ISSN 1977-0995

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 20

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

64e jaargang
19 januari 2021


Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2021/C 20/01

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.10038 — Allied Universal Topco/G4S) ( 1 )

1

2021/C 20/02

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.9974 — Groupe Crédit Agricole/Groupe Generali/Europ Assistance France/Viavita) ( 1 )

2


 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2021/C 20/03

Wisselkoersen van de euro — 18 januari 2021

3

2021/C 20/04

Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken

4

2021/C 20/05

Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken

5

2021/C 20/06

Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken

6


 

V   Bekendmakingen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

 

Europese Commissie

2021/C 20/07

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.10086 — Cerberus Group/Dorel Industries) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 )

7

2021/C 20/08

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.10145 — American Industrial Partners/Personal Care Business of Domtar) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 )

9

2021/C 20/09

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.10095 — Crédit Agricole Italia/Credito Valtellinese) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 )

10

 

ANDERE HANDELINGEN

 

Europese Commissie

2021/C 20/10

Bekendmaking van een aanvraag tot registratie van een naam overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

11


 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst.

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/1


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.10038 — Allied Universal Topco/G4S)

(Voor de EER relevante tekst)

(2021/C 20/01)

Op 13 januari 2021 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector,

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32021M10038. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/2


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.9974 — Groupe Crédit Agricole/Groupe Generali/Europ Assistance France/Viavita)

(Voor de EER relevante tekst)

(2021/C 20/02)

Op 8 december 2020 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Frans en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector,

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32020M9974. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/3


Wisselkoersen van de euro (1)

18 januari 2021

(2021/C 20/03)

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,2064

JPY

Japanse yen

125,18

DKK

Deense kroon

7,4393

GBP

Pond sterling

0,89073

SEK

Zweedse kroon

10,1540

CHF

Zwitserse frank

1,0747

ISK

IJslandse kroon

156,80

NOK

Noorse kroon

10,3858

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

26,185

HUF

Hongaarse forint

360,39

PLN

Poolse zloty

4,5389

RON

Roemeense leu

4,8743

TRY

Turkse lira

9,0546

AUD

Australische dollar

1,5721

CAD

Canadese dollar

1,5413

HKD

Hongkongse dollar

9,3538

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,6975

SGD

Singaporese dollar

1,6078

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 335,05

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

18,4919

CNY

Chinese yuan renminbi

7,8359

HRK

Kroatische kuna

7,5535

IDR

Indonesische roepia

17 053,67

MYR

Maleisische ringgit

4,8883

PHP

Filipijnse peso

57,989

RUB

Russische roebel

89,5913

THB

Thaise baht

36,361

BRL

Braziliaanse real

6,3910

MXN

Mexicaanse peso

23,9785

INR

Indiase roepie

88,4365


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/4


Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken

(2021/C 20/04)

Image 1

Nationale zijde van de nieuwe, voor circulatie bestemde herdenkingsmunt van twee euro die door Duitsland wordt uitgegeven

Voor circulatie bestemde euromunten hebben in de gehele eurozone de status van wettig betaalmiddel. Om zowel degenen die beroepsmatig met euromunten omgaan als het grote publiek op de hoogte te houden, publiceert de Commissie alle nieuwe ontwerpen van euromunten (1). Volgens de conclusies van de Raad van 10 februari 2009 (2) is het de lidstaten van de eurozone en de landen die met de Europese Unie een monetaire overeenkomst hebben gesloten volgens welke zij euromuntstukken mogen uitgeven, toegestaan voor circulatie bestemde euroherdenkingsmunten uit te geven, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, met name dat alleen het muntstuk van twee euro wordt gebruikt. Deze munten hebben dezelfde technische kenmerken als gewone voor circulatie bestemde munten van twee euro, maar hebben aan de nationale zijde een speciale herdenkingsafbeelding met een grote nationale of Europese symboolwaarde.

Land van uitgifte: Duitsland

Onderwerp van de herdenkingsmunt: deelstaatreeks – Saksen-Anhalt

Beschrijving van het ontwerp: het ontwerp toont de kathedraal van Maagdenburg, de eerste kathedraal in gotische stijl op Duits grondgebied. In het binnenste gedeelte onderaan staan ook de naam “SACHSEN-ANHALT” en de landencode “D” van het land van uitgifte. Links bevinden zich het muntmerk van de desbetreffende munt (“A”, “D”, “F”, “G” of “J”) en het jaar “2021”. Aan de rechterkant staat het merkteken van de graveur.

Op de buitenste ring van de munt staan de twaalf sterren van de Europese vlag afgebeeld.

Oplage: 30 000 000

Datum van uitgifte: 26 januari 2021


(1)  Voor een overzicht van alle nationale zijden die in 2002 zijn uitgegeven, zie PB C 373 van 28.12.2001, blz. 1.

(2)  Zie de conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 10 februari 2009 en de Aanbeveling van de Commissie van 19 december 2008 betreffende gemeenschappelijke richtsnoeren voor de nationale zijde en de uitgifte van voor circulatie bestemde euromuntstukken (PB L 9 van 14.1.2009, blz. 52).


19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/5


Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken

(2021/C 20/05)

Image 2

Nationale zijde van de nieuwe, voor circulatie bestemde herdenkingsmunt van twee euro die door Letland wordt uitgegeven

Voor circulatie bestemde euromunten hebben in de gehele eurozone de status van wettig betaalmiddel. Om zowel degenen die beroepsmatig met euromunten omgaan als het grote publiek op de hoogte te houden, publiceert de Commissie alle nieuwe ontwerpen van euromunten (1). Volgens de conclusies van de Raad van 10 februari 2009 (2) is het de lidstaten van de eurozone en de landen die met de Europese Unie een monetaire overeenkomst hebben gesloten volgens welke zij euromuntstukken mogen uitgeven, toegestaan voor circulatie bestemde euroherdenkingsmunten uit te geven, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, met name dat alleen het muntstuk van twee euro wordt gebruikt. Deze munten hebben dezelfde technische kenmerken als gewone voor circulatie bestemde munten van twee euro, maar hebben aan de nationale zijde een speciale herdenkingsafbeelding met een grote nationale of Europese symboolwaarde.

Land van uitgifte: Letland

Onderwerp van de herdenkingsmunt: honderd jaar internationale de-jure-erkenning van Letland

Beschrijving van het ontwerp: op 26 januari 1921 slaagden Letse diplomaten in een gedenkwaardige opdracht: de belangrijkste wereldmachten erkenden de jure het bestaan van Letland. Hoewel Letland reeds op 18 november 1918 de onafhankelijkheid had uitgeroepen, werd de nieuwe natie pas na een woelige periode van gevechten in 1920 erkend.

Het ontwerp toont een artistieke tekst “100 Latvija de iure 2021” en vermeldt met andere woorden ook de naam van het land (LATVIJA) en het jaar van uitgifte (2021).

Op de buitenste ring van de munt staan de twaalf sterren van de Europese vlag afgebeeld.

Oplage: 412 000

Datum van uitgifte: eerste kwartaal van 2021


(1)  Voor een overzicht van alle nationale zijden die in 2002 zijn uitgegeven, zie PB C 373 van 28.12.2001, blz. 1.

(2)  Zie de conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 10 februari 2009 en de Aanbeveling van de Commissie van 19 december 2008 betreffende gemeenschappelijke richtsnoeren voor de nationale zijde en de uitgifte van voor circulatie bestemde euromuntstukken (PB L 9 van 14.1.2009, blz. 52).


19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/6


Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken

(2021/C 20/06)

Image 3

Nationale zijde van de nieuwe, voor circulatie bestemde herdenkingsmunt van twee euro die door Luxemburg wordt uitgegeven

Voor circulatie bestemde euromunten hebben in de gehele eurozone de status van wettig betaalmiddel. Om zowel degenen die beroepsmatig met euromunten omgaan als het grote publiek op de hoogte te houden, publiceert de Commissie alle nieuwe ontwerpen van euromunten (1). Volgens de conclusies van de Raad van 10 februari 2009 (2) is het de lidstaten van de eurozone en de landen die met de Europese Unie een monetaire overeenkomst hebben gesloten volgens welke zij euromuntstukken mogen uitgeven, toegestaan voor circulatie bestemde euroherdenkingsmunten uit te geven, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, met name dat alleen het muntstuk van twee euro wordt gebruikt. Deze munten hebben dezelfde technische kenmerken als gewone voor circulatie bestemde munten van twee euro, maar hebben aan de nationale zijde een speciale herdenkingsafbeelding met een grote nationale of Europese symboolwaarde.

Land van uitgifte: Luxemburg

Onderwerp van de herdenkingsmunt: de veertigste huwelijksverjaardag van groothertog Henri

Beschrijving van het ontwerp: het ontwerp toont de beeltenissen van groothertog Henri en groothertogin Maria Teresa. Onder de beeltenissen zijn twee trouwringen te zien, voorafgegaan door de trouwdatum “14. FEBRUAR 1981” en gevolgd door het jaartal “2021”. Het woord “LËTZEBUERG”, waarmee het land van uitgifte wordt aangeduid, bevindt zich onderaan.

Op de buitenste ring van de munt staan de twaalf sterren van de Europese vlag afgebeeld.

Oplage: 500 000

Datum van uitgifte: februari 2021


(1)  Voor een overzicht van alle nationale zijden die in 2002 zijn uitgegeven, zie PB C 373 van 28.12.2001, blz. 1.

(2)  Zie de conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 10 februari 2009 en de Aanbeveling van de Commissie van 19 december 2008 betreffende gemeenschappelijke richtsnoeren voor de nationale zijde en de uitgifte van voor circulatie bestemde euromuntstukken (PB L 9 van 14.1.2009, blz. 52).


V Bekendmakingen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

Europese Commissie

19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/7


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.10086 — Cerberus Group/Dorel Industries)

Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak

(Voor de EER relevante tekst)

(2021/C 20/07)

1.   

Op 8 januari 2021 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen.

Deze aanmelding betreft de volgende ondernemingen:

Cerberus Capital Management, L.P. (“Cerberus Group”, Verenigde Staten van Amerika);

Dorel Industries Inc. (“Dorel”, Canada).

Cerberus Group verkrijgt uitsluitende zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, punt b), van de concentratieverordening over het geheel van Dorel.

De concentratie komt tot stand door de verwerving van aandelen.

2.   

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

Cerberus Group: wereldwijde particuliere investeringsonderneming die zich bezighoudt met investeringen in onroerend goed en alle soorten persoonlijke eigendommen. Enkele van de belangrijkste sectoren waarin de ondernemingen die onder zeggenschap staan van Cerberus Group omzet genereren zijn: financiële diensten, maakindustrie, bouwmaterialen en vastgoed;

Dorel: wereldwijde onderneming die actief is in producten voor jonge kinderen, fietsen en huishoudelijke producten. De merkproducten van Dorel Juvenile omvatten wereldwijde merken, waaronder Maxi-Cosi, Quinny en Tiny Love, aangevuld met regionale merken, zoals Safety 1st, Bébé Confort, Cosco en Infanti. De merken van Dorel Sports omvatten Cannondale, Schwinn, GT, Mongoose, Caloi en IronHorse. Dorel Home verhandelt een breed assortiment van in eigen land geproduceerde en geïmporteerde meubelen.

3.   

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking komt voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2).

4.   

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na de datum van deze bekendmaking hebben bereikt. De volgende referentie moet altijd worden vermeld:

M.10086 — Cerberus Group/Dorel Industries

Opmerkingen kunnen per e-mail, per fax of per post aan de Commissie worden toegezonden. Gelieve de onderstaande contactgegevens te gebruiken:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadres:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (“de concentratieverordening”).

(2)  PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.


19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/9


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.10145 — American Industrial Partners/Personal Care Business of Domtar)

Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak

(Voor de EER relevante tekst)

(2021/C 20/08)

1.   

Op 12 januari 2021 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen.

Deze aanmelding betreft de volgende ondernemingen:

AIPCF VII Global Corp Holding LP, een investeringsfonds dat wordt beheerd door American Industrial Partners (“AIP”, Verenigde Staten);

De divisie persoonlijke verzorging van Domtar Corporation (“Personal Care Business of Domtar”, Verenigde Staten).

AIP verkrijgt uitsluitende zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, punt b), van de concentratieverordening over het geheel van Personal Care Business of Domtar.

De concentratie komt tot stand door de verwerving van effecten.

2.   

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

AIP: private-equityfonds voor het middensegment dat zich toelegt op kopen en verbeteren van industriële ondernemingen met hoofdkantoor in Noord-Amerika;

Personal Care Business of Domtar: producent van absorberende hygiënische producten waaronder incontinentieproducten voor volwassenen (bijv. beschermend ondergoed, slips, pads en onderleggers voor blaasincontinentie) en hygiënische producten voor kinderen (bijv. luiers).

3.   

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking komt voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2).

4.   

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na de datum van deze bekendmaking hebben bereikt. De volgende referentie moet altijd worden vermeld:

M.10145 — American Industrial Partners/Personal Care Business of Domtar

Opmerkingen kunnen per e-mail, per fax of per post aan de Commissie worden toegezonden. Gelieve de onderstaande contactgegevens te gebruiken:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadres:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (“de concentratieverordening”).

(2)  PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.


19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/10


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.10095 — Crédit Agricole Italia/Credito Valtellinese)

Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak

(Voor de EER relevante tekst)

(2021/C 20/09)

1.   

Op 12 januari 2021 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen.

Deze aanmelding betreft de volgende ondernemingen:

Crédit Agricole Italia S.p.A. (“CAI”, Italië), dat deel uitmaakt van Crédit Agricole Group (Frankrijk);

Banca Piccolo Credito Valtellinese S.p.A (“CreVal”, Italië).

CAI verkrijgt zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, punt b), van de concentratieverordening over het geheel van CreVal.

De concentratie komt tot stand door een openbaar bod dat op 23 november 2020 is bekendgemaakt.

2.   

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

CAI: bank- en financiële diensten in Italië;

Crédit Agricole Group: een brede waaier aan bank- en financiële diensten die in alle sectoren van retailbanking worden aangeboden en aanverwante financiële activiteiten, zoals verzekeringen, vermogensbeheer, leasing, factoring, investeringsbankieren en consumentenkrediet;

CreVal: retailbanksector in Italië.

3.   

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking komt voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2).

4.   

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na de datum van deze bekendmaking hebben bereikt. De volgende referentie moet altijd worden vermeld:

M.10095 — Crédit Agricole Italia/Credito Valtellinese

Opmerkingen kunnen per e-mail, per fax of per post aan de Commissie worden toegezonden. Gelieve de onderstaande contactgegevens te gebruiken:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadres:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (“de concentratieverordening”).

(2)  PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.


ANDERE HANDELINGEN

Europese Commissie

19.1.2021   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 20/11


Bekendmaking van een aanvraag tot registratie van een naam overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

(2021/C 20/10)

Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad (1) binnen drie maanden na de datum van deze bekendmaking bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag.

ENIG DOCUMENT

“ENNSTALER STEIRERKAS”

EU-nr.: PDO-AT-02588 – 28.1.2020

BOB (X) BGA ( )

1.   NAAM/NAMEN [VAN DE BOB OF DE BGA]

“Ennstaler Steirerkas”

2.   LIDSTAAT OF DERDE LAND

Oostenrijk

3.   BESCHRIJVING VAN HET LANDBOUWPRODUCT OF LEVENSMIDDEL

3.1.   Productcategorie

Categorie 1.3. Kaas

3.2.   Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is

“Ennstaler Steirerkas” is een zuremelkkaas die wordt bereid uit rauwe of gepasteuriseerde magere koemelk. De melk wordt verwerkt tot een afgeknotte kegel met een gewicht van maximaal 4 kg, zonder toevoeging van stremsel en uitsluitend door middel van zure stremming. Gewoonlijk is zout het enige ingrediënt dat wordt toegevoegd voor de kruiding van het product. Voorts kunnen ook minimale hoeveelheden peper, specerijen, kruiden of bessen worden toegevoegd. “Ennstaler Steirerkas” is een eeuwenoude, brokkelige kaas met een laag vetgehalte, een kenmerkend aroma en een zeer typische smaak. De smaak is zuur, sterk en pittig, gekruid tot scherp. Naarmate de kaas veroudert, wordt de geur intenser, met een vol en kruidig aroma, een aardachtige geur en een zachte toets van ammoniak. De aard en intensiteit van de geur kunnen licht verschillen naargelang van de weersomstandigheden op het moment van de productie. Het rijpingsproces duurt ten minste drie weken en verloopt, onder invloed van edelschimmel, van de buitenkant van de kaas naar binnen toe.

De buitenkant is droog, bruin- of grijsachtig en bedekt met een laag groene of witte schimmel van wisselende dikte en met barsten die lijken op een landkaart. Binnenin is de kaas gemarmerd, met kleuren die variëren van lichtbruin tot bruingrijs. Hij heeft een korrelige of kruimelige tot kleffe structuur, die op sommige plaatsen dooraderd is met schimmel.

Het maximale vochtgehalte van “Ennstaler Steirerkas” bedraagt 46 %, wat resulteert in een vochtgehalte berekend op de vetvrije kaasmassa dat aanzienlijk lager is dan gewoonlijk het geval is bij zure kaas.

Overige chemische en fysieke eigenschappen van “Ennstaler Steirerkas”:

— vet in de droge stof (berekend): 0-12 %;

— drooggewicht: minstens 52 % — hoogstens 62 %.

3.3.   Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong) en grondstoffen (alleen voor verwerkte producten)

Diervoeders:

Van eind mei tot eind september of begin oktober grazen de melkkoeien gewoonlijk op bergweiden met verschillende soorten gras die zich bevinden op een hoogte tussen 500 en 1 800 meter boven zeeniveau. Wanneer ze niet grazen, moet ervoor worden gezorgd dat de koeien worden gevoederd met grassen uit het afgebakende gebied (eventueel in de vorm van kuilvoer). In de winter blijven de melkkoeien binnen en krijgen ze hooi en kuilvoer uit het afgebakende gebied. Het gras en de kruiden kunnen worden toegediend in de vorm van vers groenvoer, gedroogd hooi of verwerkt kuilvoer. De landbouwers gebruiken meestal hun eigen voeder en besteden tijdens de oogst bijzondere aandacht aan de kwaliteit.

Met het oog op het welzijn van de dieren is het nodig en dus toegestaan om het voeder aan te vullen met krachtvoer en ruwvoer uit andere gebieden, die op jaarbasis tot 40 % van de droge stof mogen uitmaken. Zo kan een evenwichtige en toereikende voeding worden gewaarborgd tijdens perioden met een hoge melkopbrengst of bij uitzonderlijke weersomstandigheden zoals droogte. Het krachtvoer mag uit andere gebieden worden aangekocht, omdat het geografische gebied, een typisch berggebied dat wordt gekenmerkt door grasland en een ondiepe humuslaag, niet erg geschikt is voor de teelt van gewassen. Aangezien er in het geografische gebied dus nauwelijks graan of soortgelijke gewassen worden geteeld of geproduceerd, is het noodzakelijk deze uit andere gebieden aan te kopen. Op jaarbasis moet echter ten minste 60 % van de droge stof afkomstig zijn uit het geografische gebied.

Het voeder (ruwvoer, kuilvoer en/of gras) uit het geografische gebied moet daarom minstens 60 % uitmaken van de totale droge stof die jaarlijks aan de melkgevende koeien wordt gegeven. Minder dan 40 % van de droge stof van elk rantsoen mag bestaan uit krachtvoer/hooi uit andere gebieden.

Deze afwijking voor voedersupplementen is niet van invloed op de hoge en constante kwaliteit van de melk, aangezien het grootste deel van het ruwvoer uit het afgebakende gebied afkomstig moet zijn.

Grondstof:

Voor de productie van “Ennstaler Steirerkas” wordt uitsluitend koemelk uit het afgebakende geografische gebied gebruikt.

Gepasteuriseerde of rauwe magere melk wordt gestremd zonder toevoeging van stremsel. Zo nodig kunnen melkzuurbacteriën worden gebruikt om het verzuringsproces te stimuleren. Er mogen geen kleurstoffen of chemische conserveringsmiddelen worden toegevoegd.

3.4.   Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden

Het volledige productieproces (grondstoffen, verwerking en rijping) moet in het afgebakende geografische gebied plaatsvinden.

3.5.   Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken, enz. van het product waarnaar de geregistreerde naam verwijst

3.6.   Specifieke voorschriften betreffende de etikettering van het product waarnaar de geregistreerde naam verwijst

4.   BEKNOPTE BESCHRIJVING VAN HET AFGEBAKENDE GEOGRAFISCHE GEBIED

Het gebied waar de “Ennstaler Steirerkas” van oudsher wordt geproduceerd, bevindt zich in het noordwesten van Stiermarken (district Liezen).

5.   VERBAND MET HET GEOGRAFISCHE GEBIED

Het onstabiele klimaat, de rijkdom aan rotsformaties (met name glimmerschist, kalksteen, dolomiet, marmer, groenschist, amfiboliet en zandsteen) en de verschillende soorten ondergrond en bodems resulteren in een ongelooflijke diversiteit op het gebied van landschap en de wilde fauna en flora. De specifieke plaatselijke omstandigheden (klimaat, terrein en bodem) en de extensieve veeteelt op het grasland bevorderen de groei van een vegetatie die typisch is voor bergweiden, met een aanzienlijk hoger aandeel kruiden in vergelijking met valleigebieden en een bijzondere biodiversiteit die wordt bepaald door de locatie en het gebruik ervan.

De kwaliteit van het melkvet wordt beïnvloed door de alpiene flora, die bestaat uit een grote verscheidenheid aan soorten. Melk uit dit berggebied heeft een vetzuurpatroon met hogere concentraties onverzadigde vetzuren (omega 3-vetzuren) en bètacaroteen.

Deze magere melk wordt gebruikt voor de productie van zuremelkkaas met een zeer laag vetgehalte, die kwalitatief hoogstaande biologische eiwitten, sporenelementen en vitamines bevat, welke in aanzienlijke mate bijdragen tot de bruin- tot grijsachtige kleur, de aromatische geur en de intense, rijkgeschakeerde smaak van “Ennstaler Steirerkas”.

Pas enkele decennia geleden begon men de “Ennstaler Steirerkas” op industriële schaal te produceren, waardoor het belang van de menselijke factor en het vakmanschap worden benadrukt. Tot op heden worden veel fasen van de verwerking handmatig uitgevoerd.

De knowhow die nodig is voor de productie van “Ennstaler Steirerkas”, werd vaak binnen families van generatie op generatie overgeleverd. De betrokken melkveehouders hebben ook uitgebreid informatie met elkaar uitgewisseld bij regelmatige bijeenkomsten en gezamenlijke opleidingsinitiatieven, hetgeen aanzienlijk heeft bijgedragen tot het behoud van de kennis over de productie van “Ennstaler Steirerkas”.

De smaak van “Ennstaler Steirerkas” is te danken aan de traditionele en regionale kennis van de plaatselijke veehouders en hun vermogen om zich aan te passen aan de specifieke kenmerken van het lokale microklimaat, wat ook tot uiting komt in het productieproces. Doordat de veehouders gewend zijn aan de weersomstandigheden in de regio, zijn zij in staat de gevolgen ervan te beperken en te zorgen voor een consistente kwaliteit van de kaas. Zo zijn de landbouwmethoden bijvoorbeeld aangepast aan het klimaat en de vegetatie om de kwaliteit van het voeder te handhaven. Bij slecht weer moeten tijdens de verzuringsprocessen meer melkzuurbacteriën worden toegevoegd. De omstandigheden voor de rijping van de kaas hangen af van de luchttemperatuur en de vochtigheidsgraad. Daarom moet elke fase van het productieproces nauwlettend in het oog worden gehouden en is het belangrijk te weten wat het juiste moment is voor elke stap.

Voor de productie van “Ennstaler Steirerkas” wordt zure melk in kaasvaten verhit bij een temperatuur van 75 tot 100 °C om de wrongel te scheiden van de wei. Deze stap is belangrijk om de kaas zijn lange houdbaarheid te geven, wat belangrijk is in de bergweiden. Tegelijkertijd moet de melk voorzichtig worden behandeld om te verzekeren dat een groot deel van de aromatische en microbiologische eigenschappen en bestanddelen, en daarmee de specifieke kwaliteiten van de melk, behouden blijven. Bovendien zorgen de natuurlijke veranderingen in de voedingsomstandigheden op de bergweiden ervoor dat de melk geen standaardkenmerken heeft, maar dat de kwaliteit varieert (bijvoorbeeld op het vlak van eiwitgehalte of vetzuursamenstelling). Dankzij hun ruime ervaring slagen de producenten van “Ennstaler Steirerkas” erin om deze natuurlijke schommelingen ruimschoots te compenseren.

Ook voor het borstelen van de zure wrongel, waardoor het kaasoppervlak groter wordt en het droogproces in de hand wordt gewerkt, is veel ervaring nodig. Het resultaat zijn zeer droge korrels, die leiden tot de unieke brokkelige textuur van de “Ennstaler Steirerkas”.

Een voorzichtige behandeling is bepalend voor het rijpingsproces en dus voor de kwaliteit van het eindproduct. Het rijpingsproces vindt plaats in goed geventileerde rijpingskamers of kelders bij temperaturen tussen 6 °C en 14 °C en een vochtigheidsgraad tussen 60 % en 85 %. Tijdens dat proces, dat wordt beïnvloed door edelschimmel, worden de kazen regelmatig gedraaid. Dat leidt tot de typische droge, poreuze “Ennstaler Steirerkas” met zijn bruin- tot grijsachtige kleur en een laag groene of witte schimmel. Tijdens het verouderen moet bijzondere aandacht worden besteed aan de kazen, omdat ook deze fase plaatsvindt op de bergweiden bij koelere temperaturen en een hogere (vaak schommelende) vochtigheidsgraad. De kaas rijpt vaak in natuurlijke kelders onder zeer nauw toezicht van de melkveehouders, aangezien de rijpingsomstandigheden in dergelijke kelders niet via technologische middelen kunnen worden gestandaardiseerd. Het is van groot belang dat de kazen tijdens de rijping regelmatig worden gedraaid zodat ze gelijkmatig drogen. Op basis van zijn ervaring beslist de kaasmaker op zicht wanneer de kazen klaar zijn om te worden gedraaid; zo levert hij een belangrijke bijdrage aan de kwaliteit van de kaas. Er moet rekening worden gehouden met de lokale omstandigheden en de specifieke kenmerken van de technische faciliteiten.

De nauwe band tussen de kaas en het productiegebied blijkt tevens uit het feit dat tijdens het productieproces bijna geen vervoer plaatsvindt. De melk wordt in het geografische gebied geproduceerd en ofwel ter plaatse ofwel na vervoer over een relatief korte afstand verwerkt.

“Ennstaler Steirerkas” moet dus worden beschouwd als een product dat sterk wordt beïnvloed door de regio en tevens bepalend is voor de identiteit van de regio.

Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier

(Artikel 6, lid 1, tweede alinea, van de onderhavige verordening)

https://www.patentamt.at/herkunftsangaben/ennstalersteirerkas/

Het productdossier kan ook rechtstreeks op de website van het Oostenrijkse Octrooibureau (www.patentamt.at) worden geraadpleegd via “Markenschutz/Schutzrechte/Herkunftsangabe” [merkbescherming/beschermingsrechten/herkomstaanduiding]. De tekst is te vinden onder de naam van de beschermde benaming.


(1)  PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1.