ISSN 1725-2474 doi:10.3000/17252474.C_2010.262.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
53e jaargang |
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
II Mededelingen |
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2010/C 262/01 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak COMP/M.5918 — GDF Suez/Gaselys) ( 1 ) |
|
|
IV Informatie |
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2010/C 262/02 |
||
2010/C 262/03 |
||
|
Rekenkamer |
|
2010/C 262/04 |
||
2010/C 262/05 |
||
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN |
|
2010/C 262/06 |
||
2010/C 262/07 |
||
2010/C 262/08 |
||
|
V Adviezen |
|
|
BESTUURLIJKE PROCEDURES |
|
2010/C 262/09 |
||
2010/C 262/10 |
||
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
Europese Commissie |
|
2010/C 262/11 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.5902 — LWM/RWI/F&F) ( 1 ) |
|
2010/C 262/12 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.5963 — Econocom/ECS) — Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/1 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.5918 — GDF Suez/Gaselys)
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 262/01
Op 21 september 2010 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Frans en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) onder documentnummer 32010M5918. EUR-Lex biedt online-toegang tot de communautaire wetgeving. |
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/2 |
Wisselkoersen van de euro (1)
28 september 2010
2010/C 262/02
1 euro =
|
Munteenheid |
Koers |
USD |
US-dollar |
1,3460 |
JPY |
Japanse yen |
113,22 |
DKK |
Deense kroon |
7,4515 |
GBP |
Pond sterling |
0,84985 |
SEK |
Zweedse kroon |
9,2240 |
CHF |
Zwitserse frank |
1,3272 |
ISK |
IJslandse kroon |
|
NOK |
Noorse kroon |
7,9670 |
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
CZK |
Tsjechische koruna |
24,618 |
EEK |
Estlandse kroon |
15,6466 |
HUF |
Hongaarse forint |
277,95 |
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
LVL |
Letlandse lat |
0,7098 |
PLN |
Poolse zloty |
3,9761 |
RON |
Roemeense leu |
4,2685 |
TRY |
Turkse lira |
1,9830 |
AUD |
Australische dollar |
1,4012 |
CAD |
Canadese dollar |
1,3897 |
HKD |
Hongkongse dollar |
10,4430 |
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,8337 |
SGD |
Singaporese dollar |
1,7778 |
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 545,00 |
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
9,4482 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
9,0055 |
HRK |
Kroatische kuna |
7,2953 |
IDR |
Indonesische roepia |
12 054,77 |
MYR |
Maleisische ringgit |
4,1570 |
PHP |
Filipijnse peso |
59,260 |
RUB |
Russische roebel |
41,1500 |
THB |
Thaise baht |
41,162 |
BRL |
Braziliaanse real |
2,3049 |
MXN |
Mexicaanse peso |
16,8842 |
INR |
Indiase roepie |
60,7850 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/3 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 28 september 2010
tot benoeming van de leden van de groep voor technisch advies inzake de biologische productie, en tot opstelling van de reservelijst
2010/C 262/03
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Besluit 2009/427/EG van de Commissie van 3 juni 2009 tot oprichting van een deskundigengroep voor technisch advies inzake de biologische productie (1), en met name artikel 4, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Besluit 2009/427/EG heeft de Commissie de deskundigengroep voor technisch advies inzake de biologische productie opgericht. |
(2) |
De Commissie heeft overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Besluit 2009/427/EG een oproep tot het indienen van sollicitaties (2009/C 308/10 (2)) bekendgemaakt. Deze oproep bevat tevens de selectiecriteria en de selectieprocedure op basis waarvan een lijst van geschikte kandidaten is opgesteld. |
(3) |
De Commissie dient nu ter afronding van de selectieprocedure de leden van de groep te benoemen en de reservelijst van kandidaten op te stellen, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De lijsten in de bijlagen bij dit besluit bevatten de namen van de leden van de groep en de namen van de reservekandidaten. Hierbij dient te worden aangetekend dat:
a) |
de 13 in bijlage I bij dit besluit vermelde deskundigen worden benoemd als permanente leden van de groep; |
b) |
tevens een reservelijst wordt opgesteld waarin de 62 in bijlage II bij dit besluit vermelde deskundigen worden opgenomen. |
Artikel 2
Dit besluit treedt in werking op de dag van vaststelling ervan en is van toepassing tot en met 31 december 2013. De Commissie beslist vóór die datum over een eventuele wijziging en/of verlenging ervan.
Gedaan te Brussel, 28 september 2010.
Voor de Commissie
Dacian CIOLOŞ
Lid van de Commissie
(1) PB L 139 van 5.6.2009, blz. 29.
(2) PB C 308 van 18.12.2009, blz. 22.
BIJLAGE I
Alfabetische lijst van als permanente leden van de groep benoemde deskundigen
— |
Alexander Beck |
— |
Jacques Cabaret |
— |
Niels Halberg |
— |
Sonya Ivanova-Peneva |
— |
Lizzie Melby Jespersen |
— |
Ursula Kretzschmar |
— |
Nicolas Lampkin |
— |
Giuseppe Lembo |
— |
Mariane Monod |
— |
Robin Frederik Alexander Moritz |
— |
José Luis de la Plaza Pérez |
— |
Bernhard Speiser |
— |
Fabio Tittarelli |
BIJLAGE II
Alfabetische lijst van in de reservelijst opgenomen deskundigen
— |
Simó Alegre Castellví |
— |
David Arney |
— |
Keith Ball |
— |
Stéphane Bellon |
— |
Francis Blake |
— |
Michel Bouilhol |
— |
Stefano Canali |
— |
Philippe Darriet |
— |
Jans Didier |
— |
Karl-Jan Erstad |
— |
Alicia Estevez |
— |
Juan Fernando Gallardo Lancho |
— |
Roberto García Ruiz |
— |
Elisabetta Giuffra |
— |
Aase Solvej Hansen |
— |
Roger Michael Hitchings |
— |
Uwe Hofmann |
— |
Jiri Harazim |
— |
Henning Høgh Jensen |
— |
Niels Finn Johansen |
— |
Monique Jonis |
— |
Maria Concepción Jorda Gutiérrez |
— |
Herve Juin |
— |
Emmanouil Kampourakis |
— |
Géza Kovács |
— |
Michael Kügler |
— |
Markus Kelderer |
— |
Sybille Kyed |
— |
Jascha Iri Leenhouwers |
— |
Carlo Leifert |
— |
Margareta Lennartsson Turner |
— |
Mariusz Maciejczak |
— |
Giovanna Martelli |
— |
Juan Rodriguez Martin |
— |
Avraam Mavridis |
— |
Cristina Micheloni |
— |
Bent Egberg Mikkelsen |
— |
Diego Omar Minnicelli |
— |
Susanne Padel |
— |
Leonidas Panomitros |
— |
Bruce Denholm Pearce |
— |
Mariana Petkova |
— |
Carlo Ponzio |
— |
Katia Radeva |
— |
Gerold Rahmann |
— |
Eckhard Reiners |
— |
José Raul Alves Ribeiro |
— |
Carlos Palacios Riocerezo |
— |
Denis Rusjan |
— |
Bernhard Schulz |
— |
Pentti Seuri |
— |
Snezhka Simeonova Delcheva |
— |
Evangelia Nikolaos Sossidou |
— |
Jens Soth |
— |
Christopher George Starrett |
— |
Wijnand Sukkel |
— |
Juan José Triana Marrero |
— |
Rob van den Broek |
— |
Boudewijn van Elzakker |
— |
Vivian Vilich |
— |
François Warlop |
— |
Simon Wright |
Rekenkamer
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/5 |
Speciaal verslag nr. 3/2010 „Effectbeoordelingen in de EU-instellingen: ondersteunen zij de besluitvorming?”
2010/C 262/04
De Europese Rekenkamer deelt u mede dat haar Speciaal verslag nr. 3/2010 „Effectbeoordelingen in de EU-instellingen: ondersteunen zij de besluitvorming?” zojuist gepubliceerd is.
Het verslag kan worden ingezien op of gedownload van de website van de Europese Rekenkamer: http://www.eca.europa.eu
Het verslag is op aanvraag gratis in papieren vorm en op CD-ROM verkrijgbaar bij de Rekenkamer:
Europese Rekenkamer |
Eenheid Communicatie en verslagen |
12, rue Alcide De Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Tel. +352 4398-1 |
E-mail: euraud@eca.europa.eu |
of door het invullen van een elektronische bestelbon bij EU-Bookshop.
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/5 |
Speciaal verslag nr. 4/2010 „Is het waarschijnlijk dat het ontwerp en het beheer van de mobiliteitsregeling van het Leonardo da Vinci-programma tot doeltreffende resultaten leiden?”
2010/C 262/05
De Europese Rekenkamer deelt u mede dat haar Speciaal verslag nr. 4/2010 „Is het waarschijnlijk dat het ontwerp en het beheer van de mobiliteitsregeling van het Leonardo da Vinci-programma tot doeltreffende resultaten leiden?” zojuist gepubliceerd is.
Het verslag kan worden ingezien op of gedownload van de website van de Europese Rekenkamer: http://www.eca.europa.eu
Het verslag is op aanvraag gratis in papieren vorm en op CD-ROM verkrijgbaar bij de Rekenkamer:
Europese Rekenkamer |
Eenheid „Communicatie en verslagen” |
12, rue Alcide De Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Tel. +352 4398-1 |
E-mail: euraud@eca.europa.eu |
of door het invullen van een elektronische bestelbon bij EU-Bookshop.
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/6 |
Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
2010/C 262/06
Steun nr.: XA 119/10
Lidstaat: Italië
Regio: Sicilië
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Interventi a compensazione dei danni da peronospora della vite.
Rechtsgrondslag: Decreto del Dirigente Generale del Dipartimento Interventi Strutturali per l’Agricoltura dell’Assessorato delle Risorse Agricole ed Alimentari n. 618 del 25 giugno 2010, di approvazione delle disposizioni attuative dell’aiuto previsto dal comma 1 dell’articolo 81 della legge regionale 12 maggio 2010 n. 11.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Voorziene jaarlijkse uitgaven: 30 miljoen EUR
Maximale steunintensiteit: Tot 100 % van de marktwaarde van de vernietigde gewassen
Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het Directoraat-Generaal Landbouw en Plattelandsontwikkelling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: Vier jaar met ingang van de datum waarop de door valse meeldauw berokkende schade aan het bedrijf officieel is vastgesteld.
Doelstelling van de steun: De schade vergoeden die is veroorzaakt door de uitbraak van valse meeldauw (Plasmopara viticola) in 2007. De steun wordt verleend in overeenstemming met artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie. Derhalve zenden wij u een kopie van het vorengenoemde Italiaanse decreet nr. 618 van 25 juni 2010 van de „Dirigente Generale del Dipartimento Interventi Strutturali per l’Agricoltura dell’Assessorato delle Risorse Agricole ed Alimentari” waarbij de uitvoeringsbepalingen van de steunregeling die was vastgesteld bij artikel 81 (1) van de Italiaanse regionale wet nr. 11 van 12 mei 2010, worden goedgekeurd en tevens het getroffen gebied geografisch wordt afgebakend.
Betrokken economische sector(en): De wijnsector
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Assessorato regionale Risorse Agricole ed Alimentari |
Dipartimento Interventi Strutturali per l’Agricoltura |
Viale Regione Siciliana 2771 |
90145 Palermo PA |
ITALIA |
Website: http://www.regione.sicilia.it/Agricolturaeforeste/Assessorato/allegati/news2010/D.D.G_peronospora.pdf
Andere informatie: —
Steun nr.: XA 120/10
Lidstaat: Spanje
Regio: Cataluña
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Ayudas destinadas al control oficial del rendimiento lechero
Rechtsgrondslag: Proyecto de Orden AAR/…/2010, de…, por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas destinadas al control oficial del rendimiento lechero, y se convocan las correspondientes al año 2010.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Het maximumbedrag dat voor de periode van drie jaar — 2010-2013 — is voorzien, bedraagt 1 600 000 EUR, i.e. 400 000 EUR per jaar.
Maximale steunintensiteit: De brutosteunintensiteit mag niet meer bedragen dan 70 % van de kosten van door — of in opdracht van — derden uitgevoerde tests om de genetische kwaliteit of het genetische rendement van dieren te bepalen. Uitgezonderd zijn de kosten van controles die door de eigenaar van de dieren worden verricht en de kosten van routinematige controles van de kwaliteit van de melk.
Datum van tenuitvoerlegging: De regeling wordt ten uitvoer gelegd met ingang van de datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 op de website van DG AGRI wordt gepubliceerd.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 2010-2013
Doelstelling van de steun: De steun heeft ten doel de Catalaanse rundvee-, schapen- en geitenhouders aan te moedigen tot het laten verrichten van officiële controles van de melkgiften. Uit deze controles zullen kwantitatieve en kwalitatieve gegevens worden afgeleid met als doel het genetische rendement van de fokdieren te bepalen, het ras te verbeteren en de veehouderijbedrijven te moderniseren. De steun wordt uitbetaald aan veehouderijorganisaties en -groeperingen die technische ondersteuning verlenen aan veehouders in het kader van programma's om het genetische rendement of de melkgiften van koeien, schapen en geiten te bepalen.
Er vinden geen rechtstreekse geldelijke betalingen aan producenten plaats.
De uitgaven voor door — of in opdracht van — derden uitgevoerde officiële tests zijn subsidiabele uitgaven. Uitgezonderd zijn de kosten van controles die door de eigenaar van de dieren worden verricht en de kosten van routinematige controles van de kwaliteit van de melk (artikel 16, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1857/2006).
Betrokken economische sector(en): NACE Code 01.41 Fokken van melkvee.
NACE Code 01.45 Fokken van schapen en geiten.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Generalitat de Catalunya |
Departament d’Agricultura, Alimentació i Acció Rural |
Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614 |
08007 Barcelona |
ESPAÑA |
Website: http://www20.gencat.cat/docs/DAR/DE_Departament/DE03_Normativa/DE03_04_Ajuts_estat/2010/Documents/Fitxers_estatics/rendiment_lleter.pdf
Andere informatie:
Direcció General d’Agricultura i Ramaderia |
Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614 |
08007 Barcelona |
ESPAÑA |
Steun nr.: XA 121/10
Lidstaat: Spanje
Regio: Castilla y León
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Ayudas destinadas a paliar las pérdidas de producción y los daños ocasionados por la plaga de Topillo Campesino (Microtus arvalis) en el territorio de la Comunidad de Castilla y León declaradas indemnizables en virtud de las Órdenes AYG/1191/2007, de 29 de junio y AYG/1401/2007, de 28 de agosto.
Rechtsgrondslag: Orden AYG/866/2010, de la Consejería de Agricultura y Ganadería, por la que se convocan las ayudas destinadas a paliar las pérdidas de producción y los daños ocasionados por la plaga de Topillo Campesino (Microtus arvalis) en el territorio de la Comunidad de Castilla y León declaradas indemnizables en virtud de las Órdenes AYG/1191/2007, de 29 de junio y AYG/1401/2007, de 28 de agosto.
Deze steunregeling valt onder de vrijstelling in het kader van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van 15 december 2006 en is in overeenstemming met artikel 10, lid 2, van die verordening van de Commissie.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 115 000 EUR
Maximale steunintensiteit: De maximale steunintensiteit per landbouwer wordt berekend op basis van de werkelijk geleden verliezen op elk perceel grond dat aan het landbouwbedrijf toebehoort en waarvoor is bevestigd dat meer dan 15 % van de normale productie op geïrrigeerde grond, en meer dan 30 % van de normale productie op niet-geïrrigeerde grond schade heeft ondervonden van de plaag.
Zodra de getroffen percelen landbouwgrond zijn geïdentificeerd, wordt de marktwaarde van de verliezen berekend door het verschil tussen de verwachte en de werkelijke productie te vermenigvuldigen met de gemiddelde marktprijs van het betrokken product — die op zijn beurt wordt berekend als het gemiddelde van de prijzen van 2005, 2006 en 2007 (tot en met september) — en hierop de aftrek van 15 % voor het eigen risico in het geval van geïrrigeerde grond en van 30 % in het geval van niet-geïrrigeerde grond, toe te passen.
De steunintensiteit mag hoe dan ook niet meer bedragen dan 100 % van de verliezen.
Datum van tenuitvoerlegging: de datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: Jaarlijkse regeling
Doelstelling van de steun: De materiële schade die is veroorzaakt door de veldmuizenplaag (Microtus arvalis ) in de autonome regio Castilla y León vergoeden alsook het inkomensverlies van de landbouwers compenseren zodat de levensvatbaarheid van de getroffen landbouwbedrijven gegarandeerd blijft.
Betrokken economische sector(en): De landbouwsector.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Consejería de Agricultura y Ganadería |
C/ Rigoberto Cortejoso, 14 |
47014 Valladolid |
ESPAÑA |
Website: http://www.jcyl.es/web/jcyl/Gobierno/es/Plantilla100/1262860153335/_/_/_
Andere informatie: —
Valladolid, 25 juni 2010
Steun nr.: XA 122/10
Lidstaat: Spanje
Regio: —
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Subvenciones para la repoblación de la explotación en caso de vaciado sanitario en el marco de los programas nacionales de lucha, control o erradicación de la tuberculosis bovina, brucelosis bovina, brucelosis ovina y caprina, lengua azul y encefalopatías espongiformes transmisibles.
Rechtsgrondslag: Proyecto de Real Decreto por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de las subvenciones para la repoblación de la explotación en caso de vaciado sanitario en el marco de los programas nacionales de lucha, control o erradicación de la tuberculosis bovina, brucelosis bovina, brucelosis ovina y caprina, lengua azul y encefalopatías espongiformes transmisibles (pendiente de publicación en el Boletín Oficial del Estado).
De voorwaarden om de steun te ontvangen werden verduidelijkt en bij de berekening van de steun zal rekening worden gehouden met de diverse uitkeringen die de veehouders als compensatie voor de slacht van hun dieren kunnen ontvangen, zodat wordt vermeden dat teveel vergoeding wordt betaald.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Voor alle begunstigden samen zal jaarlijks — van 2011 tot en met 2013 — in totaal maximaal 2 miljoen EUR op de begroting worden uitgetrokken. De totale uitgaven worden op 6 miljoen EUR geraamd.
Maximale steunintensiteit: De uitgaven om de stallen (na de preventieve ruiming van het veehouderijbedrijf) opnieuw met dieren te bevolken, worden gefinancierd in overeenstemming met artikel 10, lid 2, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006. Het maximale steunbedrag is gelijk aan het bedrag dat wordt uitgegeven voor de koop of huurkoop van nieuwe dieren na aftrek van de volgende bedragen: het bedrag dat de veehouder ontvangt als compensatie voor de verplichte slacht van zijn dieren, het bedrag dat hij van het slachthuis of van de vleesindustrie voor zijn dieren ontvangt en het bedrag dat hij van de verzekering ontvangt indien de polis het risico dekt van maatregelen ter verbetering van de gezondheid van dieren. De steun wordt beperkt tot 75 % van de waarde van de geslachte dieren en het maximumbedrag aan steun per veehouderijbedrijf bedraagt 60 000 EUR.
Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt. De steunregeling mag niet vóór die datum in werking treden.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De regeling loopt af op 31 december 2013. Jaarlijks zal een oproep tot het indienen van voorstellen worden gepubliceerd.
Doelstelling van de steun: Op transparante wijze steun verlenen aan veehouders die hun stallen moeten herbevolken na een preventieve ruiming van het bedrijf in het kader van nationale programma's ter voorkoming, bestrijding of uitroeiing van runder-tbc en brucellose, schape- of geitebrucellose, bluetongue en overdraagbare spongiforme encefalopathieën.
De steun zal worden verleend voor de koop of huurkoop van dieren die vóór of na de indiening van de steunaanvraag heeft plaatsgevonden en kan worden verleend voor kopen of huurkopen op meerjarenbasis op voorwaarde dat de bepalingen van artikel 57 van het „Real decreto” nr. 887/2006 van 21 juli tot goedkeuring van de uitvoeringsbepalingen van de algemene wet op de steunverlening nr. 38/2003 van 17 november worden nageleefd.
De regeling valt onder artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.
Betrokken economische sector(en): Kleine of middelgrote veehouderijbedrijven die zich toeleggen op de primaire productie en die hun bedrijf preventief moeten ruimen in het kader van nationale programma's ter voorkoming, bestrijding of uitroeiing van runder-tbc en brucellose, schape- of geitebrucellose, bluetongue en overdraagbare spongiforme encefalopathieën.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino |
C/ Alfonso XII, 62 |
28014 Madrid |
ESPAÑA |
Website: De volledige tekst van de voorwaarden om voor de regeling in aanmerking te komen is beschikbaar op:
http://www.mapa.es/ministerio/pags/normas/214-09 %20RD%202%20Ayudas%20tuberculosis%20animales.pdf
Andere informatie: De subsidies zijn verenigbaar met subsidies die eventueel door andere nationale of internationale overheidsorganen, of door met dergelijke overheidsorganen verbonden of onder dergelijke overheidsorganen ressorterende instellingen, dan wel door privépersonen — natuurlijke of rechtspersonen — zijn verleend. De subsidies mogen evenwel — op zich of samengevoegd met een of meerdere subsidies van (een) ander(e) overheidsorga(a)n(en) of van een natuurlijk of rechtspersoon — de maxima niet overschrijden die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/200.
Meer gegevens omtrent de voorwaarden om voor de regeling in aanmerking te komen, zijn beschikbaar op vorengenoemde websites.
Steun nr.: XA 140/10
Lidstaat: Verenigd Koninkrijk
Regio: South Wales
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: The Forgotten Landscapes Partnership
Rechtsgrondslag: The National Lottery Act 1997
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun:
Jaar 1 2010-2011 |
Jaar 2 2011-2012 |
Jaar 3 2012-2013 |
808 618 |
842 237 |
813 145 |
Algemeen totaal over 3 jaar: 2 551 335 GBP.
Maximale steunintensiteit: De maximale steunintensiteit voor kapitaaluitgaven bedraagt 100 % wanneer de subsidie wordt verleend voor de instandhouding van niet-productieve erfgoedelementen op landbouwbedrijven. In voorkomend geval kan de maximale steunintensiteit worden verlaagd overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.
De maximale steunintensiteit voor artikel 15 bedraagt 100 %.
Datum van tenuitvoerlegging:
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De regeling gaat in op 17 augustus 2010. De regeling loopt af op 30 september 2013. De laatste betalingen worden verricht op 30 september 2013. Er worden geen betalingen verricht vóór 17 augustus 2010.
Doelstelling van de steun: Steun verlenen voor maatregelen die het karakter van het landschap en de belangrijke erfgoedelementen van de regio South Wales in stand houden en verbeteren.
Er aan bijdragen dat het landschap, de biodiversiteit en het culturele erfgoed worden gewaardeerd en gesmaakt.
Eén en ander is in overeenstemming met artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.
Steun verlenen voor de instandhouding en verbetering van het natuurlijke milieu.
Eén en ander is in overeenstemming met artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.
Bezoekers en plaatselijke bevolking beter vertrouwd maken met en bewust maken van het belang van het landschappelijk erfgoed.
Eén en ander is in overeenstemming met artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.
Betrokken economische sector(en): De regeling geldt voor de productie van landbouwproducten.
De regeling geldt enkel voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) als bedoeld in artikel 2, punt 5, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: De voor de regeling bevoegde overheidsinstantie is:
Heritage Lottery Fund, via de Landscape Partnership Scheme
Heritage Lottery Fund
Suite 5A
Hodge House
Guildhall Place
Cardiff
CF10 1DY
UNITED KINGDOM
De voor de tenuitvoerlegging van de dienstverlening bevoegde organisatie is:
Torfaen County Borough Council (Lead Partner)
County Hall
Cwmbran
Gwent
NP44 2WN
UNITED KINGDOM
Website: http://www.forgottenlandscapes.org.uk/
Andere informatie: —
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/11 |
Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
2010/C 262/07
Steun nr.: XA 146/10
Lidstaat: Frankrijk
Regio: Bourgogne
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Aide régionale jeune agriculteur HCF (hors cadre familial)
Rechtsgrondslag: Code général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Circulaire DGFAR/SDEA/C2008-5002 (16.1.2008)
Délibération du Conseil régional de Bourgogne.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 700 000 EUR
Maximale steunintensiteit: Steun ten bedrage van 3 375 à 13 500 EUR per bedrijfsexploitant
Datum van tenuitvoerlegging: Met ingang van de datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: Tot en met 2013
Doelstelling van de steun: De regeling valt onder artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006.
De steun is erop gericht de vestiging van landbouwers buiten het familiale kader te stimuleren en te begeleiden voor zover de betrokken landbouwer aan de onderstaande voorwaarden voldoet:
jonger zijn dan 40 jaar en zich voor het eerst als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf vestigen;
over voldoende vakbekwaamheid en deskundigheid beschikken overeenkomstig de Europese regelgeving;
een plan voor de ontwikkeling van de landbouwactiviteiten indienen;
een attest overleggen van aansluiting bij een sociaal fonds voor de landbouw (mutualité sociale agricole — MSA).
De steun wordt rechtstreeks aan de bedrijfsexploitant betaald.
De steun verschilt van de steun die kan worden verleend in het kader van de regeling XA 25/07 (programme pour l’installation et le développement des initiatives locales PIDIL).
Betrokken economische sector(en): Landbouwsector
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17 boulevard de la Trémouille |
BP 23502 |
21035 Dijon Cedex |
FRANCE |
Website: http://www.cr-bourgogne.fr/doc/gda/2010-06/RT_9301_CPER_1_aide_regionale_jeune_agriculteur.doc
Andere informatie: Met deze regeling kan de regeling XA 28/09 worden voortgezet met een jaarlijks budget dat beter is afgestemd op de behoeften van de jonge landbouwers in de regio Bourgogne.
Steun nr.: XA 147/10
Lidstaat: Frankrijk
Regio: Bourgogne
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Conseils aux agriculteurs
Rechtsgrondslag: Code général des collectivités-territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 1 000 000 EUR
Maximale steunintensiteit: 80 % van de subsidiabele uitgaven (uitgaven voor knowhow, documentatie, communicatie) voor adviesverlening in verband met:
Energie, landbouwafval, geïntegreerde productiemethoden, opwaardering van de productie in het kader van een lokaal project
Landbouwuitrusting
Diversifiëring van de landbouwactiviteit
Productiewijzen: globale aanpak in het kader van ketenprojecten (gezondheidsaspect, genetisch aspect, beperking van de productiemiddelen)
Datum van tenuitvoerlegging: Met ingang van de datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: Tot en met 2013
Doelstelling van de steun: De regeling valt onder artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006.
De adviesverlening is van tijdelijke aard en houdt geen verband met de normale werking van het desbetreffende landbouwbedrijf.
Dankzij deze steunregeling kunnen de specifieke kosten van deze door collectieve structuren in de landbouwsector opgezette, diverse acties worden gefinancierd. In overeenstemming met artikel 15, leden 3 en 4, van de vrijstellingsverordening voor de landbouw wordt de landbouwers geen steun in de vorm van geldelijke betalingen verleend en heeft elke voor de steun in aanmerking komende persoon toegang tot de door de collectieve structuren opgezette acties zonder verplichting tot lidmaatschap.
Betrokken economische sector(en): Landbouwproductie
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17 boulevard de la Trémouille |
BP 23502 |
21035 Dijon Cedex |
FRANCE |
Website:
|
http://www.cr-bourgogne.fr/doc/gda/2010-06/RT_7101_AA_2_conseils_aux_agriculteurs.doc |
|
http://www.cr-bourgogne.fr/doc/gda/2010-06/RT_9301_AA_3_conseils_aux_agriculteurs_en_agroequipement.doc |
|
http://www.cr-bourgogne.fr/doc/gda/2010-06/RT_9301_AA_4_conseils_aux_agriculteurs_en_diversification.doc |
|
http://www.cr-bourgogne.fr/doc/gda/2010-06/RT_9302_CPER_4_conseils_aux_agriculteurs_modes_production.doc |
Andere informatie: Met deze regeling kan de regeling XA 32/09 worden voortgezet met een jaarlijks budget dat beter is afgestemd op de behoeften van de landbouwers in de regio Bourgogne.
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/13 |
Bijwerking van de lijst van douanekantoren (1) waarbij de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1635/2006 van de Commissie (2) vermelde goederen voor het vrije verkeer in de Europese Gemeenschap kunnen worden aangegeven
2010/C 262/08
Lidstaat |
Douanekantoren |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Antwerpen D.E. — over zee Bierset — (Grâce-Hollogne) D.E. — door de lucht en/of over land Brussel D.E. — door de lucht Zaventem D. — door de lucht |
|
БЪЛГАРИЯ |
Varna and Bourgas ports Sofia, Varna and Bourgas airports |
|
ČESKÁ REPUBLIKA |
Alle douanekantoren |
|
DANMARK |
Iedere haven en luchthaven in Denemarken |
|
DEUTSCHLAND |
Baden-Württemberg |
HZA Lörrach — ZA Weil-am-Rhein-Autobahn HZA Stuttgart — ZA Flughafen HZA Ulm — ZA Aalen |
Bayern |
HZA München — ZA Flughafen HZA Regensburg — ZA Furth-im-Wald-Schafberg HZA Schweinfurt — ZA Bayreuth HZA Nürnberg — ZA Erlangen-Tennenlohe |
|
Berlin |
HZA Berlin — ZA Marzahn HZA Potsdam — ZA Berlin-Flughafen-Tegel |
|
Brandenburg |
Bereich HZA Frankfurt (Oder) HZA Frankfurt (Oder) — ZA Frankfurt (Oder) Autobahn HZA Frankfurt (Oder) — ZA Forst-Autobahn Bereich HZA Potsdam HZA Potsdam — ZA Berlin-Flughafen Schönefeld |
|
Bremen |
HZA Bremen — ZA Neustädter Hafen HZA Bremerhaven — ZA Bremerhaven |
|
Hamburg |
HZA Hamburg-Stadt — ZA Oberelbe HZA Hamburg-Hafen — ZA Waltershof HZA Itzehoe — Hamburg-Flughafen |
|
Hessen |
HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen |
|
Mecklenburg-Vorpommern |
HZA Stralsund — ZA Rostock-Grenzkontrollstelle Rostock |
|
Niedersachsen |
HZA Hannover — ZA Hannover-Nord HZA Braunschweig — ZA Braunschweig-Broitzem |
|
Nordrhein-Westfalen |
HZA Dortmund — ZA Ost HZA Düsseldorf — ZA Flughafen |
|
Rheinland-Pfalz |
HZA Koblenz — ZA Hahn-Flughafen |
|
Schleswig-Holstein |
HZA Kiel — ZA Lübeck Abfertigungsstelle Hafen |
|
EESTI |
Narva, Koidula, Luhamaa Frontier Posts, Tallinn Airport, Tallinn, Paljassaare and Muuga Ports |
|
ΕΛΛΑΔΑ |
Αθηνών, Πειραιά, Κρατικού Αερολιμένα Αθηνών, Θεσσαλονίκης, Αερολιμένα Μίκρας, Βόλου, Πατρών, Ηρακλείου, Αερολιμένα Ηρακλείου Κρήτης, Καβάλας, Ιωαννίνων, Ναυπλίου |
|
ESPAÑA |
Barcelona (Aeropuerto), Barcelona (Puerto), Irun (Carretera), La Junquera (Carretera), Madrid (Aeropuerto) |
|
FRANCE |
Bordeaux: transport aérien Brive: transport terrestre Dunkerque: transport maritime Lille: transport aérien et terrestre Lyon-Satolas: transport aérien Le Puy-en-Velay: transport terrestre Marseille: transport aérien, terrestre et maritime Nice-aéroport: transport aérien Orly: transport aérien Roissy: transport aérien et terrestre Rungis: transport terrestre Saint-Julien-en-Genevois: transport terrestre Saint-Louis/Bâle: transport aérien et terrestre Strasbourg: transport terrestre Thionville: transport terrestre Toulouse-Blagnac: transport aérien Valence: transport terrestre |
|
IRELAND |
Alle douanekantoren |
|
ITALIA |
Ufficio di Sanità marittima ed aerea di Trieste Ufficio di Sanità aerea di Torino — Caselle Ufficio di Sanità aerea di Roma — Fiumicino Ufficio di Sanità marittima ed aerea di Venezia Ufficio di Sanità marittima ed aerea di Genova Ufficio di Sanità marittima di Livorno Ufficio di Sanità marittima ed aerea di Ancona Ufficio di Sanità marittima ed aerea di Brindisi Ufficio di Sanità aerea di Varese — Malpensa Ufficio di Sanità aerea di Bologna — Panicale Ufficio di Sanità marittima ed aerea di Bari Posto d'Ispezione frontaliera di Chiasso |
|
ΚΥΠΡΟΣ |
Alle douanekantoren |
|
LATVIJA |
Roads: Grebņeva, Pāternieki, Terehova; Railways: Daugavpils, Rēzekne-2; Seaports: Liepāja, Rīga, Ventspils; Airport: Rīga; Post: Rīga International branch of the Latvian Post Office |
|
LIETUVA |
Alle douanekantoren |
|
LUXEMBOURG |
Bureau des douanes et accises Centre douanier — Luxembourg Bureau des douanes et accises Luxembourg-Aéroport — Niederanven |
|
MAGYARORSZÁG |
Alle douanekantoren |
|
MALTA |
The Air Freight Section at Malta International Airport, Luqa The Sea Freight Entry Processing Unit at Customs House, Valletta The Parcel Post Office at Customs Office, Qormi |
|
NEDERLAND |
Alle douanekantoren |
|
ÖSTERREICH |
Nickelsdorf Heiligenkreuz Spielfeld Tissis Wien — Flughafen Schwechat |
|
POLSKA |
Alle douanekantoren |
|
PORTUGAL |
Aeroportos de Lisboa, Porto e Faro Portos de Lisboa e Leixões |
|
ROMÂNIA |
Alle douanekantoren |
|
SLOVENIJA |
Obrežje (road border crossing), Koper (port border crossing), Dobova (railway border crossing), Gruškovje (road border crossing), Jelšane (road border crossing), Brnik (air border crossing), Ljubljana (road and railway) |
|
SLOVENSKO |
Alle douanekantoren |
|
SUOMI — FINLAND |
Helsinki, Vaalimaa, Niirala, Vartius, Raja-Jooseppi, Utsjoki, Kilpisjärvi, Helsinki-Vantaan lentoaseman |
|
SVERIGE |
Arlanda, Göteborg, Landvetter, Helsingborg, Karlskrona, Stockholm, Ystad, Karlshamn |
|
UNITED KINGDOM |
Belfast International Airport, Port of Belfast, Port of Dover, Port of Falmouth, Port of Felixstowe, Gatwick Airport, Glasgow Prestwick Airport, Manchester Airport, Port of Hull and Goole, Port of London, Port of Southampton |
(1) Wijzigingen zijn cursief gedrukt.
(2) PB L 306 van 7.11.2006, blz. 3.
V Adviezen
BESTUURLIJKE PROCEDURES
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/16 |
OPROEP TOT HET INDIENEN VAN VOORSTELLEN — EACEA/25/10
Media 2007 — Ontwikkeling, distributie, promotie en opleiding
Ondersteuning van de ontwikkeling van productieprojecten — Fictie, creatieve documentaires en animatie — individuele projecten, slate funding en slate funding tweede fase
2010/C 262/09
1. Doelstellingen en omschrijving
Deze kennisgeving van een oproep tot het indienen van voorstellen is gebaseerd op Besluit nr. 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 betreffende de uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007).
Een van de doelstellingen van dit programma is door het verlenen van financiële steun de ontwikkeling van productieprojecten van onafhankelijke productiemaatschappijen voor de Europese en internationale markt in de genres fictie, creatieve documentaire en animatie te bevorderen.
2. In aanmerking komende aanvragers
Deze kennisgeving is bestemd voor Europese ondernemingen waarvan de werkzaamheden bijdragen aan het bereiken van de bovengenoemde doelstellingen en meer in het bijzonder voor onafhankelijke productiemaatschappijen.
Aanvragers moeten in een van de volgende landen zijn gevestigd:
— |
de 27 landen van de Europese Unie; |
— |
de EER-landen, Zwitserland en Kroatië. |
3. In aanmerking komende acties
Activiteiten gericht op de ontwikkeling van de volgende audiovisuele werken (eenmalig of als serie) komen in aanmerking:
— |
commercieel te exploiteren fictieprojecten met een duur van ten minste 50 minuten; |
— |
commercieel te exploiteren creatieve documentaires met een duur van ten minste 25 minuten (lengte per aflevering in geval van een serie); |
— |
commercieel te exploiteren animatieprojecten met een duur van ten minste 24 minuten. |
Activiteiten gericht op de ontwikkeling en productie van werken in de volgende genres komen niet in aanmerking:
— |
rechtstreekse opnamen, televisiespelletjes, praatprogramma’s, realityshows, educatieve, onderwijs- en instructieprogramma’s; |
— |
documentaires om het toerisme te stimuleren, „making-of”-programma’s, verslagen, reportages over dieren, nieuwsprogramma's en docusoaps; |
— |
projecten die direct of indirect een boodschap overbrengen die niet in overeenstemming is met het beleid van de Europese Unie, zoals projecten die strijdig zijn met de belangen van de volksgezondheid (alcohol, tabak, drugs), de naleving van de mensenrechten, de veiligheid van de bevolking of het recht van vrije meningsuiting; |
— |
projecten die aanzetten tot geweld en/of racisme en/of met een pornografische inhoud; |
— |
werken met een reclameachtig karakter; |
— |
institutionele producties waarmee promotie wordt gemaakt voor een bepaalde organisatie of haar activiteiten. |
De oproep tot het indienen van voorstellen 25/10 kent twee termijnen. Voor deelname aan de eerste termijn dient de steunaanvraag naar het Agentschap te worden gezonden tussen de publicatiedatum van de oproep tot het indienen van voorstellen en 29 november 2010. Voor deelname aan de tweede termijn dient de steunaanvraag naar het Agentschap te worden gezonden tussen 30 november 2010 en 11 april 2011, de sluitingsdatum van de oproep tot het indienen van voorstellen.
Het project loopt tot de datum waarop het in productie wordt genomen, maar niet langer dan tot 30 juni 2013 voor aanvragen die binnen de eerste termijn zijn ingediend en tot 30 juni 2013 voor aanvragen die binnen de tweede termijn zijn ingediend.
4. Toewijzingscriteria
Op basis van de volgende weging worden punten toegekend tot in totaal 100:
Voor individuele projecten
— |
Criteria voor de kwaliteit van de aanvragende onderneming (40 punten):
|
— |
Criteria voor het ingediende project (60 punten):
|
Voor slate funding en slate funding tweede fase
— |
Criteria voor de kwaliteit van de aanvragende onderneming (60 punten):
|
— |
Criteria voor de ingediende projecten (40 punten):
|
5. Begroting
De totaal beschikbare begroting bedraagt 17 miljoen EUR. De toe te kennen financiële bijdrage is een subsidie.
De maximaal aan een individueel project toe te kennen bijdrage bedraagt tussen 10 000 EUR en 60 000 EUR, behalve voor in de bioscoop uit te brengen animaties met de lengte van een speelfilm, waarvoor het maximum 80 000 EUR bedraagt. De toe te kennen financiële bijdrage kan echter nooit meer bedragen dan 50 % van de in aanmerking komende kosten waarvoor de producent financiering heeft aangevraagd (60 % voor projecten die van belang zijn voor het bevorderen van de culturele verscheidenheid in Europa).
De maximaal aan slate funding en slate funding tweede fase toe te kennen bijdrage bedraagt tussen 70 000 EUR en 190 000 EUR. De toe te kennen financiële bijdrage kan nooit meer bedragen dan 50 % van de in aanmerking komende kosten waarvoor de producent financiering heeft aangevraagd.
Het Agentschap behoudt zich het recht voor niet alle beschikbare financiële middelen toe te kennen.
6. Termijn voor indiening van aanvragen
Aanvragen moeten zowel online door middel van de online aanvraagformulieren als per post (het gehele papieren dossier) worden ingediend bij het Uitvoerend Agentschap (EACEA), niet later dan 29 november 2010 en 11 april 2011 (zie onder 3) op het volgende adres:
Uitvoerend Agentschap Onderwijs, Audiovisuele Media en Cultuur (EACEA) — MEDIA |
Constantin Daskalakis |
BOUR 3/30 |
Bourgetlaan 1 |
1140 Brussel |
BELGIË |
Alleen aanvragen die met gebruikmaking van het officiële aanvraagformulier zijn ingediend en die naar behoren ondertekend zijn door de persoon die gemachtigd is om namens de aanvragende organisatie juridisch bindende overeenkomsten aan te gaan, worden aanvaard.
Per fax of e-mail ingediende aanvragen worden geweigerd.
7. Volledige informatie
De volledige tekst van de richtsnoeren en de aanvraagformulieren zijn te vinden op het volgende internetadres:
http://ec.europa.eu/media
Aanvragen moeten aan de bepalingen van de richtsnoeren voldoen en op de daartoe bestemde formulieren worden ingediend.
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/19 |
OPROEP TOT HET INDIENEN VAN VOORSTELLEN — EACEA/26/10
Media 2007 — Ontwikkeling, distributie, promotie en opleiding
Ondersteuning van de ontwikkeling van online- en offline-interactieve werken
2010/C 262/10
1. Doelstellingen en beschrijving
Deze kennisgeving van een oproep tot het indienen van voorstellen is gebaseerd op Besluit nr. 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 betreffende de uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007).
Een van de doelstellingen van dit programma is door het verlenen van financiële steun de ontwikkeling van productieprojecten van onafhankelijke productiemaatschappijen voor de Europese en internationale markt te bevorderen.
2. In aanmerking komende aanvragers
Deze kennisgeving is bestemd voor Europese ondernemingen waarvan de werkzaamheden bijdragen aan het bereiken van de bovengenoemde doelstellingen en meer in het bijzonder voor onafhankelijke productiemaatschappijen.
Aanvragers moeten in een van de volgende landen zijn gevestigd:
— |
de 27 landen van de Europese Unie; |
— |
de EER, Zwitserland en Kroatië. |
3. In aanmerking komende acties
Activiteiten gericht op de volgende interactieve werken komen in aanmerking:
De conceptontwikkeling (tot aan een eerste afspeelbare toepassing) van digitale interactieve inhoud als aanvulling op een audiovisueel project (toneelstuk, creatieve documentaire of animatie), specifiek bestemd voor ten minste een van de volgende platforms:
— |
internet, |
— |
pc, |
— |
console, |
— |
handbediend toestel, |
— |
interactieve televisie. |
Deze digitale inhoud moet beschikken over:
— |
substantiële interactiviteit met een narratieve component, |
— |
originaliteit, creativiteit en innovatie ten opzichte van reeds bestaande werken, |
— |
commercieel potentieel in Europa. |
Alleen de volgende soorten audiovisuele, voor commerciële exploitatie bestemde projecten kunnen worden aangevuld door de ingediende interactieve werken:
— |
een toneelstuk van ten minste 50 minuten (de totale lengte van de serie in het geval van een serie); |
— |
een creatieve documentaire van ten minste 25 minuten (lengte per episode in geval van een serie); |
— |
een animatie van ten minste 24 minuten (de totale lengte van de serie in het geval van een serie). |
De volgende activiteiten komen niet in aanmerking:
Activiteiten voor de ontwikkeling en productie van de volgende categorieën werken komen niet in aanmerking:
— |
referentiewerken (encyclopedieën, atlassen, catalogi, databases …); |
— |
„hoe-te-gebruiken”-werken (educatieve programma’s handleidingen …); |
— |
tools en softwarediensten; |
— |
informatiediensten of louter transacties; |
— |
informatieprogramma’s en -tijdschriften; |
— |
projecten ter bevordering van toerisme; |
— |
multimediale kunstprojecten; |
— |
projecten die direct of indirect een boodschap overbrengen die niet in overeenstemming is met het beleid van de Europese Unie, zoals projecten die strijdig zijn met de belangen van de volksgezondheid (alcohol, tabak, drugs), de naleving van de mensenrechten, de veiligheid van de bevolking of het recht van vrije meningsuiting; |
— |
projecten die aanzetten tot geweld en/of racisme en/of met een pornografische inhoud; |
— |
werken met een reclameachtig karakter (met name merkgericht); |
— |
institutionele producties waarmee promotie wordt gemaakt voor een bepaalde organisatie of haar activiteiten. |
De oproep tot het indienen van voorstellen 26/10 kent twee termijnen. Voor deelname aan de eerste termijn dient de steunaanvraag naar het Agentschap te worden gezonden tussen de publicatiedatum van de oproep tot het indienen van voorstellen en 29 november 2010. Voor deelname aan de tweede termijn dient de steunaanvraag naar het Agentschap te worden gezonden tussen 30 november 2010 en 11 april 2011, de sluitingsdatum van de oproep tot het indienen van voorstellen.
Het project loopt tot de datum waarop het in productie wordt genomen, maar niet langer dan tot 30 juni 2013 voor aanvragen die binnen de eerste termijn zijn ingediend en tot 30 november 2013 voor aanvragen die binnen de tweede termijn zijn ingediend.
4. Toewijzingscriteria
Op basis van de volgende weging worden punten toegekend tot in totaal 100:
— |
Criteria voor de kwaliteit van de aanvragende onderneming (40 punten):
|
— |
Criteria voor het ingediende project (60 punten):
|
5. Begroting
De totaal beschikbare begroting bedraagt 2 miljoen EUR. De toe te kennen financiële bijdrage is een subsidie.
De maximaal toe te kennen financiële bijdrage bedraagt tussen 10 000 EUR en 150 000 EUR.
De toe te kennen financiële bijdrage kan nooit meer bedragen dan 50 % van de in aanmerking komende kosten waarvoor de producent financiering heeft aangevraagd (60 % voor projecten die een belang weergeven voor het bevorderen van culturele diversiteit in Europa).
Het Agentschap behoudt zich het recht voor niet alle beschikbare financiële middelen toe te kennen.
6. Termijn voor indiening van aanvragen
Aanvragen moeten zowel online door middel van de online aanvraagformulieren als per post (het gehele papieren dossier) worden ingediend bij het Uitvoerend Agentschap (EACEA), niet later dan 29 november 2010 en 11 april 2011 (zie onder 3) op het volgende adres:
Uitvoerend Agentschap Onderwijs, Audiovisuele Media en Cultuur (EACEA) — MEDIA |
Constantin Daskalakis |
BOUR 3/30 |
Bourgetlaan 1 |
1140 Brussel |
BELGIË |
Alleen aanvragen die met gebruikmaking van het officiële aanvraagformulier zijn ingediend en die naar behoren ondertekend zijn door de persoon die gemachtigd is om namens de aanvragende organisatie juridisch bindende overeenkomsten aan te gaan, worden aanvaard.
Per fax of e-mail ingediende aanvragen worden geweigerd.
7. Volledige informatie
De volledige tekst van de richtsnoeren en de aanvraagformulieren zijn te vinden op het volgende internetadres:
http://ec.europa.eu/media
Aanvragen moeten aan de bepalingen van de richtsnoeren voldoen en op de daartoe bestemde formulieren worden ingediend.
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Europese Commissie
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/22 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.5902 — LWM/RWI/F&F)
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 262/11
1. |
Op 21 september 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Lamb Weston/Meijer V.O.F., via haar dochteronderneming LWM Potatoes B.V. („LWM”, Nederland) en RWI International Holding GmbH („RWI”, Oostenrijk), die onder de uiteindelijke zeggenschap staat van RWA Raiffeisen Ware Austria AG („RWA”, Oostenrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming Frisch & Frost Nahrungsmittel-Gesellschaft m.b.H. („F&F”, Oostenrijk), die momenteel onder zeggenschap staat van RWA, door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5902 — LWM/RWI/F&F, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
29.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 262/23 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.5963 — Econocom/ECS)
Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 262/12
1. |
Op 20 september 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Econocom Group S.A./N.V. („Econocom”, België) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Europe Computer Systèmes S.A. („ECS”, Frankrijk) door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens de EG-concentratieverordening (2). |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5963 — Econocom/ECS, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
(2) PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32 („mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure”).