ISSN 1977-0995

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 356

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

57e jaargang
9 oktober 2014


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2014/C 356/01

Inleiding van een procedure (Zaak M.7265 — Zimmer/Biomet) ( 1 )

1

 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Raad

2014/C 356/02

Kennisgeving aan de personen op wie de beperkende maatregelen van Besluit 2011/486/GBVB van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsbesluit 2014/701/GBVB van de Raad, en van Verordening (EU) nr. 753/2011 van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1057/2014 van de Raad betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Afghanistan, van toepassing zijn

2

2014/C 356/03

Kennisgeving aan de personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van Besluit 2013/183/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea, gewijzigd bij Besluit 2014/700/GBVB van de Raad, van toepassing zijn

4

 

Europese Commissie

2014/C 356/04

Wisselkoersen van de euro

5

 

Rekenkamer

2014/C 356/05

Speciaal verslag nr. 15/2014 Het Buitengrenzenfonds heeft de financiële solidariteit bevorderd, maar de resultaten ervan moeten beter worden gemeten en het fonds zou een grotere Europese meerwaarde moeten leveren

6

 

INFORMATIE OVER DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE

 

Permanent Comité van de EVA-staten

2014/C 356/06

Geneesmiddelen — Lijst van door de EER-EVA-staten voor de tweede helft van 2011 afgegeven vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

7

2014/C 356/07

Geneesmiddelen — Lijst van door de EER-EVA-staten voor de eerste helft van 2012 afgegeven vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

22

2014/C 356/08

Geneesmiddelen — Lijst van door de EER-EVA-staten voor de tweede helft van 2012 afgegeven vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

37

 

V   Adviezen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

 

Europese Commissie

2014/C 356/09

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.7359 — PCCR USA/Total's CCP Composite Business) ( 1 )

52

2014/C 356/10

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.7095 — SOCAR/DESFA) ( 1 )

53

 

ANDERE HANDELINGEN

 

Europese Commissie

2014/C 356/11

Bekendmaking van een wijzigingsaanvraag overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

54

2014/C 356/12

Kennisgeving aan Ahmed Abdullah Saleh Al-Khazmari Al-Zahrani, Azzam Abdullah Zureik Al-Maulid Al-Subhi, Anders Cameroon Ostensvig Dale, Ibrahim Suleiman Hamad Al-Hablain, Seifallah Ben Hassine, ‘Abd Al-Rahman Bin ‘Umayr Al-Nu’aymi, ‘Abd Al-Rahman Khalaf ‘Ubayd Juday’ Al-‘Anizi, Anas Hasan Khattab, Maysar Ali Musa Abdallah Al-Juburi, Shafi Sultan Mohammed Al-Ajmi, ‘Abd Al-Rahman Muhammad Mustafa Al-Qaduli, Emilie Konig, Kevin Guiavarch, Oumar Diaby, Ansar Al-Shari’a in Tunisia (ASS-T) en Abdallah Azzam Brigades (AAB), die zijn toegevoegd aan de lijst bedoeld in de artikelen 2, 3 en 7 van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk, op grond van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 van de Commissie

63

 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/1


Inleiding van een procedure

(Zaak M.7265 — Zimmer/Biomet)

(Voor de EER relevante tekst)

2014/C 356/01

Op 3 oktober 2014 heeft de Commissie besloten in bovengenoemde zaak de procedure in te leiden nadat zij heeft vastgesteld dat er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt. De inleiding van de procedure start een tweede fase in het onderzoek naar de aangemelde concentratie, en behoudens de definitieve beschikking in deze zaak. De beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1).

De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Om met deze opmerkingen in de procedure rekening te kunnen houden dienen deze de Commissie uiterlijk vijftien dagen na dagtekening van deze bekendmaking te hebben bereikt. Zij kunnen de Commissie per fax (+32 22964301) of per post, onder vermelding van referentie M.7265 — Zimmer/Biomet, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Raad

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/2


Kennisgeving aan de personen op wie de beperkende maatregelen van Besluit 2011/486/GBVB van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsbesluit 2014/701/GBVB van de Raad, en van Verordening (EU) nr. 753/2011 van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1057/2014 van de Raad betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Afghanistan, van toepassing zijn

2014/C 356/02

De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de personen die worden genoemd in de bijlage bij Besluit 2011/486/GBVB van de Raad (1), als uitgevoerd bij Uitvoeringsbesluit 2014/701/GBVB van de Raad (2), en in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 753/2011 van de Raad (3), als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1057/2014 van de Raad (4), betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Afghanistan.

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft Resolutie 1988 (2011) aangenomen, waarbij beperkende maatregelen worden opgelegd aan de vóór de datum van aanneming van die resolutie aangewezen personen en entiteiten, zoals de Taliban, en andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban, zoals nader bepaald in rubriek A („Individuals associated with the Taliban”) en rubriek B („Entities and other groups and undertaking associated with the Taliban”) van de geconsolideerde lijst van het comité ingesteld krachtens Resolutie 1267 (1999) en Resolutie 1333 (2000), alsmede aan andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban.

Het comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, ingesteld krachtens punt 30 van Resolutie 1988 (2011) van de Veiligheidsraad, heeft op 11 februari, 18 maart, 16 mei, 30 juli en 20 augustus 2014 de lijst van personen, groepen, ondernemingen en entiteiten waarvoor beperkende maatregelen gelden, geactualiseerd en gewijzigd.

De betrokken personen kunnen te allen tijde, onder overlegging van bewijsstukken, het bij punt 30 van Resolutie 1988 (2011) van de VN-Veiligheidsraad ingestelde VN-Comité verzoeken het besluit om hen op de VN-lijst te plaatsen, te heroverwegen. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room TB-08045D

United Nations

New York, NY 10017

VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA

Tel. +1 9173679448

Fax +1 2129631300/3778

E-mail: delisting@un.org

Ga voor meer informatie naar http://www.un.org/sc/committees/1988/index.shtml

Naar aanleiding van het besluit van de VN heeft de Raad van de Europese Unie bepaald dat de door de VN aangewezen personen moeten worden opgenomen op de lijsten van personen, groepen, ondernemingen en entiteiten waarvoor de beperkende maatregelen in Besluit 2011/486/GBVB en Verordening (EU) nr. 753/2011 gelden. De redenen voor de opneming op de lijst van de betrokken personen staan in de desbetreffende vermeldingen in de bijlage bij het besluit en in bijlage I bij de verordening.

De betrokken personen worden erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat (lidstaten), als vermeld op de websites in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 753/2011, om toestemming te verkrijgen voor het gebruik van bevroren tegoeden voor basisbehoeften of specifieke betalingen (zie artikel 5 van de verordening).

De betrokken personen kunnen, onder overlegging van bewijsstukken, op onderstaand adres een verzoek tot heroverweging van het besluit om hen op bovengenoemde lijsten te plaatsen, bij de Raad indienen:

Raad van de Europese Unie

Secretariaat-generaal

DG C 1C

Wetstraat 175

1048 Brussel

BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Tevens worden de betrokken personen erop geattendeerd dat zij tegen het besluit van de Raad beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig de voorwaarden die zijn neergelegd in artikel 275, tweede alinea, en artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(1)  PB L 199 van 2.8.2011, blz. 57.

(2)  PB L 293 van 9.10.2014, blz. 37.

(3)  PB L 199 van 2.8.2011, blz. 1.

(4)  PB L 293 van 9.10.2014, blz. 1.


9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/4


Kennisgeving aan de personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van Besluit 2013/183/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea, gewijzigd bij Besluit 2014/700/GBVB van de Raad, van toepassing zijn

2014/C 356/03

De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de personen en entiteiten die vermeld zijn in bijlage I bij Besluit 2013/183/GBVB van de Raad (1) betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea, gewijzigd bij Besluit 2014/700/GBVB van de Raad (2).

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft besloten die personen op te nemen op de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan de maatregelen van UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) of 2094 (2013).

De betrokkenen kunnen te allen tijde, onder overlegging van bewijsstukken, het bij Resolutie 1718 (2006) ingestelde comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties verzoeken het besluit om hen op de VN-lijst te plaatsen, heroverwegen. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:

Het contactpunt is op onderstaand adres te bereiken:

Focal Point for De-listing

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room DC2 2034

United Nations

New York, NY 10017

VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA

Tel. +1 9173679448

Fax +1 2129631300

E-mail: delisting@un.org

Zie voor meer informatie: http://www.un.org/sc/committees/index.shtml

De Raad van de Europese Unie heeft naar aanleiding van het VN-besluit besloten dat die personen en entiteiten moeten worden opgenomen op de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten in bijlage I bij Besluit 2013/183/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea. De redenen voor de aanwijzing van de betrokken personen en entiteiten staan in de desbetreffende vermeldingen in die bijlage.

De betrokken personen en entiteiten worden erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat of lidstaten, als vermeld op de websites in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 329/2007 van de Raad (3), om toestemming te verkrijgen voor het gebruik van bevroren tegoeden voor basisbehoeften of specifieke betalingen (zie artikel 7 van de verordening).

De betrokken personen en entiteiten kunnen, onder overlegging van bewijsstukken, op onderstaand adres een verzoek bij de Raad indienen tot heroverweging van het besluit hen op bovengenoemde lijst te plaatsen:

Raad van de Europese Unie

Secretariaat-generaal

DG C 1C

Wetstraat 175

1048 Brussel

BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Tevens worden de betrokken personen en entiteiten erop geattendeerd dat zij tegen het besluit van de Raad beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 275, tweede alinea, en artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(1)  PB L 111 van 23.4.2013, blz. 52.

(2)  PB L 293 van 9.10.2014, blz. 34.

(3)  PB L 88 van 29.3.2007, blz. 1.


Europese Commissie

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/5


Wisselkoersen van de euro (1)

8 oktober 2014

2014/C 356/04

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,2645

JPY

Japanse yen

136,97

DKK

Deense kroon

7,4442

GBP

Pond sterling

0,78700

SEK

Zweedse kroon

9,1322

CHF

Zwitserse frank

1,2132

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

8,1945

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

27,480

HUF

Hongaarse forint

307,92

LTL

Litouwse litas

3,4528

PLN

Poolse zloty

4,1919

RON

Roemeense leu

4,4108

TRY

Turkse lira

2,8992

AUD

Australische dollar

1,4416

CAD

Canadese dollar

1,4131

HKD

Hongkongse dollar

9,8080

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,6210

SGD

Singaporese dollar

1,6173

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 360,58

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

14,1770

CNY

Chinese yuan renminbi

7,7624

HRK

Kroatische kuna

7,6440

IDR

Indonesische roepia

15 490,74

MYR

Maleisische ringgit

4,1388

PHP

Filipijnse peso

56,673

RUB

Russische roebel

50,5925

THB

Thaise baht

41,238

BRL

Braziliaanse real

3,0246

MXN

Mexicaanse peso

17,0353

INR

Indiase roepie

77,6300


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


Rekenkamer

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/6


Speciaal verslag nr. 15/2014 „Het Buitengrenzenfonds heeft de financiële solidariteit bevorderd, maar de resultaten ervan moeten beter worden gemeten en het fonds zou een grotere Europese meerwaarde moeten leveren”

2014/C 356/05

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 15/2014 „Het Buitengrenzenfonds heeft de financiële solidariteit bevorderd, maar de resultaten ervan moeten beter worden gemeten en het fonds zou een grotere Europese meerwaarde moeten leveren” zojuist gepubliceerd is.

Het verslag kan worden ingezien op of gedownload van de website van de Europese Rekenkamer: http://eca.europa.eu

Het verslag is op aanvraag gratis in papieren vorm verkrijgbaar bij de Rekenkamer:

Europese Rekenkamer

Publicaties (PUB)

12, rue Alcide De Gasperi

1615 Luxemburg

LUXEMBURG

Tel. +352 4398-1

E-mail: eca-info@eca.europa.eu

of door het invullen van een elektronische bestelbon bij EU-Bookshop.


INFORMATIE OVER DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE

Permanent Comité van de EVA-staten

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/7


Geneesmiddelen — Lijst van door de EER-EVA-staten voor de tweede helft van 2011 afgegeven vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

2014/C 356/06

Subcomite I betreffende het vrije verkeer van goederen

Te noteren door het Gemengd Comité van de EER

Met verwijzing naar Besluit nr. 74/1999 van het Gemengd Comité van de EER van 28 mei 1999, wordt het Gemengd Comité van de EER uitgenodigd om op zijn bijeenkomst van 15 juni 2012 de navolgende lijsten te noteren betreffende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen voor de periode 1 juli-31 december 2011:

Bijlage I

Lijst van nieuwe vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage II

Lijst van hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage III

Lijst van verlengde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage IV

Lijst van ingetrokken vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage V

Lijst van opgeschorte vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen


BIJLAGE I

Lijst van nieuwe vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2011 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, afgegeven:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte vergunning

EU/1/09/543/001-002

Cayston (1)

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/10/642/001-004

Ibandronic Acid Teva

Noorwegen

23.8.2011

EU/1/10/649/001-016

Clopidogrel Teva Pharma B.V

Noorwegen

19.7.2011

EU/1/10/649/001-016

Clopidogrel Teva Pharma bv

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/10/652/001-003

TOBI Podhaler

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/10/652/001-003

TOBI Podhaler

Noorwegen

17.8.2011

EU/1/10/652/001-003

TOBI Podhaler

IJsland

9.8.2011

EU/1/10/654/001-004

Leflunomide ratiopharm

Noorwegen

25.8.2011

EU/1/10/660/001-002

Potactasol

Noorwegen

24.8.2011

EU/1/10/661/001-002

Fluenz

Noorwegen

23.8.2011

EU/1/11/672/001-006

Xeplion

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/683/001-080

Sprimeo HCT

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/683/001-080

Sprimeo HCT

Noorwegen

22.8.2011

EU/1/11/683/001-080

Sprimeo HCT

IJsland

10.8.2011

EU/1/11/685/001-005

Ibandronic acid Sandoz

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/685/001-005

Ibandronic acid Sandoz

IJsland

18.8.2011

EU/1/11/689/001-002

IOA

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/689/001-002

IOA

Noorwegen

6.12.2011

EU/1/11/689/001-002

Ioa

IJsland

25.11.2011

EU/1/11/690/001-002

Zoely

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/690/001-002

Zoely

Noorwegen

18.8.2011

EU/1/11/690/001-002

Zoely

IJsland

9.8.2011

EU/1/11/691/001-005

Eliquis

IJsland

8.8.2011

EU/1/11/693/001-016

Rivastigmin Actavis

Noorwegen

19.8.2011

EU/1/11/694/001-002

Nulojix

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/694/001-002

Nulojix

Noorwegen

1.8.2011

EU/1/11/694/001-002

Nulojix

IJsland

6.7.2011

EU/1/11/695/001-055

Leganto

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/695/001-055

Leganto

Noorwegen

23.8.2011

EU/1/11/695/001-055

Leganto

IJsland

6.7.2011

EU/1/11/696/001-002

Bydureon

Noorwegen

5.7.2011

EU/1/11/696/001-002

Bydureon

IJsland

6.7.2011

EU/1/11/696/001-002

Bydureon

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/697/001-012

Temozolomide Sun

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/697/001-012

Temozolomide SUN

Noorwegen

22.8.2011

EU/1/11/697/001-012

Temozolomide SUN

IJsland

9.8.2011

EU/1/11/698/001-002

Yervoy

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/698/001-002

Yervoy

Noorwegen

18.8.2011

EU/1/11/698/001-002

Yervoy

IJsland

21.7.2011

EU/1/11/699/001-002

Fampyra

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/699/001-002

Fampyra

Noorwegen

23.8.2011

EU/1/11/699/001-002

Fampyra

IJsland

9.8.2011

EU/1/11/700/001-002

Benlysta

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/700/001-002

Benlysta

Noorwegen

27.7.2011

EU/1/11/700/001-002

Benlysta

IJsland

21.7.2011

EU/1/11/701/001-028

Levetiracetam Teva

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/701/001-028

Levetiracetam Teva

Noorwegen

26.9.2011

EU/1/11/701/001-028

Levetiracetam Teva

IJsland

16.9.2011

EU/1/11/702/001-031

Levetiracetam Ratiopharm

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/702/001-031

Levetiracetam ratiopharm

Noorwegen

26.9.2011

EU/1/11/702/001-031

Levetiracetam ratiopharm

IJsland

16.9.2011

EU/1/11/703/001-002

Xgeva

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/703/001-002

Xgeva

Noorwegen

15.8.2011

EU/1/11/703/001-002

XGEVA

IJsland

21.7.2011

EU/1/11/704/001

Victrelis

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/704/001

Victrelis

Noorwegen

16.8.2011

EU/1/11/704/001

Victrelis

IJsland

10.8.2011

EU/1/11/705/001-002

Vibativ

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/705/001-002

Vibativ

Noorwegen

19.9.2011

EU/1/11/705/001-002

Vibativ

IJsland

16.9.2011

EU/1/11/706/001-033

Levodopa/Cardidopa/Entacapone Orion

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/706/001-033

Levodopa/Carbidopa/Entacapone Orion

Noorwegen

23.9.2011

EU/1/11/706/001-033

Levodopa/Carbidopa/Entacapone Orion

IJsland

14.9.2011

EU/1/11/707/001-011

Trajenta

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/707/001-011

Trajenta

Noorwegen

12.9.2011

EU/1/11/707/001-011

Trajenta

IJsland

14.9.2011

EU/1/11/708/001-004

Entacapone Orion

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/11/708/001-004

Entacapone Orion

Noorwegen

22.9.2011

EU/1/11/708/001-004

Entacapone Orion

IJsland

26.8.2011

EU/1/11/709/001-004

Buccolam

Noorwegen

27.9.2011

EU/1/11/709/001-03

Buccolam

IJsland

1.11.2011

EU/1/11/710/001-007

Votubia

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/710/001-007

Votubia

Noorwegen

15.9.2011

EU/1/11/710/001-007

Votubia

IJsland

16.9.2011

EU/1/11/711/001-030

Matever

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/711/001-030

Matever

IJsland

13.10.2011

EU/1/11/712/001-028

Levetiracetam Accord

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/712/001-028

Levetiracetam Accord

IJsland

6.11.2011

EU/1/11/713/001-040

Levetiracetam Actavis

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/713/001-040

Levetiracetam Actavis

IJsland

13.10.2011

EU/1/11/714/001

Zytiga

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/714/001

Zytiga

Noorwegen

26.9.2011

EU/1/11/714/001

Zytiga 250 mg Tafla

IJsland

19.9.2011

EU/1/11/715/001-002

Plenadren

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/715/001-002

Plenadren

Noorwegen

25.11.2011

EU/1/11/716/001-005

Eurartesim

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/716/001-005

Eurartesim

Noorwegen

21.12.2011

EU/1/11/716/001-005

Eurartesim

IJsland

10.11.2011

EU/1/11/717/001

Vyndaqel

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/717/001

Vyndaqel

Noorwegen

6.12.2011

EU/1/11/717/001

Vyndaqel

IJsland

25.11.2011

EU/1/11/718/001-006

Dexdor

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/718/001-006

Dexdor

Noorwegen

11.10.2011

EU/1/11/718/001-006

Dexdor

IJsland

30.9.2011

EU/1/11/719/001-060

Telmisartan Teva Pharma

Noorwegen

18.10.2011

EU/1/11/719/001-060

Telmisartan Teva Pharma

IJsland

6.11.2011

EU/1/11/720/001

Incivo

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/720/001

Incivo

Noorwegen

6.10.2011

EU/1/11/720/001

Incivo 375 mg Filmuhúðuð tafla

IJsland

8.10.2011

EU/1/11/728/001-010

Pramipexole Accord

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/11/728/001-010

Pramipexole Accord

Noorwegen

18.10.2011

EU/1/11/728/001-010

Pramipexole Accord

IJsland

10.10.2011

EU/1/11/729/001-006

Onduarp

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/729/001-006

Onduarp

IJsland

14.12.2011

EU/1/11/730/001-060

Rasitrio

Noorwegen

7.12.2011

EU/1/11/731/001-012

Komboglyze

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/731/001-012

Komboglyze

Noorwegen

15.12.2011

EU/1/11/731/001-012

Komboglyze

IJsland

8.12.2011

EU/1/11/732/001-013

Desloratadine Teva

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/732/001-013

Desloratadine Teva

Noorwegen

20.12.2011

EU/1/11/732/001-013

Desloratadine Teva

IJsland

8.12.2011

EU/1/11/733/001-004

Dificlir

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/733/001-004

Dificlir

Noorwegen

20.12.2011

EU/1/11/733/001-004

Dificlir

IJsland

14.12.2011

EU/1/11/734/001-011

Edarbi

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/734/001-011

Edarbi

Noorwegen

21.12.2011

EU/1/11/734/001-011

Edarbi

IJsland

17.12.2011

EU/1/11/735/001-011

Ipreziv

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/735/001-011

Ipreziv

Noorwegen

21.12.2011

EU/1/11/735/001-011

Ipreziv

IJsland

17.12.2011

EU/1/11/736/001

Edurant

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/736/001

Edurant

Noorwegen

6.12.2011

EU/1/11/736/001

EDURANT

IJsland

14.12.2011

EU/1/11/737/001-002

Eviplera

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/737/001-002

Eviplera

Noorwegen

6.12.2011

EU/1/11/737/001-002

Eviplera

IJsland

14.12.2011

EU/1/11/738/001-003

Levetiracetam Actavis Group

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/738/001-003

Levetiracetam Actavis Group

IJsland

14.12.2011

EU/1/11/739/001-008

Dasselta

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/11/739/001-008

Dasselta

IJsland

8.12.2011

EU/1/11/740/001

Ameluz

Liechtenstein

31.12.2011

EU/2/07/078/011-014

Rheumocam

Noorwegen

6.7.2011

EU/2/10/110/001-002

Coxevac

Noorwegen

22.8.2011

EU/2/10/112/001-005

BTVPUR AlSap 1

Noorwegen

22.8.2011

EU/2/10/113/001-005

BTVPUR AlSap 1-8

Noorwegen

23.8.2011

EU/2/11/122/001-003

Bluevac BTV8

IJsland

12.7.2011

EU/2/11/124/001-008

Zuprevo

Noorwegen

6.7.2011

EU/2/11/125/001-008

Certifect

Noorwegen

1.9.2011

EU/2/11/126/001

MS-H-vaksine — Mycoplasma synoviae

Noorwegen

5.7.2011

EU/2/11/127/001

Recuvyra

Noorwegen

6.12.2011

EU/2/11/127/001

RECUVYRA

IJsland

11.11.2011

EU/2/11/128/001-003

Emdocam

Noorwegen

14.9.2011

EU/2/11/128/001-003

Emdocam

IJsland

8.9.2011

EU/2/11/129/001-004

Proteq West Nile

Noorwegen

19.8.2011

EU/2/11/129/001-004

Proteq West Nile

IJsland

12.8.2011

EU/2/11/130/001-003

Zulvac 1 Bovis

Noorwegen

17.8.2011

EU/2/11/130/001-003

Zulvac 1 Bovis

IJsland

18.8.2011

EU/2/11/131/001-006

Zulvac 1 Ovis

Noorwegen

17.8.2011

EU/2/11/131/001-006

Zulvac 1 Ovis

IJsland

12.8.2011

EU/2/11/132/001-004

Nobivac Myxo-RHD

Noorwegen

19.9.2011

EU/2/11/132/001-004

Nobivac Myxo-RHD

IJsland

20.9.2011

EU/2/11/133/001-003

Recocam

Noorwegen

6.10.2011

EU/2/11/133/001-003

Recocam 20 mg/ml

IJsland

23.9.2011

EU/2/11/134/001-014

Inflacam

IJsland

19.12.2011

EU/2/11/135/001-003

Panacur AquaSol

IJsland

19.12.2011


(1)  Van de voorwaardelijke handelsvergunning met een handelsvergunning waaraan geen specifieke verplichtingen verbonden zijn.


BIJLAGE II

Lijst van hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2011 de volgende hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, afgegeven:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte hernieuwing

EU/1/01/196/001

EU/1/01/196/003

Cancidas

Noorwegen

20.9.2011

EU/1/01/196/001, 003

Cancidas

IJsland

20.9.2011

EU/1/01/196/001, 003

Cancidas

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/01/200/001-002

Viread

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/06/336/001

Tygacil

IJsland

13.7.2011

EU/1/06/340/001-002

Ganfort

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/340/001-002

Ganfort

Noorwegen

1.9.2011

EU/1/06/340/001-002

Ganfort

IJsland

8.7.2011

EU/1/06/342/001

Nexavar

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/342/001

Nexavar

Noorwegen

20.9.2011

EU/1/06/342/001

Nexavar

IJsland

9.8.2011

EU/1/06/343/001-007

Baraclude

Noorwegen

6.7.2011

EU/1/06/346/001

Tysabri

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/346/001

Tysabri

Noorwegen

19.7.2011

EU/1/06/35/001-003

Livensa

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/350/001

Savene

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/350/001

Savene

Noorwegen

18.8.2011

EU/1/06/350/001

Savene

IJsland

9.8.2011

EU/1/06/351/001-003

Livensa

Noorwegen

12.8.2011

EU/1/06/351/001-003

Livensa

IJsland

9.8.2011

EU/1/06/352/001-003

Intrinsa

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/352/001-003

Intrinsa

Noorwegen

12.8.2011

EU/1/06/352/001-003

Intrinsa

IJsland

10.8.2011

EU/1/06/355/001-003

ATryn

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/355/001-003

ATryn

Noorwegen

1.9.2011

EU/1/06/355/001-003

ATryn

IJsland

18.8.2011

EU/1/06/356/001-009

Exjade

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/356/001-009

Exjade

Noorwegen

17.8.2011

EU/1/06/356/001-009

Exjade

IJsland

9.8.2011

EU/1/06/357/001-008, 018-021

Gardasil

IJsland

11.8.2011

EU/1/06/357/001-008

EU/1/06/357/018-021

Gardasil

Noorwegen

19.8.2011

EU/1/06/358/001-008, 018-021

Silgard

IJsland

10.8.2011

EU/1/06/358/001-021

Silgard

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/358/001-021

Silgard

Noorwegen

12.8.2011

EU/1/06/359/001-004

Suboxone

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/06/359/001-004

Suboxone

Noorwegen

14.10.2011

EU/1/06/359/001-004

Suboxone

IJsland

4.10.2011

EU/1/06/360/001-013

Champix

Noorwegen

3.8.2011

EU/1/06/360/001-013

Champix

IJsland

7.7.2011

EU/1/06/361/001-002

Luminity

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/06/361/001-002

Luminity

Noorwegen

21.9.2011

EU/1/06/361/001-002

Luminity

IJsland

21.9.2011

EU/1/06/362/001-004

Byetta

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/06/362/001-004

Byetta

Noorwegen

6.10.2011

EU/1/06/362/001-004

Byetta

IJsland

8.10.2011

EU/1/06/363/001-015

Sprycel

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/06/363/001-015

Sprycel

Noorwegen

14.10.2011

EU/1/06/363/001-015

Sprycel

IJsland

7.11.2011

EU/1/06/364/001-004

EU/1/06/364/006-008

Adrovance

Noorwegen

23.12.2011

EU/1/06/364/001-004, 006-008

Adrovance

IJsland

7.12.2011

EU/1/06/364/006-008

Adrovance

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/06/365/001-003

Elaprase

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/06/365/001-003

Elaprase

Noorwegen

14.10.2011

EU/1/06/365/001-003

Elaprase

IJsland

6.11.2011

EU/1/06/368/001-015, 020-024, 029-033, 038-042, 047-051, 056-057, 088-102, 113-150, 163-168

Insulin Human Winthrop

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/06/368/001-168

Insulin Human Winthrop

IJsland

6.12.2011

EU/1/06/370/001-039

Exforge

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/06/372/001-039

Copalia

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/06/372/001-039

Copalia

IJsland

7.12.2011

EU/1/06/373/001-039

Imprida

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/07/440/001-006

Tyverb

IJsland

22.8.2011

EU/1/08/468/001

Intelence

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/08/468/001

Intelence

Noorwegen

17.8.2011

EU/1/08/468/001

INTELENCE

IJsland

11.8.2011

EU/1/09/543/001-002

Cayston

Noorwegen

19.9.2011

EU/1/09/543/001-002

Cayston

IJsland

19.9.2011

EU/1/10/628/001-004

Votrient

Noorwegen

21.10.2011

EU/1/96/024/001-005

Crixivan

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/96/024/001-005

EU/1/96/024/010

Crixivan

Noorwegen

18.8.2011

EU/1/96/024/001-010

Crixivan

IJsland

10.8.2011

EU/2/06/059/001

Convenia

Noorwegen

6.7.2011

EU/2/06/060/001-002

Poulvac Flufend H5N3 RG

IJsland

11.8.2011

EU/2/06/061/001-004

Nobilis Influenza H5N2

Noorwegen

14.9.2011

EU/2/06/061/001-004

Nobilis Influenza H5N2

IJsland

8.9.2011

EU/2/06/062/001-005

Cerenia

Noorwegen

18.8.2011

EU/2/06/062/001-005

Cerenia

IJsland

12.8.2011

EU/2/06/064/001-004

ProMeris

Noorwegen

8.12.2011

EU/2/06/064/001-004

ProMeris

IJsland

21.11.2011

EU/2/06/065/001-010

ProMeris Duo

IJsland

4.12.2011

EU/2/06/065/001-010

ProMeris Duo

Noorwegen

8.12.2011

EU/2/06/066/001-012

Prac-Tic

Noorwegen

8.12.2011

EU/2/06/066/001-012

Prac-tic

IJsland

25.11.2011

EU/2/06/069/001

Cortavance

Noorwegen

27.9.2011

EU/2/06/069/001

Cortavance

IJsland

23.9.2011

EU/2/99/016/001-006

Porcilis Pesti

Noorwegen

6.10.2011

EU/2/99/016/001-006

Porcilis Pesti

IJsland

7.10.2011


BIJLAGE III

Lijst van verlengde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2011 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, verlengd:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte verlenging

EU/1/00/165/008

Ovitrelle

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/00/165/008

Ovitrelle

Noorwegen

6.7.2011

EU/1/01/176/007-009

Zometa

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/01/176/007-009

Zometa

Noorwegen

12.9.2011

EU/1/01/176/007-009

Zometa

IJsland

12.11.2011

EU/1/02/221/011-016

Pegasys

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/03/248/013-023

Levitra

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/03/249/013-015

Vivanza

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/03/260/034-038

Stalevo

Noorwegen

23.9.2011

EU/1/03/260/034-038

Stalevo

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/03/260/034-038

Stalevo

IJsland

13.9.2011

EU/1/03/262/009-010

Emend

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/03/270/004-005

Kentera

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/03/270/004-005

Kentera

Noorwegen

7.9.2011

EU/1/03/270/004-005

Kentera

IJsland

9.9.2011

EU/1/03/271/007-010

Advate

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/05/322/002

Yttriga

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/06/332/010-012

Omnitrope

Noorwegen

25.8.2011

EU/1/06/378/017

Inovelon

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/06/378/017

Inovelon

Noorwegen

20.12.2011

EU/1/07/392/003

Circadin

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/07/401/016

Alli

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/07/422/007-008

Tasigna

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/07/422/009-012

Tasigna

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/08/442/009-013

Pradaxa

IJsland

10.8.2011

EU/1/08/442/009-014

Pradaxa

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/08/442/009-014

Pradaxa

Noorwegen

17.8.2011

EU/1/08/468/002

Intelence

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/08/468/002

Intelence

Noorwegen

15.12.2011

EU/1/08/470/014-015

Vimpat

IJsland

8.12.2011

EU/1/08/472/011-021

Xarelto

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/08/472/011-021

Xarelto

IJsland

20.12.2011

EU/1/09/508/011

Synflorix

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/09/531/010-021

Instanyl

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/09/531/010-021

Instanyl

Noorwegen

1.8.2011

EU/1/09/531/010-021

Instanyl

IJsland

13.7.2011

EU/1/09/564/003

Ilaris

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/09/564/003

Ilaris

IJsland

5.10.2011

EU/1/09/564/003

Ilaris

Noorwegen

27.9.2011

EU/1/09/610/031-060

Telmisartan Teva

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/10/614/003

Menveo

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/10/636/004-007

Daxas

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/10/646/003-006

VPRIV

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/10/647/003-004

Myclausen

Noorwegen

27.9.2011

EU/1/10/647/003-004

Myclausen

IJsland

3.10.2011

EU/1/95/003/011-012

Betaferon

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/97/055/005-009

Viramune

Noorwegen

14.10.2011

EU/1/97/055/005-009

Viramune

IJsland

5.10.2011

EU/1/98/090/021-022

Micardis

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/99/119/019-023

NovoRapid

Liechtenstein

31.8.2011

EU/1/99/126/022

Enbrel

IJsland

13.7.2011

EU/2/08/090/010-018

Loxicom

Noorwegen

15.8.2011

EU/2/08/090/010-026

Loxicom

IJsland

22.7.2011

EU/2/08/090/019-026

Loxicom

Noorwegen

27.9.2011


BIJLAGE IV

Lijst van ingetrokken vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2011 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, ingetrokken:

EU-nummer

Product

Land

Datum van intrekking

EU/1/02/225/001-002

Xigris

Liechtenstein

31.12.2011

EU/1/03/259/001-006

Onsenal

Noorwegen

5.8.2011

EU/1/05/313/001-009

Ablavar

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/05/313/001-009

Ablavar

Noorwegen

29.11.2011

EU/1/05/313/001-009

Ablavar

IJsland

6.11.2011

EU/1/08/470/014-015

Vimpat

IJsland

8.12.2011

EU/1/08/478/001

Prepandemische-influenzavaccin (H5N1)

Liechtenstein

31.10.2011

EU/1/08/478/001

Prepandemische-influenzavaccin (H5N1) (gesplitst virion, geïnactiveerd, adjuvant) GlaxoSmithKline Biologicals

IJsland

6.11.2011

EU/1/09/547/001-007

Clopidogrel Sandoz

Noorwegen

5.8.2011

EU/1/09/547/001-007

Clopidogrel Sandoz

IJsland

23.8.2011

EU/1/10/629/001

Humenza

Noorwegen

5.8.2011

EU/2/06/063/001-003

Yarvitan

Noorwegen

22.9.2011

EU/2/06/063/001-003

Yarvitan

IJsland

26.8.2011

EU/1/06/349/001-010

Avaglim

Noorwegen

18.8.2011


BIJLAGE V

Lijst van opgeschorte vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2011 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, opgeschort:

EU-nummer

Product

Land

Datum van opschorting

EU/1/06/361/001-002

Luminity

Liechtenstein

31.12.2011

EU/2/08/088/001-003

Acticam

IJsland

23.8.2011


9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/22


Geneesmiddelen — Lijst van door de EER-EVA-staten voor de eerste helft van 2012 afgegeven vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

2014/C 356/07

Subcomite I betreffende het vrije verkeer van goederen

Te noteren door het Gemengd Comité van de EER

Met verwijzing naar Besluit nr. 74/1999 van het Gemengd Comité van de EER van 28 mei 1999, wordt het Gemengd Comité van de EER uitgenodigd om op zijn bijeenkomst van 15 juli 2013 de navolgende lijsten te noteren betreffende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen voor de periode 1 januari-30 juni 2012:

Bijlage I

Lijst van nieuwe vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage II

Lijst van hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage III

Lijst van verlengde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage IV

Lijst van ingetrokken vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage V

Lijst van opgeschorte vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen


BIJLAGE I

Lijst van nieuwe vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 januari-30 juni 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, afgegeven:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte vergunning

EU/1/11/711/001-030

Matever

Noorwegen

1.6.2012

EU/1/11/712/001-028

Levetiracetam Accord

Noorwegen

13.4.2012

EU/1/11/713/001-040

Levetiracetam Actavis

Noorwegen

16.4.2012

EU/1/11/715/001-002

Plenadren

IJsland

23.4.2012

EU/1/11/721/001-021

Paglitaz

Noorwegen

13.4.2012

EU/1/11/721/001-021

Paglitaz

IJsland

17.4.2012

EU/1/11/722/001-030

Pioglitazone Accord

Noorwegen

11.4.2012

EU/1/11/722/001-030

Pioglitazon Accord

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/722/001-030

Pioglitazone Accord

IJsland

20.4.2012

EU/1/11/723/001-021

Pioglitazone Krka

Noorwegen

23.5.2012

EU/1/11/723/001-021

Pioglitazone Krka

IJsland

20.4.2012

EU/1/11/727/001

Mercatopurine Nova lab.

Noorwegen

19.4.2012

EU/1/11/727/001

Mercaptopurine Nova Laboratories

IJsland

3.4.2012

EU/1/11/727/001

Mercatopurine Nova Laboratories

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/729/001-006

Onduarp

Noorwegen

8.5.2012

EU/1/11/730/001-060

Rasitrio

IJsland

3.2.2012

EU/1/11/738/001-003

Levetiracetam Actavis Gr.

Noorwegen

1.3.2012

EU/1/11/739/001-008

Dasselta

Noorwegen

16.1.2012

EU/1/11/740/001

Ameluz

IJsland

5.1.2012

EU/1/11/740/001

Ameluz

Noorwegen

16.1.2012

EU/1/11/741/001

Levetiracetam SUN

Noorwegen

27.1.2012

EU/1/11/741/001

Levetiracetam Sun

IJsland

9.1.2012

EU/1/11/742/001-010

Efavirenz Teva

Noorwegen

13.2.2012

EU/1/11/742/001-010

Efavirenz Teva

IJsland

24.1.2012

EU/1/11/742/001-010

Efavirenz Teva

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/743/001-015

Repaglinide Accord

Noorwegen

13.2.2012

EU/1/11/743/001-015

Repaglinide Accord

IJsland

19.1.2012

EU/1/11/743/001-015

Repaglinide Accord

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/744/001-002

Topotecan Eagle

IJsland

22.1.2012

EU/1/11/744/001-002

Topotecan Eagle

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/745/001-009

Desloratadine Actavis

IJsland

3.2.2012

EU/1/11/745/001-009

Desloratadine Actavis

Noorwegen

13.2.2012

EU/1/11/746/001-012

Desloratadine ratiopharm

Noorwegen

13.2.2012

EU/1/11/746/001-012

Desloratadine ratiopharm

IJsland

3.2.2012

EU/1/11/746/001-012

Desloratadine ratiopharm

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/747/001

Colobreathe

IJsland

29.2.2012

EU/1/11/747/001

Colobreathe

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/748/001-006

Docetaxel Mylan

IJsland

7.2.2012

EU/1/11/748/001-006

Docetaxel Mylan

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/749/001-002

Caprelsa

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/749/001-003

Caprelsa

IJsland

9.3.2012

EU/1/11/749/001-002

Caprelsa

Noorwegen

13.3.2012

EU/1/12/750/001

Esmya

Noorwegen

30.3.2012

EU/1/12/750/001

Esmya

IJsland

14.3.2012

EU/1/12/750/001

Esmya

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/751/001

Zelboraf

Noorwegen

14.3.2012

EU/1/12/751/001

Zelboraf

IJsland

7.3.2012

EU/1/12/751/001

Zelboraf

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/12/752/001

Vepacel

Noorwegen

1.3.2012

EU/1/12/752/001

Vepacel

IJsland

9.3.2012

EU/1/12/752/001

Vepacel

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/12/753/001-012

Signifor

Noorwegen

10.5.2012

EU/1/12/753/001-012

Signifor

IJsland

24.5.2012

EU/1/12/753/001-012

Signifor

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/12/754/001-021

Sepioglin

Noorwegen

10.4.2012

EU/1/12/754/001-021

Sepioglin

IJsland

3.4.2012

EU/1/12/754/001-021

Sepioglin

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/755/001-027

Pioglitazone Actavis

Noorwegen

13.4.2012

EU/1/12/755/001-027

Pioglitazone Actavis

IJsland

30.4.2012

EU/1/12/756/001-027

Glidipion (ex Ogliton)

Noorwegen

13.4.2012

EU/1/12/756/001-027

Pioglitazone Actavis Group

IJsland

13.4.2012

EU/1/12/756/001-027

Pioglitazone Actavis Group

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/757/001-030

Pioglitazone Teva

Noorwegen

11.4.2012

EU/1/12/757/001-030

Pioglitazone Teva

IJsland

23.4.2012

EU/1/12/758/001-030

Pioglitazone Teva Pharma

Noorwegen

17.4.2012

EU/1/12/758/001-030

Pioglitazone Teva Pharma

IJsland

25.4.2012

EU/1/12/759/001-003

Zoledronic acid Actavis

Noorwegen

8.5.2012

EU/1/12/759/001-003

Zoledronic acid Actavis

IJsland

16.5.2012

EU/1/12/759/001-003

Zoledronsäure Actavis

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/760/001-002

Bronchitol

Noorwegen

18.5.2012

EU/1/12/760/001-002

Bronchitol

IJsland

9.5.2012

EU/1/12/761/001-002

Capecitabine Teva

Noorwegen

30.5.2012

EU/1/12/761/001-002

Capecitabine Teva

IJsland

20.5.2012

EU/1/12/761/001-002

Capecitabin Teva

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/762/001-018

Capecitabine Accord

IJsland

20.5.2012

EU/1/12/762/001-018

Capecitabin Accord

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/763/001-018

Capecitabine Krka

IJsland

16.5.2012

EU/1/12/763/001-018

Capecitabin Krka

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/763/001-018

Capecitabine Krka

Noorwegen

14.6.2012

EU/1/12/764/001

Pixuvri

Noorwegen

14.6.2012

EU/1/12/764/001

Pixuvri

IJsland

29.5.2012

EU/1/12/764/001

Pixuvri

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/12/765/001-004

Sabervel

IJsland

9.5.2012

EU/1/12/765/001-006

Sabervel

Noorwegen

8.5.2012

EU/1/12/765/001-006

Sabervel

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/12/766/001

Sancuso

Noorwegen

10.5.2012

EU/1/12/766/001

Sancuso

IJsland

20.5.2012

EU/1/12/766/001

Sancuso

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/12/767/001-007

Nimenrix

Noorwegen

1.5.2012

EU/1/12/767/001-007

Nimenrix

IJsland

16.5.2012

EU/1/12/768/001

Riluzole Zentiva

IJsland

25.5.2012

EU/1/12/768/001

Riluzol Zentiva

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/12/769/001-003

Docetaxel Accord

IJsland

12.6.2012

EU/1/12/769/001-003

Docetaxel Accord

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/12/770/001-004

Docetaxel Kabi

Noorwegen

19.6.2012

EU/1/12/770/001-004

Docetaxel Kabi

IJsland

13.6.2012

EU/1/12/770/001-004

Docetaxel Kabi

Liechtenstein

30.6.2012

EU/2/11/134/001-014

Inflacam

Noorwegen

6.1.2012

EU/2/11/135/001-003

Panacur AquaSol

Noorwegen

10.2.2012

EU/2/11/136/001

Truscient

Noorwegen

6.1.2012

EU/2/11/136/001

TruScient

IJsland

12.1.2012

EU/2/11/137/001-015

Activyl Tick Plus

Noorwegen

13.2.2012

EU/2/11/137/001-015

Activyl Tick Plus

IJsland

25.1.2012

EU/2/11/137/001-015

Activyl Tick Plus

Liechtenstein

29.2.2012

EU/2/12/138/001-003

RevitaCAM

IJsland

14.3.2012

EU/2/12/139/001-003

Zulvac 1 + 8 Bovis

Noorwegen

3.4.2012

EU/2/12/139/001-003

Zulvac 1 + 8 Bovis

IJsland

4.4.2012

EU/2/12/139/001-003

Zulvac 1 + 8 Bovis

Liechtenstein

30.4.2012


BIJLAGE II

Lijst van hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 januari-30 juni 2012 de volgende hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, afgegeven:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte hernieuwing

EU/1/01/197/001-005

Foscan

IJsland

14.5.2012

EU/1/01/200/001-002

Viread

Noorwegen

6.1.2012

EU/1/01/200/001-002

Viread

IJsland

5.1.2012

EU/1/02/209/001-008

Dynastat

Noorwegen

8.3.2012

EU/1/02/209/001-008

Dynastat

IJsland

7.2.2012

EU/1/02/209/001-008

Dynastat

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/02/212/001-026

Vfend

Noorwegen

6.3.2012

EU/1/02/212/001-026

Vfend

IJsland

14.3.2012

EU/1/02/212/001-026

Vfend

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/02/216/001-002

Invanz

Noorwegen

19.1.2012

EU/1/02/216/001-002

Invanz

IJsland

20.1.2012

EU/1/02/216/001-002

Invanz

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/02/220/001-006

Tracleer

Noorwegen

8.5.2012

EU/1/02/220/001-006

Tracleer

IJsland

20.5.2012

EU/1/02/220/001-006

Tracleer

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/02/222/001-005

Tamiflu

Noorwegen

8.3.2012

EU/1/02/222/001-005

Tamiflu

IJsland

19.6.2012

EU/1/02/222/001-005

Tamiflu

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/06/334/001-005

Evoltra

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/06/347/001-008

Sutent

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/06/366/005-022

Tandemact

Noorwegen

11.4.2012

EU/1/06/366/005-022

Tandemact

IJsland

22.3.2012

EU/1/06/366/005-022

Tandemact

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

Noorwegen

6.3.2012

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

IJsland

7.2.2012

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/06/370/001-039

Exforge

Noorwegen

16.1.2012

EU/1/06/370/001-039

EXFORGE

IJsland

3.2.2012

EU/1/06/371/001-039

Dafiro

IJsland

8.2.2012

EU/1/06/371/001-039

Dafiro

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/06/372/001-039

Copalia

Noorwegen

11.1.2012

EU/1/06/373/001-039

Imprida

Noorwegen

16.1.2012

EU/1/06/373/001-039

Imprida

IJsland

6.2.2012

EU/1/06/374/001

Lucentis

Noorwegen

17.1.2012

EU/1/06/374/001

Lucentis

IJsland

12.1.2012

EU/1/06/376/001-033

Irbesartan Zentiva (ex-Winthrop)

Noorwegen

14.2.2012

EU/1/06/376/001-033

Irbesartan Zentiva

IJsland

7.2.2012

EU/1/06/376/001-033

Irbesartan Winthrop

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/06/377/001-028

Irbesartan HCT Zentiva (ex-Winthrop)

Noorwegen

16.4.2012

EU/1/06/377/001-028

Irbesartan HCT Zentiva

IJsland

22.3.2012

EU/1/06/377/001-028

Irbesartan HCT

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/06/378/001-017

Inovelon

Noorwegen

6.3.2012

EU/1/06/378/001-017

Inovelon

IJsland

24.1.2012

EU/1/06/378/001-017

Inovelon

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/06/379/001

Cystadane

IJsland

9.3.2012

EU/1/06/379/001

Cystadane

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/06/386/001-015, 020-024, 029-033, 038-042, 047-051, 056-057, 088102, 113-150, 163-168

Insulin Human Winthrop

Noorwegen

6.1.2012

EU/1/07/382/001-018

Xelevia

Noorwegen

14.2.2012

EU/1/07/382/001-018

Xelevia

IJsland

6.2.2012

EU/1/07/382/001-018

Xelevia

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/07/383/001-018

Januvia

Noorwegen

26.3.2012

EU/1/07/383/001-018

Januvia

IJsland

11.5.2012

EU/1/07/383/001-018

Januvia

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/384/003-005

Docetaxel Winthrop

Noorwegen

10.4.2012

EU/1/07/384/003-005

Docetaxel Winthrop

IJsland

23.3.2012

EU/1/07/384/003-005

Docetaxel Winthrop

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/386/001-018

Toviaz

Noorwegen

11.4.2012

EU/1/07/386/001-018

Toviaz

IJsland

10.4.2012

EU/1/07/386/001-018

Toviaz

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/387/001-026

Advagraf

Noorwegen

2.5.2012

EU/1/07/387/001-026

Advagraf

IJsland

9.5.2012

EU/1/07/387/001-026

Advagraf

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/388/001-003

Sebivo

Noorwegen

8.5.2012

EU/1/07/388/001-003

Sebivo

IJsland

16.5.2012

EU/1/07/388/001-003

Sebivo

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/389/001-003

Orencia

Noorwegen

10.4.2012

EU/1/07/389/001-003

Orencia

IJsland

10.4.2012

EU/1/07/389/001-003

Orencia

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/390/001-004

Altargo

Noorwegen

8.5.2012

EU/1/07/390/001-004

Altargo

IJsland

16.5.2012

EU/1/07/390/001-004

Altargo

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/391/001-004

Revlimid

Noorwegen

3.5.2012

EU/1/07/391/001-004

Revlimid

IJsland

9.5.2012

EU/1/07/391/001-004

Revlimid

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/392/001-003

Circadin

Noorwegen

16.5.2012

EU/1/07/392/001-003

Circadin

IJsland

10.5.2012

EU/1/07/392/001-003

Circadin

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/07/394/001-009

Optaflu

Noorwegen

20.6.2012

EU/1/07/395/001-095

Invega

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/07/396/001-003

Pergoveris

IJsland

20.6.2012

EU/1/07/396/001-003

Pergoveris

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/07/398/001-014

Optimark

Noorwegen

27.6.2012

EU/1/07/399/001-006

Aerinaze

Noorwegen

18.6.2012

EU/1/07/399/001-006

Aerinaze

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/07/399/001-006

Aerinaze

IJsland

20.6.2012

EU/1/07/400/008-013, 017-024

Mircera

IJsland

7.6.2012

EU/1/07/400/008-013, 017-024

Mircera

Noorwegen

14.6.2012

EU/1/07/400/017-024

Mircera

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/07/401/007-016

alli

Noorwegen

29.6.2012

EU/1/07/412/001-052

Abseamed

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/07/423/001-003

Vectibix

Noorwegen

19.3.2012

EU/1/07/423/001-003

Vectibix

IJsland

9.3.2012

EU/1/07/440/001-003

Tyverb

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/07/440/001-006

Tyverb

Noorwegen

2.5.2012

EU/1/07/440/001-006

Tyverb

IJsland

11.5.2012

EU/1/10/625/001&003

Arzerra

IJsland

17.2.2012

EU/1/10/625/001&003

Arzerra

Noorwegen

18.5.2012

EU/1/10/628/001-004

Votrient

Noorwegen

19.6.2012

EU/1/10/628/001-004

Votrient

IJsland

13.6.2012

EU/1/11/699/001-004

Fampyra

Noorwegen

19.6.2012

EU/1/11/699/001-004

Fampyra

IJsland

13.6.2012

EU/1/11/699/001-004

Fampyra

Liechtenstein

30.6.2012

EU/2/05/053/001-003

Naxcel

Noorwegen

14.2.2012

EU/2/06/068/001-004

Ypozane

Noorwegen

13.2.2012

EU/2/06/068/001-004

Ypozane

IJsland

18.1.2012

EU/2/06/068/001-004

Ypozane

Liechtenstein

30.4.2012

EU/2/06/070/001-008

Meloxidyl

IJsland

13.1.2012

EU/2/07/071/001-003

SLENTROL

IJsland

7.5.2012

EU/2/07/071/001-003

Slentrol

Liechtenstein

30.4.2012

EU/2/07/072/001-004

Suprelorin

IJsland

21.6.2012

EU/2/07/074/001-006

Prilactone

IJsland

13.6.2012

EU/2/07/075/001-004

Circovac

Liechtenstein

30.6.2012

EU/2/07/075/001-004

Circovac

IJsland

4.6.2012


BIJLAGE III

Lijst van verlengde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 januari-30 juni 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, verlengd:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte verlenging

EU/1/00/141/002

Myocet

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/02/222/05

Tamiflu

IJsland

6.2.2012

EU/1/03/262/009-010

Emend

Noorwegen

5.1.2012

EU/1/03/262/009-010

Emend

IJsland

3.2.2012

EU/1/03/271/007-010

Advate

Noorwegen

23.1.2012

EU/1/03/271/007-010

Advate

IJsland

17.1.2012

EU/1/05/318/003

Revatio

Noorwegen

13.4.2012

EU/1/05/318/003

Revatio

IJsland

17.4.2012

EU/1/05/318/003

Revatio

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/06/339/003

Preotact

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/08/465/021

Clopidogrel Zentiva

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/08/468/002

INTELENCE

IJsland

3.1.2012

EU/1/08/470/018-019

Vimpat

Noorwegen

14.3.2012

EU/1/08/470/018-019

Vimpat

IJsland

14.3.2012

EU/1/08/470/018-019

Vimpat

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/08/472/011-021

Xarelto

Noorwegen

4.1.2012

EU/1/08/475/035-060

Olanzapin Mylan

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/09/536/003-004

Topotecan Actavis

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/09/551/013-027

Vizarsin

IJsland

7.6.2012

EU/1/09/551/013-027

Vizarsin

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/09/571/002

Pandemische-influenzavaccin H5N1 Baxter

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/667/004

Esbriet

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/699/003-004

Fampyra

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/701/029-032

Levetiracetam Teva

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/11/703/003

Xgeva

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/704/002

Victrelis

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/11/720/002

Incivo

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/97/044/009

Tasmar

Liechtenstein

30.4.2012

EU/2/07/078/015-017

Rheumocam

Noorwegen

13.2.2012

EU/2/07/078/015-017

Rheumocam

IJsland

7.2.2012

EU/2/07/078/015-017

Rheumocam

Liechtenstein

29.2.2012

EU/2/08/085/002-006

Easotic

Liechtenstein

30.4.2012

EU/2/08/090/027

Loxicom

Liechtenstein

30.6.2012

EU/2/10/114/003

Hiprabovis IBR Marker Live

Liechtenstein

29.2.2012

EU/2/97/004/049

Metacam

Liechtenstein

29.2.2012


BIJLAGE IV

Lijst van ingetrokken vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 januari-30 juni 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, ingetrokken:

EU-nummer

Product

Land

Datum van intrekking

EU/1/02/255/001-002

Xigris

IJsland

25.6.2012

EU/1/04/272/001-002

PhotoBarr

Noorwegen

24.5.2012

EU/1/04/272/001-002

Photobarr

IJsland

20.5.2012

EU/1/04/272/001-002

PhotoBarr

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/06/335/001

Valtropin

IJsland

5.6.2012

EU/1/06/335/001

Valtropin

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/06/351/001-003

Livensa

IJsland

11.4.2012

EU/1/06/351/001-003

Livensa

Liechtenstein

30.4.2012

EU/1/06/352/001-003

Intrinsa

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/06/352/001-003

Intrinsa

IJsland

23.6.2012

EU/1/09/534/001-007

Clopidogrel Hexal

IJsland

2.3.2012

EU/1/09/534/001-007

Clopidgrel Hexal

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/09/548/001-007

Clopidogrel Acino Pharma GmbH

IJsland

2.3.2012

EU/1/09/548/001-007

Clopidgrel Acino Pharma GmbH

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/09/549/001-007

Clopidogrel Acino Pharma

IJsland

2.3.2012

EU/1/09/549/001-007

Clopidogrel Acino Pharma

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/10/630/001-002

Docefrez

IJsland

20.6.2012

EU/1/10/630/001-002

Docefrez

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/97/035/003-004

Refludan

IJsland

24.5.2012

EU/1/97/035/001-004

Refludan

Noorwegen

6.6.2012

EU/1/97/035/001-004

Refludan

Liechtenstein

30.6.2012

EU/2/00/028/002-008

Zubrin

IJsland

17.4.2012

EU/2/00/028/002-008

Zubrin

Liechtenstein

30.4.2012

EU/2/03/040/001-002

Gonazon

Noorwegen

2.4.2012

EU/2/03/040/001-002

Gonazon

IJsland

17.4.2012

EU/2/03/040/001-002

Gonazon

Liechtenstein

30.4.2012

EU/2/06/060/001-002

Poulvac FluFend H5N3 RG

Liechtenstein

30.6.2012


BIJLAGE V

Lijst van opgeschorte vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 januari-30 juni 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, opgeschort:

EU-nummer

Product

Land

Datum van opschorting

EU/1/06/361/001-002

Luminity

IJsland

20.6.2012

EU/1/06/361/001-002

Luminity

Liechtenstein

30.6.2012

EU/1/97/037/001

Vistide

Liechtenstein

29.2.2012

EU/1/11/705/001

Vibativ

IJsland

27.6.2012


9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/37


Geneesmiddelen — Lijst van door de EER-EVA-staten voor de tweede helft van 2012 afgegeven vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

2014/C 356/08

Subcomite I betreffende het vrije verkeer van goederen

Te noteren door het Gemengd Comité van de EER

Met verwijzing naar Besluit nr. 74/1999 van het Gemengd Comité van de EER van 28 mei 1999, wordt het Gemengd Comité van de EER uitgenodigd om op zijn bijeenkomst van 8 november 2013 de navolgende lijsten te noteren betreffende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen voor de periode 1 juli-31 december 2012:

Bijlage I

Lijst van nieuwe vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage II

Lijst van hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage III

Lijst van verlengde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage IV

Lijst van ingetrokken vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

Bijlage V

Lijst van opgeschorte vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen


BIJLAGE I

Lijst van nieuwe vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, afgegeven:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte vergunning

EU/1/11/685/001-005

Ibandronic acid Sandoz

Noorwegen

31.7.2012

EU/1/11/719/001-062

Telmisartan Teva Pharma

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/11/744/001-002

Topotecan Eagle

Noorwegen

30.8.2012

EU/1/11/747/001

Colobreathe

Noorwegen

11.7.2012

EU/1/11/748/001-006

Docetaxel Mylan

Noorwegen

17.12.2012

EU/1/12/762/001-018

Capecitabine Accord

Noorwegen

13.8.2012

EU/1/12/768/001

Riluzole Zentiva

Noorwegen

16.8.2012

EU/1/12/769/001-003

Docetaxel Accord

Noorwegen

13.8.2012

EU/1/12/771/001-006

Zoledronic Acid Teva

IJsland

10.9.2012

EU/1/12/771/001-006

Zoledronic acid Teva

Noorwegen

12.10.2012

EU/1/12/772/001-004

Zoledronic acid Teva Pharma

IJsland

10.9.2012

EU/1/12/772/001-004

Zoledronic acid Teva Pharma

Noorwegen

10.10.2012

EU/1/12/773/001-003

Jakavi

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/773/001-003

Jakavi

Noorwegen

5.9.2012

EU/1/12/773/001-003

Jakavi

IJsland

19.9.2012

EU/1/12/774/001-002

Rienso

Noorwegen

14.8.2012

EU/1/12/774/001-002

Rienso

IJsland

20.7.2012

EU/1/12/774/001-002

Rienso

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/775/001

NovoThirteen

IJsland

17.9.2012

EU/1/12/775/001

Novo Thirteen

Noorwegen

19.9.2012

EU/1/12/775/001

Novo Thirteen

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/12/776/001-016

Fycompa

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/12/776/001-016

Fycompa

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/776/001-016

Fycompa

IJsland

11.9.2012

EU/1/12/777/001-006

Inlyta

IJsland

14.9.2012

EU/1/12/777/001-006

Inlyta

Noorwegen

21.9.2012

EU/1/12/777/001-006

Inlyta

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/12/778/001-003

Eklira Genuair

IJsland

13.8.2012

EU/1/12/778/001-003

Eklira Genuair

Noorwegen

15.8.2012

EU/1/12/778/001-003

Eklira Genuair

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/779/001-006

Zoledronic acid medac

Noorwegen

15.8.2012

EU/1/12/779/001-006

Zoledronic acid medac

IJsland

27.8.2012

EU/1/12/779/001-006

Zoledronic acid medac

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/780/001-028

Jentadueto

Noorwegen

31.7.2012

EU/1/12/780/001-028

Jentadueto

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/780/001-028

Jentadueto

IJsland

17.8.2012

EU/1/12/781/001-003

Bretaris Genuair

IJsland

13.8.2012

EU/1/12/781/001-003

Bretaris Genuair

Noorwegen

15.8.2012

EU/1/12/781/001-003

Bretaris Genuair

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/782/001-002

Kalydeco

Noorwegen

6.8.2012

EU/1/12/782/001-002

Kalydeco

IJsland

21.8.2012

EU/1/12/782/001-002

Kalydeco

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/783/001-003

Zyclara

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/783/001-003

Zyclara

IJsland

12.9.2012

EU/1/12/783/001-003

Zyclara

Noorwegen

10.10.2012

EU/1/12/784/001

Cuprymina

IJsland

7.9.2012

EU/1/12/784/001

Cuprymina

Noorwegen

25.9.2012

EU/1/12/784/001

Cuprymina

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/12/785/001

Zinforo

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/785/001

Zinforo

IJsland

6.9.2012

EU/1/12/785/001

Zinforo

Noorwegen

17.9.2012

EU/1/12/786/001-003

Zoledronic acid Mylan

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/786/001-003

Zoledronic acid Mylan

IJsland

4.9.2012

EU/1/12/786/001-003

Zoledronic acid Mylan

Noorwegen

12.10.2012

EU/1/12/787/001

Revestive

IJsland

14.9.2012

EU/1/12/787/001

Revestive

Noorwegen

26.9.2012

EU/1/12/787/001

Revestive

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/12/788/001-006

Seebri Breezhaler

IJsland

16.10.2012

EU/1/12/788/001-006

Seebri Breezhaler

Noorwegen

17.10.2012

EU/1/12/789/001-006

Enurev Breezhaler

IJsland

17.10.2012

EU/1/12/789/001-006

Enurev Breezhaler

Noorwegen

29.10.2012

EU/1/12/790/001-006

Tovanor Breezhaler

IJsland

17.10.2012

EU/1/12/790/001-006

Tovanor Breezhaler

Noorwegen

29.10.2012

EU/1/12/791/001

Glybera

IJsland

15.11.2012

EU/1/12/791/001

Glybera

Noorwegen

6.12.2012

EU/1/12/792/001

Dacogen

IJsland

15.10.2012

EU/1/12/792/001

Dacogen

Noorwegen

17.10.2012

EU/1/12/792/001

Dacogen

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/12/793/001-004

Xalkori

IJsland

8.11.2012

EU/1/12/793/001-004

Xalkori

Noorwegen

14.11.2012

EU/1/12/793/001-004

Xalkori

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/794/001

Adcetris

Noorwegen

10.12.2012

EU/1/12/794/001

Adectris

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/795/001-010

Forxiga

Noorwegen

6.12.2012

EU/1/12/795/001-010

Forxiga

IJsland

7.12.2012

EU/1/12/796/001-002

Picato

Noorwegen

27.11.2012

EU/1/12/796/001-002

Picato

IJsland

7.12.2012

EU/1/12/796/001-002

Picato

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/797/001-002

Eylea

Noorwegen

6.12.2012

EU/1/12/797/001-002

Eylea

IJsland

13.12.2012

EU/1/12/798/001-004

Ibandronic acid Accord

Noorwegen

12.12.2012

EU/1/12/798/001-004

Ibandronic acid Accord

IJsland

10.12.2012

EU/1/12/798/001-004

Ibandronic acid Accord

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/799/001-029

Memantine Merz

IJsland

12.12.2012

EU/1/12/799/001-029

Memantine Merz

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/800/001-004

Zoledronic Acid Hospira

IJsland

7.12.2012

EU/1/12/800/001-004

Zoledronic acid Hospira

Noorwegen

17.12.2012

EU/1/12/800/001-004

Zoledronic acid Hospira

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/801/001-004

Constella

IJsland

13.12.2012

EU/1/12/801/001-004

Constella

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/801/001-004

Constella

Noorwegen

17.12.2012

EU/1/12/802/001-042

Capecitabine medac

Noorwegen

13.12.2012

EU/1/12/802/001-042

Capecitabine medac

IJsland

18.12.2012

EU/1/12/802/001-042

Capecitabine medac

Liechtenstein

31.12.2012

EU/2/09/099/001-006

Suvaxyn PCV

IJsland

8.11.2012

EU/2/11/122/001-003

Bluevac BTV8

Noorwegen

18.7.2012

EU/2/12/138/001-003

RevitaCAM

Noorwegen

19.9.2012

EU/2/12/140/001-008

Poulvac E. Coli

IJsland

23.7.2012

EU/2/12/141/001-009

Porcilis ColiClos

IJsland

5.7.2012

EU/2/12/141/001-009

Porcilis ColiClos

Noorwegen

31.7.2012

EU/2/12/141/001-009

Porcilis ColiClos

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/12/142/001-006

Cardalis 2,5/20 mg

IJsland

20.8.2012

EU/2/12/143/001-005

Nobivac L4

IJsland

20.8.2012

EU/2/12/143/001-005

Nobivac L4

Noorwegen

28.8.2012

EU/2/12/143/001-005

Nobivac L4

Liechtenstein

31.8.2012


BIJLAGE II

Lijst van hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2012 de volgende hernieuwde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, afgegeven:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte hernieuwing

EU/1/01/187/001

DepoCyte

Noorwegen

13.8.2012

EU/1/01/197/001-005

Foscan

Noorwegen

7.9.2012

EU/1/02/222/001-005

Tamiflu

Noorwegen

21.8.2012

EU/1/02/223/001-003

Evra

IJsland

5.7.2012

EU/1/02/223/001-003

Evra

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/02/223/001-003

Evra

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/02/224/001-005

Ambirix

IJsland

21.8.2012

EU/1/02/224/001-005

Ambirix

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/02/224/001-005

Ambirix

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/02/226/001

InductOs

Noorwegen

2.8.2012

EU/1/02/226/001

InductOs

IJsland

14.8.2012

EU/1/02/237/001-009

Cialis

Noorwegen

11.10.2012

EU/1/02/237/001-009

Cialis

IJsland

17.10.2012

EU/1/02/237/001-009

Cialis

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/02/238/001

Zavesca

IJsland

22.10.2012

EU/1/02/238/001

Zavesca

Noorwegen

29.10.2012

EU/1/02/238/001

Zavesca

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/05/314/001

Kepivance

Noorwegen

11.9.2012

EU/1/06/339/001-002

Preotact

Noorwegen

28.8.2012

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

Noorwegen

12.12.2012

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

IJsland

13.12.2012

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/06/371/001-039

Dafiro

Noorwegen

26.9.2012

EU/1/06/376/001-039

Irbesartan Zentiva

IJsland

28.9.2012

EU/1/07/393/001

Soliris

IJsland

5.7.2012

EU/1/07/393/001

Soliris

Noorwegen

13.8.2012

EU/1/07/394/001-009

Optaflu

IJsland

8.11.2012

EU/1/07/395/001-095

Invega

IJsland

31.8.2012

EU/1/07/395/001-095

Invega

Noorwegen

11.9.2012

EU/1/07/397/001-004

Siklos

IJsland

23.7.2012

EU/1/07/397/001-004

Siklos

Noorwegen

9.8.2012

EU/1/07/398/001-014

Optimark

IJsland

5.7.2012

EU/1/07/398/001-014

Optimark

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/401/007-016

alli

IJsland

20.7.2012

EU/1/07/401/007-016

alli

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/402/001

Increlex

IJsland

29.8.2012

EU/1/07/402/001

Increlex

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/402/001

Increlex

Noorwegen

3.9.2012

EU/1/07/403/001

Atriance

IJsland

20.7.2012

EU/1/07/403/001

Atriance

Noorwegen

7.8.2012

EU/1/07/403/001

Atriance

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/404/001-008

Flebogamma DIF

IJsland

11.9.2012

EU/1/07/404/001-008

Flebogamma DIF

Noorwegen

12.10.2012

EU/1/07/405/001-040

Rasilez

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/405/001-040

Rasilez

IJsland

19.9.2012

EU/1/07/405/001-040

Rasilez

Noorwegen

10.10.2012

EU/1/07/409/001-040

Riprazo

IJsland

12.9.2012

EU/1/07/409/001-040

Riprazo

Noorwegen

10.10.2012

EU/1/07/409/001-040

Riprazo

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/410/001-052

Binocrit

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/07/410/001-052

Binocrit

IJsland

20.7.2012

EU/1/07/410/001-052

Binocrit

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/411/001-052

Epoetin alfa Hexal

IJsland

19.7.2012

EU/1/07/411/001-052

Epoetin alfa Hexal

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/07/411/001-052

Epoetin alfa Hexal

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/412/001-052

Abseamed

IJsland

20.7.2012

EU/1/07/412/001-052

Abseamed

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/07/413/001-003

Gliolan

IJsland

7.9.2012

EU/1/07/413/001-003

Gliolan

Noorwegen

15.10.2012

EU/1/07/413/001-003

Gliolan

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/414/001-010, 018

Galvus

IJsland

17.8.2012

EU/1/07/414/001-010, 018

Galvus

Noorwegen

31.7.2012

EU/1/07/415/001-056

Zalasta

Noorwegen

24.8.2012

EU/1/07/415/001-056

Zalasta

IJsland

25.8.2012

EU/1/07/415/001-056

Zalasta

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/416/002

Ecalta

IJsland

3.9.2012

EU/1/07/416/002

Ecalta

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/416/002

Ecalta

Noorwegen

26.9.2012

EU/1/07/417/001-002

Yondelis

IJsland

28.8.2012

EU/1/07/417/001-002

Yondelis

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/417/001-002

Yondelis

Noorwegen

17.9.2012

EU/1/07/418/001-010

Celsentri

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/418/001-010

Celsentri

IJsland

12.9.2012

EU/1/07/418/001-010

Celsentri

Noorwegen

18.9.2012

EU/1/07/419/001-012

Cervarix

IJsland

12.10.2012

EU/1/07/419/001-012

Cervarix

Noorwegen

12.10.2012

EU/1/07/419/001-012

Cervarix

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/420/001-002

Cyanokit

IJsland

14.8.2012

EU/1/07/420/001-002

Cyanokit

Noorwegen

17.8.2012

EU/1/07/420/001-002

Cyanokit

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/421/001-009

Glubrava

IJsland

12.10.2012

EU/1/07/421/001-009

Glubrava

Noorwegen

12.10.2012

EU/1/07/421/001-009

Glubrava

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/422/001-012

Tasigna

Noorwegen

24.10.2012

EU/1/07/422/001-012

Tasigna

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/422/001-012

Tasigna

IJsland

6.12.2012

EU/1/07/424/001

Torisel

IJsland

12.10.2012

EU/1/07/424/001

Torisel

Noorwegen

22.10.2012

EU/1/07/424/001

Torisel

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/425/001-018

Eucreas

Noorwegen

31.7.2012

EU/1/07/425/001-018

Eucreas

IJsland

21.8.2012

EU/1/07/425/001-018

Eucreas

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/426/001-011

Olanzapine Neopharma

IJsland

17.10.2012

EU/1/07/426/001-011

Olanzapine Neopharma

Noorwegen

24.10.2012

EU/1/07/426/001-011

Olanzapine Neopharma

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/427/001-057

Olanzapine Teva

Noorwegen

6.12.2012

EU/1/07/427/001-057

Olanzapine Teva

IJsland

7.12.2012

EU/1/07/427/001-057

Olanzapine Teva

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/07/430/001-002

Atripla

Noorwegen

26.9.2012

EU/1/07/430/001-002

Atripla

IJsland

12.10.2012

EU/1/07/431/001-025

Retacrit

IJsland

7.12.2012

EU/1/07/431/001-025

Retacrit

Noorwegen

17.12.2012

EU/1/07/431/001-025

Retacrit

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/07/432/001-022

Silapo

IJsland

22.8.2012

EU/1/07/432/001-022

Silapo

Noorwegen

24.8.2012

EU/1/07/432/001-022

Silapo

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/433/001

Nevanac

Noorwegen

15.10.2012

EU/1/07/433/001

Nevanac

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/435/001-018

Tesavel

IJsland

15.10.2012

EU/1/07/435/001-018

Tesavel

Noorwegen

15.10.2012

EU/1/07/437/001-004

IVEMEND

IJsland

7.12.2012

EU/1/07/437/003-004

IVEMEND

Noorwegen

6.12.2012

EU/1/07/437/003-004

IVEMEND

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/07/438/001-006

Myfenax

IJsland

12.12.2012

EU/1/07/438/006

Myfenax

Noorwegen

13.12.2012

EU/1/07/439/001-006

Mycophenolate mofetil Teva

IJsland

12.12.2012

EU/1/07/439/001-006

Mycophenolate mofetil Teva

Noorwegen

17.12.2012

EU/1/08/468/001-002

INTELENCE

IJsland

16.8.2012

EU/1/08/468/001-002

INTELENCE

Noorwegen

27.8.2012

EU/1/08/468/001-002

INTELENCE

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/11/710/001-007

Votubia

Noorwegen

16.8.2012

EU/1/11/710/001-007

Votubia

IJsland

25.8.2012

EU/1/11/710/001-007

Votubia

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/97/047/004-007

BeneFIX

IJsland

16.8.2012

EU/1/97/047/004-007

BeneFIX

Noorwegen

24.8.2012

EU/1/97/047/004-007

BeneFIX

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/02/032/001-002

Vaxxitek HVT + IBD

IJsland

23.7.2012

EU/2/02/032/001-002

Vaxxitek HVT + IBD

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/02/034/001

Nobivac Bb

IJsland

18.9.2012

EU/2/02/034/001

Nobivac Bb

Noorwegen

23.10.2012

EU/2/02/034/001

Nobivac Bb

Liechtenstein

31.10.2012

EU/2/07/072/001-004

Suprelorin

Noorwegen

31.7.2012

EU/2/07/072/001-004

Suprelorin

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/07/074/001-006

Prilactone

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/07/077/001-005

Meloxivet

IJsland

6.12.2012

EU/2/07/077/001-005

Meloxivet

Liechtenstein

31.10.2012


BIJLAGE III

Lijst van verlengde vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, verlengd:

EU-nummer

Product

Land

Datum afgifte verlenging

EU/1/01/200/003-009

Viread

IJsland

18.12.2012

EU/1/04/274/001-002

Velcade

Noorwegen

18.10.2012

EU/1/04/306/002-003

Aloxi

Noorwegen

19.11.2012

EU/1/06/368/169-174

Insulin Human Winthrop

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/06/376/034, 036-039

Irbesartan Zentiva

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/06/376/034, 036-039

Irbesartan Zentiva

Noorwegen

30.8.2012

EU/1/06/377/029-034

Irbesartan HCT Zentiva

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/06/377/029-034

Irbesartan HCT Zentiva

Noorwegen

12.11.2012

EU/1/06/380/006

Prezista

IJsland

14.11.2012

EU/1/06/380/006

Prezista

Noorwegen

24.10.2012

EU/1/07/389/004-009

Orencia

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/07/389/004-009

Orencia

Noorwegen

13.11.2012

EU/1/07/389/004-009

Orencia

IJsland

19.10.2012

EU/1/07/391/005-006

Revlimid

Noorwegen

25.9.2012

EU/1/07/391/005-006

Revlimid

IJsland

11.10.2012

EU/1/07/440/007

Tyverb

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/07/440/007

Tyverb

Noorwegen

31.7.2012

EU/1/09/514/021-023

Zebinix

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/09/514/021-023

Zebinix

IJsland

3.9.2012

EU/1/09/514/021-023

Zebinix

Noorwegen

25.9.2012

EU/1/10/616/025-036

Temozolomide HEXAL

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/10/617/025-036

Temozolomide Sandoz

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/11/691/006-013

Eliquis

IJsland

11.12.2012

EU/1/11/691/006-013

Eliquis

Noorwegen

19.12.2012

EU/1/11/712/029-040

Levetiracetam Accord

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/11/731/013-014

Komboglyze

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/11/731/013-014

Komboglyze

Noorwegen

24.9.2012

EU/1/11/734/012-018

Edarbi

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/11/735/012-018

Ipreziv

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/12/752/002

Vepacel

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/12/765/007-009

Sabervel

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/97/030/196-201

Insuman

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/97/047/008

BeneFIX

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/97/047/008

BeneFIX

IJsland

4.9.2012

EU/1/97/047/008

BeneFIX

Noorwegen

10.10.2012

EU/2/02/033/003-004

Dexdomitor

IJsland

13.9.2012

EU/2/02/033/003-004

Dexdomitor

Noorwegen

30.8.2012

EU/2/02/033/003-004

Dexdomitor

Liechtenstein

31.10.2012

EU/2/07/074/007-009

Prilactone

Liechtenstein

31.12.2012

EU/2/07/078/018-020

Rheumocam

Noorwegen

6.12.2012

EU/2/07/078/018-020

Rheumocam

Liechtenstein

31.12.2012

EU/2/08/090/028

Loxicom

Liechtenstein

31.12.2012

EU/2/10/118/015-021

Activyl

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/11/134/015-017

Inflacam

IJsland

5.9.2012

EU/2/11/134/015-017

Inflacam

Noorwegen

1.11.2012

EU/2/11/134/015-017

Inflacam

Liechtenstein

31.8.2012

EU/2/11/134/018-020

Inflacam

IJsland

6.12.2012

EU/2/11/134/018-020

Inflacam

Liechtenstein

31.12.2012

EU/2/99/015/003-004

Oxyglobin

Liechtenstein

31.12.2012


BIJLAGE IV

Lijst van ingetrokken vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, ingetrokken:

EU-nummer

Product

Land

Datum van intrekking

EU/1/00/147/001-012

Hexavac

IJsland

23.7.2012

EU/1/00/147/001-012

Hexavac

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/01/193/001-002

MabCampath

Noorwegen

8.8.2012

EU/1/01/193/001-002

MabCampath

IJsland

30.8.2012

EU/1/01/193/001-002

MabCampath

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/02/205/005-006

Lumigan

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/02/209/001-004

Dynastat

Noorwegen

18.7.2012

EU/1/04/281/001-002, 004

Erbitux

Noorwegen

30.8.2012

EU/1/07/407/001-040

Sprimeo

IJsland

23.7.2012

EU/1/07/407/001-040

Sprimeo

Noorwegen

4.7.2012

EU/1/07/407/001-040

Sprimeo

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/09/513/001-020

Rivastigmine Teva

Noorwegen

10.9.2012

EU/1/09/513/001-020

Rivastigmine Teva

IJsland

20.9.2012

EU/1/09/513/001-020

Rivastigmine Teva

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/09/520/001-020

Exalief

IJsland

6.12.2012

EU/1/09/520/001-020

Exalief

Noorwegen

30.7.2012

EU/1/09/570/001-060

Imprida HCT

IJsland

7.12.2012

EU/1/09/576/040

Irbesartan Teva

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/09/582/001

Rilonacept Regeneron

IJsland

14.11.2012

EU/1/09/582/001

Rilonacept Regeneron

Noorwegen

24.10.2012

EU/1/10/634/005-011

Ribavirin Mylan

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/11/638/001-080

Sprimeo HCT

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/11/669/005

Teysuno

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/11/679/007

Pravafenix

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/11/680/001-080

Riprazo HCT

Noorwegen

30.8.2012

EU/1/11/680/001-080

Riprazo HCT

IJsland

12.9.2012

EU/1/11/683/001-080

Sprimeo HCT

Noorwegen

6.7.2012

EU/1/11/683/001-080

Sprimeo HCT

IJsland

23.7.2012

EU/1/11/691/006-013

Eliquis

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/11/697/013-024

Temozolomide SUN

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/765/007-009

Sabervel

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/776/017-023

Fycompa

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/12/780/029-034

Jentadueto

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/96/006/008-011

NovoSeven

Liechtenstein

31.12.2012

EU/1/97/040/001-002

Teslascan

IJsland

14.9.2012

EU/1/99/099/001-006

Zerene

Noorwegen

23.8.2012

EU/1/99/099/001-006

Zerene

IJsland

7.9.2012

EU/1/99/099/001-006

Zerene

Liechtenstein

31.10.2012

EU/1/99/101/001

Regranex

Noorwegen

16.7.2012

EU/1/99/101/001

Regranex

Liechtenstein

31.8.2012

EU/1/99/101/001

Regranex

IJsland

14.8.2012

EU/1/99/103/009

Refacto AF

Liechtenstein

31.12.2012


BIJLAGE V

Lijst van opgeschorte vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen

In de EER-EVA-staten zijn in de periode 1 juli-31 december 2012 de volgende vergunningen om een geneesmiddel in de handel te brengen, opgeschort:

EU-nummer

Product

Land

Datum van opschorting

EU/1/09/509/001-004

Ribavirin Teva

IJsland

14.12.2012

EU/1/09/509/001-004

Ribavirin Teva

Noorwegen

6.12.2012

EU/1/09/527/001-016

Ribavirin Teva Pharma BV

IJsland

14.12.2012

EU/1/09/527/001-016

Ribavirin Teva Pharma BV

Noorwegen

6.12.2012


V Adviezen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

Europese Commissie

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/52


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.7359 — PCCR USA/Total's CCP Composite Business)

(Voor de EER relevante tekst)

2014/C 356/09

1.

Op 30 september 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en na een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat PCCR USA, Inc („PCCR”, Verenigde Staten), een volle dochteronderneming van Polynt Group SàRL („Polynt Group”, Luxemburg), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over CCP Composites SA (Frankrijk), CCP Composites UK Limited (Verenigd Koninkrijk), CCP Composites Canada, Inc. (Canada), CCP Composites US LLC (Verenigde Staten), CCP Composites Korea Co., Ltd (Zuid-Korea), CCP Composites Resins España, SLU (Spanje), CCP Composites e Resinas do Brazil Ltda (Brazilië), CCP Australia Pty Ltd (Australië), CCP Composites Resins Malaysia Sdn Bhd (Maleisië), CCP Composites Guangzhou Co., Ltd (China) (tezamen „CCP Composite Business”) door de verwerving van aandelen.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   PCCR: productie en verkoop van harsen voor de coating- en composietindustrie in Noord-Amerika (zowel de Verenigde Staten als Canada);

—   CCP Composite Business: productie en verkoop van onverzadigde polyesterharsen en gelcoats wereldwijd.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Europese Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Europese Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Europese Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7359 — PCCR USA/Total's CCP Composite Business, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).


9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/53


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.7095 — SOCAR/DESFA)

(Voor de EER relevante tekst)

2014/C 356/10

1.

Op 1 oktober 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat het staatsoliebedrijf van de Republiek Azerbeidzjan („SOCAR”, Azerbeidzjan) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over het bedrijf dat het Griekse gastransmissiesysteem beheert („DESFA”, Griekenland) door de verwerving van aandelen.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   SOCAR: bedrijf dat volledig in handen is van de Republiek Azerbeidzjan en zich bezighoudt met de exploratie van olie- en gasvelden, productie, verwerking en vervoer van olie, gas en gascondensaat, verhandeling van petroleum en petrochemische producten op binnenlandse en internationale markten, en levering van aardgas naar industriële en particuliere klanten in Azerbeidzjan;

—   DESFA: bedrijf dat in 2007 is opgericht voor het bestuur, het behoud, het beheer, de exploitatie en de ontwikkeling van het Griekse gastransmissiesysteem. De activiteiten van het bedrijf, die onder toepassing van een bijzondere wet vallen, zijn van openbaar nut en staan onder toezicht van de overheid.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Europese Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Europese Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Europese Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7095 — SOCAR/DESFA, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).


ANDERE HANDELINGEN

Europese Commissie

9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/54


Bekendmaking van een wijzigingsaanvraag overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

2014/C 356/11

Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad bezwaar aan te tekenen tegen de wijzigingsaanvraag (1).

WIJZIGINGSAANVRAAG

VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD

inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen  (2)

WIJZIGINGSAANVRAAG OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 9

„COMTE”

EG-Nr. FR-PDO-0217-0116 — 30.6.2009

BGA ( ) BOB ( X )

1.   Rubriek van het productdossier waarop de wijziging betrekking heeft

    Naam van het product

    Beschrijving van het product

    Geografisch gebied

    Bewijs van de oorsprong

    Werkwijze voor het verkrijgen van het product

    Verband

    Etikettering

    Nationale eisen

    Overige (nader aan te geven)

2.   Aard van de wijziging(en)

    Wijziging van het enige document of de samenvatting

    Wijziging van het productdossier voor een geregistreerde BOB of BGA waarvoor geen enig document en evenmin een samenvatting bekend zijn gemaakt

    Wijziging van het productdossier waarbij geen wijziging van het bekendgemaakte enige document nodig is (artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 510/2006)

    Tijdelijke wijziging van het productdossier als gevolg van een verplichte gezondheids- of fytosanitaire maatregel die is opgelegd door de overheid (artikel 9, lid 4, van Verordening (EG) nr. 510/2006)

3.   Wijziging(en)

3.1.   Wijziging van punt 2 — Beschrijving van het product

In het onderdeel met de productbeschrijving is een verduidelijking aangebracht. De term „gestremd” is geschrapt (de toevoeging van stremsel wordt beschreven onder „Werkwijze voor het verkrijgen van het product”), alsmede de vage term „stevig”.

Er is een maximaal vetgehalte vastgesteld om te voorkomen dat het product meer vet bevat dan van oudsher aanwezig was.

De maten en gewichten zijn aangescherpt om het product beter te kunnen karakteriseren.

Er is een nieuwe verpakkingsvorm (geraspt) opgenomen in het productdossier.

De organoleptische eigenschappen zijn toegevoegd om het product beter te kunnen beschrijven.

De minimale rijpingsduur wordt in dit hoofdstuk vermeld.

3.2.   Wijziging van punt 5 — Werkwijze voor het verkrijgen van het product

5.1.   Productie van de melk

Door de toevoeging van de rastypen (46 en 35) wordt de controle vereenvoudigd. De oude rasnaam „Pie-Rouge de l’Est” is vervangen door de naam „Simmental française”. Dit heeft geen gevolgen voor de lijst van toegestane traditionele rassen. Kruising van de twee rassen (Montbéliarde en Simmental française), voorheen impliciet toegestaan, is nu expliciet toegestaan.

Er zijn verduidelijkingen aangebracht met betrekking tot het inzaaien van graslanden met als doel een gevarieerde flora te bevorderen: „Graslanden die sinds minder dan vijf jaar zijn ingezaaid met een enkel peulgewas, hetzij als zodanig, hetzij gecombineerd met een enkele grassoort, zijn toegestaan op maximaal 15 % van het voederareaal van het bedrijf. Voor de heraanleg van de andere graslanden moeten mengsels voor langdurige teelt worden gebruikt die uit ten minste drie elkaar aanvullende soorten bestaan: hooigras, weidegras en peulgewassen.”.

Verduidelijkingen aangaande de bemestingscondities versterken de band met het productiegebied doordat op die manier een natuurlijke, gevarieerde flora in stand wordt gehouden en het gebruik van denaturerende stoffen wordt voorkomen.

„Bemesting met stikstofhoudende mineralen mag op het bedrijf met ten hoogste een gemiddelde dosis van 50 eenheden per hectare voederareaal worden toegepast. Voederarealen (weiden of hooilanden) mogen binnen een maand nadat organische meststoffen zijn verspreid en binnen drie weken nadat minerale meststoffen zijn verspreid, niet worden gebruikt. De enige organische meststoffen die zijn toegestaan op voederarealen van het bedrijf zijn compost, mest, gier en drijfmest afkomstig uit het gebied. Deze moeten aan bepaalde voorwaarden voldoen:

3.2.1.

Verboden zijn: organische meststoffen van met kuilvoer gevoede dieren, behalve wanneer zij vooraf zijn gecomposteerd om boterzuursporen te vernietigen, compost van groenafval, behalve als die van het bedrijf afkomstig is, en producten van co-vergisting met groenafval, behalve als die afkomstig zijn van agrarische co-vergisting „mest met groenafval”.

Verspreiding van organische meststoffen die niet van agrarische oorsprong zijn, is op de arealen van het bedrijf toegestaan mits deze stoffen direct in de grond worden ingebracht.

Op de voederarealen van het bedrijf mogen uitsluitend co-vergistingsproducten worden verspreid die ten minste voor een derde bestaan uit van het bedrijf afkomstige mest.”

Om de beweidingstraditie in stand te houden, zijn bepalingen over het voederen toegevoegd („Voedersystemen waarbij geen integrale beweiding plaatsvindt, zijn verboden. Aanvullende voedering met groenvoer is tijdens de vegetatieperiode beperkt tot één maaltijd per dag, zodat ten minste de helft van het dagelijkse rantsoen ruwvoer bij het grazen wordt ingenomen.”). Ook is nu bepaald dat beweiding verplicht is zodra de grond dat kan verdragen en afhankelijk van de weersomstandigheden en de aanwezigheid van gras.

Bepalingen betreffende het verbod op GGO’s maken het mogelijk de band met de streek in stand te houden.

Er zijn bepalingen toegevoegd betreffende de melkopbrengst per hectare voederareaal. Deze is gelimiteerd om de streekspecifieke kenmerken die in de kaas tot uitdrukking komen, te behouden. „Om de kwaliteit en de specifieke kenmerken van „Comté” te behouden, is de melkopbrengst van voederarealen en potentiële voederarealen die bedoeld zijn voor het voederen van het melkvee, voor elk bedrijf gelimiteerd tot het niveau dat het bedrijf tijdens het beste melkprijsjaar tussen 2008/2009 en 2012/2013 heeft gerealiseerd, vermeerderd met 10 %. In elk geval mag deze opbrengst per hectare voederareaal en potentieel voederareaal niet meer bedragen dan 4 600 liter melk per jaar.” De dichtheid van het melkveebestand van het bedrijf is gelimiteerd tot 1,3 GVE/ha om de band met het productiegebied te behouden.

Een bepaling over gefermenteerd voeder (Een bedrijf dat omschakelt naar „Comté”, mag zijn melkvee ten minste een jaar lang niet met gefermenteerd voeder hebben gevoederd) maakt het mogelijk het risico van besmetting met boterzuursporen te beperken. Om de controle te vergemakkelijken zijn de voorwaarden voor het gezamenlijk houden van meerdere veebeslagen verduidelijkt (het melkvee dat bestemd is voor de productie van „Comté” moet gescheiden zijn van het overige vee).

Het verbod om het melkvee met mengsels van concentraten met vermalen ruwvoer te voederen, maakt het mogelijk het risico van besmetting met boterzuursporen te beperken.

Worden de verschillende bepalingen omtrent voederen in acht genomen, dan is ten minste 70 % van het voor het vee bestemde voeder uit het geografische gebied afkomstig. Er is een kader voor de kwaliteit van het toegediende voeder toegevoegd: een lijst van verboden voeders, voorwaarden voor aanvullende voedering met groenvoer en voorwaarden voor de toediening van bieten, vanwege enerzijds een negatieve uitwerking op de geur of de smaak van de melk en anderzijds het risico van besmetting met boterzuursporen.

Door deze verduidelijkingen wordt voorkomen dat aanvullende voedermiddelen worden gebruikt die de eigenschappen van de melk en dus van de kaas zouden kunnen aantasten of veranderen.

Om de controle te vergemakkelijken zijn de voorwaarden voor de toediening van aanvullende voedermiddelen nader omschreven. „De toediening van aanvullende voedermiddelen (granen, meel, perskoeken, buiten het bedrijf geproduceerde gedehydrateerde planten, enz.) is voor een gemiddelde kudde gelimiteerd tot 1 800 kg/melkkoe/jaar. De jaarlijkse consumptie aanvullende voedermiddelen van een kudde vaarzen wordt berekend op basis van een vaste hoeveelheid van 500 kg per GVE aan vaarzen.” Er zijn verduidelijkingen opgenomen over de voorwaarden voor het melken, aangezien deze van invloed zijn op de melkflora: „Het is verboden om, voordat de bekers worden aangebracht, uierzalf of ontsmettingsmiddel op de spenen aan te brengen met vochtige doekjes, een spray of op welke andere wijze dan ook. De eerste melkstralen moeten worden weggegooid. De melk mag pas vanaf acht dagen na het kalven voor verwerking worden aangeboden.” De werking van de melkinstallatie en van de apparatuur om de melk te koelen en vers te houden moet regelmatig door een vakman worden gecontroleerd. Verder is bepaald dat het gebruik van ontsmettingsmiddelen voor reiniging, desinfectie of spoeling alleen is toegestaan als dat noodzakelijk is.

5.2.   Melktransport

Er zijn verduidelijkingen opgenomen over de voorwaarden voor de melkopslag, omdat deze van invloed zijn op de melkflora: „De opslag van melk vindt plaats op de boerderij, de kaasmakerij of een inzamelpunt, dat wil zeggen een plaats waar de melkproducenten hun melk rechtstreeks afleveren. Andere vormen van tussenopslag zijn niet toegestaan.”. De opslagtemperaturen zijn nader omschreven: „De melk moet worden opgeslagen bij een temperatuur tussen 10 °C en 18 °C.”. De ervaring leert dat door het gebruik van melk die nooit kouder is geweest dan 10 °C, de specifieke organoleptische kwaliteiten in de kaas beter tot uiting komen.

Er zij op gewezen dat „Comté” alleen kan worden gemaakt van een mengsel van melk die afkomstig is van meerdere bedrijven. Zo moet de traditie van een „gezamenlijk” product in stand worden gehouden. Er zijn verduidelijkingen opgenomen over de voorwaarden voor scheiding van voor „Comté” bestemde melk en andere melk.

5.3.   Verwerking tot kaas

De kaasmakerij en de uitrusting daarvan worden nauwkeurig omschreven. Daarnaast is de bepaling over de termijn voor de stremming geherformuleerd om de controle te vergemakkelijken. In plaats van „De stremming moet uiterlijk 24 uur na de eerste melkbeurt plaatsvinden” wordt het volgende voorgesteld: „De stremming moet uiterlijk plaatsvinden: — voor de middag, als de eerste melkbeurt de ochtend van de voorgaande dag heeft plaatsgevonden; — voor middernacht, als de eerste melkbeurt de avond van de voorgaande dag heeft plaatsgevonden.”. De bepaling over de melkverwarmingsinstallaties is aangescherpt met de toevoeging dat het verwarmingsapparaat niet mag beschikken over een warmhoudgedeelte, waardoor de controle wordt vergemakkelijkt.

Om de productspecifieke eigenschappen te behouden is een preciezere omschrijving toegevoegd van de toegestane gist en het type stremsel dat mag worden gebruikt.

„De enige fasen van de bereiding die vooraf mogen worden georganiseerd, zijn de opwarming en de persing.” en „Bereiding in gesloten bakken is verboden.” De bereidingsmethode moet namelijk handmatig blijven, zodat de kennis van de kaasmaker tot uiting blijft komen.

„De bakken mogen een capaciteit hebben van maximaal twaalf kazen per bak” om de kwaliteit van de kaas te behouden.

„Binnen een tijdsbestek van 24 uur mag maximaal drie keer kaas worden bereid in dezelfde bak. Tussen elke kaasbereiding moet de bak verplicht worden schoongeborsteld, gewassen en gespoeld.” Deze bepaling is bedoeld om een toereikende afgifte van koper-ionen te waarborgen, hetgeen onmisbaar is voor de selectie van de microflora van de kaas. Wat de druk betreft waarmee wordt geperst, wordt „150 g/cm2” vervangen door „100 g/cm2”. Het betreft de correctie van een fout in het vorige productdossier.

5.4.   Rijping

Het aantal omkeringen tijdens de voorrijping is geschrapt, omdat dat niet van toepassing is op alle partijen. De kenmerken van de kaaswielen variëren sterk, met name met de seizoenen. Het is noodzakelijk dat de rijpingsmeester zijn kennis tot uiting brengt door het aantal behandelingen aan te passen aan het zwetende vermogen van de kaas. De behandelingen zijn in de meeste gevallen opportuun, maar niet bij kaaswielen die, met name aan de rand, erg vochtig zijn. In dat geval schaden behandelingen de kwaliteit (risico van korstaantasting) en is het beter ze even uit te stellen tot de vochtigheid is afgenomen. De twee traditionele methoden van zouten met droog zout en pekelen, worden nauwkeurig omschreven, omdat zij cruciaal zijn voor de karakteristieke eigenschappen van „Comté”. „Het zouten met droog zout kan worden vervangen door pekelen. In dat geval moet de kaas binnen 24 uur nadat hij uit de vorm is genomen, worden gepekeld en moet de kaas uiterlijk 48 uur nadat hij uit de pekel is verwijderd, worden behandeld.” Het gebruik van een internationale meetmethode voor de rijpheidsindex wordt nader omschreven: „proteolyse gemeten met een minimumrijpheidsindex waarbij het gehalte aan niet-eiwitstikstof ten minste 15,5 % van het totale stikstofgehalte uitmaakt, met stikstofbepaling volgens de Kjeldahl-methode. Voor kazen waarvan de verhouding vetstof/drogestof hoger is dan 52 %, moet dit percentage ten minste 17,5 % bedragen.”. De verplichting om de luchtvochtigheid te meten en te registreren is toegevoegd om de controle te vergemakkelijken.

5.5.   Snijden en verpakken

De term voorverpakking is omschreven.

Er zijn voorwaarden voor het raspen opgenomen. Bij de verpakking van kleine porties „Comté”, met name in geraspte vorm, bestaat het risico dat de kwaliteit van het product afneemt. Hiervoor is dus specifieke kennis vereist. Door de personen die bij deze handelingen betrokken zijn, als verpakkers aan te merken, kunnen controleverplichtingen aan hen worden opgelegd en kan een goede traceerbaarheid worden gegarandeerd ter bescherming van de consument. „Porties met een gewicht per stuk van minder dan 40 g of porties die bestemd zijn om te worden geraspt, mogen van de korst worden ontdaan. Als de korst te vochtig of aangetast is, moet de korst direct na het in stukken snijden worden verwijderd. Een gezonde korst moet binnen acht uur na de eerste snijding worden verwijderd. Stukken zonder korst mogen niet langer dan 72 uur aan de lucht worden bewaard. Daarna moeten ze vacuüm worden bewaard. Vacumeren dient binnen maximaal 15 dagen te geschieden.”

5.6.   Technologische vernieuwingen

Er is een nieuwe paragraaf aangaande technologische vernieuwingen opgenomen.

3.3.   Wijziging van punt 6 — Elementen die het verband met het geografische gebied aantonen

De rubriek „Verband met de oorsprong” is in drieën verdeeld: „specificiteit van het geografische gebied”, „specificiteit van het product” en „causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product”, met het oog op consistentie met het enige document. Dit hoofdstuk is duidelijkheidshalve volledig herschreven.

3.4.   Wijziging van punt 8 — Specifieke voorschriften betreffende de etikettering:

Het INAO-logo is geschrapt en vervangen door het BOB-symbool van de Europese Unie.

De naam en het adres van de fabrikant, de rijpingsmeester of de voorverpakker moeten duidelijk worden vermeld om de consument zo goed mogelijk te informeren.

Grootte van de naam „Comté” (ten minste twee derde van de grootte van andere lettertekens), verbod op aanvullende vermeldingen, beschrijving van de identificatiekenmerken.

ENIG DOCUMENT

VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD

inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen  (3)

„COMTE”

EG-Nr. FR-PDO-0217-0116 — 30.6.2009

BGA ( ) BOB ( X )

1.   Naam

„Comté”

2.   Lidstaat of derde land

Frankrijk

3.   Beschrijving van het landbouwproduct of levensmiddel

3.1.   Productcategorie

Categorie 1.3. Kaas

3.2.   Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is

„Comté” is een kaas die uitsluitend van rauwe koemelk wordt gemaakt. Deze gekookte, geperste kaas wordt aan het oppervlak gezouten of gepekeld. Op het moment dat de kaas in de handel wordt gebracht, na een rijping van ten minste 120 dagen, is de massa ivoorkleurig tot geel en zitten er doorgaans gaten in die de afmetingen van een kleine kers kunnen bereiken.

„Comté” bevat na volledige droging minimaal 45 g en maximaal 54 g vetstof per 100 g kaas, en het drogestofgehalte mag niet lager zijn dan 62 g per 100 g kaas. Het zoutgehalte is minimaal 0,6 g natriumchloride per 100 g kaas. Het vochtgehalte op de vetvrije kaasmassa bedraagt maximaal 54 %.

„Comté” wordt verkocht in de vorm van een kaaswiel met een gewicht van 32-45 kg, een diameter van 55-75 cm, een rechte of enigszins bolle opstaande kant van 8-13 cm hoog en een ingewreven, stevige, korrelige korst met een goudgele tot bruine kleur. In het midden is de kaas niet meer dan een factor 1,4 hoger dan de kant.

„Comté” kan ook te koop worden aangeboden in een verpakking, zowel in porties als geraspt.

De smaak van de kaas is complex. Hoewel alle kaaswielen sensorisch op elkaar lijken, zijn er geen twee „Comté”-wielen die volledig identiek zijn. In „Comté” zijn zes grote aromagroepen vastgesteld (fruitig, melkachtig, geroosterd, plantaardig, dierlijk, kruidig), die samen meer dan 90 nuances omvatten.

3.3.   Grondstoffen (alleen voor verwerkte producten)

De voor de bereiding van „Comté” gebruikte melk mag uitsluitend afkomstig zijn van melkrunderen van het ras Montbéliarde (rastype 46) of het ras Simmental française (rastype 35) of erkende kruisingen van beide rassen.

De melk moet binnen een gebied met een doorsnede van maximaal 25 km worden ingezameld. Deze bepaling verkort de transportduur en beschermt de melk daardoor tegen structurele aantasting ten gevolge van het transport. Zo is het mogelijk de melk te verwerken onder de voorwaarden die in het productdossier zijn bepaald (rauwe melk) en die bedoeld zijn om de ontwikkeling van de endogene melkflora te bevorderen.

Om de kwaliteit en de specifieke kenmerken van het product te behouden, is de melkopbrengst per hectare potentieel voederareaal gelimiteerd.

Wat de verwerking van de melk betreft, mogen de bakken een capaciteit hebben van maximaal twaalf kazen per bak om de kwaliteit van de kaas te waarborgen. Binnen een tijdsbestek van 24 uur mag maximaal drie keer kaas worden bereid in dezelfde bak.

3.4.   Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong)

Om door middel van specifieke voedering uit het geografische gebied een nauwe band tussen het productiegebied en het product te garanderen, is de hoeveelheid aanvullend voeder beperkt tot 1 800 kg per melkkoe per jaar. Het daadwerkelijk benutte graslandareaal op het bedrijf moet minimaal 1 ha per melkkoe bedragen. Beweiding is verplicht zolang de grond dat kan verdragen, er gras aanwezig is en de klimatologische omstandigheden dat mogelijk maken. Op grond van deze bepalingen zal ten minste 70 % van het voor het vee bestemde voeder uit het geografische gebied afkomstig zijn. Het basisrantsoen van de melkkoeien is volledig afkomstig uit het geografische gebied.

Om de traditionele beweiding in stand te houden geldt een verbod op exploitatiemethoden waarbij in de vegetatieperiode alle voeder via troggen wordt toegediend, en moet beweiding de overhand hebben.

Gefermenteerd voeder, ongeacht of het ingekuild is of niet, is voor het melkvee het hele jaar door verboden wegens de daarmee samenhangende technologische risico’s tijdens de productie en de rijping van de kazen.

Om het traditionele karakter van de voeding te behouden zijn als voeder voor het melkvee uitsluitend grondstoffen en aanvullende voedermiddelen van niet-transgene herkomst toegestaan.

3.5.   Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden

De melkproductie, de bereiding en de rijping van de kazen vinden plaats in het geografische gebied.

3.6.   Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken enz.

Het in stukken snijden van „Comté” en het verpakken van porties van de kaas vinden plaats na de rijping. Deze werkzaamheden vereisen specifieke kennis en zijn onvermijdelijk rechtstreeks van invloed op de productkwaliteit, aangezien de kaaswielen moeten worden gesorteerd om voor voorverpakken geschikte en ongeschikte exemplaren van elkaar te scheiden. Op deze wijze kan de kaas ook in andere aanbiedingsvormen dan als kaaswiel onder optimale condities worden bewaard, zodat „Comté” bij verkoop aan de consument altijd de juiste fysieke en organoleptische eigenschappen heeft.

Het spreekt dan ook voor zich dat wanneer de kaas wordt voorverpakt, het snijden en/of raspen in het geografische gebied dienen plaats te vinden.

Bij voorverpakking van de kaas:

mogen de kaaswielen binnen maximaal vijftien volle dagen na het verlaten van het rijpingslokaal in stukken worden gesneden. In de tussentijd moeten de kaaswielen worden bewaard bij een temperatuur tussen 4 °C en 8 °C en een luchtvochtigheid van ten minste 85 %;

mogen porties met een gewicht per stuk van minder dan 40 g of porties die bestemd zijn om te worden geraspt, van de korst worden ontdaan. Als de korst te vochtig of aangetast is, moet de korst direct na het in stukken snijden worden verwijderd. Een gezonde korst moet binnen acht uur na de eerste snijding worden verwijderd. Stukken zonder korst mogen niet langer dan 72 uur aan de lucht worden bewaard. Daarna moeten ze vacuüm worden bewaard. Vacumeren dient binnen maximaal 15 dagen te geschieden;

mogen andere producten die niet onder de oorsprongsbenaming „Comté” vallen, niet gelijktijdig met „Comté” worden versneden of verpakt.

Buiten het geografische gebied mag de kaas in stukken worden gesneden en worden geraspt indien dat ten overstaan van de consument gebeurt.

3.7.   Specifieke voorschriften betreffende de etikettering

Op het etiket van elke kaas met de oorsprongsbenaming „Comté” moet die benaming worden vermeld in lettertekens met een grootte van ten minste twee derde van die van de grootste lettertekens op het etiket.

Op het etiket moet het BOB-symbool van de Europese Unie zijn aangebracht. Ook kan het etiket de vermelding „Beschermde oorsprongsbenaming” bevatten.

De fabrikant, de rijpingsmeester of de voorverpakker moet duidelijk zijn naam vermelden, alsook zijn adres, dat in het geografische gebied gelegen moet zijn.

Het is verboden om op etiketten, in reclame, op facturen of in handelsdocumenten een kwalitatieve of andere vermelding naast de oorsprongsbenaming te gebruiken, met uitzondering van bijzondere handels- of fabrieksmerken.

Kazen die onder de oorsprongsbenaming „Comté” worden verkocht, moeten zijn voorzien van de voorgeschreven identificatiekenmerken. Op elk kaaswiel moet voor het verlaten van het rijpingslokaal met name op de kant een groene of baksteenbruine markeringsband worden aangebracht. Op elk verpakt stuk moet het logo „Comté cloche verte” (groen klokje) zijn aangebracht. Op consumentenverpakkingen moeten op de voorzijde verplicht het logo „Comté cloche verte” en de vermelding „Comté” zijn aangebracht, in lettertekens met een grootte van ten minste twee derde van die van de grootste lettertekens, in een groene kleur met de kleurcode Pantone 349C.

Indien het kaaswiel in zijn totaliteit wordt verkocht, moet op de kant ervan, onder de markeringsband, een groen ellipsvormig caseïneplaatje zijn aangebracht, waarop in het zwart de volgende vermeldingen moeten staan: France (Frankrijk), Comté, het nummer van de kaasmakerij en de productiemaand. De productiedag moet op een direct naast het groene caseïneplaatje aangebracht caseïneplaatje worden vermeld.

4.   Beknopte beschrijving van het afgebakende geografische gebied

Beschrijving van het geografische gebied

Het geografische gebied beslaat het grondgebied van de volgende gemeenten:

Departement Ain:

Kantons Bellegarde-sur-Valserine, Brénod, Ceyzériat, Champagne-en-Valromey, Hauteville-Lompnes, Izernore, Lhuis, Nantua, Oyonnax, Poncin, Saint-Rambert-en-Bugey, Seyssel en Treffort-Cuisiat: alle gemeenten;

Kanton Ambérieu-en-Bugey: de gemeenten L’Abergement-de-Varey, Ambérieu-en-Bugey, Ambronay, Bettant en Douvres;

Kanton Coligny: de gemeenten Bény, Coligny, Domsure, Pirajoux, Salavre, Verjon en Villemotier;

Kanton Collonges: de gemeenten Chézery-Forens, Collonges, Confort, Farges, Lancrans, Léaz, Péron en Saint-Jean-de-Gonville;

Kanton Ferney-Voltaire: de gemeenten Sergy en Thoiry;

Kanton Gex: de gemeenten Cessy, Crozet, Divonne-les-Bains, Echenevex, Gex, Grilly, Lélex, Mijoux en Vesancy;

Kanton Lagnieu: de gemeenten Ambutrix, Lagnieu, Saint-Sorlin-en-Bugey, Sault-Brénaz, Souclin, Vaux-en-Bugey en Villebois;

Kanton Pont-d’Ain: de gemeenten Druillat, Journans, Neuville-sur-Ain, Pont-d’Ain, Saint-Martin-du-Mont en Tossiat.

Departement Doubs:

Kantons Amancey, Audeux, Baume-les-Dames, Besançon, Boussières, Clerval, Levier, Maîche, Marchaux, Montbenoît, Morteau, Mouthe, Ornans, Pierrefontaine-les-Varans, Pontarlier, Quingey, Roulans, Le Russey, Saint-Hippolyte en Vercel-Villedieu-le-Camp: alle gemeenten;

Kanton Hérimoncourt: de gemeenten Autechaux-Roide, Blamont, Dannemarie, Ecurcey, Glay, Pierrefontaine-lès-Blamont, Roches-lès-Blamont en Villars-lès-Blamont;

Kanton L’Isle-sur-le-Doubs: de gemeenten Hyémondans en Lanthenans;

Kanton Pont-de-Roide: de gemeenten Dambelin, Feule, Goux-lès-Dambelin, Neuchâtel-Urtière, Noirefontaine, Péseux, Pont-de-Roide, Remondans-Vaivre, Rosière-sur-Barbèche, Solemont, Valonne, Villars-sous-Dampjoux en Vernois-lès-Belvoir;

Kanton Rougemont: gemeente Rillans.

Departement Jura:

Alle gemeenten, uitgezonderd die van het kanton Chemin.

Departement Saône-et-Loire:

Kanton Beaurepaire-en-Bresse: de gemeenten Beaurepaire-en-Bresse, Sagy, Saillenard en Savigny-en-Revermont;

Kanton Cuiseaux: de gemeenten Champagnat, Cuiseaux, Flacey-en-Bresse en Joudes;

Kanton Pierre-de-Bresse: de gemeenten Beauvernois, Bellevesvre, Fretterans, Mouthiers-en-Bresse en Torpes;

Departement Haute-Savoie:

Kanton Seyssel: de gemeenten Challonges, uitsluitend de percelen nr. 562 (a) en 563 (a), van sectie A, blad zes.

5.   Verband met het geografische gebied

5.1.   Specificiteit van het geografische gebied

5.1.1   Natuurlijke factoren

Het geografische gebied bestaat uit de „arc jurassien”, een geheel van kalkplateaus, en de uitloop daarvan in een klein deel van de aangrenzende vlakte.

De landbouwgebieden in kwestie onderscheiden zich door hun arme bodems en hun aanzienlijke reliëf, alsook door hun door kalk en molasse gekenmerkte geologische onderlaag.

Het gebied in zijn geheel heeft een klimaat dat zowel continentaal als noordelijk is en dat wordt gekenmerkt door grote temperatuurverschillen tussen winter en zomer, neerslag die weliswaar over het hele jaar valt, maar een hoogtepunt kent in de zomer, een lage gemiddelde jaartemperatuur (ondanks de warme zomers) en een groot aantal vorstdagen.

Het betreft een neerslagrijk berg- of bergachtig gebied, met een jaarlijkse neerslag die altijd meer dan 900 mm bedraagt en doorgaans zelfs meer dan 1 000 mm. Deze neerslag is al aanzienlijk op lagere hoogte en neemt richting het midden van het massief nog toe. Wat de verdeling over de seizoenen betreft, valt de afwezigheid van een droog seizoen op.

De ruimte in het gebied wordt ingenomen door bossen, voor de helft sparren, en weilanden. In het gebied heersen bijzondere geo-klimatologische omstandigheden (veel neerslag, geen zomerdroogte, kalkhoudende onderlaag) die zeer gunstig zijn voor de productie van kwaliteitsgras. Daardoor kunnen zich natuurlijke graslanden ontwikkelen met een rijke flora (vooral tweezaadlobbigen), meer bepaald een specifieke kalkminnende flora.

5.1.2   Menselijke factoren

In deze voor beweiding gunstige omgeving heeft beweiding van de melkkoeien de voorkeur zolang de grond dat kan verdragen, er gras aanwezig is en de klimatologische omstandigheden dat mogelijk maken. De veehouders werken met het ras Montbéliarde, dat aan de omgevingsomstandigheden is aangepast en nagenoeg het totale melkkoeienbestand van het geografische gebied uitmaakt. De extensieve benutting van de graslanden wordt in stand gehouden (beperking van de veedichtheid en van stikstof, concentraten, enz.). Het geografische gebied kent voorts een bijzondere „kaascultuur”. Deze cultuur, die gebaseerd is op de praktijk dat melk van verschillende melkveebedrijven wordt samengevoegd om er een grote kaas van de maken, heeft geleid tot grote solidariteit en gemeenschapsregels.

Sinds de elfde eeuw zijn de veehouders uit deze regio namelijk verenigd in samenwerkingsverbanden met als doel dagelijks de melk van hun kudden bijeen te brengen voor de bereiding van grote kazen. Ook nu nog is de overgrote meerderheid van de producenten georganiseerd in coöperaties en wordt de melk geleverd aan kaasmakerijen, die „fruitières” worden genoemd.

De traditionele praktijken voor de bereiding van deze kaas leven ook nu nog voort op het niveau van de veehouderij, met het beheer van weilanden en het drogen van maaigras, en op het niveau van de bereiding, met het bepalen van het juiste moment voor het snijden, roeren en verwarmen van de wrongel en voor het uitnemen, persen, zouten, voorrijpen en rijpen van de kaas.

5.2.   Specificiteit van het product

„Comté” is een gekookte, geperste kaas van rauwe koemelk in de vorm van een groot kaaswiel met een diameter van 55-75 cm. De kaas heeft een lange rijpingstijd, die hem tot een bewaarkaas maakt.

„Comté” heeft een beperkt vetgehalte, waarmee de kaas zich onderscheidt van andere gekookte, geperste kazen.

Het drogestofgehalte mag niet lager zijn dan 62 g per 100 g kaas en het vochtgehalte op de vetvrije kaasmassa bedraagt maximaal 54 %.

Het zoutgehalte is minimaal 0,6 g natriumchloride per 100 g kaas.

De smaak van „Comté” is complex. Hoewel alle kaaswielen sensorisch op elkaar lijken, zijn er geen twee „Comté”-wielen die volledig identiek zijn. In de kaas zijn zes grote aromagroepen vastgesteld (fruitig, melkachtig, geroosterd, plantaardig, dierlijk, kruidig), die samen meer dan 90 nuances omvatten.

5.3.   Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA)

In dit weinig uitnodigende natuurlijke milieu, met hoofdzakelijk bossen en weilanden, waar het onmogelijk was andere middelen van bestaan te ontwikkelen, bood de productie van grote, harde kazen een oplossing. Voor de mensen uit dit gebied was de bereiding van een bewaarkaas de enige manier om met de in de zomer overvloedig aanwezige melk een houdbaar voedingsproduct te maken dat de lange winters kon doorstaan. De veehouders uit het gebied hebben dan ook een koeienras gekozen dat bijzonder geschikt is voor de omgevingsomstandigheden en de productie van een bijzondere kaas. De melk werd samengebracht in de „fruitières” (coöperaties) om een goed houdbare, grote kaas te maken, waarmee de natuurlijke rijkdommen van het gebied daarbuiten te gelde konden worden gemaakt. Het feit dat in de nabije omgeving voldoende brandhout voorhanden was, werkte de keuze voor een gekookte kaas in de hand.

De kenmerken van de graslanden komen, mede dankzij de specifieke kennis van alle fasen van de kaasbereiding, tot uiting in de smaak van de kaas.

Allereerst is de rijke flora die samenhangt met de natuurlijke omgeving van het geografische gebied, zeer bevorderlijk voor de ontwikkeling van aromatische verbindingen in de kazen. Deze diversiteit blijft behouden dankzij de extensieve benutting van de graslanden door de veehouders. Het nauwe verband tussen de diversiteit van de flora en de rijke aroma’s van „Comté” is overigens aangetoond door twee wetenschappelijke studies uit 1994. Dankzij de beperking van het vetgehalte bij de bereiding wordt de met lipolyse samenhangende smaak voorkomen en kunnen de specifieke aroma’s van „Comté” zich beter ontwikkelen. Door het minimale drogestofgehalte en de maximale vochtigheid in de vetvrije kaasmassa wordt overtollig water in de kaas beperkt en wordt de aromaontwikkeling bevorderd. Ook het minimale zoutgehalte draagt bij aan een betere ontwikkeling van de aroma’s. Doordat het gebruik van open bakken verplicht is, blijven de vaardigheden van de kaasmakers behouden, zoals die voor het bepalen van het juiste moment voor het snijden van de wrongel en voor het uitnemen daarvan. Tot slot past de rijpingsmeester zijn kennis toe door uiterst zorgvuldig de rijpingscondities van elke partij kaas bij te stellen. De aroma’s in de kaas, ontstaan door natuurlijke factoren, zoals het gras en het microbiële ecosysteem, komen pas volledig tot uiting na een langdurige rijping, die wordt begunstigd door sparrenhouten planken, die bij uitstek geschikt zijn voor de rijping van „Comté”. De productie van „Comté” zorgt voor het behoud van traditionele landbouwactiviteiten en draagt in ruime mate bij tot een gezonde plaatselijke economie.

Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier

(artikel 5, lid 7, van Verordening (EG) nr. 510/2006 (4))

https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCComte.pdf


(1)  PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1.

(2)  PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12. Vervangen door Verordening (EU) nr. 1151/2012.

(3)  Vervangen door Verordening (EU) nr. 1151/2012.

(4)  Zie voetnoot 3.


9.10.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 356/63


Kennisgeving aan Ahmed Abdullah Saleh Al-Khazmari Al-Zahrani, Azzam Abdullah Zureik Al-Maulid Al-Subhi, Anders Cameroon Ostensvig Dale, Ibrahim Suleiman Hamad Al-Hablain, Seifallah Ben Hassine, ‘Abd Al-Rahman Bin ‘Umayr Al-Nu’aymi, ‘Abd Al-Rahman Khalaf ‘Ubayd Juday’ Al-‘Anizi, Anas Hasan Khattab, Maysar Ali Musa Abdallah Al-Juburi, Shafi Sultan Mohammed Al-Ajmi, ‘Abd Al-Rahman Muhammad Mustafa Al-Qaduli, Emilie Konig, Kevin Guiavarch, Oumar Diaby, Ansar Al-Shari’a in Tunisia (ASS-T) en Abdallah Azzam Brigades (AAB), die zijn toegevoegd aan de lijst bedoeld in de artikelen 2, 3 en 7 van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk, op grond van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 van de Commissie

2014/C 356/12

1.

Bij Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB (1) wordt de Unie opgeroepen de tegoeden en economische middelen te bevriezen van de leden van de Al Qaida-organisatie en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, als bedoeld in de lijst die is opgesteld op grond van de Resoluties 1267(1999) en 1333(2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die regelmatig wordt bijgewerkt door het VN-comité dat is ingesteld bij Resolutie 1267(1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

De door dit VN-comité opgestelde lijst omvat:

Al Qaida,

natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten, lichamen en groepen die banden hebben met Al Qaida, en

rechtspersonen, entiteiten en lichamen die in handen zijn van of gecontroleerd worden door, of op enige andere wijze ondersteuning bieden aan deze personen, entiteiten, lichamen en groepen.

Handelingen of activiteiten die erop wijzen dat een persoon, groep, onderneming of entiteit „banden heeft met” Al Qaida, zijn:

a)

deelnemen aan het financieren, plannen, faciliteren, voorbereiden of uitvoeren van handelingen of activiteiten van, in samenhang met, uit naam van, ten behoeve of ter ondersteuning van Al Qaida, of een cel, afdeling, splintergroepering of afsplitsing daarvan;

b)

leveren, verkopen of overdragen van wapens of daarmee verband houdend materieel aan bedoelde personen of organisaties;

c)

aanwerven van personeel voor bedoelde personen of organisaties, of

d)

op andere wijze ondersteunen van handelingen of activiteiten van bedoelde personen of organisaties.

2.

De VN-Veiligheidsraad heeft op 23 september 2014 besloten Ahmed Abdullah Saleh Al-Khazmari Al-Zahrani, Azzam Abdullah Zureik Al-Maulid Al-Subhi, Anders Cameroon Ostensvig Dale, Ibrahim Suleiman Hamad Al-Hablain, Seifallah Ben Hassine, ‘Abd Al-Rahman Bin ‘Umayr Al-Nu’aymi, ‘Abd Al-Rahman Khalaf ‘Ubayd Juday’ Al-‘Anizi, Anas Hasan Khattab, Maysar Ali Musa Abdallah Al-Juburi, Shafi Sultan Mohammed Al-Ajmi, ‘Abd Al-Rahman Muhammad Mustafa Al-Qaduli, Emilie Konig, Kevin Guiavarch, Oumar Diaby, Ansar Al-Shari’a in Tunisia (ASS-T) en Abdallah Azzam Brigades (AAB) toe te voegen aan de Al Qaida-lijst van het Sanctiecomité.

De betrokkenen kunnen te allen tijde een verzoek richten aan de ombudsman van de Verenigde Naties, met ondersteunende documentatie, tot heroverweging van de gronden waarop zij op de bovengenoemde VN-lijst zijn geplaatst. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:

United Nations — Office of the Ombudsperson

Room TB-08041D

New York, NY 10017

VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA

Tel. +1 2129632671

Fax +1 2129631300/3778

E-mail: ombudsperson@un.org

Zie voor meer informatie: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

3.

Naar aanleiding van het in punt 2 genoemde besluit van de VN heeft de Commissie Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 (2) vastgesteld tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk (3). Bij die wijziging, die overeenkomstig artikel 7, lid 1, onder a), en artikel 7 bis, lid 1, van Verordening (EG) nr. 881/2002 is verricht, worden Ahmed Abdullah Saleh Al-Khazmari Al-Zahrani, Azzam Abdullah Zureik Al-Maulid Al-Subhi, Anders Cameroon Ostensvig Dale, Ibrahim Suleiman Hamad Al-Hablain, Seifallah Ben Hassine, ‘Abd Al-Rahman Bin ‘Umayr Al-Nu’aymi, ‘Abd Al-Rahman Khalaf ‘Ubayd Juday’ Al-‘Anizi, Anas Hasan Khattab, Maysar Ali Musa Abdallah Al-Juburi, Shafi Sultan Mohammed Al-Ajmi, ‘Abd Al-Rahman Muhammad Mustafa Al-Qaduli, Emilie Konig, Kevin Guiavarch, Oumar Diaby, Ansar Al-Shari’a in Tunisia (ASS-T) en Abdallah Azzam Brigades (AAB) toegevoegd aan de lijst in bijlage I bij die verordening (hierna „bijlage I” genoemd).

De onderstaande maatregelen van Verordening (EG) nr. 881/2002 zijn van toepassing op de aan bijlage I toegevoegde personen en entiteiten:

1.

de bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn of in het bezit zijn van deze personen en entiteiten, alsmede het voor iedereen geldende verbod op de terbeschikkingstelling, direct of indirect, van tegoeden en economische middelen aan of ten behoeve van deze personen en entiteiten (artikelen 2 en 2 bis), en

2.

het verbod op de directe of indirecte verstrekking, verkoop, levering of overdracht aan deze personen en entiteiten van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten (artikel 3).

4.

Artikel 7 bis van Verordening (EG) nr. 881/2002 voorziet in een toetsing wanneer opmerkingen zijn ingediend over de gronden voor opname op de lijst door wie op de lijst is geplaatst. De personen en entiteiten die bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 aan bijlage I zijn toegevoegd, kunnen de Commissie verzoeken om een toelichting over de redenen waarom zij op de lijst zijn opgenomen. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:

Europese Commissie

„Beperkende maatregelen”

Wetstraat 200

1049 Brussel

BELGIË

5.

De betrokken personen en entiteiten worden er tevens op geattendeerd dat zij tegen Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

6.

Voor de goede orde worden de aan bijlage I toegevoegde personen en entiteiten erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of lidstaten, als vermeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 881/2002, om een machtiging te verkrijgen om bevroren tegoeden, andere financiële activa of economische middelen te gebruiken voor essentiële behoeften of specifieke betalingen, in overeenstemming met artikel 2 bis van die verordening.


(1)  PB L 139 van 29.5.2002, blz. 4.

(2)  PB L 293 van 9.10.2014, blz. 12.

(3)  PB L 139 van 29.5.2002, blz. 9.