ISSN 1725-2598 |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 26 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Wetgeving |
50e jaargang |
Inhoud |
|
I Besluiten op grond van het EG- en het Euratom-Verdrag waarvan publicatie verplicht is |
Bladzijde |
|
|
VERORDENINGEN |
|
|
|
||
|
|
||
|
* |
|
|
II Besluiten op grond van het EG- en het Euratom-Verdrag waarvan publicatie niet verplicht is |
|
|
|
BESLUITEN/BESCHIKKINGEN |
|
|
|
Commissie |
|
|
|
2007/79/EG |
|
|
* |
Beschikking van de Commissie van 31 januari 2007 tot wijziging van Beschikking 2006/415/EG betreffende bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 bij pluimvee in Hongarije (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 325) ( 1 ) |
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
Besluiten waarvan de titels mager zijn gedrukt, zijn besluiten van dagelijks beheer die in het kader van het landbouwbeleid zijn genomen en die in het algemeen een beperkte geldigheidsduur hebben. Besluiten waarvan de titels vet zijn gedrukt en die worden voorafgegaan door een sterretje, zijn alle andere besluiten. |
I Besluiten op grond van het EG- en het Euratom-Verdrag waarvan publicatie verplicht is
VERORDENINGEN
2.2.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 26/1 |
VERORDENING (EG) Nr. 98/2007 VAN DE COMMISSIE
van 1 februari 2007
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3223/94 van de Commissie van 21 december 1994 houdende uitvoeringsbepalingen van de invoerregeling voor groenten en fruit (1), en met name op artikel 4, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
In Verordening (EG) nr. 3223/94 zijn op grond van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde de criteria vastgesteld aan de hand waarvan de Commissie voor de producten en de periodes die in de bijlage bij die verordening zijn vermeld, de forfaitaire waarden bij invoer uit derde landen vaststelt. |
(2) |
Op grond van de bovenvermelde criteria moeten de forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld op de in de bijlage bij deze verordening vermelde niveaus, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 3223/94 bedoelde forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld zoals aangegeven in de tabel in de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 2 februari 2007.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 1 februari 2007.
Voor de Commissie
Jean-Luc DEMARTY
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 337 van 24.12.1994, blz. 66. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 386/2005 (PB L 62 van 9.3.2005, blz. 3).
BIJLAGE
bij de verordening van de Commissie van 1 februari 2007 tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
(EUR/100 kg) |
||
GN-code |
Code derde landen (1) |
Forfaitaire invoerwaarde |
0702 00 00 |
IL |
203,0 |
MA |
64,4 |
|
TN |
148,3 |
|
TR |
149,8 |
|
ZZ |
141,4 |
|
0707 00 05 |
JO |
178,8 |
MA |
58,1 |
|
TR |
188,1 |
|
ZZ |
141,7 |
|
0709 90 70 |
MA |
51,9 |
TR |
135,3 |
|
ZZ |
93,6 |
|
0709 90 80 |
EG |
26,8 |
ZZ |
26,8 |
|
0805 10 20 |
EG |
50,5 |
IL |
57,2 |
|
MA |
50,9 |
|
TN |
46,7 |
|
TR |
67,4 |
|
ZZ |
54,5 |
|
0805 20 10 |
MA |
75,0 |
TR |
21,5 |
|
ZZ |
48,3 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
EG |
88,0 |
IL |
63,9 |
|
MA |
59,5 |
|
TR |
64,9 |
|
ZZ |
69,1 |
|
0805 50 10 |
TR |
55,0 |
ZZ |
55,0 |
|
0808 10 80 |
CA |
103,5 |
CN |
78,1 |
|
TR |
90,5 |
|
US |
125,9 |
|
ZZ |
99,5 |
|
0808 20 50 |
CN |
44,7 |
US |
97,8 |
|
ZA |
85,7 |
|
ZZ |
76,1 |
(1) Landennomenclatuur vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1833/2006 van de Commissie (PB L 354 van 14.12.2006, blz. 19). De code „ZZ” staat voor „andere oorsprong”.
2.2.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 26/3 |
VERORDENING (EG) Nr. 99/2007 VAN DE COMMISSIE
van 1 februari 2007
waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de in januari 2007 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren rundvlees bestemd voor verwerking
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1),
Gelet op Verordening (EG) nr. 727/2006 van de Commissie van 12 mei 2006 houdende opening van een tariefcontingent voor de invoer van bevroren rundvlees, bestemd voor verwerking (1 juli 2006 tot en met 30 juni 2007), en vaststelling van bepalingen inzake het beheer daarvan (2), en met name op artikel 5, lid 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
In artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 727/2006 is bepaald welke hoeveelheden voor verwerking bestemd bevroren rundvlees in de periode van 1 januari tot en met 30 juni 2007 onder bijzondere voorwaarden mogen worden ingevoerd. |
(2) |
In artikel 5, lid 4, van Verordening (EG) nr. 727/2006 is bepaald dat de aangevraagde hoeveelheden kunnen worden verminderd. De ingediende aanvragen hebben betrekking op een totale hoeveelheid die groter is dan de beschikbare hoeveelheid. In deze omstandigheden en met het oog op een billijke verdeling van de beschikbare hoeveelheid is het dienstig om de aangevraagde hoeveelheden proportioneel te verminderen, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Aan elke aanvraag om invoerrechten die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 727/2006 voor de periode van 1 januari tot en met 30 juni 2007 is ingediend, wordt voldaan voor de volgende hoeveelheden, uitgedrukt in vlees met been:
a) |
6,04342 % van de gevraagde hoeveelheid voor vlees dat bestemd is voor de vervaardiging van conserven als omschreven in artikel 3, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 727/2006; |
b) |
33,499412 % van de gevraagde hoeveelheid voor vlees dat bestemd is voor de vervaardiging van producten als omschreven in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 727/2006. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 2 februari 2007.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 1 februari 2007.
Voor de Commissie
Jean-Luc DEMARTY
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 21. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1899/2004 (PB L 328 van 30.10.2004, blz. 67).
(2) PB L 126 van 13.5.2006, blz. 9.
2.2.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 26/4 |
VERORDENING (EG) Nr. 100/2007 VAN DE COMMISSIE
van 1 februari 2007
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 877/2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad met betrekking tot de mededeling van de marktnoteringen voor bepaalde producten van de sector verse groenten en fruit, in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag betreffende de toetreding van Bulgarije en Roemenië,
Gelet op de Akte van toetreding van Bulgarije en Roemenië, en met name op artikel 56,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Krachtens artikel 28, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijk ordening der markten in de sector groenten en fruit (1) dienen de lidstaten gedurende de betrokken verkoopseizoenen de Commissie voor elke marktdag de prijzen mee te delen die op hun representatieve producentenmarkten zijn genoteerd voor een aantal producten met duidelijk omschreven handelskenmerken zoals variëteit of type, klasse, groottesortering en verpakking. |
(2) |
In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 877/2004 van de Commissie (2) is een lijst vastgesteld van de representatieve markten waarop, gedurende het gehele verkoopseizoen of een van de perioden waarin het verkoopseizoen is verdeeld, voor een bepaald product een aanzienlijk gedeelte van de nationale productie wordt verhandeld. |
(3) |
In verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie op 1 januari 2007 moeten de representatieve markten voor die nieuwe lidstaten worden vastgesteld. |
(4) |
Verordening (EG) nr. 877/2004 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlage bij Verordening (EG) nr. 877/2004 wordt als volgt gewijzigd:
a) |
„Sofia (BG)” wordt toegevoegd aan de lijst van representatieve markten voor de volgende producten: „Tomaten”, „Aubergines”, „Watermeloenen”, „Meloenen”, „Abrikozen”, „Perziken”, „Tafeldruiven”, „Kersen”, „Komkommers”, „Pruimen” en „Paprika's”; |
b) |
„Bucharest (RO)” wordt toegevoegd aan de lijst van representatieve markten voor de volgende producten: „Tomaten”, „Aubergines”, „Watermeloenen”, „Abrikozen”, „Appelen”, „Kersen”, „Komkommers”, „Knoflook”, „Wortelen”, „Pruimen”, „Paprika's”, „Uien” en „Bonen”. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 1 februari 2007.
Voor de Commissie
Mariann FISCHER BOEL
Lid van de Commissie
(1) PB L 297 van 21.11.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 47/2003 van de Commissie (PB L 7 van 11.1.2003, blz. 64).
(2) PB L 162 van 30.4.2004, blz. 54. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 974/2006 (PB L 176 van 30.6.2006, blz. 68).
II Besluiten op grond van het EG- en het Euratom-Verdrag waarvan publicatie niet verplicht is
BESLUITEN/BESCHIKKINGEN
Commissie
2.2.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 26/5 |
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 31 januari 2007
tot wijziging van Beschikking 2006/415/EG betreffende bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 bij pluimvee in Hongarije
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 325)
(Voor de EER relevante tekst)
(2007/79/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name op artikel 9, lid 4,
Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (2), en met name op artikel 10, lid 4,
Gelet op Richtlijn 2005/94/EG van de Raad van 20 december 2005 betreffende communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza en tot intrekking van Richtlijn 92/40/EEG (3), en met name op artikel 66, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Richtlijn 2005/94/EG zijn maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza vastgesteld en is Richtlijn 92/40/EEG van de Raad van 19 mei 1992 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van aviaire influenza (4) per 1 juli 2007 ingetrokken. |
(2) |
De termijn voor de omzetting van Richtlijn 2005/94/EG in nationaal recht loopt op 1 juli 2007 af; in afwachting van die omzetting zijn Beschikking 2006/415/EG van de Commissie van 14 juni 2006 betreffende bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 bij pluimvee in de Gemeenschap en tot intrekking van Beschikking 2006/135/EG (5) en Beschikking 2006/416/EG van de Commissie van 14 juni 2006 betreffende bepaalde overgangsmaatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza bij pluimvee of andere in gevangenschap levende vogels in de Gemeenschap (6) vastgesteld. Die beschikkingen zijn van toepassing tot en met 30 juni 2007. |
(3) |
Beschikking 2006/415/EG bevat bepaalde beschermende maatregelen die moeten worden toegepast in het geval van een uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza bij pluimvee op het grondgebied van een lidstaat, veroorzaakt door een hoogpathogeen influenza A-virus van subtype H5, om de verspreiding van aviaire influenza naar de ziektevrije gebieden van de Gemeenschap via het vervoer van pluimvee en producten daarvan te voorkomen. |
(4) |
Hongarije heeft de Commissie in kennis gesteld van een uitbraak van H5N1 bij pluimvee op zijn grondgebied en heeft passende maatregelen genomen zoals bepaald bij Beschikking 2006/415/EG, waaronder de instelling van gebieden A en B overeenkomstig artikel 4 van die beschikking. |
(5) |
De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Hongarije bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit van die lidstaat ingestelde gebieden A en B op voldoende afstand van de plaats van de uitbraak liggen. Derhalve kunnen de gebieden A en B in Hongarije worden bevestigd en kan de duur van die regionalisatie worden vastgelegd. |
(6) |
Beschikking 2006/415/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(7) |
De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, |
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De bijlage bij Beschikking 2006/415/EG wordt vervangen door de bijlage bij deze beschikking.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 31 januari 2007.
Voor de Commissie
Markos KYPRIANOU
Lid van de Commissie
(1) PB L 395 van 30.12.1989, blz. 13. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2004/41/EG (PB L 157 van 30.4.2004, blz. 33; gerectificeerd in PB L 195 van 2.6.2004, blz. 12).
(2) PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/33/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 315 van 19.11.2002, blz. 14).
(3) PB L 10 van 14.1.2006, blz. 16.
(4) PB L 167 van 22.6.1992, blz. 1. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2006/104/EG (PB L 363 van 20.12.2006, blz. 352).
(5) PB L 164 van 16.6.2006, blz. 51. Beschikking gewijzigd bij Beschikking 2006/506/EG (PB L 199 van 21.7.2006, blz. 36).
(6) PB L 164 van 16.6.2006, blz. 61.
BIJLAGE
„BIJLAGE
DEEL A
Gebied A zoals ingesteld overeenkomstig artikel 4, lid 2:
ISO-landcode |
Lidstaat |
Gebied A |
Datum einde geldigheid artikel 4, lid 4, onder b), iii) |
|
Code (indien voorhanden) |
Naam |
|||
HU |
HONGARIJE |
00006 |
In de provincie Csongrád de gemeenten: |
1.3.2007 |
Beschermingsgebied |
SZENTES LAPISTÓ külterület NAGYMÁGOCS külterület (gedeeltelijk) |
|||
Toezichtsgebied |
DEREKEGYHÁZ FÁBIÁNSEBESTYÉN NAGYMÁGOCS ÁRPÁDHALOM (gedeeltelijk) SZENTES külterület (gedeeltelijk) SZEGVÁR külterület (gedeeltelijk) SZÉKKUTAS külterület (gedeeltelijk) DEREKEGYHÁZ |
DEEL B
Gebied B zoals ingesteld overeenkomstig artikel 4, lid 2:
ISO-landcode |
Lidstaat |
Gebied B |
Datum einde geldigheid artikel 4, lid 4, onder b), iii) |
|
Code (indien voorhanden) |
Naam |
|||
HU |
HONGARIJE |
00006 |
In de provincie Csongrád de gemeenten: ÁRPÁDHALOM BAKS BALÁSTYA CSANYTELEK CSONGRÁD DÓC EPERJES FELGYŐ HÓDMEZŐVÁSÁRHELY KISTELEK MÁRTÉLY MINDSZENT NAGYTŐKE ÓPUSZTASZER PUSZTASZER SZEGVÁR SZÉKKUTAS SZENTES TÖMÖRKÉNY” |
1.3.2007 |