opgelegde maatregelen verlenen voor reizen die worden gemaakt om humanitaire redenen, of voor de bijwoning van intergouvernementele, met inbegrip van door de Europese Unie geïnitieerde, vergaderingen of vergaderingen waarvoor een lidstaat als fungerend Voorzitter van de OVSE als gastheer optreedt, waar een politieke dialoog plaatsvindt die direct bevorderlijk is voor democratie, mensenrechten en de rechtsstaat in Birma/Myanmar.
7. Een lidstaat die de in lid 6 bedoelde vrijstellingen wil verlenen, brengt zulks schriftelijk ter kennis van de Raad. De vrijstelling wordt geacht te zijn toegestaan, tenzij één of meer leden van de Raad binnen twee werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de voorgestelde vrijstelling schriftelijk bezwaar maken bij de Raad. In dat geval besluit de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen om de voorgestelde ontheffing al dan niet toe te staan.
8. In de gevallen waarin een lidstaat krachtens de leden 3, 4, 6 en 7 machtiging verleent tot binnenkomst op of doorreis via zijn grondgebied van de in bijlage II vermelde personen, geldt deze machtiging alleen voor het doel waarvoor ze is verleend en alleen voor de daarbij betrokken personen.
Artikel 10
1. Alle tegoeden en economische middelen die gehouden worden door, in bezit zijn of onder zeggenschap staan van de individuele leden van de regering van Birma/ Myanmar en van de in bijlage II genoemde natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, die banden met hen hebben, worden bevroren.
2. Er worden geen tegoeden of economische middelen direct of indirect aan of ten behoeve van de in bijlage II genoemde natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen ter beschikking gesteld.
3. De bevoegde autoriteit kan op door haar passend geachte voorwaarden toestemming geven voor het vrijgeven van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen of voor het ter beschikking stellen van bepaalde tegoeden of economische middelen nadat zij heeft vastgesteld dat die tegoeden of andere economische middelen:
a) |
noodzakelijk zijn voor het dekken van uitgaven voor de basisbehoeften van de in bijlage II genoemde personen en de leden van hun gezin die van hen afhankelijk zijn; zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of medische behandelingen, belastingen, verzekeringspremies en openbare voorzieningen; |
b) |
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria en vergoeding van gemaakte kosten in verband met de verlening van juridische diensten; |
c) |
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor het routinematig houden of bewaren van bevroren tegoeden of economische middelen; |
d) |
noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit de andere bevoegde autoriteiten en de Commissie ten minste twee weken vóór zij de toestemming geeft, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden gegeven. |
4. Lid 2 is niet van toepassing op het overmaken op bevroren rekeningen van:
a) |
rente of andere inkomsten uit deze rekeningen; of |
b) |
betalingen die verschuldigd zijn krachtens contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop de beperkende maatregelen op deze rekeningen van toepassing werden, |
op voorwaarde dat alle eventuele rente, overige inkomsten en betalingen onder de toepassing van lid 1 blijven vallen.
5. Het volgende is verboden:
a) |
het verstrekken van een lening of van krediet aan de in bijlage III genoemde ondernemingen die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door het regime of personen of entiteiten die daar banden mee hebben, of het verwerven van obligaties, depositocertificaten, warrants of schuldbewijzen van deze ondernemingen; |
b) |
het verwerven of uitbreiden van een deelneming in de in bijlage III genoemde ondernemingen die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door het regime of personen of entiteiten die daar banden mee hebben, inclusief de volledige verwerving van dergelijke ondernemingen en de verwerving van aandelen en participatieve effecten; |
c) |
het oprichten van een joint venture met de in bijlage III genoemde ondernemingen, en met dochterondernemingen of filialen onder hun controle. |
6. Het bepaalde in lid 5, onder a), laat onverlet de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit contracten of overeenkomsten gesloten vóór de datum waarop de betrokken onderneming op de lijst werd geplaatst, zoals aangegeven in bijlage III.
7. Het verbod in lid 5, onder b), geldt niet voor de uitbreiding van een deelneming in een van de in bijlage III genoemde ondernemingen als die uitbreiding voortvloeit uit een overeenkomst die met de betrokken onderneming is gesloten vóór de datum waarop zij op de lijst werd geplaatst, zoals aangegeven in bijlage III.
Artikel 11
Bilaterale bezoeken van hoge regeringsfunctionarissen (ministers en ambtenaren op het niveau van politiek directeur en hoger) aan Birma/Myanmar blijven opgeschort. De Raad kan in uitzonderlijke omstandigheden afwijkingen van deze regel toestaan.
Artikel 12
De lidstaten geven geen toestemming voor het toevoegen van militair personeel aan de diplomatieke vertegenwoordigingen van Birma/Myanmar in de lidstaten. Alle militair personeel dat verbonden is aan de diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten in Birma/Myanmar blijft teruggetrokken.
Artikel 13
De Raad besluit, op voorstel van een lidstaat of de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, tot de nodige wijzigingen van de lijst in de bijlage II.
Artikel 14
Dit besluit wordt voortdurend getoetst. Het wordt naargelang het geval verlengd of gewijzigd, in het bijzonder wat betreft de in de bijlagen I en III genoemde ondernemingen, indien de Raad oordeelt dat de doelstellingen ervan niet zijn bereikt.
Artikel 15
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
Het is van toepassing tot en met 30 april 2011.
Gedaan te Brussel, 26 april 2010.
Voor de Raad
De voorzitster
C. ASHTON
(1) PB L 116 van 29.4.2006, blz. 77.
(2) PB L 287 van 8.11.1996, blz. 1.
(3) PB L 108 van 29.4.2009, blz. 54.
BIJLAGE I
Lijst van ondernemingen bedoeld in artikel 3, lid 2, punt b), en de artikelen 5 en 14
|
HOUT & ZAAGHOUT |
|||||
|
Naam |
Datum plaatsing op de lijst 19.11.2007 |
||||
1. |
|
|
||||
2. |
|
|
||||
3. |
|
|
||||
4. |
|
|
||||
5. |
|
|
||||
6. |
|
|
||||
7. |
|
|
||||
8. |
|
|
||||
9. |
|
|
||||
10. |
|
|
||||
11. |
|
|
||||
12. |
|
|
||||
13. |
|
|
||||
14. |
|
|
||||
15. |
|
|
||||
16. |
|
|
||||
17. |
|
|
||||
18. |
|
|
||||
19. |
|
|
||||
20. |
|
|
||||
21. |
|
|
||||
22. |
|
|
||||
23. |
|
|
||||
24. |
|
|
||||
25. |
|
|
||||
26. |
|
|
||||
27. |
|
|
||||
28. |
|
|
||||
29. |
|
|
||||
30. |
|
|
||||
31. |
|
|
||||
32. |
|
|
||||
33. |
|
|
||||
34. |
|
|
||||
35. |
|
|
||||
36. |
|
|
||||
37. |
|
|
||||
38. |
|
|
||||
39. |
|
|
||||
40. |
|
|
||||
41. |
|
|
||||
42. |
|
|
||||
43. |
|
|
||||
44. |
|
|
||||
45. |
|
|
||||
46. |
|
|
||||
47. |
|
|
||||
48. |
|
|
||||
49. |
|
|
||||
50. |
|
|
||||
51. |
|
|
||||
52. |
|
|
||||
53. |
|
|
||||
54. |
|
|
||||
55. |
|
|
||||
56. |
|
|
||||
57. |
|
|
||||
58. |
|
|
||||
59. |
|
|
||||
60. |
|
|
||||
61. |
|
|
||||
62. |
|
|
||||
63. |
|
|
||||
64. |
|
|
||||
65. |
|
|
||||
66. |
|
|
||||
67. |
|
|
||||
68. |
|
|
||||
69. |
|
|
||||
70. |
|
|
||||
71. |
|
|
||||
72. |
|
|
||||
73. |
|
|
||||
74. |
|
|
||||
75. |
|
|
||||
76. |
|
|
||||
77. |
|
|
||||
78. |
|
|
||||
79. |
|
|
||||
80. |
|
|
||||
81. |
|
|
||||
82. |
|
|
||||
83. |
|
|
||||
84. |
|
|
||||
85. |
|
|
||||
86. |
|
|
||||
87. |
|
|
||||
88. |
|
|
||||
89. |
|
|
||||
90. |
|
|
||||
91. |
|
|
||||
92. |
|
|
||||
93. |
|
|
||||
94. |
|
|
||||
95. |
|
|
||||
96. |
|
|
||||
97. |
|
|
||||
HOUTINDUSTRIEËN |
||||||
98. |
|
|
||||
99. |
|
|
||||
100. |
|
|
||||
101. |
|
|
||||
102. |
|
|
||||
103. |
|
|
||||
104. |
|
|
||||
105. |
|
|
||||
106. |
|
|
||||
107. |
|
|
||||
108. |
|
|
||||
109. |
|
|
||||
110. |
|
|
||||
111. |
|
|
||||
112. |
|
|
||||
113. |
|
|
||||
114. |
|
|
||||
115. |
|
|
||||
116. |
|
|
||||
117. |
|
|
||||
118. |
|
|
||||
119. |
|
|
||||
120. |
|
|
||||
121. |
|
|
||||
122. |
|
|
||||
123. |
|
|
||||
124. |
|
|
||||
HOUTBEWERKINGSMACHINES |
||||||
125. |
|
|
||||
126. |
|
|
||||
127. |
|
|
||||
128. |
|
|
||||
129. |
|
|
||||
130. |
|
|
||||
131. |
|
|
||||
132. |
|
|
|
EXPORTEURS VAN CONSTRUCTIEHOUT |
||||||
|
Naam |
Datum plaatsing op de lijst 19.11.2007 |
|||||
133. |
|
|
|||||
134. |
|
|
|||||
135. |
|
|
|||||
136. |
|
|
|||||
137. |
|
|
|||||
138. |
|
|
|||||
139. |
|
|
|||||
140. |
|
|
|||||
141. |
|
|
|||||
142. |
|
|
|||||
143. |
|
|
|||||
144. |
|
|
|||||
145. |
|
|
|||||
146. |
|
|
|||||
147. |
|
|
|||||
148. |
|
|
|||||
149. |
|
|
|||||
150. |
|
|
|||||
151. |
|
|
|||||
152. |
|
|
|||||
153. |
|
|
|||||
154. |
|
|
|||||
155. |
|
|
|||||
156. |
|
|
|||||
157. |
|
|
|||||
158. |
|
|
|||||
159. |
|
|
|||||
160. |
|
|
|||||
161. |
|
|
|||||
CONSTRUCTIEHOUT |
|||||||
162. |
|
|
|||||
163. |
|
|
|||||
164. |
|
|
|||||
165. |
|
|
|||||
166. |
|
|
|||||
167. |
|
|
|||||
168. |
|
|
|||||
169. |
|
|
|||||
170. |
|
|
|||||
171. |
|
|
|||||
172. |
|
|
|||||
173. |
|
|
|||||
174. |
|
|
|||||
175. |
|
|
|||||
176. |
|
|
|||||
177. |
|
|
|||||
178. |
|
|
|||||
179. |
|
|
|||||
180. |
|
|
|||||
181. |
|
|
|||||
182. |
|
|
|||||
183. |
|
|
|||||
184. |
|
|
|||||
185. |
|
|
|||||
186. |
|
|
|||||
187. |
|
|
|||||
188. |
|
|
|||||
189. |
|
|
|||||
190. |
|
|
|||||
191. |
|
|
|||||
192. |
|
|
|||||
193. |
|
|
|||||
194. |
|
|
|||||
195. |
|
|
|||||
196. |
|
|
|||||
197. |
|
|
|||||
198. |
|
|
|||||
199. |
|
|
|||||
200. |
|
|
|||||
201. |
|
|
|||||
202. |
|
|
|||||
203. |
|
|
|||||
204. |
|
|
|||||
205. |
|
|
|||||
206. |
|
|
|||||
207. |
|
|
|||||
208. |
|
|
|||||
209. |
|
|
|||||
210. |
|
|
|||||
211. |
|
|
|||||
212. |
|
|
|||||
213. |
|
|
|||||
214. |
|
|
|||||
215. |
|
|
|||||
216. |
|
|
|||||
217. |
|
|
|||||
218. |
|
|
|||||
219. |
|
|
|||||
220. |
|
|
|||||
221. |
|
|
|||||
222. |
|
|
|||||
223. |
|
|
|||||
224. |
|
|
|||||
225. |
|
|
|||||
226. |
|
|
|||||
227. |
|
|
|||||
228. |
|
|
|||||
229. |
|
|
|||||
230. |
|
|
|||||
231. |
|
|
|||||
232. |
|
|
|||||
233. |
|
|
|||||
234. |
|
|
|||||
235. |
|
|
|||||
236. |
|
|
|||||
237. |
|
|
|||||
238. |
|
|
|||||
239. |
|
|
|||||
240. |
|
|
|||||
241. |
|
|
|||||
242. |
|
|
|||||
243. |
|
|
|||||
244. |
|
|
|||||
245. |
|
|
|||||
246. |
|
|
|||||
247. |
|
|
|||||
248. |
|
|
|||||
249. |
|
|
|||||
250. |
|
|
|||||
251. |
|
|
|||||
252. |
|
|
|||||
253. |
|
|
|||||
254. |
|
|
|||||
255. |
|
|
|||||
256. |
|
|
|||||
257. |
|
|
|||||
258. |
|
|
|||||
259. |
|
|
|||||
260. |
|
|
|||||
261. |
|
|
|||||
262. |
|
|
|||||
263. |
|
|
|||||
264. |
|
|
|||||
265. |
|
|
|||||
266. |
|
|
|||||
267. |
|
|
|||||
268. |
|
|
|||||
269. |
|
|
|||||
270. |
|
|
|||||
271. |
|
|
|||||
272. |
|
|
|||||
273. |
|
|
|||||
274. |
|
|
|||||
275. |
|
|
|||||
276. |
|
|
|||||
277. |
|
|
|||||
278. |
|
|
|||||
279. |
|
|
|||||
280. |
|
|
|||||
281. |
|
|
|||||
282. |
|
|
|||||
283. |
|
|
|||||
284. |
|
|
|||||
285. |
|
|
|||||
286. |
|
|
|||||
287. |
|
|
|||||
288. |
|
|
|||||
289. |
|
|
|||||
290. |
|
|
|||||
291. |
|
|
|||||
292. |
|
|
|||||
293. |
|
|
|||||
294. |
|
|
|||||
295. |
|
|
|||||
296. |
|
|
|||||
297. |
|
|
|||||
298. |
|
|
|||||
299. |
|
|
|||||
300. |
|
|
|||||
301. |
|
|
|||||
302. |
|
|
|||||
303. |
|
|
|||||
304. |
|
|
|||||
305. |
|
|
|||||
306. |
|
|
|||||
307. |
|
|
|||||
308. |
|
|
|||||
309. |
|
|
|||||
310. |
|
|
|||||
311. |
|
|
|||||
312. |
|
|
|||||
313. |
|
|
|||||
314. |
|
|
|||||
315. |
|
|
|||||
316. |
|
|
|||||
317. |
|
|
|||||
318. |
|
|
|||||
319. |
|
|
|||||
320. |
|
|
|||||
321. |
|
|
|||||
322. |
|
|
|||||
323. |
|
|
|||||
324. |
|
|
|||||
325. |
|
|
|||||
326. |
|
|
|||||
327. |
|
|
|||||
328. |
|
|
|||||
329. |
|
|
|||||
330. |
|
|
|||||
331. |
|
|
|||||
332. |
|
|
|||||
333. |
|
|
|||||
334. |
|
|
|||||
335. |
|
|
|||||
336. |
|
|
|||||
337. |
|
|
|||||
338. |
|
|
|||||
339. |
|
|
|||||
340. |
|
|
|||||
341. |
|
|
|||||
342. |
|
|
|||||
343. |
|
|
|||||
344. |
|
|
|||||
345. |
|
|
|||||
346. |
|
|
|||||
347. |
|
|
|||||
348. |
|
|
|||||
349. |
|
|
|||||
350. |
|
|
|||||
351. |
|
|
|||||
352. |
|
|
|||||
353. |
|
|
|||||
354. |
|
|
|||||
355. |
|
|
|||||
356. |
|
|
|||||
357. |
|
|
|||||
358. |
|
|
|||||
359. |
|
|
|||||
360. |
|
|
|||||
361. |
|
|
|||||
362. |
|
|
|||||
363. |
|
|
|||||
364. |
|
|
|||||
365. |
|
|
|||||
366. |
|
|
|||||
367. |
|
|
|||||
368. |
|
|
|||||
369. |
|
|
|||||
370. |
|
|
|||||
371. |
|
|
|||||
372. |
|
|
|||||
373. |
|
|
|||||
374. |
|
|
|||||
375. |
|
|
|||||
376. |
|
|
|||||
377. |
|
|
|||||
378. |
|
|
|||||
379. |
|
|
|||||
380. |
|
|
|||||
381. |
|
|
|||||
382. |
|
|
|||||
383. |
|
|
|||||
384. |
|
|
|||||
385. |
|
|
|||||
386. |
|
|
|||||
387. |
|
|
|||||
388. |
|
|
|||||
389. |
|
|
|||||
390. |
|
|
|||||
391. |
|
|
|||||
392. |
|
|
|||||
393. |
|
|
|||||
394. |
|
|
|||||
395. |
|
|
|||||
396. |
|
|
|||||
397. |
|
|
|||||
398. |
|
|
|||||
399. |
|
|
|||||
400. |
|
|
|||||
401. |
|
|
|||||
402. |
|
|
|||||
403. |
|
|
|||||
404. |
|
|
|||||
405. |
|
|
|||||
406. |
|
|
|||||
407. |
|
|
|||||
408. |
|
|
|||||
409. |
|
|
|||||
410. |
|
|
|||||
411. |
|
|
|||||
412. |
|
|
|||||
413. |
|
|
|||||
414. |
|
|
|||||
415. |
|
|
|||||
416. |
|
|
|||||
417. |
|
|
|||||
418. |
|
|
|||||
419. |
|
|
|||||
420. |
|
|
|||||
421. |
|
|
|||||
422. |
|
|
|||||
423. |
|
|
|||||
424. |
|
|
|||||
425. |
|
|
|||||
426. |
|
|
|||||
427. |
|
|
|||||
428. |
|
|
|||||
429. |
|
|
|||||
430. |
|
|
|||||
431. |
|
|
|||||
432. |
|
|
|||||
433. |
|
|
|||||
434. |
|
|
|||||
435. |
|
|
|||||
436. |
|
|
|||||
437. |
|
|
|||||
438. |
|
|
|||||
439. |
|
|
|||||
440. |
|
|
|||||
441. |
|
|
|||||
442. |
|
|
|||||
443. |
|
|
|||||
444. |
|
|
|||||
445. |
|
|
|||||
446. |
|
|
|||||
447. |
|
|
|||||
448. |
|
|
|||||
449. |
|
|
|||||
450. |
|
|
|||||
451. |
|
|
|||||
452. |
|
|
|||||
453. |
|
|
|||||
454. |
|
|
|||||
455. |
|
|
|||||
456. |
|
|
|||||
457. |
|
|
|||||
458. |
|
|
|||||
459. |
|
|
|||||
460. |
|
|
|||||
461. |
|
|
|||||
462. |
|
|
|||||
463. |
|
|
|||||
464. |
|
|
|||||
465. |
|
|
|||||
466. |
|
|
|||||
467. |
|
|
|||||
468. |
|
|
|||||
469. |
|
|
|||||
470. |
|
|
|||||
471. |
|
|
|||||
472. |
|
|
|||||
473. |
|
|
|||||
474. |
|
|
|||||
475. |
|
|
|||||
476. |
|
|
|||||
477. |
|
|
|||||
478. |
|
|
|||||
479. |
|
|
|||||
480. |
|
|
|||||
481. |
|
|
|||||
482. |
|
|
|||||
483. |
|
|
|||||
484. |
|
|
|||||
485. |
|
|
|||||
486. |
|
|
|||||
487. |
|
|
|||||
488. |
|
|
|||||
489. |
|
|
|||||
490. |
|
|
|||||
491. |
|
|
|||||
492. |
|
|
|||||
493. |
|
|
|||||
494. |
|
|
|||||
495. |
|
|
|||||
496. |
|
|
|||||
497. |
|
|
|||||
498. |
|
|
|||||
499. |
|
|
|||||
500. |
|
|
|||||
501. |
|
|
|||||
502. |
|
|
|||||
503. |
|
|
|||||
504. |
|
|
|||||
505. |
|
|
|||||
506. |
|
|
|||||
507. |
|
|
|||||
508. |
|
|
|||||
509. |
|
|
|||||
510. |
|
|
|||||
511. |
|
|
|||||
Mandalay |
|||||||
512. |
|
|
|||||
513. |
|
|
|||||
514. |
|
|
|||||
515. |
|
|
|||||
516. |
|
|
|||||
517. |
|
|
|||||
518. |
|
|
|||||
519. |
|
|
|||||
520. |
|
|
|||||
521. |
|
|
|||||
522. |
|
|
|||||
523. |
|
|
|||||
524. |
|
|
|||||
525. |
|
|
|||||
526. |
|
|
|||||
527. |
|
|
|
IJZER- & STAALGIETERIJEN |
||||
|
Naam |
Datum plaatsing op de lijst 19.11.2007 |
|||
528. |
|
|
|||
529. |
|
|
|||
530. |
|
|
|||
531. |
|
|
|||
532. |
|
|
|||
533. |
|
|
|||
534. |
|
|
|||
535. |
|
|
|||
536. |
|
|
|||
MIJNBOUWONDERNEMINGEN |
|||||
537. |
|
|
|||
538. |
|
|
|||
539. |
|
|
|||
540. |
|
|
|||
541. |
|
|
|||
542. |
|
|
|||
543. |
|
|
|||
544. |
|
|
|||
545. |
|
|
|||
546. |
|
|
|||
547. |
|
|
|||
548. |
|
|
|||
549. |
|
|
|||
550. |
|
|
|||
551. |
|
|
|||
552. |
|
|
|||
553. |
|
|
|||
554. |
|
|
|||
555. |
|
|
|||
556. |
|
|
|||
557. |
|
|
|||
558. |
|
|
|||
559. |
|
|
|||
560. |
|
|
|||
561. |
|
|
|||
562. |
|
|
|||
563. |
|
|
|||
564. |
|
|
|||
565. |
|
|
|||
566. |
|
|
|||
567. |
|
|
|||
568. |
|
|
|||
569. |
|
|
|||
570. |
|
|
|||
571. |
|
|
|||
572. |
|
|
|||
573. |
|
|
|||
574. |
|
|
|||
575. |
|
|
|||
576. |
|
|
|||
577. |
|
|
|||
578. |
|
|
|||
579. |
|
|
|||
580. |
|
|
|||
581. |
|
|
|||
582. |
|
|
|||
583. |
|
|
|||
584. |
|
|
|||
585. |
|
|
|||
586. |
|
|
|||
587. |
|
|
|||
588. |
|
|
|||
589. |
|
|
|||
590. |
|
|
|||
591. |
|
|
|||
592. |
|
|
|||
593. |
|
|
|||
594. |
|
|
|||
595. |
|
|
|||
596. |
|
|
|||
597. |
|
|
|||
598. |
|
|
|||
599. |
|
|
|||
UITRUSTING EN BENODIGDHEDEN VOOR DE MIJNBOUW Mijnbouw en mijnbouwuitrusting |
|||||
600. |
|
|
|||
601. |
|
|
|||
602. |
|
|
|||
603. |
|
|
|||
604. |
|
|
|||
605. |
|
|
|||
606. |
|
|
|||
607. |
|
|
|||
608. |
|
|
|||
609. |
|
|
|||
610. |
|
|
|||
611. |
|
|
|||
612. |
|
|
|||
613. |
|
|
|||
614. |
|
|
|||
615. |
|
|
|||
616. |
|
|
|||
617. |
|
|
|||
618. |
|
|
|||
619. |
|
|
|||
620. |
|
|
|||
621. |
|
|
|||
622. |
|
|
|||
623. |
|
|
|||
624. |
|
|
|||
625. |
|
|
|||
626. |
|
|
|||
627. |
|
|
|||
ZINKBEDRIJVEN |
|||||
628. |
|
|
|||
629. |
|
|
|||
630. |
|
|
|||
631. |
|
|
|||
632. |
|
|
|||
ZINK |
|||||
633. |
|
|
|||
634. |
|
|
|||
635. |
|
|
|||
636. |
|
|
|||
637. |
|
|
|||
638. |
|
|
|||
639. |
|
|
|||
640. |
|
|
|||
641. |
|
|
|||
642. |
|
|
|||
643. |
|
|
|||
644. |
|
|
|||
645. |
|
|
|||
646. |
|
|
|||
647. |
|
|
|||
648. |
|
|
|||
649. |
|
|
|||
650. |
|
|
|||
651. |
|
|
|||
652. |
|
|
|||
653. |
|
|
|||
654. |
|
|
|||
655. |
|
|
|||
656. |
|
|
|||
657. |
|
|
|||
658. |
|
|
|
EDELSTENEN |
||||||
|
Naam |
Datum plaatsing op de lijst 19.11.2007 |
|||||
659. |
|
|
|||||
660. |
|
|
|||||
661. |
|
|
|||||
662. |
|
|
|||||
663. |
|
|
|||||
664. |
|
|
|||||
665. |
|
|
|||||
666. |
|
|
|||||
667. |
|
|
|||||
668. |
|
|
|||||
669. |
|
|
|||||
670. |
|
|
|||||
671. |
|
|
|||||
GOUDHANDELAREN/GOUDSMEDEN & GOUDWINKELS |
|||||||
672. |
|
|
|||||
673. |
|
|
|||||
674. |
|
|
|||||
675. |
|
|
|||||
676. |
|
|
|||||
677. |
|
|
|||||
678. |
|
|
|||||
679. |
|
|
|||||
680. |
|
|
|||||
681. |
|
|
|||||
682. |
|
|
|||||
683. |
|
|
|||||
684. |
|
|
|||||
685. |
|
|
|||||
686. |
|
|
|||||
687. |
|
|
|||||
688. |
|
|
|||||
689. |
|
|
|||||
690. |
|
|
|||||
691. |
|
|
|||||
692. |
|
|
|||||
693. |
|
|
|||||
694. |
|
|
|||||
695. |
|
|
|||||
696. |
|
|
|||||
697. |
|
|
|||||
698. |
|
|
|||||
699. |
|
|
|||||
700. |
|
|
|||||
701. |
|
|
|||||
702. |
|
|
|||||
703. |
|
|
|||||
704. |
|
|
|||||
705. |
|
|
|||||
706. |
|
|
|||||
707. |
|
|
|||||
708. |
|
|
|||||
709. |
|
|
|||||
710. |
|
|
|||||
711. |
|
|
|||||
712. |
|
|
|||||
713. |
|
|
|||||
714. |
|
|
|||||
715. |
|
|
|||||
716. |
|
|
|||||
717. |
|
|
|||||
718. |
|
|
|||||
719. |
|
|
|||||
720. |
|
|
|||||
721. |
|
|
|||||
722. |
|
|
|||||
723. |
|
|
|||||
724. |
|
|
|||||
725. |
|
|
|||||
726. |
|
|
|||||
727. |
|
|
|||||
728. |
|
|
|||||
729. |
|
|
|||||
730. |
|
|
|||||
731. |
|
|
|||||
732. |
|
|
|||||
733. |
|
|
|||||
734. |
|
|
|||||
735. |
|
|
|||||
736. |
|
|
|||||
737. |
|
|
|||||
738. |
|
|
|||||
739. |
|
|
|||||
740. |
|
|
|||||
741. |
|
|
|||||
742. |
|
|
|||||
743. |
|
|
|||||
744. |
|
|
|||||
745. |
|
|
|||||
746. |
|
|
|||||
747. |
|
|
|||||
748. |
|
|
|||||
749. |
|
|
|||||
750. |
|
|
|||||
751. |
|
|
|||||
752. |
|
|
|||||
753. |
|
|
|||||
754. |
|
|
|||||
755. |
|
|
|||||
756. |
|
|
|||||
757. |
|
|
|||||
758. |
|
|
|||||
759. |
|
|
|||||
760. |
|
|
|||||
761. |
|
|
|||||
762. |
|
|
|||||
763. |
|
|
|||||
764. |
|
|
|||||
765. |
|
|
|||||
766. |
|
|
|||||
767. |
|
|
|||||
768. |
|
|
|||||
769. |
|
|
|||||
770. |
|
|
|||||
771. |
|
|
|||||
772. |
|
|
|||||
773. |
|
|
|||||
774. |
|
|
|||||
775. |
|
|
|||||
776. |
|
|
|||||
777. |
|
|
|||||
778. |
|
|
|||||
779. |
|
|
|||||
780. |
|
|
|||||
781. |
|
|
|||||
782. |
|
|
|||||
783. |
|
|
|||||
784. |
|
|
|||||
785. |
|
|
|||||
786. |
|
|
|||||
787. |
|
|
|||||
788. |
|
|
|||||
789. |
|
|
|||||
790. |
|
|
|||||
791. |
|
|
|||||
792. |
|
|
|||||
793. |
|
|
|||||
794. |
|
|
|||||
795. |
|
|
|||||
796. |
|
|
|||||
797. |
|
|
|||||
798. |
|
|
|||||
799. |
|
|
|||||
800. |
|
|
|||||
801. |
|
|
|||||
802. |
|
|
|||||
803. |
|
|
|||||
804. |
|
|
|||||
805. |
|
|
|||||
806. |
|
|
|||||
807. |
|
|
|||||
808. |
|
|
|||||
809. |
|
|
|||||
810. |
|
|
|||||
811. |
|
|
|||||
812. |
|
|
|||||
813. |
|
|
|||||
814. |
|
|
|||||
815. |
|
|
|||||
816. |
|
|
|||||
817. |
|
|
|||||
818. |
|
|
|||||
819. |
|
|
|||||
820. |
|
|
|||||
821. |
|
|
|||||
822. |
|
|
|||||
823. |
|
|
|||||
824. |
|
|
|||||
825. |
|
|
|||||
826. |
|
|
|||||
827. |
|
|
|||||
828. |
|
|
|||||
829. |
|
|
|||||
830. |
|
|
|||||
831. |
|
|
|||||
832. |
|
|
|||||
833. |
|
|
|||||
834. |
|
|
|||||
835. |
|
|
|||||
836. |
|
|
|||||
837. |
|
|
|||||
838. |
|
|
|||||
839. |
|
|
|||||
840. |
|
|
|||||
841. |
|
|
|||||
842. |
|
|
|||||
843. |
|
|
|||||
844. |
|
|
|||||
845. |
|
|
|||||
846. |
|
|
|||||
847. |
|
|
|||||
848. |
|
|
|||||
849. |
|
|
|||||
850. |
|
|
|||||
851. |
|
|
|||||
852. |
|
|
|||||
853. |
|
|
|||||
854. |
|
|
|||||
855. |
|
|
|||||
856. |
|
|
|||||
857. |
|
|
|||||
858. |
|
|
|||||
859. |
|
|
|||||
860. |
|
|
|||||
861. |
|
|
|||||
862. |
|
|
|||||
863. |
|
|
|||||
864. |
|
|
|||||
865. |
|
|
|||||
866. |
|
|
|||||
867. |
|
|
|||||
868. |
|
|
|||||
869. |
|
|
|||||
870. |
|
|
|||||
871. |
|
|
|||||
872. |
|
|
|||||
873. |
|
|
|||||
874. |
|
|
|||||
875. |
|
|
|||||
876. |
|
|
|||||
877. |
|
|
|||||
878. |
|
|
|||||
879. |
|
|
|||||
880. |
|
|
|||||
881. |
|
|
|||||
882. |
|
|
|||||
883. |
|
|
|||||
884. |
|
|
|||||
885. |
|
|
|||||
886. |
|
|
|||||
887. |
|
|
|||||
888. |
|
|
|||||
889. |
|
|
|||||
890. |
|
|
|||||
891. |
|
|
|||||
892. |
|
|
|||||
893. |
|
|
|||||
894. |
|
|
|||||
895. |
|
|
|||||
896. |
|
|
|||||
897. |
|
|
|||||
898. |
|
|
|||||
899. |
|
|
|||||
900. |
|
|
|||||
901. |
|
|
|||||
902. |
|
|
|||||
903. |
|
|
|||||
904. |
|
|
|||||
905. |
|
|
|||||
906. |
|
|
|||||
907. |
|
|
|||||
908. |
|
|
|||||
909. |
|
|
|||||
910. |
|
|
|||||
911. |
|
|
|||||
912. |
|
|
|||||
913. |
|
|
|||||
914. |
|
|
|||||
915. |
|
|
|||||
916. |
|
|
|||||
917. |
|
|
|||||
918. |
|
|
|||||
919. |
|
|
|||||
920. |
|
|
|||||
921. |
|
|
|||||
922. |
|
|
|||||
923. |
|
|
|||||
924. |
|
|
|||||
925. |
|
|
|||||
926. |
|
|
|||||
927. |
|
|
|||||
928. |
|
|
|||||
929. |
|
|
|||||
930. |
|
|
|||||
931. |
|
|
|||||
932. |
|
|
|||||
933. |
|
|
|||||
934. |
|
|
|||||
935. |
|
|
|||||
936. |
|
|
|||||
937. |
|
|
|||||
938. |
|
|
|||||
939. |
|
|
|||||
940. |
|
|
|||||
941. |
|
|
|||||
942. |
|
|
|||||
943. |
|
|
|||||
944. |
|
|
|||||
945. |
|
|
|||||
946. |
|
|
|||||
947. |
|
|
|||||
948. |
|
|
|||||
949. |
|
|
|||||
950. |
|
|
|||||
951. |
|
|
|||||
952. |
|
|
|||||
953. |
|
|
|||||
954. |
|
|
|||||
955. |
|
|
|||||
956. |
|
|
|||||
957. |
|
|
|||||
958. |
|
|
|||||
959. |
|
|
|||||
960. |
|
|
|||||
961. |
|
|
|||||
962. |
|
|
|||||
963. |
|
|
|||||
964. |
|
|
|||||
965. |
|
|
|||||
966. |
|
|
|||||
967. |
|
|
|||||
968. |
|
|
|||||
969. |
|
|
|||||
970. |
|
|
|||||
971. |
|
|
|||||
972. |
|
|
|||||
973. |
|
|
|||||
974. |
|
|
|||||
975. |
|
|
|||||
976. |
|
|
|||||
977. |
|
|
|||||
978. |
|
|
|||||
979. |
|
|
|||||
980. |
|
|
|||||
981. |
|
|
|||||
982. |
|
|
|||||
983. |
|
|
|||||
984. |
|
|
|||||
985. |
|
|
|||||
986. |
|
|
|||||
987. |
|
|
|||||
988. |
|
|
|||||
989. |
|
|
|||||
990. |
|
|
|||||
991. |
|
|
|||||
992. |
|
|
|||||
993. |
|
|
|||||
994. |
|
|
|||||
995. |
|
|
|||||
996. |
|
|
|||||
997. |
|
|
|||||
998. |
|
|
|||||
999. |
|
|
|||||
1000. |
|
|
|||||
1001. |
|
|
|||||
1002. |
|
|
|||||
1003. |
|
|
|||||
1004. |
|
|
|||||
1005. |
|
|
|||||
1006. |
|
|
|||||
1007. |
|
|
|||||
1008. |
|
|
|||||
1009. |
|
|
|||||
1010. |
|
|
|||||
1011. |
|
|
|||||
1012. |
|
|
|||||
1013. |
|
|
|||||
1014. |
|
|
|||||
1015. |
|
|
|||||
1016. |
|
|
|||||
1017. |
|
|
|||||
1018. |
|
|
|||||
1019. |
|
|
|||||
1020. |
|
|
|||||
1021. |
|
|
|||||
1022. |
|
|
|||||
1023. |
|
|
|||||
1024. |
|
|
|||||
1025. |
|
|
|||||
1026. |
|
|
|||||
1027. |
|
|
|||||
1028. |
|
|
|||||
1029. |
|
|
|||||
1030. |
|
|
|||||
1031. |
|
|
|||||
Mandalay |
|||||||
1032. |
|
|
|||||
1033. |
|
|
|||||
1034. |
|
|
|||||
1035. |
|
|
|||||
1036. |
|
|
|||||
1037. |
|
|
|||||
1038. |
|
|
|||||
1039. |
|
|
|||||
1040. |
|
|
|||||
1041. |
|
|
|||||
1042. |
|
|
|||||
1043. |
|
|
|||||
1044. |
|
|
|||||
1045. |
|
|
|||||
1046. |
|
|
|||||
1047. |
|
|
|||||
1048. |
|
|
|||||
1049. |
|
|
|||||
1050. |
|
|
|||||
1051. |
|
|
|||||
1052. |
|
|
|||||
1053. |
|
|
|||||
1054. |
|
|
|||||
1055. |
|
|
|||||
1056. |
|
|
|||||
1057. |
|
|
|||||
1058. |
|
|
|||||
1059. |
|
|
|||||
1060. |
|
|
|||||
1061. |
|
|
|||||
1062. |
|
|
|||||
1063. |
|
|
|||||
1064. |
|
|
|||||
1065. |
|
|
|||||
1066. |
|
|
|||||
1067. |
|
|
|||||
1068. |
|
|
|||||
1069. |
|
|
|||||
1070. |
|
|
|||||
1071. |
|
|
|||||
1072. |
|
|
|||||
1073. |
|
|
|||||
1074. |
|
|
|||||
1075. |
|
|
|||||
1076. |
|
|
|||||
1077. |
|
|
|||||
1078. |
|
|
|||||
1079. |
|
|
|||||
1080. |
|
|
|||||
1081. |
|
|
|||||
1082. |
|
|
|||||
1083. |
|
|
|||||
1084. |
|
|
|||||
1085. |
|
|
|||||
1086. |
|
|
|||||
1087. |
|
|
|||||
1088. |
|
|
|||||
1089. |
|
|
|||||
1090. |
|
|
|||||
1091. |
|
|
|||||
1092. |
|
|
|||||
1093. |
|
|
|||||
1094. |
|
|
|||||
1095. |
|
|
|||||
1096. |
|
|
|||||
1097. |
|
|
|||||
1098. |
|
|
|||||
1099. |
|
|
|||||
1100. |
|
|
|||||
Da Wei/Kawthaung |
|||||||
1101. |
|
|
|||||
1102. |
|
|
|||||
Myeik |
|||||||
1103. |
|
|
|||||
1104. |
|
|
|||||
Pakokku |
|||||||
1105. |
|
|
|||||
1106. |
|
|
|||||
1107. |
|
|
|||||
1108. |
|
|
|||||
1109. |
|
|
|||||
1110. |
|
|
|||||
1111. |
|
|
|||||
1112. |
|
|
|||||
Magway |
|||||||
1113. |
|
|
|||||
Min Bu |
|||||||
1114. |
|
|
|||||
Myingyan |
|||||||
1115. |
|
|
|||||
Pyinmana |
|||||||
1116. |
|
|
|||||
1117. |
|
|
|||||
1118. |
|
|
|||||
1119. |
|
|
|||||
1120. |
|
|
|||||
1121. |
|
|
|||||
Monywa |
|||||||
1122. |
|
|
|||||
1123. |
|
|
|||||
1124. |
|
|
|||||
1125. |
|
|
|||||
1126. |
|
|
|||||
Sagaing |
|||||||
1127. |
|
|
|||||
Kale |
|||||||
1128. |
|
|
|||||
Pharkant |
|||||||
1129. |
|
|
|||||
Shwebo |
|||||||
1130. |
|
|
|||||
1131. |
|
|
|||||
1132. |
|
|
|||||
Taunggyi |
|||||||
1133. |
|
|
|||||
Lashio |
|||||||
1134. |
|
|
|||||
1135. |
|
|
|||||
JADE EN JADEPRODUCTEN |
|||||||
1136. |
|
|
|||||
1137. |
|
|
|||||
1138. |
|
|
|||||
1139. |
|
|
|||||
1140. |
|
|
|||||
1141. |
|
|
|||||
1142. |
|
|
|||||
1143. |
|
|
|||||
1144. |
|
|
|||||
1145. |
|
|
|||||
1146. |
|
|
|||||
1147. |
|
|
|||||
1148. |
|
|
|||||
1149. |
|
|
|||||
1150. |
|
|
|||||
1151. |
|
|
|||||
1152. |
|
|
|||||
1153. |
|
|
|||||
1154. |
|
|
|||||
1155. |
|
|
|||||
1156. |
|
|
|||||
1157. |
|
|
|||||
1158. |
|
|
|||||
1159. |
|
|
|||||
1160. |
|
|
|||||
1161. |
|
|
|||||
1162. |
|
|
|||||
1163. |
|
|
|||||
1164. |
|
|
|||||
1165. |
|
|
|||||
ZILVERSMEDEN EN ZILVERWERK |
|||||||
1166. |
|
|
|||||
1167. |
|
|
|||||
1168. |
|
|
|||||
1169. |
|
|
|||||
1170. |
|
|
|||||
1171. |
|
|
|||||
1172. |
|
|
|||||
1173. |
|
|
|||||
1174. |
|
|
|||||
1175. |
|
|
|||||
1176. |
|
|
|||||
1177. |
|
|
|||||
1178. |
|
|
|||||
1179. |
|
|
|||||
1180. |
|
|
|||||
1181. |
|
|
|||||
1182. |
|
|
|||||
1183. |
|
|
|||||
1184. |
|
|
|||||
1185. |
|
|
|||||
1186. |
|
|
|||||
1187. |
|
|
|||||
1188. |
|
|
|||||
1189. |
|
|
|||||
1190. |
|
|
|||||
1191. |
|
|
|||||
1192. |
|
|
|||||
1193. |
|
|
|||||
1194. |
|
|
|||||
1195. |
|
|
|||||
1196. |
|
|
|||||
1197. |
|
|
|||||
ZILVERSMEDEN BUITEN YANGON |
|||||||
Mandalay |
|||||||
1198. |
|
|
|||||
1199. |
|
|
|||||
1200. |
|
|
|||||
1201. |
|
|
|||||
Sagaing |
|||||||
1202. |
|
|
|||||
1203. |
|
|
|||||
1204. |
|
|
|||||
1205. |
|
|
|||||
1206. |
|
|
|||||
Taunggyi |
|||||||
1207. |
|
|
BIJLAGE II
Lijst bedoeld in de artikelen 9, 10 en 13
Toelichtende noot:
1. |
Aliassen of spellingvarianten gaan vergezeld van de vermelding „ook bekend onder de naam”. |
2. |
Met „geb.” wordt de geboortedatum bedoeld. |
3. |
Met „gpl.” wordt de geboorteplaats bedoeld. |
4. |
Tenzij anders gepreciseerd, zijn alle paspoorten en identiteitskaarten die van Birma/Myanmar. |
A. RAAD VOOR VREDE EN ONTWIKKELING (SPDC)
Num-mer |
Naam (en eventuele aliassen) |
Nadere gegevens (functie/titel, geboortedatum en -plaats, nummer paspoort/identiteitsbewijs, echtgeno(o)t(e) of zoon/dochter van …) |
Geslacht (M/V) |
A1a |
Opperbevelhebber generaal Than Shwe |
Voorzitter, geb. 2.2.1933 |
M |
A1b |
Kyaing Kyaing |
Echtgenote van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
V |
A1c |
Thandar Shwe |
Dochter van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
V |
A1d |
Majoor Zaw Phyo Win |
Echtgenoot van Thandar Shwe Adjunct-directeur export, ministerie van Handel |
M |
A1e |
Khin Pyone Shwe |
Dochter van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
V |
A1f |
Aye Aye Thit Shwe |
Dochter van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
V |
A1g |
Tun Naing Shwe, ook bekend onder de naam Tun Tun Naing |
Zoon van opperbevelhebber gen. Than Shwe Eigenaar van J and J Company |
M |
A1h |
Khin Thanda |
Echtgenote van Tun Naing Shwe |
V |
A1i |
Kyaing San Shwe |
Zoon van opperbevelhebber gen. Than Shwe, eigenaar van J's Donuts |
M |
A1j |
Dr. Khin Win Sein |
Echtgenote van Kyaing San Shwe |
V |
A1k |
Thant Zaw Shwe, ook bekend onder de naam Maung Maung |
Zoon van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
M |
A1l |
Dewar Shwe |
Dochter van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
V |
A1m |
Kyi Kyi Shwe, ook bekend onder de naam Ma Aw |
Dochter van opperbevelhebber gen. Than Shwe |
V |
A1n |
Lt.-kol. Nay Soe Maung |
Echtgenoot van Kyi Kyi Shwe |
M |
A1o |
Pho La Pyae (Volle Maan), ook bekend onder de naam Nay Shwe Thway Aung |
Zoon van Kyi Kyi Shwe en Nay Soe Maung, directeur van Yadanabon Cybercity |
M |
A2a |
Vice-opperbevelhebber gen. Maung Aye |
Vicevoorzitter, geb. 25.12.1937 |
M |
A2b |
Mya Mya San |
Echtgenote van vice-opperbevelhebber gen. Maung Aye |
V |
A2c |
Nandar Aye |
Dochter van vice-opperbevelhebber gen. Maung Aye, echtgenote van majoor Pyi Aung (D15g). Eigenaar van Queen Star Computer Co. |
V |
A3a |
Generaal Thura Shwe Mann |
Chef Staf, coördinator speciale operaties (land-, zee- en luchtmacht), geb. 11.7.1947 |
M |
A3b |
Khin Lay Thet |
Echtgenote van Generaal Thura Shwe Mann, geb. 19.06.1947 |
V |
A3c |
Aung Thet Mann, ook bekend onder de naam Shwe Mann Ko Ko |
Zoon van Generaal Thura Shwe Mann, Ayeya Shwe War (Wah) Company, 5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangon, en mede-eigenaar van RedLink Communications Co. Ltd, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, geb. 19.6.1977 |
M |
A3d |
Khin Hnin Thandar |
Echtgenote van Aung Thet Mann |
V |
A3e |
Toe Naing Mann |
Zoon van Generaal Thura Shwe Mann, geb. 29.06.1978, eigenaar van Global Net en RedLinkCommunications Co. Ltd, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, internet-serviceproviders |
M |
A3f |
Zay Zin Latt |
Echtgenote van Toe Naing Mann; dochter van Khin Shwe (J5a) geb. 24.3.1981 |
V |
A4a |
Lt.-gen. Thein Sein |
„Premier”, geb. 20.4.1945, Pathein |
M |
A4b |
Khin Khin Win |
Echtgenote van Lt.-gen. Thein Sein |
V |
A5a |
Generaal (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo |
(Thiha Thura is een titel) „Secretaris 1”, geb. 29.5.1950; voorzitter van de Nationale Olympische Raad van Myanmar en voorzitter van Myanmar Economic Corporation |
M |
A5b |
Khin Saw Hnin |
Echtgenote van Lt.-gen. (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo |
V |
A5c |
Kapitein Naing Lin Oo |
Zoon van Lt.-gen. (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo |
M |
A5d |
Hnin Yee Mon |
Echtgenote van Kapitein Naing Lin Oo |
V |
A6a |
Gen.-maj. Min Aung Hlaing |
Hoofd bureau speciale operaties 2 (deelstaten Kayah en Shan), sinds 23.06.2008 |
M |
A6b |
Kyu Kyu Hla |
Echtgenote van Gen.-maj. Min Aung Hlaing |
V |
A7a |
Lt.-gen. Tin Aye |
Hoofd van de militaire aankoopdienst en van UMEHL |
M |
A7b |
Kyi Kyi Ohn |
Echtgenote van Lt.-gen. Tin Aye |
V |
A7c |
Zaw Min Aye |
Zoon van Lt.-gen. Tin Aye |
M |
A8a |
Gen.-maj. Thar Aye, ook bekend onder de naam Tha Aye |
Hoofd bureau speciale operaties 1 (Kachin, Chin, Sagaing), sinds mei 2009, geb. 16.2.1945 (voorheen A11a) |
M |
A8b |
Wai Wai Khaing, ook bekend onder de naam Wei Wei Khaing |
Echtgenote van Gen.-maj. Thar Aye (voorheen A11b) |
V |
A8c |
See Thu Aye |
Zoon van Gen.-maj. Thar Aye (voorheen A11c) |
M |
A9a |
Gen.-maj. Hla Htay Win |
Hoofd opleiding van de strijdkrachten, sinds 23.06.2008 (voorheen B1a). Eigenaar van Htay Co (houtkap en hout) |
M |
A9b |
Mar Mar Wai |
Echtgenote van Gen.-maj. Hla Htay Win |
V |
A10a |
Gen.-maj. Ko Ko |
Hoofd bureau speciale operaties 3 (Pegu, Irrawaddy, Arakan), sinds 23.6.2008 |
M |
A10b |
Sao Nwan Khun Sum |
Echtgenote van Gen.-maj. Ko Ko |
V |
A11a |
Lt.-gen. Khin Zaw |
Hoofd bureau speciale operaties 4 (Karen, Mon, Tenasserim), sinds mei 2009, voorheen hoofd BSO 6 sinds juni 2008 (voorheen G42a) |
M |
A11b |
Khin Pyone Win |
Echtgenote van Lt.-gen. Khin Zaw (voorheen G42b) |
V |
A11c |
Kyi Tha Khin Zaw |
Zoon van Lt.-gen. Khin Zaw (voorheen G42c) |
M |
A11d |
Su Khin Zaw |
Dochter van Lt.-gen. Khin Zaw (voorheen G42d) |
V |
A12a |
Lt.-gen. Myint Swe |
Hoofd bureau speciale operaties 5 (Rangoon/Yangon) |
M |
A12b |
Khin Thet Htay |
Echtgenote van Lt.-gen. Myint Swe |
V |
A13a |
Arnt Maung |
Directeur-generaal in ruste, directoraat religieuze zaken |
M |
A14a |
Lt.-gen. Ohn Myint |
Hoofd bureau speciale operaties 6 (Naypyidaw en Mandalay), sinds mei 2009 (voorheen A8a) |
M |
A14b |
Nu Nu Swe |
Echtgenote van Lt.-gen. Ohn Myint |
V |
A14c |
Kyaw Thiha, ook bekend onder de naam Kyaw Thura |
Zoon van Lt.-gen. Ohn Myint |
M |
A14d |
Nwe Ei Ei Zin |
Echtgenote van Kyaw Thiha |
V |
B. REGIONALE BEVELHEBBERS
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. commando) |
Geslacht (M/V) |
B1a |
Gen.-maj. Win Myint |
Rangoon (Yangon) |
M |
B1b |
Kyin Myaing |
Echtgenote van Gen.-maj. Win Myint |
V |
B2a |
Gen.-maj. Yar Pyae, ook bekend onder de namen Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye en Yar Pyrit |
Deelstaat Oost-Shan (Zuiden) |
M |
B2b |
Thinzar Win Sein |
Echtgenote van Gen.-maj. Yar Pyae, ook bekend onder de namen Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye en Yar Pyrit |
V |
B3a |
Gen.-maj. Myint Soe |
Divisie Noord-westen - Sagaing en regionaal minister zonder portefeuille |
M |
B4a |
Gen.-maj. Khin Zaw Oo |
Divisie Tanintharyi/kust, geb. 24.6.1951 |
M |
B5a |
Gen.-maj. Aung Than Htut |
Deelstaat Noordoost-Shan (Noorden) |
M |
B5b |
Cherry |
Echtgenote van Gen.-maj. Aung Than Htut |
V |
B6a |
Gen.-maj. Tin Ngwe |
District Centrum-Mandalay |
M |
B6b |
Khin Thida |
Echtgenote van Gen.-maj. Tin Ngwe |
V |
B7a |
Gen.-maj. Thaung Aye |
Westen - Deelstaat Rakhine |
M |
B7b |
Thin Myo Myo Aung |
Echtgenote van Gen.-maj. Thaung Aye |
V |
B8a |
Gen.-maj. Kyaw Swe |
Divisie Zuidwest-Irrawaddy en regionaal minister zonder portefeuille |
M |
B8b |
Win Win Maw |
Echtgenote van Gen.-maj. Kyaw Swe |
V |
B9a |
Gen.-maj. Soe Win |
Noorden - Deelstaat Kachin |
M |
B9b |
Than Than Nwe |
Echtgenote van Gen.-maj. Soe Win |
V |
B10a |
Gen.-maj. Hla Min |
Zuiden - Divisie Bago |
M |
B11a |
Gen.-maj Naing Win |
Zuidoosten - Deelstaat Mon |
M |
B12a |
Gen.-maj. Kyaw Phyo |
Driehoek - Deelstaat Shan (Oosten) |
M |
B13a |
Gen.-maj. Wai Lwin |
Naypyidaw |
M |
B13b |
Swe Swe Oo |
Echtgenote van Gen.-maj. Wai Lwin |
V |
B13c |
Wai Phyo Aung |
Zoon van Gen.-maj. Wai Lwin |
M |
B13d |
Oanmar Kyaw Tun, ook bekend onder de naam Ohnmar Kyaw Tun |
Echtgenote van Wai Phyo Aung |
V |
B13e |
Wai Phyo |
Zoon van Gen.-maj. Wai Lwin |
M |
B13f |
Lwin Yamin |
Dochter van Gen.-maj. Wai Lwin |
V |
C. REGIONALE VICEBEVELHEBBERS
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. commando) |
Geslacht (M/V) |
C1a |
Brig.-gen. Kyaw Kyaw Tun |
Rangoon (Yangon) |
M |
C1b |
Khin May Latt |
Echtgenote van Brig.-gen. Kyaw Kyaw Tun |
V |
C2a |
Brig.-gen. Than Htut Aung |
Centrum |
M |
C2b |
Moe Moe Nwe |
Echtgenote van Brig.-gen. Than Htut Aung |
V |
C3a |
Brig.-gen. Tin Maung Ohn |
Noordwesten |
M |
C4a |
Brig-gen. San Tun |
Noorden, geb. 02.03.1951, Rangoon/Yangon |
M |
C4b |
Tin Sein |
Echtgenote van Brig.-gen. San Tun, geb. 27.09.1950, Rangoon (Yangon) |
V |
C4c |
Ma Khin Ei Ei Tun |
Dochter van Brig.-gen. San Tun, geb. 16.09.1979, directeur van Ar Let Yone Co. Ltd |
V |
C4d |
Min Thant |
Zoon van Brig.-gen San Tun, geb. 11.11.1982, Rangoon/Yangon, directeur van Ar Let Yone Co. Ltd |
M |
C4e |
Khin Mi Mi Tun |
Dochter van Brig.-gen. San Tun, geb. 25.10.1984, Rangoon/Yangon, directeur van Ar Let Yone Co. Ltd |
V |
C5a |
Brig.-gen. Hla Myint |
Noordoosten |
M |
C5b |
Su Su Hlaing |
Echtgenote van Brig.-gen. Hla Myint |
V |
C6a |
Brig.-gen. Wai Lwin |
Driehoek |
M |
C7a |
Brig.-gen. Chit Oo |
Oosten |
M |
C7b |
Kyin Myaing |
Echtgenote van Brig.-gen. Chit Oo |
V |
C8a |
Brig.-gen. Zaw Min |
Zuidoosten |
M |
C8b |
Nyunt Nyunt Wai |
Echtgenote van Brig.-gen. Zaw Min |
V |
C9a |
Brig.-gen. Hone Ngaing, ook bekend onder de naam Hon Ngai |
Kust |
M |
C9b |
Wah Wah |
Echtgenote van Brig.-gen. Hone Ngaing, ook bekend onder de naam Hon Ngai |
V |
C10a |
Brig-gen. Win Myint |
Zuiden (voorheen C7a) |
M |
C10b |
Mya Mya Aye |
Echtgenote van Brig.-gen. Win Myint |
V |
C11a |
Brig.-gen. Tint Swe |
Zuidwesten |
M |
C11b |
Khin Thaung |
Echtgenote van Brig.-gen. Tint Swe |
V |
C11c |
Ye Min, ook bekend onder de naam Ye Kyaw Swar Swe |
Zoon van Brig.-gen. Tint Swe |
M |
C11d |
Su Mon Swe |
Echtgenote van Ye Min |
V |
C12a |
Brig.-gen. Tin Hlaing |
Westen |
M |
C12b |
Hla Than Htay |
Echtgenote van Brig.-gen. Tin Hlaing |
V |
D. MINISTERS
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. ministerie) |
Geslacht (M/V) |
D1a |
Gen-maj. Htay Oo |
Landbouw en Irrigatie sinds 18.09.2004 (voordien Coöperaties sinds 25.08.2003) secretaris-generaal van USDA, geb. 20.01.1950, gpl. Hintada, paspoortnr. DM 105413, ID-kaart nr.10/Khatana (N) 009325 |
M |
D1b |
Ni Ni Win |
Echtgenote van Gen.-maj. Htay Oo |
V |
D1c |
Thein Zaw Nyo |
Jongste zoon van Gen.-maj. Htay Oo |
M |
D2a |
Brig.-gen. Tin Naing Thein |
Handel sinds 18.09.2004, (voordien viceminister van Bosbouw), geb.1955 |
M |
D2b |
Aye Aye |
Echtgenote van Brig.-gen. Tin Naing Thein |
F |
D3a |
Gen.-Maj. Khin Maung Myint |
Openbare werken, tevens minister van Elektriciteitsvoorziening 2 |
M |
D3b |
Win Win Nu |
Echtgenote van Gen.-maj. Khin Maung Myint |
V |
D4a |
Gen.-maj. Tin Htut |
Coöperaties (sinds 15.05.2006) |
M |
D4b |
Tin Tin Nyunt |
Echtgenote van Gen.-maj. Tin Htut |
V |
D5a |
Gen.-maj. Khin Aung Myint |
Cultuur (sinds 15.05.2006) |
M |
D5b |
Khin Phyone |
Echtgenote van Gen.-maj. Khin Aung Myint |
V |
D6a |
Dr. Chan Nyein |
Onderwijs (sinds 10.08.2005), voordien viceminister van Wetenschap & Technologie, lid van het uitvoerend comité van USDA, geb. 15.12.1944 |
M |
D6b |
Sandar Aung |
Echtgenote van Dr. Chan Nyein |
V |
D7a |
Kol. Zaw Min |
Elektriciteitsvoorziening (1) (sinds 15.05.2006), geb. 10.01.1949 |
M |
D7b |
Khin Mi Mi |
Echtgenote van Kol. Zaw Min |
V |
D8a |
Brig.-gen. Lun Thi |
Energie (sinds 20.12.1997), geb.18.07.1940 |
M |
D8b |
Khin Mar Aye |
Echtgenote van Brig.-gen. Lun Thi |
V |
D8c |
Mya Sein Aye |
Dochter van Brig.-gen. Lun Thi |
V |
D8d |
Zin Maung Lun |
Zoon van Brig.-gen. Lun Thi |
M |
D8e |
Zar Chi Ko |
Echtgenote van Zin Maung Lun |
V |
D9a |
Gen.-maj. Hla Tun |
Financiën en Belastingen (sinds 01.02.2003), geb. 11.07.1951 |
M |
D9b |
Khin Than Win |
Echtgenote van Gen.-maj. Hla Tun |
V |
D10a |
Nyan Win |
Buitenlandse Zaken sinds 18.09.2004, voormalig plaatsvervangend hoofd opleiding strijdkrachten, geb. 22.01.1953 |
M |
D10b |
Myint Myint Soe |
Echtgenote van Nyan Win, geb. 15.01.1953 |
V |
D11a |
Brig.-gen. Thein Aung |
Bosbouw (sinds 25.08.2003) |
M |
D11b |
Khin Htay Myint |
Echtgenote van Brig.-gen. Thein Aung |
V |
D12a |
Prof. Dr. Kyaw Myint |
Volksgezondheid (sinds 01.02.2003), geb. 1940 |
M |
D12b |
Nilar Thaw |
Echtgenote van Prof. Dr. Kyaw Myint |
V |
D13a |
Gen.-maj. Maung Oo |
Binnenlandse Zaken (sinds 05.11.2004) en minister van Immigratie en Bevolking sinds februari 2009, geb. 1952 |
M |
D13b |
Nyunt Nyunt Oo |
Echtgenote van Gen.-maj. Maung Oo |
V |
D14a |
Gen.-maj. Maung Maung Swe |
Sociale Zaken, Bijstand en Hervestiging (sinds 15.05.2006) |
M |
D14b |
Tin Tin Nwe |
Echtgenote van Gen.-maj. Maung Maung Swe |
V |
D14c |
Ei Thet Thet Swe |
Dochter van Gen.-maj. Maung Maung Swe |
V |
D14d |
Kaung Kyaw Swe |
Zoon van Gen.-maj. Maung Maung Swe |
M |
D15a |
Aung Thaung |
Industrie 1 (sinds 15.11.1997) |
M |
D15b |
Khin Khin Yi |
Echtgenote van Aung Thaung |
V |
D15c |
Majoor Moe Aung |
Zoon van Aung Thaung |
M |
D15d |
Dr. Aye Khaing Nyunt |
Echtgenote van Majoor Moe Aung |
V |
D15e |
Nay Aung |
Zoon van Aung Thaung, zakenman, directeur, Aung Yee Phyoe Co. Ltd en directeur IGE Co. Ltd |
M |
D15f |
Khin Moe Nyunt |
Echtgenote van Nay Aung |
V |
D15g |
Majoor Pyi Aung, ook bekend onder de naam Pye Aung |
Zoon van Aung Thaung (gehuwd met A2c), directeur IGE Co. Ltd |
M |
D15h |
Khin Ngu Yi Phyo |
Dochter van Aung Thaung |
V |
D15i |
Dr Thu Nanda Aung |
Dochter van Aung Thaung |
V |
D15j |
Aye Myat Po Aung |
Dochter van Aung Thaung |
V |
D16a |
Viceadmiraal Soe Thein |
Industrie 2 (sinds juni 2008), (voorheen G38a) |
M |
D16b |
Khin Aye Kyin, ook bekend onder de naam Aye Aye |
Echtgenote van Viceadmiraal Soe Thein |
V |
D16c |
Yimon Aye |
Dochter van Viceadmiraal Soe Thein, geb. 12.07.1980, thans in de Verenigde Staten |
V |
D16d |
Aye Chan |
Zoon van Viceadmiraal Soe Thein, geb. 23.09.1973 |
M |
D16e |
Thida Aye |
Dochter van Viceadmiraal Soe Thein, geb. 23.03.1979 |
V |
D17a |
Brig.-gen. Kyaw Hsan |
Informatie (sinds 13.09.2002) |
M |
D17b |
Kyi Kyi Win |
Echtgenote van Brig.-gen. Kyaw Hsan. Hoofd van de Dienst Voorlichting van de Federatie Vrouwenzaken van Myanmar |
V |
D18a |
Brig.-gen. Maung Maung Thein |
Veeteelt en Visserij |
M |
D18b |
Myint Myint Aye |
Echtgenote van Brig.-gen. Maung Maung Thein |
V |
D18c |
Min Thein, ook bekend onder de naam Ko Pauk |
Zoon van Brig.-gen. Maung Maung Thein |
M |
D19a |
Brig.-gen. Ohn Myint |
Mijnbouw (sinds 15.11.1997) |
M |
D19b |
San San |
Echtgenote van Brig.-gen. Ohn Myint |
V |
D19c |
Thet Naing Oo |
Zoon van Brig.-gen. Ohn Myint |
M |
D19d |
Min Thet Oo |
Zoon van Brig.-gen. Ohn Myint |
M |
D20a |
Soe Tha |
Nationale Planning en Economische Ontwikkeling (sinds 20.12.1997), geb. 07.11.1944 |
M |
D20b |
Kyu Kyu Win |
Echtgenote van Soe Tha, geb. 03.11.1949 |
V |
D20c |
Kyaw Myat Soe, ook bekend onder de naam Aung Myat Soe |
Zoon van Soe Tha, geb. 14.02.1973/07.10.1974, thans in Australië |
M |
D20d |
Wei Wei Lay |
Echtgenote van Kyaw Myat Soe, geb. 12.09.1978/18.08.1975, thans in Australië |
V |
D20e |
Aung Soe Tha |
Zoon van Soe Tha, geb. 05.10.1980 |
M |
D20f |
Myat Myitzu Soe |
Dochter van Soe Tha, geb. 14.02.1973 |
V |
D20g |
San Thida Soe |
Dochter van Soe Tha, geb. 12.09.1978 |
V |
D20h |
Phone Myat Soe |
Zoon van Soe Tha, geb. 03.03.1983 |
M |
D21a |
Kol. Thein Nyunt |
Vooruitgang in grensgebieden, Etnische groepen en Ontwikkeling (sinds 15.11.1997), burgemeester van Naypyidaw |
M |
D21b |
Kyin Khaing, ook bekend onder de naam Kyin Khine |
Echtgenote van Kol. Thein Nyunt |
V |
D22a |
Gen.-maj. Aung Min |
Spoorvervoer (sinds 01.02.2003) |
M |
D22b |
Wai Wai Thar, ook bekend onder de naam Wai Wai Tha |
Echtgenote van Gen.-maj. Aung Min |
V |
D22c |
Aye Min Aung |
Dochter van Gen.-maj. Aung Min |
V |
D22d |
Htoo Char Aung |
Zoon van Gen.-maj. Aung Min |
M |
D23a |
Brig.-gen. Thura Myint Maung |
Religieuze Zaken (sinds 25.08.2003) |
M |
D23b |
Aung Kyaw Soe |
Zoon van Brig.-gen. Thura Myint Maung |
M |
D23c |
Su Su Sandi |
Echtgenote van Aung Kyaw Soe |
V |
D23d |
Zin Myint Maung |
Dochter van Brig.-gen. Thura Myint Maung |
V |
D24a |
Thaung |
Wetenschap en Technologie (sinds 11.1998), geb. 06.07.1937, Kyaukse |
M |
D24b |
May Kyi Sein |
Echtgenote van Thaung |
V |
D24c |
Aung Kyi |
Zoon van Thaung, geb. 1971 |
M |
D25a |
Brig.-gen. Thura Aye Myint |
Sport (sinds 29.10.1999) |
M |
D25b |
Aye Aye |
Echtgenote van Brig.-gen. Thura Aye Myint |
V |
D25c |
Nay Linn |
Zoon van Brig.-gen. Thura Aye Myint |
M |
D26a |
Brig.-gen. Thein Zaw |
Minister van Telecommunicatie, Post en Telegrafie (sinds 10.05.2001) |
M |
D26b |
Mu Mu Win |
Echtgenote van Brig.-gen. Thein Zaw |
V |
D27a |
Gen.-maj. Thein Swe |
Vervoer, sinds 18.09.2004 (voordien kabinet van de premier sinds 25.08.2003) |
M |
D27b |
Mya Theingi |
Echtgenote van Gen.-maj. Thein Swe |
V |
D28a |
Gen.-maj. Soe Naing |
minister van Hotelwezen en Toerisme (sinds 15.05.2006) |
M |
D28b |
Tin Tin Latt |
Echtgenote van Gen.-maj. Soe Naing |
V |
D28c |
Wut Yi Oo |
Dochter van Gen.-Maj. Soe Naing |
V |
D28d |
Kapitein Htun Zaw Win |
Echtgenoot van Wut Yi Oo |
M |
D28e |
Yin Thu Aye |
Dochter van Gen.-Maj. Soe Naing |
V |
D28f |
Yi Phone Zaw |
Zoon van Gen.-maj. Soe Naing |
M |
D29a |
Aung Kyi |
Werkgelegenheid/Arbeid (op 08.10.2007 benoemd tot minister van Betrekkingen, belast met de betrekkingen met Aung San Suu Kyi |
M |
D29b |
Thet Thet Swe |
Echtgenote van Aung Kyi |
V |
D30a |
Kyaw Thu |
Voorzitter van het Bestuur Selectie en Opleiding voor de Overheid, geb. 15.08.1949 |
M |
D30b |
Lei Lei Kyi |
Echtgenote van Kyaw Thu |
V |
E. VICEMINISTERS
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. ministerie) |
Geslacht (M/V) |
E1a |
Ohn Myint |
Landbouw en Irrigatie (sinds 15.11.1997) |
M |
E1b |
Thet War |
Echtgenote van Ohn Myint |
V |
E2a |
Brig.-gen. Aung Tun |
Handel (sinds 13.09.2003) |
M |
E3a |
Brig.-gen. Myint Thein |
Openbare werken (sinds 05.01.2000) |
M |
E3b |
Mya Than |
Echtgenote van Brig.-gen. Myint Thein |
V |
E4a |
Tint Swe |
Openbare werken, geb. 07.11.1936 (sinds 07.05.1998) |
M |
E5a |
Gen.-maj. Aye Myint |
Defensie (sinds 15.05.2006) |
M |
E6a |
Brig.-gen. Aung Myo Min |
Onderwijs (sinds 19.11.2003) |
M |
E6b |
Thazin Nwe |
Echtgenote van Brig.-gen. Aung Myo Min |
V |
E6c |
Si Thun Aung |
Zoon van Brig.-gen. Aung Myo Min |
M |
E7a |
Myo Myint |
Elektriciteitsvoorziening 1 (sinds 29.10.1999) |
M |
E7b |
Tin Tin Myint |
Echtgenote van Myo Myint |
V |
E8a |
Brig.-gen. Than Htay |
Energie (sinds 25.08.2003) |
M |
E8b |
Soe Wut Yi |
Echtgenote van Brig.-gen. Than Htay |
V |
E9a |
Kol. Hla Thein Swe |
Geb. 08.03.1957, Financiën en Belastingen (sinds 25.08.2003) |
M |
E9b |
Thida Win |
Echtgenote van Kol. Hla Thein Swe |
V |
E10a |
Brig.-gen. Win Myint |
Elektriciteitsvoorziening (2) |
M |
E10b |
Tin Ma Ma Than |
Echtgenote van Brig-Gen Win Myint |
V |
E11a |
Maung Myint |
Buitenlandse Zaken, geb. 21.05.1958, Mandalay (sinds 18.09.2004) |
M |
E11b |
Dr. Khin Mya Win |
Geb. 21.01.1956, echtgenote van Maung Myint |
V |
E12a |
Prof. Dr. Mya Oo |
Volksgezondheid (sinds 16.11.1997), geb. 25.01.1940 |
M |
E12b |
Tin Tin Mya |
Echtgenote van Prof. Dr. Mya Oo |
V |
E12c |
Dr. Tun Tun Oo |
Zoon van Prof. Dr. Mya Oo, geb. 26.07.1965 |
M |
E12d |
Dr. Mya Thuzar |
Dochter van Prof. Dr. Mya Oo, geb. 23.09.1971 |
V |
E12e |
Mya Thidar |
Dochter van Prof. Dr. Mya Oo, geb. 10.06.1973 |
V |
E12f |
Mya Nandar |
Dochter van Prof. Dr. Mya Oo, geb. 29.05.1976 |
V |
E13a |
Brig.-gen. Phone Swe |
Binnenlandse Zaken (sinds 25.08.2003) |
M |
E13b |
San San Wai |
Echtgenote van Brig.-gen. Phone Swe |
V |
E14a |
Brig.-gen. Aye Myint Kyu |
Hotelwezen en Toerisme (sinds 16.11.1997) |
M |
E14b |
Prof. Khin Swe Myint |
Echtgenote van Brig.-gen. Aye Myint Kyu |
V |
E15a |
Brig.-gen. Win Sein |
Immigratie en Bevolking (sinds november 2006) |
M |
E15b |
Wai Wai Linn |
Echtgenote van Brig.-gen. Win Sein |
V |
E16a |
Brig.-gen. Thein Tun |
Industrie 1 (extra viceminister) |
M |
E17a |
Lt.-kol. Khin Maung Kyaw |
Industrie 2 (sinds 05.01.2000) |
M |
E17b |
Mi Mi Wai |
Echtgenote van Lt.-kol. Khin Maung Kyaw |
V |
E18a |
Gen.-maj. Kyaw Swa Khine |
Industrie 2 (sinds 24.10.2007) (voorheen G29a), (extra viceminister) |
M |
E18b |
Khin Phyu Mar |
Echtgenote van Gen.-maj. Kyaw Swa Khine |
V |
E19a |
Kol. Tin Ngwe |
Vooruitgang in Grensgebieden, Etnische Groepen en Ontwikkeling (sinds 25.08.2003) |
M |
E19b |
Khin Mya Chit |
Echtgenote van Kol. Tin Ngwe |
V |
E20a |
Thaung Lwin |
Spoorvervoer (sinds 16.11.1997) |
M |
E20b |
Dr. Yi Yi Htwe |
Echtgenote van Thura Thaung Lwin |
V |
E21a |
Brig.-gen. Aung Ko |
Religieuze Zaken, lid van USDA, lid van het centraal uitvoerend comité (sinds 17.11.1997) |
M |
E21b |
Myint Myint Yee, ook bekend onder de naam Yi Yi Myint |
Echtgenote van Brig.-gen. Thura Aung Ko |
V |
E22a |
Kyaw Soe |
Wetenschap en Technologie, geb. 16.10.1944 (sinds 15.11.2004) |
M |
E23a |
Kol. Thurein Zaw |
Nationale Planning en Economische Ontwikkeling (sinds 10.08.2005) |
M |
E23b |
Tin Ohn Myint |
Echtgenote van Kol. Thurein Zaw |
V |
E24a |
Brig.-gen. Kyaw Myin |
Sociale Zaken, Bijstand en Hervestiging (sinds 25.08.2003) |
M |
E24b |
Khin Nwe Nwe |
Echtgenote van Brig.-gen. Kyaw Myin |
V |
E25a |
Pe Than |
Spoorvervoer (sinds 14.11.1998) |
M |
E25b |
Cho Cho Tun |
Echtgenote van Pe Than |
V |
E26a |
Kol. Nyan Tun Aung |
Vervoer (sinds 25.08.2003) |
M |
E26b |
Wai Wai |
Echtgenote van Kol. Nyan Tun Aung |
V |
E27a |
Dr. Paing Soe |
Volksgezondheid (extra viceminister) (sinds 15.05.2006) |
M |
E27b |
Khin Mar Swe |
Echtgenote van Dr. Paing Soe |
V |
E28a |
Gen.-maj. Thein Tun |
Viceminister van Post en Telecommunicatie |
M |
E28b |
Mya Mya Win |
Echtgenote van Thein Tun |
V |
E29a |
Gen.-maj. Kyaw Swa Khaing |
Viceminister van Industrie 2 |
M |
E29b |
Khin Phyu Mar |
Echtgenote van Kyaw Swa Khaing |
V |
E30a |
Gen.-maj. Thein Htay |
Viceminister van Defensie |
M |
E30b |
Myint Myint Khine |
Echtgenote van Gen.-maj. Thein Htay |
V |
E31a |
Brig.-gen. Tin Tun Aung |
Viceminister van Arbeid (sinds 07.11.2007) |
M |
F. OVERIGE GEZAGSDRAGERS OP HET GEBIED VAN TOERISME
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. functie) |
Geslacht (M/V) |
F1a |
Hla Htay |
Directeur-generaal directoraat Hotelwezen en Toerisme (Directeur Hotelwezen en Toerismediensten Myanmar tot augustus 2004) |
M |
F2a |
Tin Maung Shwe |
Plaatsvervangend directeur-generaal, directoraat Hotelwezen en Toerisme |
M |
F3a |
Soe Thein |
Directeur Hotelwezen en Toerismediensten Myanmar sinds oktober 2004 (voordien Algemeen directeur) |
M |
F4a |
Khin Maung Soe |
Algemeen directeur |
M |
F5a |
Tint Swe |
Algemeen directeur |
M |
F6a |
Lt-kol. Yan Naing |
Algemeen directeur, ministerie van Hotelwezen en Toerisme |
M |
F7a |
Kyi Kyi Aye |
Directeur Toerismepromotie, ministerie van Hotelwezen en Toerisme |
V |
G. HOGE MILITAIRE OFFICIEREN
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. functie) |
Geslacht (M/V) |
G1a |
Gen.-maj. Hla Shwe |
Plaatsvervangend adjudant-generaal |
M |
G2a |
Gen.-maj. Soe Maung |
Rechter-advocaat-generaal |
M |
G2b |
Nang Phyu Phyu Aye |
Echtgenote van Gen.-maj. Soe Maung |
V |
G3a |
Gen.-maj. Thein Htaik, ook bekend onder de naam Hteik |
Inspecteur-generaal |
M |
G4a |
Gen.-maj. Saw Hla |
Provoost-Maarschalk |
M |
G4b |
Cho Cho Maw |
Echtgenote van Gen.-maj. Saw Hla |
V |
G5a |
Gen.-maj. Htin Aung Kyaw |
Plaatsvervangend hoofdintendant strijdkrachten |
M |
G5b |
Khin Khin Maw |
Echtgenote van Gen.-maj. Htin Aung Kyaw |
V |
G6a |
Lt.-gen. Lun Maung |
Auditeur-generaal |
M |
G6b |
May Mya Sein |
Echtgenote van Lt.-gen. Lun Maung |
V |
G7a |
Gen-maj. Nay Win |
Militair assistent van de voorzitter van de SPDC |
M |
G8a |
Gen.-maj. Hsan Hsint |
Generaal militaire benoemingen; geb. 1951 |
M |
G8b |
Khin Ma Lay |
Echtgenote van Gen.-maj. Hsan Hsint |
V |
G8c |
Okkar San Sint |
Zoon van Gen.-maj. Hsan Hsint |
M |
G9a |
Gen.-maj. Hla Aung Thein |
Kampcommandant, Rangoon |
M |
G9b |
Amy Khaing |
Echtgenote van Hla Aung Thein |
V |
G10a |
Lt.-gen. Ye Myint |
Hoofd militaire veiligheid |
M |
G10b |
Myat Ngwe |
Echtgenote van Lt.-gen. Ye Myint |
V |
G11a |
Brig.-gen. Mya Win |
Commandant, Nationaal Defensiecollege |
M |
G12a |
Brig.-gen. Maung Maung Aye |
Commandant, College van de Generale Staf (sinds juni 2008) |
M |
G12b |
San San Yee |
Echtgenote van Brig.-gen. Maung Maung Aye |
V |
G13a |
Brig.-gen. Tun Tun Oo |
Directeur Public Relations en Psychologische Oorlogsvoering |
M |
G14a |
Gen.-maj. Thein Tun |
Directeur Signalisatie; lid van het Bestuurscomité voor de bijeenroeping van de Nationale Conventie |
M |
G15a |
Gen-maj. Than Htay |
Directeur Bevoorrading en Vervoer |
M |
G15b |
Nwe Nwe Win |
Echtgenote van Gen.-maj. Than Htay |
V |
G16a |
Gen.-maj. Khin Maung Tint |
Directeur Veiligheidsdrukwerk |
M |
G17a |
Gen.-maj. Sein Lin |
Directeur, ministerie van Defensie (precieze functie niet bekend, voormalig Directeur Bevoorrading) |
M |
G18a |
Gen.-maj. Kyi Win |
Directeur Artillerie en Pantsertroepen, bestuurslid UMEHL |
M |
G18b |
Khin Mya Mon |
Echtgenote van Gen.-maj. Kyi Win |
V |
G19a |
Gen.-maj. Tin Tun |
Directeur Dienst der genie |
M |
G19b |
Khin Myint Wai |
Echtgenote van Gen.-maj. Tin Tun |
V |
G20a |
Gen.-maj. Aung Thein |
Directeur Hervestiging |
M |
G20b |
Htwe Yi, ook bekend onder de naam Htwe Htwe Yi |
Echtgenote van Gen.-maj. Aung Thein |
V |
G21a |
Brig.-gen. Than Maung |
Plaatsvervangend commandant Nationaal Defensiecollege |
M |
G22a |
Brig.-gen. Win Myint |
Rector Technologische Academie Defensiediensten |
M |
G23a |
Brig.-gen. Tun Nay Lin |
Rector/Commandant, Medische Academie Defensiediensten |
M |
G24a |
Brig.-gen. Than Sein |
Commandant, Hospitaal defensiediensten, Mingaladon, geb. 01.02.1946, gpl. Bago |
M |
G24b |
Rosy Mya Than |
Echtgenote van Brig.-gen. Than Sein |
V |
G25a |
Brig.-gen. Win Than |
Directeur aanbestedingen en directeur Union of Myanmar Economic Holdings (voordien Gen.-maj. Win Hlaing, K1a) |
M |
G26a |
Brig.-gen. Than Maung |
Directeur Volksmilities en grensdiensten |
M |
G27a |
Gen.-maj. Khin Maung Win |
Directeur defensie-industrie |
M |
G28a |
Brig.-gen. Win Aung |
Lid van het Bestuur Selectie en Opleiding voor de Overheid |
M |
G29a |
Brig.-gen. Soe Oo |
Lid van het Bestuur Selectie en Opleiding voor de Overheid |
M |
G30a |
Brig.-gen. Nyi Tun, ook bekend onder de naam Nyi Htun |
Lid van het Bestuur Selectie en Opleiding voor de Overheid |
M |
G31a |
Brig.-gen. Kyaw Aung |
Lid van het Bestuur Selectie en Opleiding voor de Overheid |
M |
G32a |
Lt.-gen. Myint Hlaing |
Stafchef (luchtmacht) |
M |
G32b |
Khin Thant Sin |
Echtgenote van Lt.-gen. Myint Hlaing |
V |
G32c |
Hnin Nandar Hlaing |
Dochter van Lt.-gen. Myint Hlaing |
V |
G32d |
Thant Sin Hlaing |
Zoon van Lt.-gen. Myint Hlaing |
M |
G33a |
Gen.-maj. Mya Win |
Directeur artillerie, ministerie van Defensie |
M |
G34a |
Gen.-maj. Tin Soe |
Directeur pantservoertuigen, ministerie van Defensie |
M |
G35a |
Gen.-maj. Than Aung |
Directeur, ministerie van Defensie, directoraat medisch personeel |
M |
G36a |
Gen.-maj. Ngwe Thein |
ministerie van Defensie |
M |
G37a |
Kol. Thant Shin |
Directeur-generaal, kabinet van de premier |
M |
G38a |
Lt.-gen.Thura Myint Aung |
Adjudant-generaal (voorheen B8a, gepromoveerd vanuit het regionaal commando Zuidwesten) |
M |
G39a |
Gen.-maj. Maung Shein |
Inspectie Defensiediensten en Auditeur-generaal |
M |
G40a |
Gen-maj. Tha Aye |
ministerie van Defensie |
M |
G41a |
Kolonel Myat Thu |
Commandant militaire regio 1 (Rangoon Noord) |
M |
G42a |
Kolonel Nay Myo |
Commandant militaire regio 2 (Rangoon Oost) |
M |
G43a |
Kolonel Tin Hsan |
Commandant militaire regio 3 (Rangoon West) |
M |
G44a |
Kolonel Khin Maung Htun |
Commandant militaire regio 4 (Rangoon Zuid) |
M |
G45a |
Kolonel Tint Wai |
Commandant Controle Operaties Commando nr. 4 (Mawbi) |
M |
G46a |
San Nyunt |
Commandant Eenheid militaire ondersteuning nr. 2 van de militaire veiligheid |
M |
G47a |
Lt.-Kol. Zaw Win |
Commandant Bataljon Lon Htein, Basis 3, Shwemyayar |
M |
G48a |
Majoor Mya Thaung |
Commandant Bataljon Lon Htein, Basis 5, Mawbi |
M |
G49a |
Majoor Aung San Win |
Commandant Bataljon Lon Htein, Basis 7, Thanlin Township |
M |
Zeemacht |
|||
G50a |
Schout-bij-Nacht Nyan Tun |
Bevelhebber (zeemacht) sinds juni 2008, bestuurslid UMEHL (voorheen G39a) |
M |
G50b |
Khin Aye Myint |
Echtgenote van Nyan Tun |
V |
G51a |
Commandeur Win Shein |
Commandant, Hoofdkwartier Marineopleiding |
M |
G52a |
Commandeur Brig.-Gen. Thura Thet Swe |
Bevelhebber Maritiem Commando regio Taninthayi |
M |
G53a |
Commandeur Myint Lwin |
Bevelhebber Maritiem Commando regio Irrawaddy |
M |
Luchtmacht |
|||
G54a |
Lt.-gen. Myat Hein |
Bevelhebber (luchtmacht) |
M |
G54b |
Htwe Htwe Nyunt |
Echtgenote van Lt.-gen. Myat Hein |
V |
G55a |
Gen.-maj. Khin Aung Myint |
Stafchef (luchtmacht) |
M |
G56a |
Brig.-gen. Ye Chit Pe |
Staf bevelhebber luchtmacht, Mingaladon |
M |
G57a |
Brig.-gen. Khin Maung Tin |
Commandant luchtvaartschool Shande, Meiktila |
M |
G58a |
Brig.-gen. Zin Yaw |
Commandant luchtmachtbasis Pathein, Stafchef (luchtmacht), bestuurslid UMEHL |
M |
G58b |
Khin Thiri |
Echtgenote van Brig.-gen. Zin Yaw |
V |
G58c |
Zin Mon Aye |
Dochter van Brig.-gen. Zin Yaw, geb. 26.03.1985 |
V |
G58d |
Htet Aung |
Zoon van Brig.-gen. Zin Yaw, geb. 09.07.1988 |
M |
Lichte infanteriedivisies (LID) |
|||
G59a |
Brig.-gen. Than Htut |
LID 11 |
M |
G60a |
Brig.-gen. Tun Nay Lin |
LID 22 |
M |
G61a |
Brig.-gen. Kyaw Htoo Lwin |
LID 33, Sagaing |
M |
G62a |
Brig.-gen. Taut Tun |
LID 44 |
M |
G63a |
Brig.-gen. Aye Khin |
LID 55, Lalaw |
M |
G64a |
Brig.-gen. San Myint |
LID 66, Pyi |
M |
G65a |
Brig.-gen. Tun Than |
LID 77, Bago |
M |
G66a |
Brig-Gen Aung Kyaw Hla |
LID 88, Magwe |
M |
G67a |
Brig.-gen. Tin Oo Lwin |
LID 99, Meiktila |
M |
G68a |
Brig.-gen. Sein Win |
LID 101, Pakokku |
M |
G69a |
Kol. Than Han |
LID 66 |
M |
G70a |
Lt.-kol. Htwe Hla |
LID 66 |
M |
G71a |
Lt.-kol. Han Nyunt |
LID 66 |
M |
G72a |
Kol. Ohn Myint |
LID 77 |
M |
G73a |
Lt.-kol. Aung Kyaw Zaw |
LID 77 |
M |
G74a |
Maj. Hla Phyo |
LID 77 |
M |
G75a |
Kolonel Myat Thu |
Tactisch bevelhebber LID 11 |
M |
G76a |
Kolonel Htein Lin |
Tactisch bevelhebber LID 11 |
M |
G77a |
Lt.-Kol. Tun Hla Aung |
Tactisch bevelhebber LID 11 |
M |
G78a |
Kol. Aung Tun |
Brigade 66 |
M |
G79a |
Kapt. Thein Han |
Brigade 66 |
M |
G79b |
Hnin Wutyi Aung |
Echtgenote van Kapt. Thein Han |
V |
G80a |
Lt.-Kol. Mya Win |
Tactisch bevelhebber LID 77 |
M |
G81a |
Kolonel Win Te |
Tactisch bevelhebber LID 77 |
M |
G82a |
Kolonel Soe Htway |
Tactisch bevelhebber LID 77 |
M |
G83a |
Lt.-Kol. Tun Aye |
Bevelhebber 702e bataljon lichte infanterie |
M |
G84a |
Nyan Myint Kyaw |
Bevelhebber infanteriebataljon 281 (staat Mongyang Shan - Oost) |
M |
Overige brigade-generaals |
|||
G85a |
Brig.-gen. Htein Win |
Post Taikkyi |
M |
G86a |
Brig.-gen. Khin Maung Htay |
Postcommandant Meiktila |
M |
G87a |
Brig.-gen. Kyaw Oo Lwin |
Postcommandant Kalay |
M |
G88a |
Brig.-gen. Khin Zaw Win |
Post Khamaukgyi |
M |
G89a |
Brig.-gen. Kyaw Aung |
MR Zuiden, postcommandant Toungoo |
M |
G90a |
Brig.-gen. Myint Hein |
Commando militaire operaties 3, post Mogaung |
M |
G91a |
Brig.-gen. Tin Ngwe |
ministerie van Defensie |
M |
G92a |
Brig-gen. Myo Lwin |
Commando militaire operaties 7, post Pekon |
M |
G93a |
Brig.-gen. Myint Soe |
Commando militaire operaties 5, post Taungup |
M |
G94a |
Brig.-gen. Myint Aye |
Commando militaire operaties 9, post Kyauktaw |
M |
G95a |
Brig.-gen. Nyunt Hlaing |
Commando militaire operaties 17, post Mong Pan |
M |
G96a |
Brig.-gen. Ohn Myint |
Lid CEC, USDA deelstaat Mon |
M |
G97a |
Brig.-gen. Soe Nwe |
Commando militaire operaties 21, post Bhamo |
M |
G98a |
Brig-gen. Than Tun |
Postcommandant Kyaukpadaung |
M |
G99a |
Brig.-gen. Than Tun Aung |
Commando regionale operaties - Sittwe |
M |
G100a |
Brig.-gen. Thet Naing |
Postcommandant Aungban |
M |
G101a |
Brig.-gen. Thein Hteik |
Commando militaire operaties 13, post Bokpyin |
M |
G102a |
Brig.-gen. Thura Myint Thein |
Commando tactische operaties, Namhsan, thans algemeen directeur van Myanmar Economic Corporation (MEC) |
M |
G103a |
Brig.-gen. Win Aung |
Postcommandant Mong Hsat |
M |
G104a |
Brig.-gen. Myo Tint |
Officier met bijzondere dienst, ministerie van Vervoer |
M |
G105a |
Brig.-gen. Thura Sein Thaung |
Officier met bijzondere dienst, ministerie van Sociale Zaken |
M |
G106a |
Brig.-gen. Phone Zaw Han |
Burgemeester van Mandalay sinds feb. 2005 en voorzitter van het stadsontwikkelingscomité van Mandalay, voormalig commandant van Kyaukme |
M |
G106b |
Moe Thidar |
Echtgenote van Brig.-gen. Phone Zaw Han |
V |
G107a |
Brig.-gen. Win Myint |
Postcommandant Pyinmana |
M |
G108a |
Brig.-gen. Kyaw Swe |
Postcommandant Pyin Oo Lwin |
M |
G109a |
Brig.-gen. Soe Win |
Postcommandant Bahtoo |
M |
G110a |
Brig.-gen. Thein Htay |
Vicehoofd Militaire wapenproductie, ministerie van Defensie |
M |
G111a |
Brig.-gen. Myint Soe |
Postcommandant Rangoon |
M |
G112a |
Brig.-gen. Myo Myint Thein |
Commandant, Hospitaal defensiediensten, Pyin Oo Lwin |
M |
G113a |
Brig.-gen. Sein Myint |
Voorzitter van de Divisie Bago (Pegu) van de Raad voor vrede en ontwikkeling |
M |
G114a |
Brig.-gen. Hong Ngai (Ngaing) |
Voorzitter van de Raad voor vrede en ontwikkeling van de deelstaat Chin |
M |
G115a |
Brig.-gen. Win Myint |
Voorzitter van de Raad voor vrede en ontwikkeling van de deelstaat Kayah |
M |
H. MILITAIRE OFFICIEREN BELAST MET HET GEVANGENISWEZEN EN DE POLITIEDIENSTEN
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. functie) |
Geslacht (M/V) |
H1a |
Brig.-gen. Khin Yi |
DG politie Myanmar, geb. 29.12.1952 |
M |
H1b |
Khin May Soe |
Echtgenote van brig.-maj. Khin Yi |
V |
H2a |
Zaw Win |
Directeur-generaal gevangeniswezen (min. Binnenlandse Zaken) sinds aug. 2004, voordien plaatsvervangend DG politie Myanmar, voormalig brig.-gen. Voormalig militair. |
M |
H2b |
Nwe Ni San |
Echtgenote van Zaw Win |
V |
H3a |
Aung Saw Win |
Directeur-generaal, Bureau speciale opsporing |
M |
H4a |
Brig.-gen. van Politie Khin Maung Si |
Stafchef van de politie |
M |
H5a |
Lt.-Kol Tin Thaw |
Bevelhebber van het Technisch instituut van de regering |
M |
H6a |
Maung Maung Oo |
Hoofd van het verhoorteam van de militaire veiligheid in de gevangenis van Insein |
M |
H7a |
Myo Aung |
Directeur van de gevangenis van Rangoon |
M |
H8a |
Brig.-gen. van Politie Zaw Win |
Vicedirecteur van de Politie |
M |
H9a |
Luitenant-Kolonel van de politie Zaw Min Aung |
Speciale Afdeling |
M |
I. ASSOCIATIE VOOR DE SOLIDARITEIT EN ONTWIKKELING VAN DE UNIE (USDA)
(hoge USDA-functionarissen die niet elders vermeld staan)
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. functie) |
Geslacht (M/V) |
I1a |
Brig.-gen. Aung Thein Lin, ook bekend onder de naam Aung Thein Lynn |
Burgemeester van Yangon , voorzitter van het stadsontwikkelingscomité van Yangon (Secretaris) en lid van het USDA centraal uitvoerend comité, geb. 1952 |
M |
I1b |
Khin San Nwe |
Echtgenote van Brig.-gen. Aung Thein Lin |
V |
I1c |
Thidar Myo |
Dochter van Brig.-gen. Aung Thein Lin |
V |
I2a |
Kol. Maung Par, ook bekend onder de naam Maung Pa |
Viceburgemeester van het stadsontwikkelingscomité I van Yangon (lid centraal uitvoerend comité I) |
M |
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
Echtgenote van kol. Maung Par |
V |
I2c |
Naing Win Par |
Zoon van kol. Maung Par |
M |
I3a |
Nyan Tun Aung |
Lid van het centraal uitvoerend comité |
M |
I4a |
Aye Myint |
Lid van het uitvoerend comité van Rangoon |
M |
I5a |
Tin Hlaing |
Lid van het uitvoerend comité van Rangoon |
M |
I6a |
Soe Nyunt |
Stafofficier Yangon Oost |
M |
I7a |
Chit Ko Ko |
Voorzitter van de Raad voor vrede en ontwikkeling in de Township Mingala Taungnyunt |
M |
I8a |
Soe Hlaing Oo |
Secretaris van de Raad voor vrede en ontwikkeling in de Township Mingala Taungnyunt |
M |
I9a |
Kapitein Kan Win |
Hoofd van de politiemacht van de Township Mingala Taungnyunt |
M |
I10a |
That Zin Thein |
Hoofd van het ontwikkelingscomité van Mingala Taungnyunt |
M |
I11a |
Khin Maung Myint |
Hoofd van de dienst immigratie en bevolking van Mingala Taungnyunt |
M |
I12a |
Zaw Lin |
Secretaris Township Mingala Taungnyunt USDA |
M |
I13a |
Win Hlaing |
Co-secretaris Township Mingala Taungnyunt USDA |
M |
I14a |
San San Kyaw |
Stafofficier van de dienst Informatie en Public Relations van het ministerie van Voorlichting in de Township Mingala Taungnyunt |
V |
I15a |
Lt.-gen. Myint Hlaing |
Ministerie van Defensie en lid van USDA |
M |
J. PERSONEN DIE VAN HET ECONOMISCH BELEID VAN DE REGERING PROFITEREN EN ANDERE PERSONEN DIE BANDEN HEBBEN MET HET REGIME
Num-mer |
Naam |
Nadere gegevens (incl. bedrijf) |
Geslacht (M/V) |
J1a |
Tay Za |
Directeur, Htoo Trading Co; Htoo Construction Co., geb. 18.07.1964; ID-kaart MYGN 006415. Eigenaar van Yangon United Football Club. Vader: Myint Swe (06.11.1924); moeder: Ohn (12.08.1934) |
M |
J1b |
Thidar Zaw |
Echtgenote van Tay Za; geb. 24.02.1964, ID-kaart KMYT 006865. Ouders: Zaw Nyunt (overleden), Htoo (overleden) |
V |
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
Zoon van Tay Za, geb. 29.01.1987 |
M |
J1d |
Ohn |
Moeder van Tay Za, geb. 12.08.1934 |
V |
J2a |
Thiha |
Broer van Tay Za (J1a), geb. 24.06.1960, directeur Htoo Trading. Distributeur van London (Cigarettes (Myawaddy Trading) |
M |
J2b |
Shwe Shwe Lin |
Echtgenote van Thiha |
V |
J3a |
Aung Ko Win, ook bekend onder de naam Saya Kyaung |
Kanbawza Bank, ook Myanmar Billion Group, Nilayoma Co. Ltd, East Yoma Co. Ltd en agent voor London Cigarettes in de deelstaten Shan en Kayah, en eigenaar van Kanbawza Football Club |
M |
J3b |
Nan Than Htwe, ook bekend onder de naam Nan Than Htay |
Echtgenote van Aung Ko Win |
V |
J3c |
Nang Lang Kham, ook bekend onder de naam Nan Lan Khan |
Dochter van Aung Ko Win, geb. 01.06.1988 |
V |
J4a |
Tun Myint Naing, ook bekend onder de namen Steven Law, Htun Myint Naing, Htoon Myint Naing |
Asia World Co., geb. 15.05.1958 of 27.08.1960, eigenaar van Magway Football Club |
M |
J4b |
Ng Seng Hong, ook bekend onder de namen Seng Hong, Cecilia Ng of Ng Sor Hon |
Echtgenote van Tun Myint Naing. Algemeen directeur van Golden Aaron Pte Ltd (Singapore) |
V |
J4c |
Lo Hsing-han |
Vader van Tun Myint Naing ook bekend onder de naam Steven Law van Asia World Co., geb. 1938 of 1935 |
M |
J5a |
Khin Shwe |
Zaykabar Co, geb. 21.01.1952. Zie ook A3f |
M |
J5b |
San San Kywe |
Echtgenote van Khin Shwe |
V |
J5c |
Zay Thiha |
Zoon van Khin Shwe, geb. 01.01.1977, directeur Zaykabar Co. Ltd |
M |
J5d |
Nandar Hlaing |
Echtgenote van Zay Thiha |
V |
J6a |
Htay Myint |
Yuzana Co., geb. 06.02.1955, ook Yuzana Supermarket, Yuzana Hotel, Yuzana Oil Palm Project en eigenaar van Southern Myanmar United Football Club |
M |
J6b |
Aye Aye Maw |
Echtgenote van Htay Myint, geb. 17.11.1957 |
V |
J6c |
Win Myint |
Broer van Htay Myint, geb. 29.05.1952, directeur van Yuzana Co. |
M |
J6d |
Lay Myint |
Broer van Htay Myint, geb. 06.02.1955, directeur van Yuzana Co. |
M |
J6e |
Kyin Toe |
Broer van Htay Myint, geb. 29.04.1957, directeur van Yuzana Co. |
M |
J6f |
Zar Chi Htay |
Dochter van Htay Myint, directeur van Yuzana Co, geb. 17.02.1981 |
V |
J6g |
Khin Htay Lin |
Directeur Yuzana Co., geb. 14.04.1969 |
M |
J7a |
Kyaw Win |
Shwe Thanlwin Trading Co. (exclusieve distributeur van Thaton Tires onder ministerie van Industrie 2) |
M |
J7b |
Nan Mauk Loung Sai, ook bekend onder de naam Nang Mauk Lao Hsai |
Echtgenote van Kyaw Win |
V |
J8a |
Gen.-maj. (in ruste) Nyunt Tin |
Voormalig minister van Landbouw en Irrigatie, gepensioneerd sinds sept. 2004 |
M |
J8b |
Khin Myo Oo |
Echtgenote van gen.-maj. (in ruste) Nyunt Tin |
V |
J8c |
Kyaw Myo Nyunt |
Zoon van gen.-maj. (in ruste) Nyunt Tin |
M |
J8d |
Thu Thu Ei Han |
Dochter van gen.-maj. (in ruste) Nyunt Tin |
V |
J9a |
Than Than Nwe |
Echtgenote van gen. Soe Win, oud-premier (overleden) |
V |
J9b |
Nay Soe |
Zoon van gen. Soe Win, oud-premier (overleden) |
M |
J9c |
Theint Theint Soe |
Dochter van gen. Soe Win, oud-premier (overleden) |
V |
J9d |
Sabai Myaing |
Echtgenote van Nay Soe |
V |
J9e |
Htin Htut |
Echtgenoot van Theint Theint Soe |
M |
J10a |
Maung Maung Myint, |
Directeur Myangon Myint Co. Ltd |
M |
J11a |
Maung Ko |
Directeur Htarwara Mining Company |
M |
J12a |
Zaw Zaw, ook bekend onder de naam Phoe Zaw |
Directeur Max Myanmar, geb. 22.10.1966 |
M |
J12b |
Htay Htay Khine (Khaing) |
Echtgenote van Zaw Zaw |
V |
J13a |
Chit Khaing, ook bekend onder de naam Chit Khine |
Directeur Bedrijvengroep Eden en eigenaar van Delta United Football Club |
M |
J14a |
Maung Weik |
Maung Weik & Co. Ltd |
M |
J15a |
Aung Htwe |
Directeur Golden Flower Construction Company |
M |
J16a |
Kyaw Thein |
Directeur en vennoot van Htoo Trading, geb. 25.10.1947 |
M |
J17a |
Kyaw Myint |
Eigenaar Golden Flower Co. Ltd., 214 Wardan Street, Lamadaw, Yangon |
M |
J18a |
Nay Win Tun |
Ruby Dragon Jade and Gems Co. Ltd |
M |
J19a |
Win Myint |
Voorzitter van de Unie van de Kamers van Koophandel en Industrie van Myanmar (UMFCCI), eigenaar van Shwe Nagar Min Co. en eigenaar van Zeya Shwe Myay Football Club |
M |
J20a |
Eike (Eik) Htun, ook bekend onder de naam Ayke Htun, ook bekend onder de naam Aik Tun, ook bekend onder de naam Patric Linn |
Geb. 21.10.1948, gpl. Mongkai, directeur van Olympic Construction Co. en Shwe Taung Development Co. Ltd (584, 5F High Tech Tower Corner 7th Street and Strand Road, Lanmadaw Township, Yangon) en Asia Wealth Bank |
M |
J20b |
Sandar Tun |
Dochter van Eike Htun, geb. 23.08.1974, Yangon |
V |
J20c |
Aung Zaw Naing |
Zoon van Eike Htun |
M |
J20d |
Mi Mi Khaing |
Zoon van Eike Htun |
M |
J21a |
„Dagon” Win Aung |
Dagon International Co. Ltd, geb. 30.09.1953, gpl. Pyay, ID-kaart nr. PRE 127435 |
M |
J21b |
Moe Mya Mya |
Echtgenote van „Dagon” Win Aung, geb. 28.08.1958, ID-kaart: B/RGN 021998 |
V |
J21c |
Ei Hnin Pwint, ook bekend onder de naam Christabelle Aung |
Dochter van „Dagon” Win Aung, geb. 22.02.1981, Directeur van Palm Beach Resort Ngwe Saung |
V |
J21d |
Thurane Aung, ook bekend onder de namen Christopher Aung, Thurein Aung |
Zoon van „Dagon” Win Aung, geb. 23.07.1982 |
M |
J21e |
Ei Hnin Khine, ook bekend onder de naam Christina Aung |
Dochter van „Dagon” Win Aung, geb. 18.12.1983, thans in het VK |
V |
J22a |
Aung Myat, ook bekend onder de naam Aung Myint |
Mother Trading |
M |
J23a |
Win Lwin |
Kyaw Tha Company |
M |
J24a |
Dr. Sai Sam Tun |
Loi Hein Co., werkt samen met het ministerie van Industrie nr. 1, eigenaar van Yadanabon Football Club |
M |
J25a |
San San Yee (Yi) |
Bedrijvengroep Super One |
V |
J26a |
Aung Zaw Ye Myint |
Eigenaar van Yetagun Construction Co. |
M |
Leden van de rechterlijke macht |
|||
J27a |
Aung Toe |
Opperrechter |
M |
J28a |
Aye Maung |
Procureur-generaal |
M |
J29a |
Thaung Nyunt |
Juridisch adviseur |
M |
J30a |
Dr Tun Shin |
Geb. 02.10.1948, Substituut - procureur-generaal |
M |
J31a |
Tun Tun Oo, ook bekend onder de naam Htun Htun Oo |
Substituut - procureur-generaal |
M |
J32a |
Tun Tun Oo |
Plaatsvervangend Opperrechter |
M |
J33a |
Thein Soe |
Plaatsvervangend Opperrechter |
M |
J34a |
Tin Aung Aye |
Rechter in het Hooggerechtshof |
M |
J35a |
Tin Aye |
Rechter in het Hooggerechtshof |
M |
J36a |
Myint Thein |
Rechter in het Hooggerechtshof |
M |
J37a |
Chit Lwin |
Rechter in het Hooggerechtshof |
M |
J38a |
Rechter Thaung Lwin |
Gerecht van Kyauktada Township |
M |
J39a |
Thaung Nyunt |
Rechter, noordelijke districtsrechtbank; Ook secretaris van het Bestuurscomité voor de bijeenroeping van de Nationale Conventie |
M |
J40a |
Nyi Nyi Soe |
Rechter, westelijke districtsrechtbank Adres: Ni-Gyaw-Da-straat 39, (hoek van Sake-Ta-Thu-Kha-straat), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tamway Township, Rangoon, Birma |
M |
J41a |
Myint Kyine |
Oficier van justitie, noordelijke districtsrechtbank |
M |
K. ONDERNEMINGEN IN HET BEZIT VAN MILITAIREN
|
Naam |
Nadere gegevens (incl. bedrijf) |
Geslacht (M/V) |
Personen |
|||
K1a |
Gen.-maj. (in ruste) Win Hlaing |
Voormalig directeur, Union of Myanmar Economic Holdings, Myawaddy Bank |
M |
K1b |
Ma Ngeh |
Dochter van Gen.-maj. (in ruste) Win Hlaing |
V |
K1c |
Zaw Win Naing |
Directeur Kambawza (Kanbawza) Bank. Echtgenoot van Ma Ngeh (K1b) en neef van Aung Ko Win (J3a) |
M |
K1d |
Win Htway Hlaing |
Zoon van Gen.-maj. (in ruste) Win Hlaing, vertegenwoordiger van KESCO Company |
M |
K2a |
Kol. Myo Myint |
Directeur Union of Myanmar Economic Holding LTD (UMEHL) |
M |
K2b |
Khin Htay Htay |
Echtgenote van Kol. Myo Myint |
V |
K3a |
Kol. Ye Htut |
Myanmar Economic Corporation |
M |
K4a |
Kol. Myint Aung |
Directeur Myawaddy Trading Co. geb. 11.08.1949 |
M |
K4b |
Nu Nu Yee |
Echtgenote van Myint Aung, laboratoriumtechnicus, geb. 11.11.1954 |
V |
K4c |
Thiha Aung |
Zoon van Myint Aung, werknemer van Schlumberger, geb. 11.06.1982 |
M |
K4d |
Nay Linn Aung |
Zoon van Myint Aung, zeeman, geb. 11.04.1981 |
M |
K5a |
Kol. Myo Myint |
Directeur Bandoola Transportation Co. |
M |
K6a |
Kol. (in ruste) Thant Zin |
Directeur, Myanmar Land and Development |
M |
K7a |
Lt.-kol. (in ruste) Maung Maung Aye |
Directeur, Union of Myanmar Economic Holdings LTD (UMEHL) |
M |
K8a |
Kol. Aung San |
Directeur, Hsinmin Cement Plant Construction Project |
M |
K9a |
Gen.-maj. Maung Nyo |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K10a |
Gen.-maj. Kyaw Win |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K11a |
Brig.-gen. Khin Aung Myint |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K12a |
Kol. Nyun Tun (marine) |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K13a |
Kol. Thein Htay (in ruste) |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K14a |
Lt.-kol. Chit Swe (in ruste) |
Raad van Bestuur, Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K15a |
Myo Nyunt |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K16a |
Myint Kyine |
Raad van Bestuur Union of Myanmar economic holdings Ltd |
M |
K17a |
Lt.-kol. Nay Wynn |
Directeur departement Myawaddy trading |
M |
Financiële instellingen van de overheid |
|||
K18a |
Than Nyein |
Gouverneur van de Centrale Bank van Myanmar (onder ministerie van Financiën) |
M |
K19a |
Maung Maung Win |
Vicegouverneur van de Centrale Bank van Myanmar (onder ministerie van Financiën) |
M |
K20a |
Mya Than |
Directeur a.i. van Myanmar Investment and Commercial Bank (MICB) |
M |
K21a |
Soe Min |
Algemeen directeur MICB |
M |
Ondernemingen
Nummer |
Naam |
Adres |
Directeur/Eigenaar/ bijkomende inlichtingen |
Datum plaatsing op de lijst |
I. Union of myanmar economic holdings ltd. (umehl) ook bekend onder de naam union of myanma economic holdings ltd. |
||||
K22a |
Union Of Myanmar Economic Holdings Ltd. ook bekend onder de naam Union of Myanma Economic Holdings Ltd. (UMEHL) |
189/191 Mahabandoola Road Corner of 50th Street Yangon |
Voorzitter: Lt.-gen. Tin Aye, Algemeen directeur: Gen.-maj. Win Than |
13.08.2009 |
A. BE- OF VERWERKENDE INDUSTRIE |
||||
K22b |
Myanmar Ruby Enterprise ook bekend onder de naam Mayanma Ruby Enterprise |
24/26, 2ND fl, Sule Pagoda Road, Yangon (Midway Bank Building) |
|
13.08.2009 |
K22c |
Myanmar Imperial Jade Co. Ltd ook bekend onder de naam Myanma Imperial Jade Co. |
Ltd 24/26, 2nd fl, Sule Pagoda Road, Yangon (Midway Bank Building) |
|
13.08.2009 |
K22d |
Myanmar Rubber Wood Co. Ltd. ook bekend onder de naam Myanma Rubber Wood Co. Ltd. |
|
|
13.08.2009 |
K22e |
Myanmar Pineapple Juice Production, ook bekend onder de naam Myanma Pineapple Juice Production |
|
|
13.08.2009 |
K22f |
Myawaddy Clean Drinking Water Service |
4/A, No. 3 Main Road, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.08.2009 |
K22g |
Sin Min (King Elephants) Cement Factory (Kyaukse) |
189/191 Mahabandoola Road Corner of 50th Street, Yangon |
Kol. Maung Maung Aye, directeur |
13.08.2009 |
K22h |
Tailoring Shop Service |
|
|
13.08.2009 |
K22i |
Ngwe Pin Le (Silver Sea) Livestock Breeding And Fishery Co. |
1093, Shwe Taung Gyar Street, Industrial Zone Ii, Ward 63, South Dagon Tsp, Yangon |
|
13.08.2009 |
K22j |
Granite Tile Factory (Kyaikto) |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street Yangon |
|
13.08.2009 |
K22k |
Soap Factory (Paung) |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street Yangon |
Kol. Myint Aung, Algemeen directeur |
13.08.2009 |
B. HANDEL |
||||
K22l |
Myawaddy Trading Ltd |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street Yangon |
Kol. Myint Aung, Algemeen directeur |
13.08.2009 |
C. DIENSTEN |
||||
K22m |
Bandoola Transportation Co. Ltd. |
399, Thiri Mingalar Road, Insein Tsp. Yangon en/of Parami Road, South Okkalapa, Yangon |
Kol. Myo Myint, Algemeen directeur |
13.8.2009 |
K22n |
Myawaddy Travel Services |
24-26 Sule Pagoda Road, Yangon |
|
13.08.2009 |
K22o |
Nawaday Hotel And Travel Services |
335/357, Bogyoke Aung San Road, Pabedan Tsp. Yangon |
Kol. (in ruste) Maung Thaung, Algemeen directeur |
13.08.2009 |
K22p |
Myawaddy Agriculture Services |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
13.08.2009 |
K22q |
Myanmar Ar (Power) Construction Services, ook bekend onder de naam Myanma Ar (Power) Construction Services |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
13.08.2009 |
GEZAMENLIJKE ONDERNEMINGEN |
||||
A. BE- OF VERWERKENDE INDUSTRIE |
||||
K22r |
Myanmar Segal International Ltd., ook bekend onder de naam Myanma Segal International Ltd. |
Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
Be Aung, directeur |
13.08.2009 |
K22s |
Myanmar Daewoo International, ook bekend onder de naam Myanma Daewoo International |
Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.08.2009 |
K22t |
Rothman Of Pall Mall Myanmar Private Ltd., ook bekend onder de naam Rothman Of Pall Mall Myanma Private Ltd. |
No. 38, Virginia Park, No. 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Yangon |
CEO Lai Wei Chin |
13.08.2009 |
K22u |
Myanmar Brewery Ltd., ook bekend onder de naam Myanma Brewery Ltd. |
No 45, No 3, Trunk Road Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangon |
Lt-Kol. (in ruste) Ne Win, voorzitter, ook bekend onder de naam Nay Win |
13.08.2009 |
K22v |
Myanmar Posco Steel Co. Ltd., ook bekend onder de naam Myanma Posco Steel Co. Ltd. |
Plot 22, No. 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.08.2009 |
K22w |
Myanmar Nouveau Steel Co. Ltd., ook bekend onder de naam Myanma Nouveau Steel Co. Ltd. |
No. 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.08.2009 |
K22x |
Berger Paint Manufactoring Co. Ltd. |
Plot No. 34/A, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.08.2009 |
K22y |
The First Automotive Co. Ltd. |
Plot No. 47, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangon |
U Aye Cho en/of Lt.-kol. Tun Myint, Algemeen directeur |
13.08.2009 |
B. DIENSTEN |
||||
K22z |
National Development Corp. |
3/A, Thamthumar Street, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon |
Dr. Khin Shwe, voorzitter |
13.08.2009 |
K22aa |
Hantha Waddy Golf Resort and Myodaw (City) Club Ltd. |
No 1, Konemyinttha Street, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon en Thiri Mingalar Road, Insein Tsp, Yangon |
|
13.08.2009 |
II. Myanmar economic corporation (mec) ook bekend onder de naam myanma economic corporation (mec) |
||||
K23a |
Myanmar Economic Corporation (MEC) ook bekend onder de naam Myanma Economic Corporation (MEC) |
Shwedagon Pagoda Road Dagon Tsp, Yangon |
Voorzitter, Lt.-gen. Tin Aung Myint Oo, Kol. Ye Htut of Brig.-gen. Kyaw Win, Algemeen directeur: Brig.-gen. (in ruste) Thura Myint Thein |
13.08.2009 |
K23b |
Myaing Galay (Rhino Brand Cement Factory) |
Factories Dept. Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
Kol. Khin Maung Soe |
13.08.2009 |
K23c |
Dagon Brewery |
555/B, No 4, Highway Road, Hlaw Gar Ward, Shwe Pyi Thar Tsp, Yangon |
|
13.08.2009 |
K23d |
Mec Steel Mills (Hmaw Bi/Pyi/Ywama) |
Factories Dept. Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
Kol. Khin Maung Soe |
13.08.2009 |
K23e |
Mec Sugar Mill |
Kant Balu |
|
13.08.2009 |
K23f |
Mec Oxygen and Gases Factory |
Mindama Road, Mingalardon Tsp, Yangon |
|
13.08.2009 |
K23g |
Mec Marble Mine |
Pyinmanar |
|
13.08.2009 |
K23h |
Mec Marble Tiles Factory |
Loikaw |
|
13.08.2009 |
K23i |
Mec Myanmar Cable Wire Factory, ook bekend onder de naam Mec Myanma Cable Wire Factory |
No 48, Bamaw A Twin Wun Road, Zone (4), Hlaing Thar Yar Industrial Zone, Yangon |
|
13.08.2009 |
K23j |
Mec Ship Breaking Service |
Thilawar, Than Nyin Tsp |
|
13.08.2009 |
K23k |
Mec Disposable Syringe Factory |
Factories Dept, Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
|
13.08.2009 |
K23l |
Gypsum Mine |
Thibaw |
|
13.08.2009 |
III. Commerciële ondernemingen in het bezit van de regering |
||||
K24a |
Myanma Salt and Marine Chemicals Enterprise, ook bekend onder de naam Myanmar Salt and Marine Chemicals Enterprise |
Thakayta Township, Yangon |
Algemeen directeur: Win Htain (ministerie van Mijnbouw) |
13.08.2009 |
K25a |
Myanmar Defence Products Industry, ook bekend onder de naam Myanma Defence Products Industry |
Ngyaung Chay Dauk |
(Ministerie van Defensie) |
13.08.2009 |
K26a |
Myanma Timber Enterprise, ook bekend onder de naam Myanma Timber Enterprise |
Myanma Timber Enterprise Head Office, Ahlone, Yangon en 504-506, Merchant Road, Kyauktada, Yangon |
Algemeen directeur: Win Tun |
13.08.2009 |
K27a |
Myanmar Gems Enterprise, ook bekend onder de naam Myanma Gems Enterprise |
(ministerie van mijnbouw), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Algemeen directeur: Thein Swe |
13.08.2009 |
K28a |
Myanmar Pearls Enterprise, ook bekend onder de naam Myanma Pearls Enterprise |
(ministerie van Mijnbouw), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Algemeen directeur: Maung Toe |
13.08.2009 |
K29a |
Myanmar Mining Enterprise Number 1, ook bekend onder de naam Myanma Mining Enterprise Number 1 |
(ministerie van Mijnbouw), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Algemeen directeur: Saw Lwin |
13.08.2009 |
K30a |
Myanmar Mining Enterprise Number 2, ook bekend onder de naam Myanma Mining Enterprise Number 2 |
(ministerie van Mijnbouw), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Algemeen directeur: Hla Theing |
13.08.2009 |
K31a |
Myanmar Mining Enterprise Number 3, ook bekend onder de naam Myanma Mining Enterprise Number 1 |
(ministerie van Mijnbouw), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Algemeen directeur: San Tun |
13.08.2009 |
K32a |
Myanma Machine Tool and Electrical Industries (MTEI), ook bekend onder de naam Myanmar Machine Tool and Electrical Industries (MTEI) |
Block No. (12), Parami Road, Hlaing Township Yangon, Myanmar Telefoon: 095-1-660437, 662324, 650822 |
Algemeen directeur: Kyaw Win Directeur: Win Tint |
13.08.2009 |
K33a |
Myanmar Paper & Chemical Industries, ook bekend onder de naam Myanma Paper & Chemical Industries |
|
Algemeen directeur: Nyunt Aung |
13.08.2009 |
K34a |
Myanma General and Maintenance Industries, ook bekend onder de naam Myanmar General and Maintenance Industries |
|
Algemeen directeur: Aye Mauk |
13.08.2009 |
K35a |
Road Transport Enterprise |
(Ministerie van Vervoer) |
Algemeen directeur: Thein Swe |
13.08.2009 |
K36a |
Inland Water Transport |
No.50, Pansodan Street, Kyauktada Township, Yangon, Union of Myanmar |
Algemeen directeur: Soe Tint |
13.08.2009 |
K37a |
Myanma Shipyards, ook bekend onder de naam Myanmar Shipyards, Sinmalike |
Bayintnaung Road, Kamayut Township Yangon |
Algemeen directeur: Kyi Soe |
13.08.2009 |
K38a |
Myanma Five Star Line, ook bekend onder de naam Myanmar Five Star Line |
132-136, Theinbyu Road, P.O. Box,1221,Yangon |
Algemeen directeur: Maung Maung Nyein |
13.08.2009 |
K39a |
Myanma Automobile and Diesel Engine Industries, ook bekend onder de naam Myanmar Automobile and Diesel Engine Industries |
56, Kaba Aye Pagoda Road, Yankin Township, Yangon |
Algemeen directeur: Hla Myint Thein |
13.08.2009 |
K40a |
Myanmar Infotech, ook bekend onder de naam Myanma Infotech |
|
(ministerie van Post en Telecommunicatie) |
13.08.2009 |
K41a |
Myanma Industrial Construction Services, ook bekend onder de naam Myanmar Industrial Construction Services |
No. (1), Thitsa Road, Yankin Township, Yangon, Myanmar |
Algemeen directeur: Soe Win |
13.08.2009 |
K42a |
Myanmar Machinery and Electric Appliances Enterprise, ook bekend onder de naam Myanma Machinery and Electric Appliances Enterprise |
Hlaing Township, Yangon |
|
13.08.2009 |
IV. Mediabedrijven die in het bezit van de overheid zijn en het beleid van het regime steunen en propaganga voeren |
||||
K43a |
Myanmar News and Periodicals Enterprise, ook bekend onder de naam Myanma News and Periodicals Enterprise |
212 Theinbyu Road, Botahtaung Township, Yangon (tel: +95-1-200810, +95-1-200809) |
Algemeen directeur: Soe Win (echtgenote: Than Than Aye, lid van Myanmar Women's Affairs Federation (MWAF)) |
13.08.2009 |
K44a |
Myanmar Radio and Television (MRTV), ook bekend onder de naam Myanma Radio and Television (MRTV) |
Pyay Road, Kamayut Township, Yangon (tel: +95-1-527122, +95-1-527119) |
Directeur-generaal: Khin Maung Htay (echtgenote: Nwe New, lid van MWAF) |
13.08.2009 |
K45a |
Myawaddy Television, Tatmadaw Telecasting Unit |
Hmawbi Township, Yangon (tel: +95-1-600294) |
|
13.08.2009 |
K46a |
Myanma Motion Picture Enterprise, ook bekend onder de naam Myanmar Motion Picture Enterprise |
|
Algemeen directeur: Aung Myo Myint (echtgenote: Malar Win, lid van MWAF) |
13.08.2009 |
BIJLAGE III
Lijst van ondernemingen, genoemd in de artikelen 10 en 14
Naam |
Adres |
Directeur/Eigenaar/ Bijkomende inlichtingen |
Datum van plaatsing op lijst |
|||||||||||||||||||
I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD. (UMEHL) |
||||||||||||||||||||||
DIENSTEN |
||||||||||||||||||||||
Myawaddy Bank Ltd |
|
Brig.-gen. Win Hlaing (K1a, Bijlage II) en U Tun Kyi, algemene directeuren |
25.10.2004 |
|||||||||||||||||||
II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
||||||||||||||||||||||
Innwa Bank |
|
U Yin Sein, algemeen manager |
25.10.2004 |
|||||||||||||||||||
III. COMMERCIËLE ONDERNEMINGEN IN HET BEZIT VAN DE REGERING |
||||||||||||||||||||||
|
|
Ministerie van Elektriciteitsvoorziening 2) Algemeen Directeur: Dr. San Oo, ook bekend onder de naam Sann Oo |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
(Ministerie van Elektriciteitsvoorziening 2), Algemeen directeur: Tin Aung |
27.4.2009 |
|||||||||||||||||||
|
|
Algemeen directeur: Kyaw Htoo (ministerie van Handel) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
Nr. 30, Kaba Aye Pagoda Road, Mayangone Township, Yangon, Myanmar |
(Ministerie van Industrie 2), Algemeen directeur: Oo Zune |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Ministerie van Coöperaties), Algemeen directeur: Hla Moe |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
IV. OVERIGE |
||||||||||||||||||||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Tay Za (J1a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
|
||||||||||||||||||||
|
|
Tay Za |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
21 Thukha Waddy Rd, Yankin Township, Yangon, en 5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Tay Za |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
||||||||||||||||||||
|
523, Pyay Road Kamayut Township, Yangon |
Tay Za |
||||||||||||||||||||
|
No. 718, Ywar Ma Kyaung Street, One Ward, Hlaing Township, Yangon, Myanmar |
Tay Za |
||||||||||||||||||||
|
No. 56, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
|
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Tay Za |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Tay Za |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
Head Office: 615/1 Pyay Road, Kamaryut, Township, Yangon |
Aung Ko Win (J3a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
Main Road, Mingalardon Garden City, Mingalardon, Yangon |
Voorzitter: Khin Shwe (J5a, Bijlage II), Algemeen directeur: Zay Thiha (J5c, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
262 Pazundaung Main Road Lower, Pazundaung, Yangon |
Kyaw Win (J7a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
1 Ywama Curve, Bayint Naung Road, Blk (2), Hlaing Township, Yangon |
U Zaw Zaw, ook bekend onder de naam Phoe Zaw (J12a, Bijlage II), Daw Htay Htay Khaing (J12b, Bijlage II), echtgenote van Zaw Zaw. President-directeur: U Than Zaw |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
Union of Myanmar Economic Holdings Ltd, Kyaukse |
Kol. Aung San (K8a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Aung Thet Mann, ook bekend onder de naam Shwe Mann Ko Ko (A3c, Bijlage II) en Tay Za |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Kol. (in ruste) Thant Zin (K6a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
30-31 Shwe Padauk Yeikmon Bayint Naung Road, Kamayut Tsp, Yangon |
Chit Khaing, ook bekend onder de naam Chit Khine (J13a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
Unit 107, Marine Residence Kaba Aye Pagoda Road, Yangon |
Directeur: Chit Khaing, ook bekend onder de naam Chit Khine (J13a, Bijlage II) |
||||||||||||||||||||
|
214 Wardan Street, Lamadaw, Yangon |
Algemeen directeur: Aung Htwe (J15a, Bijlage II), eigenaar: Kyaw Myint (J17a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
334/344 2nd Floor, Anawratha Road, Bagan Bldg, Lamadaw, Yangon |
Maung Weik (J14a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
3/A Thathumar Rd, Cor of Waizayantar Road, Thingangyun, Yangon |
|
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Algemeen directeur: U Yan Win |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
6062 Wardan Street, Bahosi Development, Lamadaw, Yangon en 61-62 Bahosi Development Housing, Wadan Street, Lanmadaw Township, Yangon |
Tun Myint Naing ook bekend onder de naam Steven Law (J4a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
61-62 Bahosi Development Housing, Wadan Street, Lanmadaw Township, Yangon |
Voorzitter/directeur: Tun Myint Naing, ook bekend onder de naam Steven Law (J4a, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Voorzitter/directeur: Tun Myint Naing, ook bekend onder de naam Steven Law (J4a, Bijlage II) |
||||||||||||||||||||
|
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Road, Bahan Township, Yangon |
Voorzitter/directeur: Htay Myint, (J6a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Road, Bahan Township, Yangon |
Voorzitter/directeur: Htay Myint (J6a, Bijlage II) |
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Voorzitter/directeur Htay Myint |
||||||||||||||||||||
|
|
|
10.3.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Directeuren: „Dagon” Win Aung (J21a, Bijlage II) en Daw Moe Mya Mya (J21b, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
Ngwe Saung |
Eigendom van Dagon International. Directeuren, „Dagon” Win Aung (J21a, Bijlage II), Daw Moe Mya Mya (J21B, Bijlage II) en Ei Hnin Pwint, ook bekend onder de naam Chistabelle Aung (J21c, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
en
|
Directeuren Nay Aung (D15e, Bijlage II) en Pyi (Pye) Aung (D15g, Bijlage II) en Algemeen directeur Win Kyaing |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigendom van de familie van Aung Thaung (Ministerie van Industrie 1) (D15a, Bijlage II) |
27.4.2009 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigendom van Nandar Aye (A2c, Bijlage II), dochter van Maung Aye |
27.4.2009 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigendom van Gen.-maj. Hla Htay Win (A9a, Bijlage II) |
27.4.2009 |
|||||||||||||||||||
|
|
Directeur Aung Myat, ook bekend onder de naam Aung Myint (J22a, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Directeur: U Win Lwin (J23a, Bijlage II), Algemeen directeur: Maung Aye |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigenaar: Aung Zaw Ye Myint (J26a, Bijlage II), zoon van Generaal Ye Myint (voorheen A9a) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigenaar Kyaing San Shwe (A1i, Bijlage II), zoon van opperbevelhebber Than Shwe (A1a, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigenaar: Sit Taing Aung, zoon van Aung Phone (voormalig minister van Bosbouw) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Aandeelhouder Kyaw Myo Nyunt (J8c, Bijlage II) zoon van Gen.-maj. Nyunt Tin, minister van Landbouw (in ruste) (J8a, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Mede-eigenaar: Aung Soe Tha (D20e, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Eigenaar: Yin Win Thu, vennoot: Nandar Aye (A2c, Bijlage II) |
29.4.2008 |
|||||||||||||||||||
|
|
Algemeen directeur: Daw Khin Khin Lay Lid van de Raad van Bestuur: Khin Maung Htay Bedrijfsleider: Kyaw Kyaw |
29.4.2008 |
(1) PB: datum invoeren waarop het besluit is vastgesteld.
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/109 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 26 april 2010
tot oprichting van de deskundigengroep voor het gemeenschappelijke referentiekader op het gebied van het Europees contractenrecht
(2010/233/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Europese Raad van Tampere heeft de Commissie op zijn bijeenkomst van oktober 1999 verzocht een studie uit te voeren over de noodzaak om het materiële burgerlijk recht te harmoniseren. |
(2) |
In 2001 heeft de Commissie met een mededeling over Europees verbintenissenrecht (1) een raadpleging op gang gebracht over potentiële problemen en maatregelen op het gebied van het contractenrecht; uit deze raadpleging is naar voren gekomen dat er een duidelijke consensus bestaat over de noodzaak om de samenhang van het bestaande contractenrecht van de Unie te verbeteren teneinde de uniforme toepassing ervan en de goede werking van de interne markt te garanderen. |
(3) |
In 2003 heeft de Commissie een actieplan met de titel „Een coherenter Europees verbintenissenrecht” (2) uitgebracht, waarin zij heeft voorgesteld de kwaliteit en samenhang van het contractenrecht van de Unie te verbeteren door een gemeenschappelijk referentiekader te ontwikkelen, dat bij de herziening van bestaande EU-wetgeving en de opstelling van nieuwe wetgeving op het gebied van het contractenrecht door de Unie zou kunnen worden gebruikt als een niet-bindend referentie-instrument met voorstellen voor beginselen, definities en modelvoorschriften. |
(4) |
Met het oog daarop heeft de Commissie in het raam van het zesde kaderprogramma voor onderzoek een subsidie verleend aan een Europees academisch netwerk van onderzoekers, dat na een diepgaand rechtswetenschappelijk onderzoek een academisch ontwerp voor een gemeenschappelijk referentiekader (hierna „het ontwerp van het gemeenschappelijke referentiekader” genoemd) heeft ontwikkeld. |
(5) |
In het programma van Stockholm voor 2010-2014 wordt de Commissie verzocht een voorstel betreffende een gemeenschappelijk referentiekader voor het Europees contractenrecht in te dienen, dat moet bestaan uit een niet-bindend geheel van fundamentele beginselen, definities en modelvoorschriften ten behoeve van de wetgevers op EU-niveau teneinde de coherentie en de kwaliteit van het wetgevingsproces te verbeteren. |
(6) |
In de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei (3) wordt erkend dat het nodig is om het voor bedrijven en consumenten eenvoudiger en goedkoper te maken om overeenkomsten te sluiten met partners in andere EU-landen, onder meer door verder te werken aan een facultatief Europees contractenrecht. |
(7) |
Bijgevolg moet een groep van deskundigen op het gebied van burgerlijk recht, en met name contractenrecht, worden opgericht en moeten de taken en de structuur daarvan worden vastgesteld. |
(8) |
Uitgaande van het ontwerp van het gemeenschappelijke referentiekader moet de groep de Commissie bijstaan bij de voorbereiding van een voorstel voor een gemeenschappelijk referentiekader op het gebied van het Europees contractenrecht, waaronder het consumenten- en ondernemerscontractenrecht; daarbij moet ook rekening worden gehouden met andere op dit gebied verrichte onderzoekswerkzaamheden en met het EU-acquis. De groep moet de Commissie met name helpen de delen van het ontwerp van het gemeenschappelijke referentiekader die van direct of indirect belang zijn voor het contractenrecht te selecteren, en moet vervolgens helpen de geselecteerde delen te herstructureren, te herzien en aan te vullen. |
(9) |
De groep moet worden samengesteld uit hooggekwalificeerde deskundigen op het gebied van het burgerlijk recht en met name het contractenrecht, die op persoonlijke titel worden benoemd. |
(10) |
Er moeten regels worden vastgesteld voor de openbaarmaking van informatie door de leden van de groep, onverminderd de veiligheidsvoorschriften van de Commissie zoals vastgesteld in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (4). |
(11) |
Alle persoonsgegevens over leden van de groep moeten worden verwerkt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (5). |
(12) |
Er moet een periode worden vastgesteld gedurende welke dit besluit van toepassing zal zijn. De Commissie zal te zijner tijd de wenselijkheid van een verlenging onderzoeken, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Deskundigengroep voor het gemeenschappelijke referentiekader op het gebied van het Europees contractenrecht
De deskundigengroep voor het gemeenschappelijke referentiekader op het gebied van het Europees contractenrecht (hierna „de groep” genoemd) wordt hierbij opgericht.
Artikel 2
Taak
De groep heeft tot taak de Commissie bij te staan bij de voorbereiding van een voorstel voor een gemeenschappelijk referentiekader op het gebied van het Europees contractenrecht, waaronder het consumenten- en ondernemerscontractenrecht, en met name bij:
a) |
het selecteren van de delen van het ontwerp van het gemeenschappelijke referentiekader die van direct of indirect belang zijn voor het contractenrecht, en |
b) |
het herstructureren, herzien en aanvullen van de geselecteerde delen van het ontwerp van het gemeenschappelijke referentiekader, ook rekening houdend met andere op dit gebied verrichte onderzoekswerkzaamheden en met het EU-acquis. |
Artikel 3
Raadpleging
De Commissie kan de groep raadplegen over om het even welk onderwerp in verband met de voorbereiding van een voorstel voor een gemeenschappelijk referentiekader op het gebied van het Europees contractenrecht.
Artikel 4
Lidmaatschap — Benoeming
1. De groep bestaat uit ten hoogste twintig leden.
2. De leden worden benoemd door de directeur-generaal van DG Justitie, vrijheid en veiligheid uit deskundigen met een bijzondere bekwaamheid op het gebied van burgerlijk recht, en met name contractenrecht. Bij de benoeming van de leden wordt zo veel mogelijk gestreefd naar een evenwichtige verdeling qua deskundigheidsterreinen, geografische herkomst en geslacht.
3. De leden worden op persoonlijke titel benoemd en handelen onafhankelijk en in het algemene belang.
4. De groep omvat deskundigen van de volgende categorieën:
— |
wetenschappelijke organisaties, onderzoekinstellingen en universiteiten, |
— |
beoefenaars van juridische beroepen, |
— |
deskundigen die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen. |
5. De leden van de groep worden benoemd voor een ambtstermijn die op 26 april 2012 afloopt.
6. De leden mogen geen plaatsvervangers aanwijzen, tenzij de Commissie daarmee instemt.
7. Leden die geen effectieve bijdrage aan de beraadslagingen van de groep meer kunnen leveren, hun ontslag indienen of de verplichtingen van lid 3 van dit artikel of van artikel 339 van het Verdrag niet nakomen, kunnen voor de rest van hun ambtstermijn worden vervangen.
8. De leden tekenen een verklaring waarin zij zich ertoe verbinden in het algemene belang te handelen, alsmede een verklaring waaruit blijkt dat zij geen belangen hebben die afbreuk kunnen doen aan hun objectiviteit.
9. De namen van de leden worden bekendgemaakt in het register van deskundigengroepen van de Commissie en op de internetsite van DG Justitie, vrijheid en veiligheid. De namen van de leden worden verzameld, verwerkt en bekendgemaakt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001.
10. Leden die niet willen dat hun naam bekend wordt gemaakt, kunnen om een afwijking van deze regel verzoeken. Het verzoek om de naam van een lid van een deskundigengroep niet bekend te maken, is gerechtvaardigd wanneer de publicatie ervan zijn of haar veiligheid of integriteit in gevaar zou kunnen brengen of zijn of haar privacy onnodig zou kunnen schaden.
Artikel 5
Werking
1. De Commissie zit de groep voor.
2. Met instemming van de Commissie kunnen subgroepen worden opgericht om specifieke kwesties te onderzoeken op basis van een door de groep opgesteld mandaat. Deze subgroepen worden ontbonden zodra zij hun opdracht hebben uitgevoerd.
3. Indien zulks nuttig en/of nodig is, kan de vertegenwoordiger van de Commissie externe deskundigen met een bijzondere kwalificatie op het gebied van een geagendeerd onderwerp of waarnemers, met name van het Europees Parlement en de Raad, uitnodigen om aan de beraadslagingen van de groep of subgroepen deel te nemen.
4. De in het kader van de deelneming aan de beraadslagingen van de groep of een subgroep verkregen informatie mag niet openbaar worden gemaakt wanneer deze volgens de Commissie op vertrouwelijke aangelegenheden betrekking heeft.
5. De groep en haar subgroepen vergaderen gewoonlijk in de lokalen van de Commissie overeenkomstig de procedures en het tijdschema die door de Commissie worden vastgesteld. Het secretariaat wordt verzorgd door de Commissie. Andere ambtenaren van de Commissie die belang hebben bij de besprekingen, kunnen de vergaderingen van de groep en haar subgroepen bijwonen.
6. De groep stelt haar reglement van orde vast op basis van het door de Commissie vastgestelde standaardreglement van orde voor deskundigengroepen.
7. De Commissie mag samenvattingen, conclusies, deelconclusies of werkdocumenten van de groep publiceren in de oorspronkelijke taal van het document in kwestie.
Artikel 6
Vergaderkosten
1. Deelnemers aan de werkzaamheden van de groep ontvangen geen bezoldiging voor de diensten die zij verrichten.
2. Alle reis- en eventuele verblijfkosten die door de deelnemers in het kader van de werkzaamheden van de groep worden gemaakt, worden door de Commissie vergoed overeenkomstig de interne regels voor de vergoeding van kosten van externe deskundigen.
3. Vergaderkosten worden vergoed voor zover de middelen die volgens de jaarlijkse toewijzingsprocedure door de verantwoordelijke diensten van de Commissie aan de groep zijn toegekend, hiervoor volstaan.
Artikel 7
Toepassing
Het besluit is van toepassing tot en met 26 april 2012.
Gedaan te Brussel, 26 april 2010.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB C 255 van 13.9.2001, blz. 1.
(2) PB C 63 van 15.3.2003, blz. 1.
(3) COM(2010) 2020 definitief, blz. 23.
(4) PB L 317 van 3.12.2001, blz. 1.
(5) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/112 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 26 april 2010
tot toekenning aan Luxemburg van een gedeeltelijke afwijking op Beschikking 2006/66/EG betreffende de technische specificaties voor interoperabiliteit inzake het subsysteem „rollend materieel — geluidsemissies” van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en op Beschikking 2006/861/EG betreffende de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem „rollend materieel — goederenwagens” van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2010) 2546)
(Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
(2010/234/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffende de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem in de Gemeenschap (1), en met name op artikel 9,
Gezien het verzoek van Luxemburg van 23 september 2009,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Overeenkomstig artikel 9, lid 1, onder d), van Richtlijn 2008/57/EG heeft Luxemburg op 23 september 2009 een verzoek ingediend om een gedeeltelijke afwijking op Beschikking 2006/66/EG van de Commissie (2) (TSI geluidsemissies) en Beschikking 2006/861/EG van de Commissie (3) (TSI goederenwagens) voor wagens van de types NA en AFA van het bedrijf LOHR. |
(2) |
De gevraagde afwijking heeft betrekking op goederenwagens voor het vervoer van vrachtwagens en waarvan het ontwerp van voor de inwerkingtreding van de beide TSI’s dateert. |
(3) |
Overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 881/2004 van het Europees Parlement en de Raad (4) heeft het Europees Spoorwegbureau op 16 december 2009 een technisch advies uitgebracht over dit verzoek om een gedeeltelijke afwijking. |
(4) |
In zijn advies stelt het Bureau dat de bepalingen van zes punten van de TSI goederenwagens, namelijk inzake het trekwerk, het heffen en opvijzelen, de bevestiging van uitrusting, het kinematisch omgrenzingsprofiel, het dynamisch gedrag van het voertuig en de parkeerrem (respectievelijk de punten 4.2.2.1.2.2, 4.2.2.3.2.4, 4.2.2.3.2.5, 4.2.3.1, 4.2.3.4 en 4.2.4.1.2.8), niet op de betrokken wagens kunnen worden toegepast vanwege de specifieke constructie van de wagens voor het vervoer van vrachtwagens. Met betrekking tot de TSI geluidsemissies, zijn deze wagens, teneinde de vereiste remprestaties te kunnen leveren, niet alleen uitgerust met composietremblokken, maar ook met luidere gietijzeren remblokken. Derhalve kan, zolang er geen stillere technologie beschikbaar is, niet worden voldaan aan de drempelwaarden voor passeergeluid (punt 4.2.1.1 van de TSI). |
(5) |
De totale kostprijs voor de toepassing van de twee TSI’s, en in het bijzonder de punten 4.2.3.1 en 4.2.3.4 van de TSI goederenwagens) op de wagens van de types NA en AFA van het bedrijf LOHR wordt op ongeveer 204 miljoen EUR geraamd. Samen met de andere eisen waaraan in het kader van de TSI’s moet worden voldaan, zou dit bedrag niet alleen de economische levensvatbaarheid van het project ernstig in het gedrang brengen maar ook de uitvoering daarvan ernstig vertragen of doen stilvallen. |
(6) |
De afwijking wordt toegekend voor een beperkte periode, tijdens dewelke Luxemburg wordt geacht de ontwikkeling van innoverende oplossingen die aan de geharmoniseerde specificaties en de betrokken TSI’s voldoen, te versnellen. |
(7) |
De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het overeenkomstig artikel 29 van Richtlijn 2008/57/EG ingestelde comité, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De door Luxemburg op 23 september 2009 overeenkomstig artikel 9, lid 1, onder d), van Richtlijn 2008/57/EG gevraagde gedeeltelijke afwijking op de TSI geluidsemissies en de TSI goederenwagens voor LOHR-wagens van de types NA en AFA, wordt toegekend onder de volgende voorwaarden:
a) |
de bepalingen van punt 4.2.1.1 van de TSI geluidsemissies zijn niet van toepassing zolang er geen technische oplossingen beschikbaar zijn waarmee aan de TSI kan worden voldaan; |
b) |
de bepalingen van de punten 4.2.2.1.2.2, 4.2.2.3.2.4, 4.2.2.3.2.5 (alleen type NA), 4.2.3.1, 4.2.3.4 en 4.2.4.1.2.8 van de TSI goederenwagens zijn niet van toepassing tot de herziene TSI goederenwagens van kracht wordt. |
Deze gedeeltelijke afwijking is niet van toepassing op wagens van deze twee types die na 1 januari 2015 in gebruik worden genomen.
Artikel 2
Dit besluit is gericht tot het Groothertogdom Luxemburg.
Gedaan te Brussel, 26 april 2010.
Voor de Commissie
Siim KALLAS
Vicevoorzitter
(1) PB L 191 van 18.7.2008, blz. 1.
(2) PB L 37 van 8.2.2006, blz. 1.
(3) PB L 344 van 8.12.2006, blz. 1.
(4) PB L 164 van 30.4.2004, blz. 1.
Rectificaties
27.4.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 105/114 |
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 inzake levensmiddelenadditieven
( Publicatieblad van de Europese Unie L 354 van 31 december 2008 )
Bladzijde 22, titel van artikel 8:
in plaats van:
„Specifieke voorwaarden voor kleuren”,
te lezen:
„Specifieke voorwaarden voor kleurstoffen”.
Bladzijde 23, artikel 11, lid 3:
in plaats van:
„3. Tenzij anders is vermeld, zijn de maximale hoeveelheden levensmiddelenadditieven in bijlage II bij toepassing op levensmiddelen …”,
te lezen:
„3. Tenzij anders is vermeld, zijn de maximale hoeveelheden levensmiddelenadditieven in bijlage II van toepassing op levensmiddelen …”.
Bladzijde 23, artikel 11, lid 4:
in plaats van:
„4. Tenzij anders is vermeld, zijn de maximaal te gebruiken hoeveelheden kleurstoffen in bijlage II bij toepassing op …”,
te lezen:
„4. Tenzij anders is vermeld, zijn de maximaal te gebruiken hoeveelheden kleurstoffen in bijlage II van toepassing op …”.
Bladzijde 23, artikel 12:
in plaats van:
„Indien zich bijvoorbeeld ten gevolge van nanotechnologie een belangrijke wijziging voordoet in de productiemethoden of de gebruikte uitgangsmaterialen, dan wel een verandering van deeltjesomvang, van een levensmiddelenadditief dat reeds in een communautaire lijst is opgenomen, wordt het levensmiddelenadditief dat volgens die nieuwe productiemethoden of met die nieuwe uitgangsmaterialen wordt vervaardigd, beschouwd als een ander additief, en is een nieuwe opname in de communautaire lijsten of een wijziging in de specificaties vereist alvorens het in de handel mag worden gebracht.”,
te lezen:
„Indien zich bij een levenmiddelenadditief dat reeds in een communautaire lijst is opgenomen, een belangrijke wijziging voordoet in de productiemethoden of bij de gebruikte uitgangsmaterialen, dan wel door een verandering van deeltjesomvang bijvoorbeeld ten gevolge van nanotechnologie, dan wordt het levensmiddelenadditief dat volgens die nieuwe productiemethoden of met die nieuwe uitgangsmaterialen wordt vervaardigd, beschouwd als een ander additief, en is een nieuwe opname in de communautaire lijsten of een wijziging in de specificaties vereist alvorens het in de handel mag worden gebracht.”.
Bladzijde 23, artikel 14:
in plaats van:
„De specificaties van levensmiddelenadditieven, met wat oorsprong, zuiverheidscriteria en eventuele andere noodzakelijke informatie betreft, worden vastgesteld …”,
te lezen:
„De specificaties van levensmiddelenadditieven, wat oorsprong, zuiverheidscriteria en eventuele andere noodzakelijke informatie betreft, worden vastgesteld …”.
Bladzijde 25, artikel 23, lid 3, onder b):
in plaats van:
„b) |
aspartaam-acesulfaamzout: …”, |
te lezen:
„b) |
aspartaam/aspartaam-acesulfaamzout: …”. |
Bladzijde 26, artikel 30, lid 2:
in plaats van:
„2. Levensmiddelenadditieven die in Richtlijn 95/2/EG in levensmiddelenadditieven mogen worden gebruikt, …”,
te lezen:
„2. Levensmiddelenadditieven die in Richtlijn 95/2/EG werden toegelaten voor gebruik in levensmiddelenadditieven, …”.
Bladzijde 27, artikel 30, lid 3:
in plaats van:
„3. Levensmiddelenadditieven die in Richtlijn 95/2/EG in levensmiddelenaroma's mogen worden gebruikt, …”,
te lezen:
„3. Levensmiddelenadditieven die in Richtlijn 95/2/EG werden toegelaten voor gebruik in levensmiddelenaroma’s, …”.
Bladzijde 27, artikel 31, tweede alinea:
in plaats van:
„Levensmiddelen die uiterlijk 20 januari 2010 in de handel zijn gebracht …”,
te lezen:
„Levensmiddelen die vόόr 20 januari 2010 in de handel zijn gebracht …”.
Bladzijde 27, artikel 31, derde alinea:
in plaats van:
„Levensmiddelen die niet aan voldoen aan artikel 24, …”,
te lezen:
„Levensmiddelen die niet voldoen aan artikel 24, …”.
Bladzijde 33, bijlage V:
a) |
in de titel wordt het woord „informatie” geschrapt; |
b) |
titel en opschrift eerste kolom:
|
c) |
tweede kolom en voetnoot:
|