|
ISSN 1977-0758 doi:10.3000/19770758.L_2012.244.nld |
||
|
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244 |
|
|
||
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Wetgeving |
55e jaargang |
|
Inhoud |
|
II Niet-wetgevingshandelingen |
Bladzijde |
|
|
|
INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2012/499/EU |
|
|
|
* |
||
|
|
|
VERORDENINGEN |
|
|
|
* |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
BESLUITEN |
|
|
|
|
2012/500/EU |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2012/501/EU |
|
|
|
* |
|
|
|
Rectificaties |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
NL |
Besluiten waarvan de titels mager zijn gedrukt, zijn besluiten van dagelijks beheer die in het kader van het landbouwbeleid zijn genomen en die in het algemeen een beperkte geldigheidsduur hebben. Besluiten waarvan de titels vet zijn gedrukt en die worden voorafgegaan door een sterretje, zijn alle andere besluiten. |
II Niet-wetgevingshandelingen
INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/1 |
Wijziging op de Douaneovereenkomst inzake het internationale vervoer van goederen onder dekking van carnets TIR (TIR-overeenkomst, 1975) (1)
Volgens de kennisgeving van de VN-depositaris C.N.326.2011.TREATIES - 2 treden de volgende wijzigingen op de TIR-overeenkomst op 13 september 2012 in werking voor alle overeenkomstsluitende partijen
|
|
Artikel 1, onder q), wordt als volgt gewijzigd: „waarvan de douaneautoriteiten van een overeenkomstsluitende partij hebben erkend dat zij zich garant kan stellen” wordt vervangen door „die van de douaneautoriteiten van een overeenkomstsluitende partij toestemming heeft gekregen zich garant te stellen”. |
|
|
Artikel 1, onder q): Deze wijziging is niet van toepassing op het Nederlands. |
|
|
Artikel 1, onder q): Voeg na artikel 1, onder q), een nieuw punt r) toe dat als volgt luidt:
|
|
|
Artikel 8, lid 1: Lid 1 komt als volgt te luiden: „1. De aansprakelijke organisatie verbindt zich tot betaling tot het maximum van het gegarandeerde bedrag aan rechten en heffingen bij in- en uitvoer, eventueel vermeerderd met de vertragingsrente, dat verschuldigd is krachtens de douanewetten en -reglementen van de overeenkomstsluitende partij waarin een onregelmatigheid in verband met een TIR-operatie is vastgesteld die tot een vordering bij de aansprakelijke organisatie leidt. Zij is hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van bovenbedoelde bedragen met de personen die deze bedragen verschuldigd zijn.”. |
|
|
Artikel 8, lid 7: Schrap de tekst van lid 7. |
|
|
Artikel 10, lid 2, wordt als volgt gewijzigd: „land” wordt vervangen door „overeenkomstsluitende partij”. |
|
|
Artikel 11, lid 1: Lid 1 komt als volgt te luiden: „1. Bij niet-zuivering van een TIR-operatie, stellen de bevoegde autoriteiten
De bevoegde autoriteiten stellen de aansprakelijke organisatie in kennis binnen één jaar na de aanvaarding van het TIR-carnet door die autoriteiten of binnen twee jaar wanneer het certificaat van beëindiging van de TIR-operatie vals was of ten onrechte of op frauduleuze wijze verkregen.”. |
|
|
Artikel 11, lid 1: Voeg na lid 1 een nieuw lid 2 toe dat als volgt luidt: „2. Wanneer de in de in artikel 8, leden 1 en 2, bedoelde bedragen opeisbaar worden, moeten de bevoegde autoriteiten voor zover mogelijk de betaling hiervan eisen van de persoon of personen die deze bedragen rechtstreeks verschuldigd is of zijn, alvorens een vordering tot betaling in te dienen bij de aansprakelijke organisatie.”. |
|
|
Artikel 11, lid 2: Hernummer de leden 2 en 3 tot de leden 3 en 4. |
|
|
Artikel 11, nieuw lid 3: Lid 3 komt als volgt te luiden: „3. De vordering tot betaling van de in artikel 8, leden 1 en 2, bedoelde bedragen wordt aan de aansprakelijke organisatie gericht op zijn vroegst drie maanden na de datum waarop deze organisatie ervan in kennis is gesteld dat de TIR-operatie niet is gezuiverd of dat het certificaat van beëindiging van de TIR-operatie vals was of ten onrechte of op frauduleuze wijze werd verkregen, en uiterlijk twee jaar na deze datum. Echter, voor TIR-operaties die tijdens bovengenoemde termijn van twee jaar het onderwerp zijn geworden van bestuurlijke of gerechtelijke procedures betreffende de verschuldigdheid tot betaling van de in lid 2 van dit artikel bedoelde persoon of personen, worden vorderingen tot betaling ingediend binnen een jaar nadat de beschikking van de bevoegde instanties of rechtbanken afdwingbaar is geworden.”. |
|
|
Artikel 11, nieuw lid 4: Lees in plaats van de bestaande tekst: „4. De aansprakelijke organisatie betaalt de gevorderde bedragen binnen drie maanden nadat de vordering tot betaling bij haar werd ingediend. 5. De betaalde bedragen worden aan de aansprakelijke organisatie terugbetaald indien, binnen twee jaar nadat de vordering tot betaling bij haar werd ingediend, ten genoegen van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat geen onregelmatigheid werd gepleegd in verband met de betrokken TIR-operatie. De termijn van twee jaar kan overeenkomstig de nationale wetgeving worden verlengd.”. |
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.8.3, eerste zin: „douaneautoriteiten” wordt vervangen door „overeenkomstsluitende partijen”. |
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.8.5, eerste zin: „beroep wordt gedaan op de garantie” wordt vervangen door „vordering wordt ingediend bij de aansprakelijke organisatie”. |
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.8.7: Schrap toelichting 0.8.7. |
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.10: Hernummer toelichting 0.10 tot toelichting 0.10-1. |
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.10-1: Voeg na toelichting 0.10-1 een nieuwe toelichting 0.10-2 toe die als volgt luidt:
|
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.11-1: Lees in plaats van de bestaande tekst:
|
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.11-2: Lees in plaats van de bestaande tekst:
|
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.11-3 Lees in plaats van de bestaande tekst:
|
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.11-4: Voeg een nieuwe toelichting 0.11-4 toe die als volgt luidt:
|
|
|
Bijlage 6, toelichting 0.28: Hernummer toelichting 0.28 tot toelichting 0.28-1. Voeg na toelichting 0.28-1 een nieuwe toelichting 0.28-2 toe die als volgt luidt:
|
(1) Geconsolideerde versie bekendgemaakt bij Besluit 2009/477/EG van de Raad (PB L 165 van 26.6.2009, blz. 1).
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/4 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 26 juni 2012
betreffende de ondertekening namens de Europese Unie van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven
(2012/499/EU)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 79, lid 3, in samenhang met artikel 218, lid 5,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Op 28 november 2002 heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen met de Republiek Turkije te beginnen over de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven (de „overeenkomst”). De onderhandelingen werden op 21 juni 2012 succesvol afgerond met de parafering van de overeenkomst. |
|
(2) |
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol (nr. 21) betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, en onverminderd artikel 4 van genoemd protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van dit besluit, dat niet bindend is voor, noch van toepassing is in het Verenigd Koninkrijk. |
|
(3) |
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol (nr. 21) betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, en onverminderd artikel 4 van genoemd protocol, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van dit besluit, dat niet bindend is voor, noch van toepassing is in Ierland. |
|
(4) |
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol (nr. 22) betreffende de positie van Denemarken, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van dit besluit; dit besluit is derhalve niet bindend voor, noch van toepassing in Denemarken. |
|
(5) |
De overeenkomst dient te worden ondertekend, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een latere datum, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Er wordt namens de Unie machtiging verleend voor de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven, onder voorbehoud van de sluiting van de overeenkomst.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie te ondertekenen.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
Gedaan te Luxemburg, 26 juni 2012.
Voor de Raad
De voorzitter
N. WAMMEN
VERORDENINGEN
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/5 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 803/2012 VAN DE COMMISSIE
van 7 september 2012
tot 177e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk (1), en met name artikel 7, lid 1, onder a), en artikel 7 bis, lid 5,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 worden de personen, groepen en entiteiten opgesomd waarvan de tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren. |
|
(2) |
Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 28 augustus 2012 besloten twee natuurlijke personen te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren. |
|
(3) |
Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 dient daarom dienovereenkomstig te worden bijgewerkt, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag die volgt op haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 7 september 2012.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
Hoofd van de dienst Instrumenten voor het buitenlands beleid
BIJLAGE
Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 wordt als volgt gewijzigd:
De volgende vermeldingen worden geschrapt van de lijst "Natuurlijke personen":
|
(a) |
“Lotfi Ben Abdul Hamid Ben Ali Al-Rihani (ook bekend als a) Lofti ben Abdul Hamid ben Ali al-Rihani; b) Abderrahmane). Geboortedatum: 1.7.1977. Geboorteplaats: Tunis, Tunesië. Nationaliteit: Tunesisch. Paspoortnummer: L886177 (Tunesisch paspoort afgegeven op 14.12.1998, vervallen op 13.12.2003). Overige informatie: naam van moeder is Habibah al-Sahrawi. Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 12.11.2003.” |
|
(b) |
“Ahmed El Bouhali (ook bekend als Abu Katada). Adres: 43, rue Essadr El Aadam, Larache, Marokko. Geborotedatum: 31.5.1963. Geboorteplaats: Ould Yahia, Sidi Kacem, Marokko. Nationaliteit: Marokkaans. Nationaal identificatienummer: G 0151108 (Marokkaanse nationale identiteitskaart afgegeven op 4.3.1982 in Larache, Marokko). Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: LBHHMD63E31Z330M; b) vaders naam is Mohamed Mohamed; c) moeders naam is Sfia Sellam; d) naar verluidt overleden in Afghanistan. Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 29.7.2005.” |
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/7 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 804/2012 VAN DE COMMISSIE
van 7 september 2012
tot vaststelling van de forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijs van bepaalde groenten en fruit
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1),
Gezien Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 van de Commissie van 7 juni 2011 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, wat de sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit betreft (2), en met name artikel 136, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 zijn, op grond van de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde, de criteria vastgesteld aan de hand waarvan de Commissie voor de producten en de perioden die in bijlage XVI, deel A, bij die verordening zijn vermeld, de forfaitaire waarden bij invoer uit derde landen vaststelt. |
|
(2) |
De forfaitaire invoerwaarde wordt elke dag berekend overeenkomstig artikel 136, lid 1, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011, met inachtneming van de variabele gegevens voor die dag. Bijgevolg moet deze verordening in werking treden op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De in artikel 136 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 bedoelde forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 7 september 2012.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Directeur-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling
BIJLAGE
Forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijs van bepaalde groenten en fruit
|
(EUR/100 kg) |
||
|
GN-code |
Code derde landen (1) |
Forfaitaire invoerwaarde |
|
0702 00 00 |
MK |
75,0 |
|
TR |
76,8 |
|
|
ZZ |
75,9 |
|
|
0707 00 05 |
MK |
20,0 |
|
TR |
121,6 |
|
|
ZZ |
70,8 |
|
|
0709 93 10 |
TR |
112,0 |
|
ZZ |
112,0 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
94,0 |
|
BO |
100,6 |
|
|
CL |
88,4 |
|
|
TR |
97,0 |
|
|
UY |
96,5 |
|
|
ZA |
91,2 |
|
|
ZZ |
94,6 |
|
|
0806 10 10 |
BA |
58,9 |
|
EG |
182,2 |
|
|
TN |
175,3 |
|
|
TR |
126,7 |
|
|
ZZ |
135,8 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
243,9 |
|
BR |
93,9 |
|
|
CA |
157,8 |
|
|
CL |
155,7 |
|
|
NZ |
118,3 |
|
|
US |
192,7 |
|
|
ZA |
97,9 |
|
|
ZZ |
151,5 |
|
|
0808 30 90 |
AR |
224,0 |
|
TR |
123,7 |
|
|
ZA |
148,0 |
|
|
ZZ |
165,2 |
|
|
0809 30 |
TR |
153,3 |
|
ZZ |
153,3 |
|
|
0809 40 05 |
BA |
59,4 |
|
HR |
73,9 |
|
|
IL |
34,3 |
|
|
XS |
91,2 |
|
|
ZZ |
64,7 |
|
(1) Landennomenclatuur vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1833/2006 van de Commissie (PB L 354 van 14.12.2006, blz. 19). De code „ ZZ ” staat voor „overige oorsprong”.
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/9 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 805/2012 VAN DE COMMISSIE
van 7 september 2012
tot wijziging van de bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 971/2011 vastgestelde representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker voor het verkoopseizoen 2011/2012
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1),
Gezien Verordening (EG) nr. 951/2006 van de Commissie van 30 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad wat betreft de handel met derde landen in de sector suiker (2), en met name artikel 36, lid 2, tweede alinea, tweede zin,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
De representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor witte suiker, ruwe suiker en bepaalde stropen voor het verkoopseizoen 2011/2012 zijn vastgesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 971/2011 van de Commissie (3). Deze prijzen en rechten zijn laatstelijk gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 774/2012 van de Commissie (4). |
|
(2) |
Naar aanleiding van de gegevens waarover de Commissie momenteel beschikt, dienen deze bedragen te worden gewijzigd overeenkomstig artikel 36 van Verordening (EG) nr. 951/2006. |
|
(3) |
Omdat ervoor moet worden gezorgd dat deze maatregel zo snel mogelijk na de terbeschikkingstelling van de geactualiseerde gegevens van toepassing wordt, moet deze verordening in werking treden op de dag van de bekendmaking ervan, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 971/2011 voor het verkoopseizoen 2011/2012 vastgestelde representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor de in artikel 36 van Verordening (EG) nr. 951/2006 bedoelde producten worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 7 september 2012.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Directeur-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling
(1) PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.
(2) PB L 178 van 1.7.2006, blz. 24.
BIJLAGE
Gewijzigde bedragen van de representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor witte suiker, ruwe suiker en producten van GN-code 1702 90 95 die gelden met ingang van 8 september 2012
|
(in EUR) |
||
|
GN-code |
Representatieve prijs per 100 kg netto van het betrokken product |
Aanvullend recht per 100 kg netto van het betrokken product |
|
1701 12 10 (1) |
34,90 |
0,68 |
|
1701 12 90 (1) |
34,90 |
4,14 |
|
1701 13 10 (1) |
34,90 |
0,82 |
|
1701 13 90 (1) |
34,90 |
4,43 |
|
1701 14 10 (1) |
34,90 |
0,82 |
|
1701 14 90 (1) |
34,90 |
4,43 |
|
1701 91 00 (2) |
44,19 |
4,21 |
|
1701 99 10 (2) |
44,19 |
1,08 |
|
1701 99 90 (2) |
44,19 |
1,08 |
|
1702 90 95 (3) |
0,44 |
0,25 |
(1) Vaststelling voor de standaardkwaliteit als gedefinieerd in bijlage IV, punt III, van Verordening (EG) nr. 1234/2007.
(2) Vaststelling voor de standaardkwaliteit als gedefinieerd in bijlage IV, punt II, van Verordening (EG) nr. 1234/2007.
(3) Vaststelling per procent sacharose.
BESLUITEN
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/11 |
UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 6 september 2012
houdende onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten hebben verricht in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) of in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo)
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 6113)
(Slechts de teksten in de Duitse, Engelse, Franse, Griekse, Hongaarse, Italiaanse, Letse, Portugese, Roemeense, Spaanse en Zweedse taal zijn authentiek)
(2012/500/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (1), en met name artikel 7, lid 4,
Gezien Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (2), en met name artikel 31,
Na raadpleging van het Comité voor de landbouwfondsen,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
In artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1258/1999 en artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 is bepaald dat de Commissie de nodige verificaties verricht, de resultaten daarvan aan de lidstaten meedeelt, kennis neemt van de door de lidstaten gemaakte opmerkingen, bilaterale besprekingen initieert om met de betrokken lidstaten overeenstemming te bereiken en haar conclusies formeel aan deze laatste meedeelt. |
|
(2) |
De lidstaten hebben de gelegenheid gekregen een verzoek tot inleiding van een bemiddelingsprocedure in te dienen. Van deze mogelijkheid is in sommige gevallen gebruikgemaakt en de verslagen met de bevindingen zijn door de Commissie onderzocht. |
|
(3) |
Op grond van Verordening (EG) nr. 1258/1999 en Verordening (EG) nr. 1290/2005 mogen uitsluitend landbouwuitgaven worden gefinancierd die zijn verricht op een wijze die niet in strijd is met de EU-voorschriften. |
|
(4) |
Uit de verrichte verificaties, de resultaten van de bilaterale besprekingen en de bemiddelingsprocedures is gebleken dat een deel van de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven niet aan deze voorwaarde voldoet en derhalve niet uit het EOGFL, afdeling Garantie, het ELGF of het Elfpo mag worden gefinancierd. |
|
(5) |
Aangegeven moet worden welke bedragen niet als ten laste van het EOGFL, afdeling Garantie, het ELGF of het Elfpo worden erkend. Het gaat daarbij niet om uitgaven die zijn gedaan vóór de periode van 24 maanden die voorafging aan het tijdstip waarop de Commissie de resultaten van de verificaties schriftelijk aan de lidstaten heeft meegedeeld. |
|
(6) |
Voor de gevallen waarop het onderhavige besluit betrekking heeft, heeft de Commissie de lidstaten in een syntheseverslag de raming van de uitgaven meegedeeld die aan financiering moeten worden onttrokken omdat zij niet overeenkomstig de EU-voorschriften zijn verricht. |
|
(7) |
Met dit besluit wordt niet vooruitgelopen op de financiële conclusies die de Commissie zou kunnen trekken uit de arresten van het Hof van Justitie in zaken die op 1 juni 2012 aanhangig waren en aangelegenheden betreffen waarop dit besluit betrekking heeft, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De in de bijlage vermelde uitgaven van erkende betaalorganen van de lidstaten die ten laste van het EOGFL, afdeling Garantie, het ELGF of het Elfpo zijn gedeclareerd, worden aan EU-financiering onttrokken omdat zij niet overeenkomstig de EU-voorschriften zijn verricht.
Artikel 2
Dit besluit is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Letland, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, Roemenië, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland.
Gedaan te Brussel, 6 september 2012.
Voor de Commissie
Dacian CIOLOȘ
Lid van de Commissie
BIJLAGE
BEGROTINGSPOST:
|
Lidstaat |
Maatregel |
Begrotingsjaar |
Motivering |
Type |
% |
Valuta |
Bedrag |
Reeds in mindering gebracht bedrag |
Nog verschuldigd bedrag |
|
AT |
Toeslagrechten |
2006 |
Onjuist gebruik van het concept overmacht |
EENMALIG |
|
EUR |
–5 684,78 |
0,00 |
–5 684,78 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2006 |
Onjuiste procedure voor de toewijzing uit de nationale reserve (consolidatie van het alpiene voederareaal) |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–37 410,57 |
0,00 |
–37 410,57 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2006 |
Niet-opneming van het voederareaal in de berekening van het referentieareaal/de referentiebedragen |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 212 321,97 |
0,00 |
– 212 321,97 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2007 |
Onjuist gebruik van het concept overmacht |
EENMALIG |
|
EUR |
–5 684,78 |
0,00 |
–5 684,78 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2007 |
Onjuiste procedure voor de toewijzing uit de nationale reserve (consolidatie van het alpiene voederareaal) |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–60 335,10 |
0,00 |
–60 335,10 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2007 |
Niet-opneming van het voederareaal in de berekening van het referentieareaal/de referentiebedragen |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 212 321,97 |
0,00 |
– 212 321,97 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2008 |
Onjuist gebruik van het concept overmacht |
EENMALIG |
|
EUR |
–5 684,78 |
0,00 |
–5 684,78 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2008 |
Onjuiste procedure voor de toewijzing uit de nationale reserve (consolidatie van het alpiene voederareaal) |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 116 578,92 |
0,00 |
– 116 578,92 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2008 |
Niet-opneming van het voederareaal in de berekening van het referentieareaal/de referentiebedragen |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 212 321,97 |
0,00 |
– 212 321,97 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2009 |
Onjuist gebruik van het concept overmacht |
EENMALIG |
|
EUR |
–5 684,78 |
0,00 |
–5 684,78 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2009 |
Niet-opneming van het voederareaal in de berekening van het referentieareaal/de referentiebedragen |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 212 321,97 |
0,00 |
– 212 321,97 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2010 |
Onjuist gebruik van het concept overmacht |
EENMALIG |
|
EUR |
–5 684,78 |
0,00 |
–5 684,78 |
|
AT |
Toeslagrechten |
2010 |
Niet-opneming van het voederareaal in de berekening van het referentieareaal/de referentiebedragen |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 212 321,97 |
0,00 |
– 212 321,97 |
|
AT |
Goedkeuring van de rekeningen — Financiële goedkeuring |
2010 |
Meest waarschijnlijke fout in de niet-GBCS populatie van het ELGF |
EENMALIG |
|
EUR |
– 143 780,79 |
0,00 |
– 143 780,79 |
|
TOTAAL AT |
EUR |
–1 448 139,13 |
0,00 |
–1 448 139,13 |
|||||
|
DE |
Goedkeuring van de rekeningen |
2007 |
Fout in de debiteurenadministratie van het ELGF |
EENMALIG |
|
EUR |
– 203 881,84 |
0,00 |
– 203 881,84 |
|
DE |
Goedkeuring van de rekeningen |
2008 |
Financiële fout zonder terugvordering in de ELGF-populatie |
EENMALIG |
|
EUR |
–10 000,00 |
0,00 |
–10 000,00 |
|
TOTAAL DE |
EUR |
– 213 881,84 |
0,00 |
– 213 881,84 |
|||||
|
FR |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2006 |
Niet-subsidiabele uitgaven |
EENMALIG |
|
EUR |
–23 204,39 |
0,00 |
–23 204,39 |
|
FR |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2006 |
Niet-ingevorderde verschuldigde rente |
EENMALIG |
|
EUR |
– 336,26 |
0,00 |
– 336,26 |
|
FR |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2007 |
Niet-ingevorderde verschuldigde rente |
EENMALIG |
|
EUR |
– 638,72 |
0,00 |
– 638,72 |
|
FR |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2008 |
Niet-ingevorderde verschuldigde rente |
EENMALIG |
|
EUR |
–38,48 |
0,00 |
–38,48 |
|
TOTAAL FR |
EUR |
–24 217,85 |
0,00 |
–24 217,85 |
|||||
|
GB |
Extra steunbedragen |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS met gevolgen voor de kwaliteit van de kruiscontroles; tekortkomingen in de uitvoering van de controles ter plaatse en foutieve toepassing van de bepaling inzake sancties, terugvordering van onverschuldigde betalingen, opzettelijke niet-naleving |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 277 231,60 |
0,00 |
– 277 231,60 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun (bedrijfstoeslagregeling — BTR) |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS met gevolgen voor de kwaliteit van de kruiscontroles; tekortkomingen in de uitvoering van de controles ter plaatse en foutieve toepassing van de bepaling inzake sancties, terugvordering van onverschuldigde betalingen, opzettelijke niet-naleving |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–16 040 610,36 |
–2 369 021,46 |
–13 671 588,90 |
|
GB |
Extra steunbedragen |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS met gevolgen voor de kwaliteit van de kruiscontroles; tekortkomingen in de uitvoering van de controles ter plaatse en foutieve toepassing van de bepaling inzake sancties, terugvordering van onverschuldigde betalingen, opzettelijke niet-naleving |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 270 398,26 |
0,00 |
– 270 398,26 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS met gevolgen voor de kwaliteit van de kruiscontroles; tekortkomingen in de uitvoering van de controles ter plaatse en foutieve toepassing van de bepaling inzake sancties, terugvordering van onverschuldigde betalingen, opzettelijke niet-naleving |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–15 844 193,29 |
0,00 |
–15 844 193,29 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Gebrek aan controles van nieuwe landbouwers in Noord-Ierland |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
– 899 181,43 |
– 449 590,71 |
– 449 590,72 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Ontoereikende controles inzake de toewijzing uit de nationale reserve, voor wat begunstigden uit de categorie investeerders betreft (Noord-Ierland) |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–1 036 829,72 |
– 518 414,86 |
– 518 414,86 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Onjuiste verlaging bij de nationale reserve (Schotland, Wales, Noord-Ierland) |
EENMALIG |
|
EUR |
– 608 899,15 |
0,00 |
– 608 899,15 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Overschrijding van het regionale maximum (Noord-Ierland) |
EENMALIG |
|
EUR |
– 286 592,57 |
0,00 |
– 286 592,57 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2010 |
Gebrek aan controles van nieuwe landbouwers in Noord-Ierland |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
– 897 366,72 |
0,00 |
– 897 366,72 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2010 |
Ontoereikende controles inzake de toewijzing uit de nationale reserve, voor wat begunstigden uit de categorie investeerders betreft (Noord-Ierland) |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–1 034 737,22 |
0,00 |
–1 034 737,22 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2010 |
Onjuiste verlaging bij de nationale reserve (Schotland, Wales, Noord-Ierland) |
EENMALIG |
|
EUR |
– 605 688,94 |
0,00 |
– 605 688,94 |
|
GB |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2010 |
Overschrijding van het regionale maximum (Noord-Ierland) |
EENMALIG |
|
EUR |
– 288 693,14 |
0,00 |
– 288 693,14 |
|
TOTAAL GB |
EUR |
–38 090 422,40 |
–3 337 027,03 |
–34 753 395,37 |
|||||
|
GR |
Andere rechtstreekse steun — Melkpremie |
2007 |
Niet-subsidiabele uitgaven boven het maximum |
EENMALIG |
|
EUR |
–16 045,14 |
0,00 |
–16 045,14 |
|
TOTAAL GR |
EUR |
–16 045,14 |
0,00 |
–16 045,14 |
|||||
|
HU |
Financiële audit — Overschrijding |
2010 |
Overschrijding van het financiële maximum |
EENMALIG |
|
EUR |
–1 515 332,82 |
0,00 |
–1 515 332,82 |
|
TOTAAL HU |
EUR |
–1 515 332,82 |
0,00 |
–1 515 332,82 |
|||||
|
IE |
Plattelandsontwikkeling EOGFL (2000-2006) — Oppervlaktegebonden maatregelen |
2006 |
Tekortkomingen in de traceerbaarheid van de uitgevoerde controles ter plaatse; niet-bijhouden van een bedrijfsregister op perceelniveau; geen meting van de percelen gedurende de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 578 942,61 |
0,00 |
– 578 942,61 |
|
TOTAAL IE |
EUR |
– 578 942,61 |
0,00 |
– 578 942,61 |
|||||
|
IT |
Toeslagrechten |
2006 |
Tekortkomingen in de berekening van toeslagrechten voor landbouwers die aan verschillende subsidiabiliteitsvoorwaarden voldoen |
EENMALIG |
|
EUR |
–88 820,07 |
0,00 |
–88 820,07 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2007 |
Tekortkomingen in de berekening van toeslagrechten voor landbouwers die aan verschillende subsidiabiliteitsvoorwaarden voldoen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 159 449,07 |
0,00 |
– 159 449,07 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2007 |
Tekortkomingen bij de integratie van de olijfoliesector in de BTR |
EENMALIG |
|
EUR |
–6 838 343,84 |
–93 770,42 |
–6 744 573,42 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2008 |
Tekortkomingen in de berekening van toeslagrechten voor landbouwers die aan verschillende subsidiabiliteitsvoorwaarden voldoen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 147 113,50 |
0,00 |
– 147 113,50 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2008 |
Tekortkomingen bij de integratie van de olijfoliesector in de BTR |
EENMALIG |
|
EUR |
–6 838 343,84 |
0,00 |
–6 838 343,84 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2009 |
Tekortkomingen in de berekening van toeslagrechten voor landbouwers die aan verschillende subsidiabiliteitsvoorwaarden voldoen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 153 614,54 |
0,00 |
– 153 614,54 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2009 |
Tekortkomingen bij de integratie van de olijfoliesector in de BTR |
EENMALIG |
|
EUR |
–6 838 343,84 |
0,00 |
–6 838 343,84 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2010 |
Tekortkomingen in de berekening van toeslagrechten voor landbouwers die aan verschillende subsidiabiliteitsvoorwaarden voldoen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 118 496,31 |
0,00 |
– 118 496,31 |
|
IT |
Toeslagrechten |
2010 |
Tekortkomingen bij de integratie van de olijfoliesector in de BTR |
EENMALIG |
|
EUR |
–6 838 343,84 |
0,00 |
–6 838 343,84 |
|
IT |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2007 |
Overschrijding bij cofinanciering |
EENMALIG |
|
EUR |
–32 760,90 |
0,00 |
–32 760,90 |
|
IT |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2007 |
Te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 997 431,56 |
0,00 |
– 997 431,56 |
|
IT |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2007 |
Tekortkomingen bij de controles |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 372 253,49 |
0,00 |
– 372 253,49 |
|
IT |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2008 |
Te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
–1 029 057,38 |
0,00 |
–1 029 057,38 |
|
IT |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2008 |
Tekortkomingen bij de controles |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 398 223,18 |
0,00 |
– 398 223,18 |
|
TOTAAL IT |
EUR |
–30 850 595,36 |
–93 770,42 |
–30 756 824,94 |
|||||
|
LU |
Financiële audit — Overschrijding |
2010 |
Overschrijding van het financiële maximum |
EENMALIG |
|
EUR |
–1 827,40 |
–1 827,40 |
0,00 |
|
TOTAAL LU |
EUR |
–1 827,40 |
–1 827,40 |
0,00 |
|||||
|
LV |
Uitvoerrestituties — Niet-bijlage I |
2008 |
Ontoereikende controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 559,00 |
0,00 |
– 559,00 |
|
LV |
Uitvoerrestituties — Overige |
2009 |
Ontoereikende controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–7 936,24 |
0,00 |
–7 936,24 |
|
LV |
Uitvoerrestituties — Niet-bijlage I |
2009 |
Ontoereikende controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 558,10 |
0,00 |
– 558,10 |
|
LV |
Uitvoerrestituties — Niet-bijlage I |
2010 |
Ontoereikende controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 487,37 |
0,00 |
– 487,37 |
|
LV |
Uitvoerrestituties — Overige |
2010 |
Ontoereikende controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–7 394,30 |
0,00 |
–7 394,30 |
|
TOTAAL LV |
EUR |
–16 935,01 |
0,00 |
–16 935,01 |
|||||
|
PT |
Andere rechtstreekse steun — Zaaigoed |
2008 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–25 677,30 |
0,00 |
–25 677,30 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2008 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–1 072 654,86 |
0,00 |
–1 072 654,86 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun — Energiegewassen |
2008 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–29 543,73 |
0,00 |
–29 543,73 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun — Zaaigoed |
2008 |
Terugvorderingen, aanvraagjaar 2007 |
EENMALIG |
|
EUR |
786,19 |
0,00 |
786,19 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2008 |
Terugvorderingen, aanvraagjaar 2007 |
EENMALIG |
|
EUR |
779,08 |
0,00 |
779,08 |
|
PT |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2008 |
Terugvorderingen, aanvraagjaar 2007 |
EENMALIG |
|
EUR |
611 643,02 |
0,00 |
611 643,02 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2008 |
Terugvorderingen, aanvraagjaar 2008 |
EENMALIG |
|
EUR |
8 074,29 |
0,00 |
8 074,29 |
|
PT |
Extra steunbedragen |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
GEËXTRAPOLEERD |
EUR |
– 510 332,30 |
0,00 |
– 510 332,30 |
|
|
PT |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
GEËXTRAPOLEERD |
EUR |
–25 803 577,29 |
0,00 |
–25 803 577,29 |
|
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
– 447 248,69 |
–4 307,15 |
– 442 941,54 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2009 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–1 085 832,14 |
0,00 |
–1 085 832,14 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun — Energiegewassen |
2009 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–7 341,95 |
0,00 |
–7 341,95 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun — Zaaigoed |
2009 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–25 699,74 |
0,00 |
–25 699,74 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2009 |
Terugvorderingen, aanvraagjaar 2008 |
EENMALIG |
|
EUR |
435,37 |
0,00 |
435,37 |
|
PT |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Terugvorderingen, aanvraagjaar 2008 |
EENMALIG |
|
EUR |
53 310,21 |
0,00 |
53 310,21 |
|
PT |
Extra steunbedragen |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
GEËXTRAPOLEERD |
EUR |
– 502 652,12 |
0,00 |
– 502 652,12 |
|
|
PT |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
GEËXTRAPOLEERD |
EUR |
–27 250 274,35 |
0,00 |
–27 250 274,35 |
|
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
– 394 467,54 |
–13 571,88 |
– 380 895,66 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2010 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–5 024,03 |
0,00 |
–5 024,03 |
|
PT |
Andere rechtstreekse steun — Energiegewassen |
2010 |
Te late controles ter plaatse, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–26,08 |
0,00 |
–26,08 |
|
PT |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2010 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
GEËXTRAPOLEERD |
EUR |
– 494 010,13 |
0,00 |
– 494 010,13 |
|
|
PT |
Andere rechtstreekse steun |
2010 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–13 473,36 |
0,00 |
–13 473,36 |
|
PT |
Financiële audit — Te late betalingen en niet-naleving van de betalingstermijnen |
2010 |
Te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 709 124,14 |
– 709 124,14 |
0,00 |
|
PT |
Financiële audit — Overschrijding |
2010 |
Overschrijding van de maxima |
EENMALIG |
|
EUR |
–79 990,99 |
–79 990,99 |
0,00 |
|
PT |
Financiële audit — Te late betalingen en niet-naleving van de betalingstermijnen |
2010 |
Te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
–2 433 826,30 |
–2 433 826,30 |
0,00 |
|
TOTAAL PT |
EUR |
–60 215 748,88 |
–3 240 820,46 |
–56 974 928,42 |
|||||
|
RO |
Financiële audit — Te late betalingen en niet-naleving van de betalingstermijnen |
2010 |
Te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
–38 848,18 |
–38 848,18 |
0,00 |
|
RO |
Financiële audit — Te late betalingen en niet-naleving van de betalingstermijnen |
2010 |
Te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
–3 800 866,94 |
–3 800 866,94 |
0,00 |
|
TOTAAL RO |
EUR |
–3 839 715,12 |
–3 839 715,12 |
0,00 |
|||||
|
SE |
Ontkoppelde rechtstreekse steun |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS |
EENMALIG |
|
EUR |
–18 476 302,00 |
0,00 |
–18 476 302,00 |
|
SE |
Toeslagrechten |
2007 |
Toewijzing van te veel toeslagrechten |
EENMALIG |
|
EUR |
– 502 189,38 |
0,00 |
– 502 189,38 |
|
SE |
Toeslagrechten |
2008 |
Toewijzing van te veel toeslagrechten |
EENMALIG |
|
EUR |
– 499 653,07 |
0,00 |
– 499 653,07 |
|
SE |
Toeslagrechten |
2009 |
Toewijzing van te veel toeslagrechten |
EENMALIG |
|
EUR |
– 492 044,14 |
0,00 |
– 492 044,14 |
|
SE |
Toeslagrechten |
2010 |
Toewijzing van te veel toeslagrechten |
EENMALIG |
|
EUR |
– 461 608,42 |
0,00 |
– 461 608,42 |
|
TOTAAL SE |
EUR |
–20 431 797,01 |
0,00 |
–20 431 797,01 |
|||||
|
TOTAAL |
EUR |
– 157 243 600,57 |
–10 513 160,43 |
– 146 730 440,14 |
|||||
BEGROTINGSPOST
|
Lidstaat |
Maatregel |
Begrotingsjaar |
Motivering |
Type |
% |
Valuta |
Bedrag |
Reeds in mindering gebracht bedrag |
Nog verschuldigd bedrag |
|
DE |
Goedkeuring van de rekeningen |
2008 |
Meest waarschijnlijke fout in de Elfpo-populatie |
EENMALIG |
|
EUR |
–2 637 471,59 |
0,00 |
–2 637 471,59 |
|
DE |
Goedkeuring van de rekeningen |
2008 |
Meest waarschijnlijke fout |
EENMALIG |
|
EUR |
–27 289,43 |
0,00 |
–27 289,43 |
|
TOTAAL DE |
EUR |
–2 664 761,02 |
0,00 |
–2 664 761,02 |
|||||
|
ES |
Goedkeuring van de rekeningen — Financiële goedkeuring |
2009 |
Bekende fouten in de Elfpo-populatie |
EENMALIG |
|
EUR |
–2 525,92 |
0,00 |
–2 525,92 |
|
ES |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Foute timing van de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–1 315 120,98 |
0,00 |
–1 315 120,98 |
|
ES |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2009 |
Foute timing van de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 928 883,54 |
0,00 |
– 928 883,54 |
|
TOTAAL ES |
EUR |
–2 246 530,44 |
0,00 |
–2 246 530,44 |
|||||
|
GB |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS met gevolgen voor de kwaliteit van de kruiscontroles; tekortkomingen in de uitvoering van de controles ter plaatse en foutieve toepassing van de bepaling inzake sancties, terugvordering van onverschuldigde betalingen, opzettelijke niet-naleving |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–1 270 059,53 |
0,00 |
–1 270 059,53 |
|
GB |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS met gevolgen voor de kwaliteit van de kruiscontroles; tekortkomingen in de uitvoering van de controles ter plaatse en foutieve toepassing van de bepaling inzake sancties, terugvordering van onverschuldigde betalingen, opzettelijke niet-naleving |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 819 580,58 |
0,00 |
– 819 580,58 |
|
TOTAAL GB |
EUR |
–2 089 640,11 |
0,00 |
–2 089 640,11 |
|||||
|
HU |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2010 |
Tekortkomingen in het sanctiesysteem |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 195 280,00 |
0,00 |
– 195 280,00 |
|
HU |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2011 |
Tekortkomingen in het sanctiesysteem |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 233,00 |
0,00 |
– 233,00 |
|
TOTAAL HU |
EUR |
– 195 513,00 |
0,00 |
– 195 513,00 |
|||||
|
IE |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Gebrek aan agromilieugerelateerde risicocriteria bij het selecteren van het monster |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
– 190 530,74 |
0,00 |
– 190 530,74 |
|
IE |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Niet ter plaatse controleren van de veebezetting |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–2 575 930,50 |
0,00 |
–2 575 930,50 |
|
IE |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2007 |
Tekortkomingen in de traceerbaarheid van de uitgevoerde controles ter plaatse; niet-bijhouden van een bedrijfsregister op perceelniveau; geen meting van de percelen gedurende de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–4 351 202,96 |
0,00 |
–4 351 202,96 |
|
IE |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Tekortkomingen in de traceerbaarheid van de uitgevoerde controles ter plaatse; niet-bijhouden van een bedrijfsregister op perceelniveau; geen meting van de percelen gedurende de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–2 692 186,36 |
0,00 |
–2 692 186,36 |
|
TOTAAL IE |
EUR |
–9 809 850,56 |
0,00 |
–9 809 850,56 |
|||||
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–19 949 160,90 |
– 418 258,60 |
–19 530 902,30 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–8 660 928,23 |
–44 777,57 |
–8 616 150,66 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2010 |
Tekortkomingen in het LPIS-GIS, betaling van voorschotten vóór het einde van de controles, geen retroactieve terugvordering voor de vorige jaren en opzettelijke niet-naleving, aanvraagjaren 2007 en 2008 |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–3 779 219,72 |
366,90 |
–3 779 586,62 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Vertraging bij de uitvoering van controles ter plaatse (agromilieumaatregelen en natuurlijke handicaps), betaling vóór de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–2 462 123,42 |
0,00 |
–2 462 123,42 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2008 |
Vertraging bij de uitvoering van controles ter plaatse (agromilieumaatregelen en natuurlijke handicaps), betaling vóór de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–1 720 462,60 |
0,00 |
–1 720 462,60 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2009 |
Vertraging bij de uitvoering van controles ter plaatse (agromilieumaatregelen en natuurlijke handicaps), betaling vóór de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–61 399,94 |
0,00 |
–61 399,94 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2009 |
Vertraging bij de uitvoering van controles ter plaatse (agromilieumaatregelen en natuurlijke handicaps), betaling vóór de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 386 375,75 |
0,00 |
– 386 375,75 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2010 |
Vertraging bij de uitvoering van controles ter plaatse (agromilieumaatregelen en natuurlijke handicaps), betaling vóór de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
3 013,18 |
0,00 |
3 013,18 |
|
PT |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2010 |
Vertraging bij de uitvoering van controles ter plaatse (agromilieumaatregelen en natuurlijke handicaps), betaling vóór de controles ter plaatse |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
655,84 |
0,00 |
655,84 |
|
TOTAAL PT |
EUR |
–37 016 001,54 |
– 462 669,27 |
–36 553 332,27 |
|||||
|
SE |
Plattelandsontwikkeling Elfpo As 2 (2007-2013, oppervlaktegebonden maatregelen) |
2009 |
Tekortkomingen in het LPIS |
EENMALIG |
|
EUR |
–1 880 082,00 |
0,00 |
–1 880 082,00 |
|
TOTAAL SE |
EUR |
–1 880 082,00 |
0,00 |
–1 880 082,00 |
|||||
|
TOTAAL |
EUR |
–55 902 378,67 |
– 462 669,27 |
–55 439 709,40 |
|||||
BEGROTINGSPOST 05 07 01 07
|
Lidstaat |
Maatregel |
Begrotingsjaar |
Motivering |
Type |
% |
Valuta |
Bedrag |
Reeds in mindering gebracht bedrag |
Nog verschuldigd bedrag |
|
ES |
Financiële audit — Overschrijding |
2010 |
Overschrijding van de financiële maxima |
EENMALIG |
|
EUR |
–46 185,99 |
0,00 |
–46 185,99 |
|
ES |
Financiële audit — Overschrijding |
2010 |
Overschrijding van de financiële maxima |
EENMALIG |
|
EUR |
–46 802,98 |
0,00 |
–46 802,98 |
|
ES |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2007 |
Tekortkomingen bij de financiële controle van tv- en radiospots |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
–13 367,51 |
0,00 |
–13 367,51 |
|
ES |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2007 |
Niet-toegestane veranderingen van de contracten; te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
– 737 847,81 |
0,00 |
– 737 847,81 |
|
ES |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2008 |
Tekortkomingen bij de financiële controle van tv- en radiospots |
FORFAITAIR |
10,00 |
EUR |
– 111 339,48 |
0,00 |
– 111 339,48 |
|
ES |
Afzetbevorderingsmaatregelen |
2008 |
Niet-toegestane veranderingen van de contracten; te late betalingen |
EENMALIG |
|
EUR |
–1 371 627,80 |
0,00 |
–1 371 627,80 |
|
ES |
Olijfolie — Productiesteun |
2000 |
Terugbetaling naar aanleiding van het arrest in zaak T-24/11P |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
47 311 467,25 |
0,00 |
47 311 467,25 |
|
ES |
Olijfolie — Productiesteun |
2001 |
Terugbetaling naar aanleiding van het arrest in zaak T-24/11P |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
15 347 930,92 |
0,00 |
15 347 930,92 |
|
ES |
Olijfolie — Productiesteun |
2002 |
Terugbetaling naar aanleiding van het arrest in zaak T-24/11P |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
47 950 314,63 |
0,00 |
47 950 314,63 |
|
ES |
Olijfolie — Productiesteun |
2003 |
Terugbetaling naar aanleiding van het arrest in zaak T-24/11P |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
145 555,36 |
0,00 |
145 555,36 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2006 |
Onderschrijding van het minimale controlepercentage voor de identificatie van runderen, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–25 202,90 |
0,00 |
–25 202,90 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2006 |
Geen controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1-6, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–78 236,73 |
–0,07 |
–78 236,66 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2006 |
Geen doeltreffende controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1 en 2, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–21 209,02 |
0,00 |
–21 209,02 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2006 |
Geen doeltreffende controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 6 en 8 bis, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–4 541,73 |
0,00 |
–4 541,73 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2006 |
Geen doeltreffende controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseis 6, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
–47 962,21 |
0,00 |
–47 962,21 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2007 |
Geen controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1-6, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 193,68 |
0,00 |
– 193,68 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2007 |
Geen doeltreffende controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1 en 2, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–22,91 |
0,00 |
–22,91 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2008 |
Geen controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1-6, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 374,13 |
0,00 |
– 374,13 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2008 |
Geen doeltreffende controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1 en 2, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–18,85 |
0,00 |
–18,85 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2009 |
Geen controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1-6, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
5,00 |
EUR |
– 284,15 |
0,00 |
– 284,15 |
|
ES |
Randvoorwaarden |
2009 |
Geen doeltreffende controle van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen 1 en 2, aanvraagjaar 2005 |
FORFAITAIR |
2,00 |
EUR |
–26,52 |
0,00 |
–26,52 |
|
TOTAAL ES |
EUR |
108 250 023,76 |
–0,07 |
108 250 023,83 |
|||||
|
05 07 01 07 TOTAAL |
EUR |
108 250 023,76 |
–0,07 |
108 250 023,83 |
|||||
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/27 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 7 september 2012
tot wijziging van Besluit 2008/899/EG tot aanvaarding van de verbintenissen die zijn aangeboden in het kader van de antidumpingprocedure betreffende de invoer van citroenzuur van oorsprong uit de Volksrepubliek China
(2012/501/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name de artikelen 8 en 9,
Na raadpleging van het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. BESTAANDE MAATREGELEN
|
(1) |
De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 1193/2008 (2) een definitief antidumpingrecht ingesteld op citroenzuur van oorsprong uit de Volksrepubliek China („het betrokken product”). |
|
(2) |
De Commissie heeft bij Besluit 2008/899/EG (3) („het besluit”) onder meer een prijsverbintenis („de verbintenis”) aanvaard die was aangeboden door Laiwu Taihe Biochemistry Co. Ltd („Laiwu Taihe”), samen met de Chinese Kamer van Koophandel van importeurs en exporteurs van metalen, mineralen en chemicaliën (China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters — „CCCMC”). |
|
(3) |
In de verbintenis die is aanvaard van Laiwu Taihe, de enige onderneming waaraan een behandeling als marktgerichte onderneming („BMO”) was toegekend, was de minimuminvoerprijs („MIP”) voor het onder de verbintenis vallende product vastgesteld op basis van de tijdens het onderzoek vastgestelde normale waarde. Voorts was in de verbintenis voorzien in de indexering van de MIP aan de hand van de openbare internationale prijsnoteringen voor maïs, de belangrijkste grondstof die door de producent-exporteur wordt gebruikt. |
|
(4) |
Laiwu Taihe had tevens toegezegd melding te maken van alle verkopen buiten de Unie aan afnemers met een organisatie of structuur die zich buiten de Unie uitstrekt, wanneer zij ook binnen de Unie aan deze afnemers verkoopt, en voor die verkopen een bepaalde prijsregeling in acht te nemen. |
|
(5) |
Voorts had zij zich ook bereid verklaard om de Commissie regelmatig gedetailleerde gegevens over haar uitvoer naar de Unie te verstrekken, zodat de Commissie effectief toezicht op de uitvoering van de verbintenis kan uitoefenen. |
|
(6) |
Ten tijde van de aanvaarding van de verbintenis achtte de Commissie het risico van kruiscompensatie gering. |
B. GEWIJZIGDE OMSTANDIGHEDEN
|
(7) |
In de herfst van 2011 heeft Laiwu Taihe de Commissie laten weten van plan te zijn te beginnen met de productie van andere, niet onder de verbintenis vallende soorten van het betrokken product en die tegen betaling van antidumpingrechten op de markt van de Unie te verkopen. |
|
(8) |
De Commissie heeft onderzocht wat de gevolgen van dit nieuwe handelspatroon zijn en was van mening dat er een groot risico van kruiscompensatie bestaat wanneer het product waarvoor de verbintenis wél en de andere soorten van het betrokken product waarvoor de verbintenis niet geldt, aan dezelfde afnemers worden verkocht. |
|
(9) |
Daarnaast had de Commissie vernomen dat er in dezelfde bedrijfslocaties als Laiwu Taihe een handelsonderneming zou zijn gevestigd waarvoor de meldingsplicht niet geldt; zij was van mening dat het effectieve toezicht op de uitvoering van de verbintenis hierdoor verder werd bemoeilijkt. De Commissie heeft dit aan Laiwu Taihe meegedeeld en laten weten dat zij overweegt de verbintenis in te trekken. |
|
(10) |
Daarop heeft Laiwu Taihe aangeboden deze andere soorten van het betrokken product te verkopen met inachtneming van de MIP voor de productsoort waarop de verbintenis van toepassing is. Zij heeft tevens voorgesteld deze productsoorten rechtstreeks naar de Unie te verkopen en de meldingsplicht tot deze verkopen uit te breiden. |
|
(11) |
Volgens de Commissie kunnen deze toezeggingen er niet toe leiden dat zij haar eerste beoordeling wijzigt en wel om de volgende redenen. In de eerste plaats zou een prijsdiscipline voor soorten van het betrokken product die door de onderneming tijdens het oorspronkelijke onderzoektijdvak niet zijn vervaardigd, betekenen dat de omschrijving van het onder de verbintenis vallende product werd herzien; hiervoor is evenwel een tussentijds nieuw onderzoek nodig zodat de MIP opnieuw kan worden vastgesteld. Anders zou het hoge risico van kruiscompensatie met betrekking tot de onder de verbintenis vallende productsoort en de overige soorten van het betrokken product bij verkoop aan dezelfde afnemers blijven bestaan. In de tweede plaats zouden de verkopen aan andere handelaars en de grotere hoeveelheid informatie die moet worden verstrekt in het kader van de uitgebreide meldingsplicht in verband met de verkopen van de andere soorten van het betrokken product, het toezicht op de uitvoering van de verbintenis zeer moeilijk maken. |
|
(12) |
Op basis van deze overwegingen heeft de Commissie geconcludeerd dat de van Laiwu Taihe aanvaarde verbintenis door de wijziging van het productassortiment niet langer uitvoerbaar is en moet worden ingetrokken. |
|
(13) |
Laiwu Taihe is in kennis gesteld van de conclusies van de Commissie en heeft de gelegenheid gehad opmerkingen te maken. |
Schriftelijke opmerkingen en hoorzittingen
|
(14) |
Laiwu Taihe is in de gelegenheid gesteld te worden gehoord en heeft ook schriftelijke opmerkingen ingediend waarin zij haar toezeggingen heeft herhaald, namelijk om voor alle verkopen van de andere productsoorten de MIP in acht te nemen die is vastgesteld voor de onder de verbintenis vallende productsoort, uitsluitend rechtstreeks aan EU-afnemers te verkopen zonder tussenkomst van binnenlandse handelsondernemingen in de Volksrepubliek China en alle uitvoerdocumenten met betrekking tot de twee andere productsoorten te verstrekken. Daarnaast zou volgens haar de toezegging om de nieuwe productsoorten tegen of boven de MIP voor het onder de verbintenis vallende product te verkopen, niet neerkomen op een herziening van de productomschrijving, die enkel mogelijk is via een tussentijds nieuw onderzoek. Verder opperde zij dat de diensten van de Commissie een controlebezoek zouden brengen, onder meer om de door haar verstrekte gegevens over de productiekosten te verifiëren. |
|
(15) |
De Commissie is van mening dat de opmerkingen geen nieuwe aspecten naar voren brengen voor haar beoordeling. Met name stelt zij zich op het standpunt dat het risico van kruiscompensatie niet kan worden weggenomen door het vaststellen van een prijs voor productsoorten die niet in het oorspronkelijke onderzoek waren betrokken omdat ze toen niet werden vervaardigd, aangezien een dergelijke prijs niet was vastgesteld of zelfs maar was gecontroleerd. De voorgestelde controle van onder meer de productiekostenstructuur van Laiwu Taihe mag alleen worden verricht in het kader van een eventueel tussentijds nieuw onderzoek, wanneer daarom wordt verzocht. |
C. WIJZIGING VAN BESLUIT 2008/899/EG
|
(16) |
Derhalve heeft de Commissie overeenkomstig artikel 8, lid 9, van de basisverordening en ook overeenkomstig de bepalingen van de verbintenis op grond waarvan zij de verbintenis eenzijdig kan intrekken, geconcludeerd dat de aanvaarding van de door Laiwu Taihe, samen met de CCCMC, aangeboden verbintenis moet worden ingetrokken en Besluit 2008/899/EG moet worden gewijzigd. De bij artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1193/2008 ingestelde definitieve antidumpingrechten moeten dus gelden voor het door Laiwu Taihe vervaardigde betrokken product (aanvullende Taric-code A880), |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De aanvaarding van de verbintenis die is aangeboden door Laiwu Taihe Biochemistry Co. Ltd, samen met de Chinese Kamer van Koophandel van importeurs en exporteurs van metalen, mineralen en chemicaliën (aanvullende Taric-code A880), wordt ingetrokken.
Artikel 2
De tabel in artikel 1 van Besluit 2008/899/EG wordt door de volgende tabel vervangen:
|
„Land |
Ondernemingen |
Aanvullende Taric-code |
|
Volksrepubliek China |
COFCO Biochemical (Anhui) Co., Ltd — nr. 73 Daquing Road, Bengbu 233010, provincie Anhui |
A874 |
|
Vervaardigd door RZBC Co., Ltd — nr. 9 Xinghai West Road, Rizhao, provincie Shandong, en verkocht door de met hem verbonden onderneming RZBC Imp. & Exp. Co., Ltd — nr. 66, Lvzhou South Road, Rizhao (Liangyou Grand View Hotel, 22nd Floor, Building A), provincie Shandong |
A926 |
|
|
Vervaardigd door RZBC (Juxian) Co., Ltd — West Wing, Chengyang North Road, Ju County, Rizhao, provincie Shandong, en verkocht door de met hem verbonden onderneming RZBC Imp. & Exp. Co., Ltd — nr. 66, Lvzhou South Road, Rizhao (Liangyou Grand View Hotel, 22nd Floor, Building A), provincie Shandong |
A927 |
|
|
TTCA Co., Ltd — West, Wenhe Bridge North, Anqiu, provincie Shandong |
A878 |
|
|
Yixing Union Biochemical Co. Ltd — Economic Development Zone Yixing 214203, provincie Jiangsu |
A879 |
|
|
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, Changshen Street nr. 1567, Changle, Weifang, provincie Shandong |
A882 ” |
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 7 september 2012.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.
Rectificaties
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/30 |
Rectificatie van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 793/2012 van de Commissie van 5 september 2012 tot vaststelling van de lijst van aromastoffen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2232/96 van het Europees Parlement en de Raad, tot opname van die lijst in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1334/2008 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1565/2000 van de Commissie en Beschikking 1999/217/EG van de Commissie
( Publicatieblad van de Europese Unie L 243 van 7 september 2012 )
De bekendmaking van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 793/2012 van de Commissie dient als nietig te worden beschouwd.
|
8.9.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 244/30 |
Rectificatie van Verordening (EU) nr. 794/2012 van de Commissie van 5 september 2012 betreffende overgangsmaatregelen inzake de EU-lijst van aroma’s en uitgangsmaterialen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1334/2008 van het Europees Parlement en de Raad
( Publicatieblad van de Europese Unie L 243 van 7 september 2012 )
De bekendmaking van Verordening (EU) nr. 794/2012 van de Commissie dient als nietig te worden beschouwd.