|
ISSN 1977-0995 |
||
|
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197 |
|
|
||
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
60e jaargang |
|
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
|
II Mededelingen |
|
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2017/C 197/01 |
Inleiding van een procedure (Zaak M.8306 — Qualcomm/NXP Semiconductors) ( 1 ) |
|
|
2017/C 197/02 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.8489 — Cinven/Eurovita) ( 1 ) |
|
|
IV Informatie |
|
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2017/C 197/03 |
||
|
2017/C 197/04 |
||
|
2017/C 197/05 |
||
|
2017/C 197/06 |
|
|
V Bekendmakingen |
|
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2017/C 197/07 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8437 — Stadler Rail/ÖBB-TS/Stadler Linz JV) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
|
2017/C 197/08 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8470 — DAAM/InfraVia/FIH/AI) ( 1 ) |
|
|
2017/C 197/09 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8416 — The Priceline Group/Momondo Group Holdings) ( 1 ) |
|
|
2017/C 197/10 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8521 — SEGRO/PSPIB/SELP/CAT Site) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
|
|
ANDERE HANDELINGEN |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2017/C 197/11 |
|
|
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst. |
|
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/1 |
Inleiding van een procedure
(Zaak M.8306 — Qualcomm/NXP Semiconductors)
(Voor de EER relevante tekst)
(2017/C 197/01)
Op 9 juni 2017 heeft de Commissie besloten in bovengenoemde zaak de procedure in te leiden nadat zij heeft vastgesteld dat er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt. De inleiding van de procedure start een tweede fase in het onderzoek naar de aangemelde concentratie, en behoudens de definitieve beschikking in deze zaak. De beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder c, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1).
De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.
Om met deze opmerkingen in de procedure rekening te kunnen houden dienen deze de Commissie uiterlijk vijftien dagen na dagtekening van deze bekendmaking te hebben bereikt. Zij kunnen de Commissie per fax (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van referentie nummer M.8306 — Qualcomm/NXP Semiconductors, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
Europese Commissie |
|
Directoraat-generaal Concurrentie |
|
Griffie voor concentraties |
|
1049 Brussel |
|
BELGIË |
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/1 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak M.8489 — Cinven/Eurovita)
(Voor de EER relevante tekst)
(2017/C 197/02)
Op 15 juni 2017 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
|
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
|
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32017M8489. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving. |
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/2 |
Wisselkoersen van de euro (1)
20 juni 2017
(2017/C 197/03)
1 euro =
|
|
Munteenheid |
Koers |
|
USD |
US-dollar |
1,1156 |
|
JPY |
Japanse yen |
124,25 |
|
DKK |
Deense kroon |
7,4378 |
|
GBP |
Pond sterling |
0,88143 |
|
SEK |
Zweedse kroon |
9,7575 |
|
CHF |
Zwitserse frank |
1,0854 |
|
ISK |
IJslandse kroon |
|
|
NOK |
Noorse kroon |
9,4930 |
|
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tsjechische koruna |
26,293 |
|
HUF |
Hongaarse forint |
309,13 |
|
PLN |
Poolse zloty |
4,2306 |
|
RON |
Roemeense leu |
4,5988 |
|
TRY |
Turkse lira |
3,9450 |
|
AUD |
Australische dollar |
1,4674 |
|
CAD |
Canadese dollar |
1,4812 |
|
HKD |
Hongkongse dollar |
8,7015 |
|
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,5414 |
|
SGD |
Singaporese dollar |
1,5482 |
|
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 271,75 |
|
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
14,6166 |
|
CNY |
Chinese yuan renminbi |
7,6159 |
|
HRK |
Kroatische kuna |
7,4175 |
|
IDR |
Indonesische roepia |
14 830,34 |
|
MYR |
Maleisische ringgit |
4,7850 |
|
PHP |
Filipijnse peso |
55,902 |
|
RUB |
Russische roebel |
66,2746 |
|
THB |
Thaise baht |
37,919 |
|
BRL |
Braziliaanse real |
3,6845 |
|
MXN |
Mexicaanse peso |
20,2098 |
|
INR |
Indiase roepie |
71,9705 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/3 |
UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 16 juni 2017
inzake de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie van een verzoek tot wijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad (Dealurile Zarandului (BGA))
(2017/C 197/04)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (1), en met name artikel 97, lid 3,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Roemenië heeft een aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Dealurile Zarandului” ingediend overeenkomstig artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013. |
|
(2) |
De Commissie heeft de aanvraag onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat aan de voorwaarden van de artikelen 93 tot en met 96, artikel 97, lid 1, en de artikelen 100, 101 en 102 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 is voldaan. |
|
(3) |
Met het oog op de eventuele indiening van bezwaarschriften overeenkomstig artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 moet de aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Dealurile Zarandului” worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, |
BESLUIT:
Enig artikel
De aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Dealurile Zarandului” (BGA) overeenkomstig artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 is opgenomen in de bijlage bij het onderhavige besluit.
Overeenkomstig artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 geeft de bekendmaking van het onderhavige besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie het recht om uiterlijk twee maanden na de datum van de bekendmaking bezwaar aan te tekenen tegen de in de eerste alinea van dit artikel bedoelde wijziging van het productdossier.
Gedaan te Brussel, 16 juni 2017.
Voor de Commissie
Phil HOGAN
Lid van de Commissie
(1) PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671.
BIJLAGE
AANVRAAG VOOR EEN NIEUWE WIJZIGING VAN HET PRODUCTDOSSIER
„DEALURILE ZARANDULUI”
PGI-RO-A0031-AM01
Datum van indiening: 28.5.2015
1. Regels van toepassing op de wijziging
Artikel 105 van Verordening nr. 1308/2013 — Niet-minimale wijziging
2. Beschrijving en motivering van de wijziging
2.1. Wijziging van het afgebakende gebied
Het afgebakende gebied voor de productie van wijnen met de geografische aanduiding „Dealurile Zarandului”, dat zich uitstrekt over het district Arad, moet worden uitgebreid met de gemeenten Zăbrani, Neudorf, Frumuşeni, Cruceni, Fiscut, Firiteaz, Hunedoara Timişană, Dud en Agrişu Mare. Bijgevolg zal het uiteindelijke geografische gebied waarvoor om bescherming van wijnen met de geografische aanduiding wordt verzocht, de volgende plaatsen bestrijken:
district Arad, wijngaard Miniș-Măderat, met de volgende wijnbouwcentra:
Miniș, meer bepaald:
|
— |
stad Lipova (deelgemeenten Lipova en Radna) |
|
— |
Zăbrani (gemeenten Zăbrani en Neudorf) |
|
— |
Frumușeni (gemeente Frumușeni) |
|
— |
Păuliș (gemeenten Păuliș en Barațca) |
|
— |
Ghioroc (gemeenten Miniș, Ghioroc en Cuvin) |
|
— |
Covăsânț (gemeente Covăsânț) |
Măderat, meer bepaald:
|
— |
Șiria (gemeenten Șiria, Galșa en Mâsca) |
|
— |
stad Pâncota (deelgemeente Pâncota en gemeente Măderat) |
|
— |
Târnova (gemeenten Târnova, Dud, Agrişu Mare en Drauţ) |
|
— |
stad Ineu (deelgemeente Ineu en gemeente Mocrea) |
|
— |
Șilindia (gemeenten Șilindia, Satu Mic en Luguzău) |
Dealul Viilor, meer bepaald:
|
— |
Șagu (gemeenten Șagu, Cruceni, Fiscut, Firiteaz en Hunedoara Timișană) |
Dorobanți, meer bepaald:
|
— |
Curtici (gemeente Dorobanți) |
De witte wijnen die worden geproduceerd rond Lipova, Zăbrani en Neudorf hebben de typische mineraliteit en smaak van wijn uit het zuidelijke gedeelte van het wijnbouwgebied Miniș-Măderat. Door de rijke oogst hebben deze wijnen een relatief hoog zuurgehalte, dat iets lager is bij de aanzet, en welgevormde primaire aroma’s. De rode wijnen daarentegen behouden de bijzondere diepe kleur die typisch is voor het hele wijnbouwgebied Miniș-Măderat: een vleugje purper tegen een donkere, maar glanzende robijnrode achtergrond. De wijnen zijn extractief. Volgens de statistieken van het ONVPV (de Roemeense nationale dienst voor wijn en wijnbouwproducten) voor de jaren 2012, 2013 en 2014 kan het gehalte aan droge stof van witte wijn tot 19 à 20 g/l (sauvignon) bedragen en dat van rode wijn tot 27,55 g/l (cabernet sauvignon). De wijnen die in het noordelijke deel van de regio (Dud, Agrișu Mare, Luguzău) worden geproduceerd, hebben meer finesse en een meer uitgesproken zuurgraad door datzelfde onmiskenbare extractieve karakter: 19,44 g/l voor witte wijn (pinot gris en sauvignon) en 27,63 g/l voor rode wijn (merlot).
Een beschrijving van de wijnen die worden geproduceerd in de plaatsen die zijn toegevoegd aan het geografische gebied, biedt een verklaring voor hun analytische en organoleptische specifieke kenmerken. Een vergelijkende analyse (over de voorbije vier oogstjaren) van de wijnen van verschillende druivenrassen die zowel in het oude gebied als in de recent toegevoegde plaatsen worden verbouwd, heeft het volgende aangetoond: het natuurlijke alcoholgehalte van het ras mustoasă de măderat schommelt tussen 11,76 en 12,30 %, de totale zuurgraad bedraagt 6,0 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 18,15 tot 19,85 g/l; het natuurlijke alcoholgehalte van het ras riesling italian schommelt tussen 10,60 en 12,35 %, de totale zuurgraad bedraagt 5,20 tot 6,30 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 17,20 tot 21,10 g/l; het natuurlijke alcoholgehalte van het ras merlot schommelt tussen 12,50 en 13,00 %, de totale zuurgraad bedraagt 6,10 tot 6,50 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 24,65 tot 27,55 g/l; en het natuurlijke alcoholgehalte van het ras cabernet sauvignon schommelt tussen 12,20 en 12,60 %, de totale zuurgraad bedraagt 4,70 tot 6,69 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 20,63 tot 24,75 g/l. Aanzienlijke gelijkenissen op het gebied van frisheid en fruitigheid werden aangetroffen in de witte rassen die worden verbouwd in Lipova, Radna, Zăbrani, Neudorf, Păuliş en Baraţca. Opvallende gelijkenissen tussen de secundaire aroma’s werden geconstateerd bij de witte rassen van wijngaarden in de gemeenten Şagu, Cruceni, Fiscut, Firiteaz, Hunedoara Timişană en Frumuşeni. De donkere chernozembodem in Şilindia, Satu Mic, Luguzău, Dud en Agrişu Mare levert wijn op met een stevige body, die extractief en smaakvol is. Het is geen toeval dat op deze gronden van oudsher wijnstokken worden verbouwd.
Op het moment van de toetreding van Roemenië tot de Europese Unie was het Europese beleid inzake de bescherming van afgebakende gebieden van geografische aanduidingen weinig bekend en bestonden er weinig wijnproducentenverenigingen. Daardoor werden een aantal plaatsen met eeuwenoude tradities in de productie van specifieke kwaliteitswijn niet opgenomen in het afgebakende gebied van „Dealurile Zarandului”.
ENIG DOCUMENT
1. Naam/namen waarvoor de registratie wordt aangevraagd
„Dealurile Zarandului”
2. Type geografische aanduiding
BGA — beschermde geografische aanduiding
3. Wijncategorieën
|
1. |
Wijn |
4. Beschrijving van de wijn(en)
Analytische en organoleptische kenmerken
|
— |
totale en effectieve alcoholgehalte: minimaal 10 volumeprocent; |
|
— |
totale zuurgraad (wijnsteenzuur): minimaal 4,5 g/l; |
|
— |
gehalte aan vluchtige zuren (azijnzuur): maximaal 1,2 g/l; |
|
— |
niet-reducerende droge stof: minimaal 17 g/l; |
|
— |
totaalgehalte aan zwaveldioxide: maximaal 300 mg/l; |
|
— |
gehalte vrij zwaveldioxide: maximaal 60 mg/l. |
1. Muscat ottonel:
|
— |
Uiterlijk: helder en glanzend |
|
— |
Kleur: strokleurig of intens geel, naargelang van de kwaliteit van de druiven bij de oogst |
|
— |
Neus: subtiele bloemige toetsen, typisch muskadelaroma van druiven in het noordelijke deel van de wijngaard |
|
— |
Smaak: typische muskadelsmaak met een aangename fluweelachtige toets. Zuurcorrectie nodig |
2. Traminer roz:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: geelgroen |
|
— |
Neus: aroma van rozenblaadjes, vooral bij druiven uit de streek van Păuliş |
|
— |
Smaak: specifieke smaak van vers gemaaid hooi |
3. Sauvignon:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: lichtgeel met groenachtige accenten |
|
— |
Neus: bloemen van de wijnstok |
|
— |
Smaak: fruitig, aangenaam zurig, harmonieus |
4. Pinot gris:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig wit, met lichtgele accenten |
|
— |
Neus: zomerappel |
|
— |
Smaak: volle smaak, met toetsen van gebakken broodkorst |
5. Feteasca regala:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groengeel |
|
— |
Neus: zurig zomerappelaroma, door het hoge mineraalgehalte van de skeletgrond |
|
— |
Smaak: volle, goed ontwikkelde smaak, die kenmerkend is voor het noordelijke deel van de wijngaard |
6. Feteasca alba:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groengeel |
|
— |
Neus: appel en bloemen van de wijnstok |
|
— |
Smaak: aangenaam, goed ontwikkeld, kenmerkend |
7. Riesling italian:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig wit |
|
— |
Neus: geen specifiek primair aroma |
|
— |
Smaak: vol, wijnachtig, zeer fris, aangenaam zurig |
8. Riesling de rhin:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig wit, kenmerkend |
|
— |
Neus: geen uitgesproken primair aroma |
|
— |
Smaak: wijnachtig, fris, aangenaam zurig |
9. Chardonnay:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: goudgeel |
|
— |
Neus: aroma van acaciabloesems en gemaaid hooi |
|
— |
Smaak: aangenaam, bloemig, met een mild zuurtje |
10. Mustoasă de măderat
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groengeel, als een schijfje citroen, roept een enigszins zure smaak op |
|
— |
Neus: onrijpe groene appel, met toetsen van bloesem van de wijnstokken, vooral in gebieden waar het productieniveau lager ligt dan de norm voor het ras |
|
— |
Smaak: fris, verfrissend, levendig door de hoge zuurgraad, vooral in gebieden met een hoog productieniveau |
11. Furmint:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig wit, met lichtgele accenten |
|
— |
Neus: primair aroma van tropische vruchten |
|
— |
Smaak: aangenaam, als een sappige tropische vrucht, origineel |
12. Furmint de miniş:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig wit, met citroengele accenten |
|
— |
Neus: aroma van tropische vruchten |
|
— |
Smaak: aangenaam, fris, als van een sappige tropische vrucht, kenmerkend |
13. Cabernet sauvignon:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: intens robijnrood, met sterke blauwachtige accenten wanneer vervaardigd van druiven uit het gebied van Covăsânţ tot Lipova (dat gunstig is voor rode rassen) |
|
— |
Neus: kenmerkend aroma van wilde vegetatie en gras |
|
— |
Smaak: de jonge wijn is te scherp en te dun, met te veel tannines, zelfs ondrinkbaar; moet minimaal 2 jaar rijpen op vaten. Verbetert met de rijping en wordt aangenaam fluweelachtig, rond en vol. Door zijn hogere zuurgraad in vergelijking met die van andere wijngaarden en zijn extractieve karakter is deze wijn langer houdbaar en dus frisser na verloop van tijd |
14. Merlot:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: robijnrood, glanzend, met een vleugje terracotta na de rijping |
|
— |
Neus: aangenaam aroma van bosvruchten en wilde framboos en na de rijping toetsen van eik en vanille |
|
— |
Smaak: gematigdere scherpte dan de cabernet sauvignon; met de voor dit ras kenmerkende fluweelachtige textuur; verkrijgt een aantrekkelijk bouquet door de rijping |
15. Pinot noir:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: donker kersrood, glanzend |
|
— |
Neus: aroma dat overgaat van kers naar aardbei naarmate de wijn veroudert |
|
— |
Smaak: fluweelachtig, subtiel, complex en verfijnd, standvastig, vooral in het zuiden van de wijngaard |
16. Fetească neagră:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: intens granaatrood |
|
— |
Neus: complex, origineel aroma, met een authentieke bloemige toets |
|
— |
Smaak: goed ontwikkeld, aangenaam, met een stevige body, smakelijk en aantrekkelijk |
17. Burgund mare
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: intens granaatrood met sporen van purper, de standaardkleur bij druiven uit het gebied van Covăsânţ tot Lipova |
|
— |
Neus: aroma van rijpe bosvruchten: braambessen en bosbessen |
|
— |
Smaak: evenwichtig, standvastig, niet-agressief |
18. Syrah:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: glanzend rood |
|
— |
Neus: bloemig bouquet, met zeer intense kruidige aroma’s |
|
— |
Smaak: standvastig, met impressies van vijgen en een fijn bittertje |
19. Novac:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: intens robijnrood, met purperachtige accenten |
|
— |
Neus: bouquet van bosbessen en kruidige aroma’s van zwarte peper |
|
— |
Smaak: goed geïntegreerde tannines, standvastig, met een fijn zuurtje |
20. Portugais bleu:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: intens steenrood |
|
— |
Neus: bouquet van rood fruit, kruisbessen en aalbessen |
|
— |
Smaak: zacht, licht tannineachtig, met een fijn zuurtje; vlak na de oogst behoudt de wijn zijn typische karakter, vooral in het gebied van de rode variëteiten |
21. Sangiovese
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: kersrood |
|
— |
Neus: bouquet van rijpe bessen en druiven, goed ontwikkeld bij druiven uit het noorden van de wijngaard |
|
— |
Smaak: tannineachtig, met een fijn zuurtje, levendig, licht |
22. Cadarcă:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: glanzend rood |
|
— |
Neus: aroma van bosvruchten |
|
— |
Smaak: fluweelachtig, licht zurig en met een fijn bittertje |
Algemene analytische kenmerken
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
10 |
|
Minimale totale zuurgraad |
4,5 g per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
|
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in gram per liter) |
1,2 |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
300 |
5. Wijnbereidingsprocedés
a. Essentiële oenologische procedés
Toepasselijke beperkingen op de wijnbereiding
Het natuurlijke alcoholgehalte mag enkel overeenkomstig de wettelijke voorwaarden worden aangevuld. Het totale natuurlijke alcoholgehalte, uitgedrukt in volumeprocent alcohol, mag alleen worden verhoogd:
|
a) |
door toevoeging van geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost in het geval van verse druiven, gedeeltelijk gegiste druivenmost of jonge, nog gistende wijn; |
|
b) |
door toevoeging van geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost of door gedeeltelijke concentratie (o.a. omgekeerde osmose) in het geval van druivenmost. |
Toevoeging van sucrose is niet toegestaan in de productie van wijnen met de geografische aanduiding „Dealurile Zarandului”.
b. Maximale opbrengsten
Druivenproductie: rassen fetească regală, mustoasă de măderat, portugais bleu en sangiovese
15 000 kg druiven per hectare
Druivenproductie: rassen furmint, furmint de miniş, riesling de rhin, riesling italian, merlot, fetească neagră en novac
12 500 hl per hectare
Druivenproductie: rassen burgund mare, cadarcă en fetească albă
12 500 hl per hectare
Druivenproductie: rassen muscat ottonel, pinot gris, chardonnay, sauvignon, traminer roz, cabernet sauvignon, pinot noir en syrah
10 000 hl per hectare
Wijnproductie, witte wijn
95 hl per hectare
Wijnproductie, rode wijn, roséwijn, gearomatiseerde wijn
85 hl per hectare
6. Afgebakend gebied
District Arad, wijngaard Miniș-Măderat, wijnbouwcentra:
Miniș, meer bepaald:
|
— |
stad Lipova (Lipova en Radna) |
|
— |
Zăbrani (gemeenten Zăbrani en Neudorf) |
|
— |
Frumușeni (gemeente Frumușeni) |
|
— |
Păuliș (gemeenten Păuliș en Barațca) |
|
— |
Ghioroc (gemeenten Miniș, Ghioroc en Cuvin) |
|
— |
Covăsânț (gemeente Covăsânț) |
Măderat, meer bepaald:
|
— |
Șiria (gemeenten Șiria, Galșa en Mâsca) |
|
— |
stad Pâncota (Pâncota en gemeente Măderat) |
|
— |
Târnova (gemeenten Târnova, Dud, Agrişu Mare en Drauţ) |
|
— |
stad Ineu (Ineu en gemeente Mocrea) |
|
— |
Șilindia (gemeenten Șilindia, Satu Mic en Luguzău) |
Dealul Viilor, meer bepaald:
|
— |
Șagu (gemeenten Șagu, Cruceni, Fiscut, Firiteaz en Hunedoara Timișană) |
Dorobanți, meer bepaald:
|
— |
Curtici (gemeente Dorobanți) |
7. Belangrijkste wijndruiven
|
|
Cadarcă N |
|
|
Burgund mare N |
|
|
Pinot gris G |
|
|
Fetească neagră N |
|
|
Muscat ottonel B |
|
|
Cabernet sauvignon N |
|
|
Sauvignon B |
|
|
Merlot N |
|
|
Fetească regală B |
|
|
Fetească albă B |
|
|
Furmint de miniş B |
|
|
Furmint B |
|
|
Chardonnay B |
|
|
Novac N |
|
|
Mustoasă de măderat B |
|
|
Syrah N |
|
|
Sangiovese N |
|
|
Traminer roz Rs |
|
|
Riesling italian B |
|
|
Riesling de rhin B |
|
|
Portugais bleu N |
|
|
Pinot noir N |
8. Beschrijving van het (de) verband(en)
Verband met het afgebakende gebied
De specifieke natuurlijke factor wordt gevormd door de uitlopers van het Zarandgebergte, met hun skeletgrond, die rijk is aan ijzer en micro-elementen. Deze insnijdingen tussen de heuvels bieden verscheidene topografische en klimatologische omstandigheden, die specifiek zijn voor de afzonderlijke wijngaarden in dit gebied met een vergelijkbare geoklimatologische ligging en met dezelfde verbouwde rassen.
De wijngaarden zijn voornamelijk op het zuiden gericht, en in uitzonderlijke gevallen op het zuidwesten of zuidoosten. Bijgevolg onderscheiden afzonderlijke wijngaarden die op dezelfde breedte- en lengtegraad liggen en waar dezelfde druivenrassen worden verbouwd, zich van elkaar door een reeks topografische en klimatologische kenmerken. De steile terrasvormige hellingen waar de wijnstokken worden verbouwd, houden de wind en de koude luchtstromen grotendeels tegen. Bij rustig weer zorgt de opwarming van de hellingen voor een lichte luchtcirculatie, die gunstig is voor de fysiologische processen van de planten en de kwaliteit van de druiven bevordert. Aangezien de hellingen voorkomen dat overtollig water zich opstapelt, warmt de bodem sneller op en is de kans op grauwe schimmel kleiner.
Het gebied geniet een microklimaat met mediterrane invloeden, met een vroeg, nat voorjaar en een lang, warm en droog najaar. Ecoklimatologische gegevens: gemiddelde jaartemperatuur: 11,2 °C, totale jaarlijkse neerslag: 644 mm, som van de actieve temperaturen: 3 291 °C, totaal zonuren: 1 490, totale actieve neerslag: 365 mm. Het tienjarige gemiddelde voor relatieve vochtigheid ligt rond 75 %. De wijnen die zijn verkregen uit de ijzerhoudende skeletgrond, hebben een glanzende rode kleur met diepe robijnrode accenten en zijn zeer vol en krachtig.
Uit de organoleptische beoordeling van de wijn die op de uitlopers van het Zarandgebergte wordt geproduceerd, blijkt een hoge kleurintensiteit bij de rode variëteiten met sterke blauwachtige accenten bij de jonge wijn, die overgaan naar steenrood naarmate de wijn rijpt. De scherpe, tannineachtige smaak van de jonge wijn evolueert met de rijping naar een evenwichtige, stevige, aangename, volle en fluweelachtige smaak.
De witte wijnen die worden geproduceerd rond Lipova, Zăbrani en Neudorf hebben de kenmerkende mineraliteit en smaak van wijn uit het zuidelijke gedeelte van het wijnbouwgebied Miniș-Măderat. Door de rijke oogst hebben deze wijnen een relatief hoog zuurgehalte, dat iets lager is bij de aanzet, en welgevormde primaire aroma’s. De rode wijnen daarentegen behouden de bijzondere diepe kleur die typisch is voor het hele wijnbouwgebied Miniș-Măderat: een vleugje purper tegen een donkere, maar glanzende robijnrode achtergrond. De wijnen zijn extractief. Volgens de statistieken van het ONVPV (de Roemeense nationale dienst voor wijn en wijnbouwproducten) voor de jaren 2012, 2013 en 2014 kan het gehalte aan droge stof van witte wijn tot 19 à 20 g/l (sauvignon) bedragen en dat van rode wijn tot 27,55 g/l (cabernet sauvignon). De wijnen die in het noordelijke deel van de regio (Dud, Agrișu Mare, Luguzău) worden geproduceerd, hebben meer finesse en een meer uitgesproken zuurgraad door datzelfde onmiskenbare extractieve karakter: 19,44 g/l voor witte wijn (pinot gris en sauvignon) en 27,63 g/l voor rode wijn (merlot).
Een beschrijving van de wijnen die worden geproduceerd in de plaatsen die zijn toegevoegd aan het geografische gebied, biedt een verklaring voor hun analytische en organoleptische specifieke kenmerken. Een vergelijkende analyse (over de voorbije vier oogstjaren) van de wijnen van verschillende druivenrassen die zowel in het oude gebied als in de recent toegevoegde plaatsen worden verbouwd, heeft het volgende aangetoond: het natuurlijke alcoholgehalte van het ras mustoasă de măderat schommelt tussen 11,76 en 12,30 %, de totale zuurgraad bedraagt 6,0 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 18,15 tot 19,85 g/l; het natuurlijke alcoholgehalte van het ras riesling italian schommelt tussen 10,60 en 12,35 %, de totale zuurgraad bedraagt 5,20 tot 6,30 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 17,20 tot 21,10 g/l; het natuurlijke alcoholgehalte van het ras merlot schommelt tussen 12,50 en 13,00 %, de totale zuurgraad bedraagt 6,10 tot 6,50 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 24,65 tot 27,55 g/l; en het natuurlijke alcoholgehalte van het ras cabernet sauvignon schommelt tussen 12,20 en 12,60 %, de totale zuurgraad bedraagt 4,70 tot 6,69 g/l wijnsteenzuur, de totale droge stof 20,63 tot 24,75 g/l. Aanzienlijke gelijkenissen op het gebied van frisheid en fruitigheid werden aangetroffen in de witte rassen die worden verbouwd in Lipova, Radna, Zăbrani, Neudorf, Păuliş en Baraţca. Opvallende gelijkenissen tussen de secundaire aroma’s werden geconstateerd bij de witte rassen van wijngaarden in de gemeenten Şagu, Cruceni, Fiscut, Firiteaz, Hunedoara Timişană en Frumuşeni. De donkere chernozembodem in Şilindia, Satu Mic, Luguzău, Dud en Agrişu Mare levert wijn op met een stevige body, die extractief en smaakvol is. Het is geen toeval dat op deze gronden van oudsher wijnstokken worden verbouwd.
9. Andere essentiële voorwaarden
Rechtskader:
Nationale wetgeving
Soort aanvullende voorwaarde:
Aanvullende bepalingen betreffende etikettering
Beschrijving van de voorwaarde:
Geen aanvullende bepalingen
10. Link naar het productdossier
http://www.onvpv.ro/sites/default/files/caiet_de_sarcini_ig_dealurile_zarandului_modif_cf_notif_133_2016_accept_changes_18032016.pdf
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/12 |
UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 19 juni 2017
inzake de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie van een verzoek tot wijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad (Dealurile Crişanei (BGA))
(2017/C 197/05)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (1), en met name artikel 97, lid 3,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Roemenië heeft een aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Dealurile Crişanei” ingediend overeenkomstig artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013. |
|
(2) |
De Commissie heeft de aanvraag onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat aan de voorwaarden van de artikelen 93 tot en met 96, artikel 97, lid 1, en de artikelen 100, 101 en 102 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 is voldaan. |
|
(3) |
Met het oog op de eventuele indiening van bezwaarschriften overeenkomstig artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 moet de aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Dealurile Crişanei” worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, |
BESLUIT:
Enig artikel
De aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Dealurile Crişanei” (BGA) overeenkomstig artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 is opgenomen in de bijlage bij het onderhavige besluit.
Overeenkomstig artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 geeft de bekendmaking van het onderhavige besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie het recht om uiterlijk twee maanden na de datum van de bekendmaking bezwaar aan te tekenen tegen de in de eerste alinea van dit artikel bedoelde wijziging van het productdossier.
Gedaan te Brussel, 19 juni 2017.
Voor de Commissie
Phil HOGAN
Lid van de Commissie
(1) PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671.
BIJLAGE
AANVRAAG VOOR EEN NIEUWE WIJZIGING VAN HET PRODUCTDOSSIER
„DEALURILE CRIŞANEI”
PGI-RO-A0106-AM01
Datum van indiening: 3.6.2015
1. Regels van toepassing op de wijziging
Artikel 105 van Verordening nr. 1308/2013 — Niet-minimale wijziging
2. Beschrijving en motivering van de wijziging
2.1. Wijziging van het afgebakende gebied
De vereniging van wijnproducenten van de traditionele wijngaarden van Satu Mare heeft een aanvraag ingediend tot wijziging van het productdossier voor de geografische aanduiding „Dealurile Sătmarului”, meer bepaald om het afgebakende productiegebied uit te breiden met de plaatsen die de specifieke kenmerken van het Satu Mare-gebied bezitten. Deze plaatsen waren in het productdossier voor de GA „Dealurile Crișanei” ten onrechte opgenomen in het afgebakende gebied. Zij beantwoorden immers aan een aantal factoren op het gebied van ligging en bodem- en klimaatomstandigheden die kenmerkend zijn voor het afgebakende gebied van de aanduiding „Dealurile Sătmarului” en niet van „Dealurile Crișanei”. Dit wordt geschraagd door informatie over de wijnen uit het wijnbouwgebied van „Dealurile Sătmarului”, d.w.z. uit Rătești, die lange tijd werden geproduceerd en bekend waren onder de naam „Dealurile Răteștilor” of „Vinul de Halmeu”.
De toevoeging van de betrokken plaatsen aan het Satu Mare-gebied en derhalve aan de aanduiding „Dealurile Sătmarului” in plaats van aan „Dealurile Crișanei” wordt gestaafd door gegevens over het reliëf en het klimaat van heuvels zoals Ardud-Beltiug-Hurez, Hododului, Tășnad-Săuca-Pir, Săcășeni-Supur en Tășnad-Cehal, die steiler en terrasvormig zijn, met pleistocene bodems van rode klei en noordelijk gerichte hellingen met een kleinere hellingsgraad en met podsolgrond. De mediterrane invloeden maken de ontwikkeling en productie mogelijk van wijnen met bloemige of fruitige aroma’s (bosbessen bij pinot noir, merlot en burgund mare) en peper- of grasachtige wijnen met aangename primaire aroma’s (fetească albă en furmint). De smaken zijn kenmerkend voor de variëteit: rond, tannineachtig, fluweelachtig en met beperkte wrangheid, vol en fris (witte wijn).
De plaatsen die worden geschrapt uit het gebied van de geografische aanduiding „Dealurile Crişanei” zijn in het district Satu Mare gelegen. Het gaat om:
|
— |
Valea lui Mihai |
|
— |
gemeente Carei, deelgemeente Carei |
|
— |
Pir (gemeente Pir) |
|
— |
Săuca (gemeente Săuca) |
|
— |
Cehal (gemeenten Cehal, Cehăluț en Orbău) |
|
— |
stad Tășnad, deelgemeente Tășnad |
|
— |
Sanislău, in het district Satu Mare, deelgemeente Sanislău (gemeente Sanislău) |
|
— |
Rătești, meer bepaald:
|
Bovengenoemde plaatsen behoren niet langer tot het afgebakende gebied van de geografische aanduiding „Dealurile Crişanei”.
Door de herafbakening van het geografische gebied van de geografische aanduiding „Dealurile Crişanei” ten gevolge van de schrapping van de bovenvermelde plaatsen binnen het district Satu Mare, zal het afgebakende gebied waar de wijn met de geografische aanduiding wordt verbouwd en geproduceerd, bestaan uit:
District Bihor, meer bepaald:
|
— |
Diosig (gemeenten Diosig en Vaida) |
|
— |
Săcueni (gemeenten Săcueni en Cadea) |
|
— |
Ciuhoi (gemeenten Sâniob en Ciuhoi) |
|
— |
Biharia (gemeente Biharia) |
|
— |
Cetariu (gemeenten Şişterea en Paleu) |
|
— |
Tileagd (gemeente Tileagd) |
|
— |
Valea lui Mihai. |
District Sălaj, meer bepaald:
|
— |
stad Șimleu Silvaniei, deelgemeenten Șimleu Silvaniei en Cehei |
|
— |
Nuşfalău (gemeenten Nuşfalău, Boghiş, Bozieş en Bilghez) |
|
— |
Vârşolţ (gemeente Vârşolţ) |
|
— |
Ip (gemeenten Ip, Zăuan, Zăuan Băi) |
|
— |
Camăr (gemeente Camăr) |
|
— |
Pericei (gemeenten Pericei, Sici en Bădăcin) |
|
— |
Carastelec (gemeenten Carastelec en Dumuslău) |
|
— |
Crasna (gemeente Crasna) |
|
— |
Măerişte (gemeenten Măerişte, Doh en Uileacu Şimleului) |
|
— |
gemeente Zalău, deelgemeente Zalău |
|
— |
Meseşenii de Jos (gemeenten Meseşenii de Jos en Aghireş) |
|
— |
Crişeni (Crişeni en Gârceiu) |
|
— |
Hereclean (gemeenten Hereclean, Guruslău, Dioşod en Badon) |
|
— |
Dobrin (gemeenten Dobrin and Doba) |
|
— |
Horoatu Crasnei (gemeente Horoatu Crasnei) |
|
— |
Coşeiu (Coşeiu en Archid) |
|
— |
Şamşud (gemeenten Şamşud enValea Pomilor) |
|
— |
Bocşa (gemeenten Bocşa en Borla) |
|
— |
Sărmăşag (gemeenten Sărmăşag, Lompirt, Ilisua en Moiad) |
|
— |
Bobota (gemeenten Bobota, Dersida en Zalnoc). |
In het technische dossier voor de geografische aanduiding „Dealurile Crişanei” dat overeenkomstig artikel 118, onder s), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 naar de Commissie werd gezonden, was de plaats Valea lui Mihai in het district Satu Mare ten onrechte opgenomen in het afgebakende geografische gebied.
Deze vergissing was toe te schrijven aan het feit dat er vroeger, in de periode van het communistische regime in Roemenië, toen de plaatsen waren opgedeeld in wijngaarden en wijnbouwcentra, een bekende wijngaard was met de naam Valea lui Mihai, die zich uitstrekte over twee districten, Satu Mare en Bihor.
Overeenkomstig besluit nr. 397/2003 van de minister van Landbouw, Voeding en Bosbouw tot goedkeuring van de aanwijzing van wijnbouwgebieden en van de groepering van plaatsen in wijnbouwgebieden, wijngaarden en wijnbouwcentra (bekendgemaakt in het Roemeense Staatsblad nr. 513 van 16 juli 2003), punt V — wijnbouwregio Crişanei en Maramureşului, plaats 28, ligt Valea lui Mihai in het district Satu Mare, buiten Bihor, op basis van de oude hierboven vermelde sectoren.
ENIG DOCUMENT
1. Naam/namen waarvoor de registratie wordt aangevraagd
„Dealurile Crişanei”
2. Type geografische aanduiding
BGA — beschermde geografische aanduiding
3. Wijncategorieën
|
1. |
Wijn |
4. Beschrijving van de wijn(en)
Analytische en organoleptische kenmerken
|
— |
effectief alcoholgehalte: minimaal 10 volumeprocent; |
|
— |
totale zuurgraad (wijnsteenzuur): minimaal 4,5 g/l; |
|
— |
gehalte aan vluchtige zuren (azijnzuur): maximaal 1,2 g/l; |
|
— |
niet-reducerende droge stof: minimaal 17 g/l; |
|
— |
totaalgehalte aan zwaveldioxide: maximaal 300 mg/l; |
|
— |
gehalte vrij zwaveldioxide: maximaal 60 mg/l. |
1. Sauvignon:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groengeel, glanzend, zonder sporen van oxidatie |
|
— |
Neus: verfijnd vlierbloesemaroma |
|
— |
Smaak: fruitig, aangenaam |
2. Traminer roz:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groenachtig geel, glanzend |
|
— |
Neus: fris, aangenaam aroma van rozenblaadjes |
|
— |
Smaak: subtiel, harmonieus, kenmerkend voor flesrijping |
3. Pinot gris:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groenachtig wit, met lichtgele accenten |
|
— |
Neus: aangenaam primair aroma van pas versneden appelen |
|
— |
Smaak: soepel, smakelijk, met een vleugje roggebroodkorst en acaciabloesems |
4. Fetească regală:
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig geel, kan goudgeel worden na rijping |
|
— |
Neus: zuurachtig aroma van zomerappel, met een vleugje vers gemaaid hooi en honing na korte rijping |
|
— |
Smaak: kenmerkend, vol, na rijping licht etherachtig, evenwichtig |
5. Fetească albă:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groenachtig wit |
|
— |
Neus: aangenaam primair aroma |
|
— |
Smaak: aangenaam, uitgesproken, als van zomerappelen |
6. Riesling varietal (riesling de rhin, riesling italian):
|
— |
Uiterlijk: helder |
|
— |
Kleur: groenachtig wit, glanzend |
|
— |
Neus: geen specifiek primair aroma, steenachtige minerale toets na rijping |
|
— |
Smaak: smakelijk, fruitig, zeer fris, aangenaam zurig, schoon en sober |
7. Chardonnay:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: goudgeel |
|
— |
Neus: kenmerkend acacia-aroma |
|
— |
Smaak: zacht, romig, rond, fluweelachtig, harmonieus |
8. Iordană
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groengeel |
|
— |
Neus: rauwe groene appel |
|
— |
Smaak: fris en levendig door een hoge zuurgraad, moet jong gedronken worden |
9. Mustoasă de măderat:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groenachtig geel, als van onrijpe citroenen, wordt lichtgeel na flesrijping |
|
— |
Neus: rauwe groene appel, fris, met toetsen van bloesems van wijnstokken |
|
— |
Smaak: fris en verfrissend, levendig door een hoge zuurgraad, die tegelijkertijd lang in de mond blijft, moet jong worden gedronken, er is geen rijping nodig |
10. Furmint:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groenachtig wit met lichtgele accenten en geen sporen van oxidatie |
|
— |
Neus: aangenaam primair aroma van exotisch fruit |
|
— |
Smaak: aangenaam, gelijkend op exotisch fruit |
11. Furmint de miniş:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: groenachtig wit met lichtgele accenten en geen sporen van oxidatie |
|
— |
Neus: aangenaam primair aroma van exotisch fruit |
|
— |
Smaak: aangenaam, imposant, met een duidelijke en pakkende nasmaak, origineel |
12. Muscat ottonel:
|
— |
Uiterlijk: helder en glanzend |
|
— |
Kleur: strokleurig of intens geel, naargelang van de kwaliteit van de druiven bij de oogst |
|
— |
Neus: subtiele bloemige toetsen, typisch muskadelaroma, zeer complex, subtiel en delicaat |
|
— |
Smaak: typische muskadelsmaak, subtiel, delicaat, vol, harmonieus, aangenaam rond en licht fluweelachtig |
13. Tămâioasă românească:
|
— |
Uiterlijk: helder en glanzend |
|
— |
Kleur: geel of intens geel, naargelang van de kwaliteit van de druiven bij de oogst |
|
— |
Neus: subtiele bloemige toetsen, typisch aroma, subtiel en delicaat |
|
— |
Smaak: typisch wierookaroma, volle harmonieuze smaak, met een aangename fluweelachtige nuance |
14. Cabernet sauvignon:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: robijnrood |
|
— |
Neus: kenmerkend aroma van vegetatie en gras |
|
— |
Smaak: wrang, tannineachtig, hard, wordt na rijping aangenaam fluweelachtig, rond en zachter |
15. Pinot noir:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: donker kersrood |
|
— |
Neus: aroma dat met de rijping evolueert van kersen naar rijpe zure kersen |
|
— |
Smaak: fijn, fluweelachtig, subtiel, complex en verfijnd |
16. Merlot:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: robijnrood, glanzend |
|
— |
Neus: aangenaam aroma van bosvruchten en verse framboos |
|
— |
Smaak: minder wrang dan cabernet sauvignon en met een voor deze variëteit kenmerkende fluwelen textuur |
17. Fetească neagră:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: intens granaatrood |
|
— |
Neus: complex en origineel aroma |
|
— |
Smaak: goed ontwikkeld, aangenaam, met een stevige body, smakelijk en aantrekkelijk |
18. Burgund mare:
|
— |
Uiterlijk: helder, aangenaam |
|
— |
Kleur: granaatrood met sporen van violet, intense kleuren |
|
— |
Neus: aroma van rijpe bosvruchten: aalbes, rode bosbes, braambes en blauwe bosbes |
|
— |
Smaak: evenwichtig, standvastig, met een lange afdronk, niet-agressief |
19. Syrah:
|
— |
Uiterlijk: helder, doorschijnend |
|
— |
Kleur: glanzend rood |
|
— |
Neus: bloemig boeket met zeer intense peperachtige aroma’s |
|
— |
Smaak: tannineachtig, standvastig, vol |
5. Wijnbereidingsprocedés
a. Essentiële oenologische procedés
Toepasselijke beperkingen op de wijnbereiding:
toevoeging van sucrose is niet toegestaan in de productie van wijnen met de geografische aanduiding „Dealurile Crișanei”.
b. Maximale opbrengsten
Druivenproductie — voor de variëteiten fetească regală, iordană en mustoasă de măderat:
15 000 kg druiven per hectare
Druivenproductie — voor de variëteiten fetească albă, furmint, furmint de miniș, riesling de rhin en riesling italian:
12 500 kg druiven per hectare
Druivenproductie — voor de variëteiten merlot, fetească neagră en burgund mare:
12 500 kg druiven per hectare
Druivenproductie — voor de variëteiten muscat ottonel, tămâioasă românească, pinot gris, chardonnay, sauvignon, traminer roz:
10 000 kg druiven per hectare
Druivenproductie — voor de variëteiten cabernet sauvignon, pinot noir en syrah:
10 000 kg druiven per hectare
Wijnproductie — voor witte wijn:
95 hl per hectare
Wijnproductie voor rode wijn, roséwijn en gearomatiseerde wijn:
85 hl per hectare
6. Afgebakend gebied
District Bihor
|
— |
gemeenten Diosig en Vaida |
|
— |
gemeenten Săcueni en Cadea |
|
— |
gemeenten Sâniob, Ciuhoi en Biharia |
|
— |
Cetariu — gemeenten Şişterea en Paleu |
|
— |
gemeente Tileagd |
|
— |
gemeente Valea lui Mihai |
District Sălaj
stad Șimleu Silvaniei, met deelgemeenten Șimleu Silvaniei en Cehei
|
— |
gemeenten Nuşfalău, Boghiş, Bozieş en Bilghez |
|
— |
gemeente Vârșolț |
|
— |
gemeenten Ip, Zăuan, Zăuan Băi |
|
— |
gemeente Camăr |
|
— |
gemeenten Pericei, Sici en Bădăcin |
|
— |
gemeenten Carastelec, Dumuslău en Crasna |
|
— |
gemeenten Măerişte, Doh en Uileacu Şimleului |
Gemeente Zalău
|
— |
gemeenten Meseşenii de Jos en Aghireş |
|
— |
gemeenten Crișeni en Gârceiu |
|
— |
gemeenten Hereclean, Guruslău, Dioşod en Badon |
|
— |
gemeenten Dobrin and Doba |
|
— |
gemeenten Horoatu Crasnei, Coșeiu en Archid |
|
— |
gemeenten Şamşud, Valea Pomilor, Bocşa en Borla |
|
— |
gemeenten Sărmăşag, Lompirt, Ilisua en Moiad |
|
— |
gemeenten Bobota, Dersida en Zalnoc |
7. Belangrijkste wijndruiven
|
|
Burgund mare N |
|
|
Tămâioasă românească B |
|
|
Pinot gris G |
|
|
Fetească neagră N |
|
|
Muscat ottonel B |
|
|
Cabernet sauvignon N |
|
|
Sauvignon B |
|
|
Merlot N |
|
|
Fetească regală B |
|
|
Fetească albă B |
|
|
Furmint de miniş B |
|
|
Furmint B |
|
|
Iordană B |
|
|
Chardonnay B |
|
|
Mustoasă de măderat B |
|
|
Syrah N |
|
|
Traminer roz Rs |
|
|
Riesling italian B |
|
|
Riesling de rhin B |
|
|
Pinot noir N |
8. Beschrijving van het (de) verband(en)
Verband met het afgebakende gebied
De specifieke natuurlijke kenmerken van de omgeving zijn het gebied langsheen de rivier Crișul Repede, dat in het noorden wordt begrensd door de berg Șes, zachte hellingen nabij de vlakte en de invloed van het Midden-Europese klimaat, dat zorgt voor ietwat lagere temperaturen en meer neerslagvariabiliteit. De winters zijn zachter in deze streek en de wijnbouwgebieden genieten een aanzienlijke hoeveelheid zonneschijn en zijn beschut tegen wind en koude luchtstromen.
In de wijnbouwgebieden Diosig en Valea lui Mihai, het gebied Silvania en de wijnbouwcentra Biharia en Tileagd liggen de wijngaarden verspreid over een grote oppervlakte, ten noorden en noordoosten van Oradea. De wijnbouwtraditie in de wijngebieden (Diosig, Săcuieni en Sâniob) gaat terug tot 1569-1578. De witte wijnen die hier worden geproduceerd, hebben een rijke, uitgesproken smaak en een sterk zurig en fruitig karakter Tot de variëteiten met veel potentieel in dit wijnbouwgebied behoren fetească albă, fetească regală, riesling italian en de aromatische muscat ottonel. De wijnen uit dit gebied hebben een zeer evenwichtige structuur. Het oenoklimatologische potentieel van het wijnbouwgebied heeft een score van 4 287 op de hydro-helio-thermale index. De streek is met andere woorden bijzonder geschikt voor de productie van witte wijn. Deze witte wijnen hebben expressieve aroma’s van acaciabloesem, groene appel en gemaaid gras (fetească regală), met een lange afdronk (tămâioasă românească), rijpe peer, toetsen van vanille bij rijping in eiken vaten, met prominente exotische toetsen van ananas (chardonnay), evenwichtig en met een goede zuurgraad. De rode wijnen hebben veel body, zijn fluweelachtig, rond, met aroma’s gaande van kersen tot rijpe zure kersen naargelang van de rijping in het geval van pinot noir, peperachtige toetsen in het geval van syrah en een typische smaak van bosvruchten en verse frambozen in het geval van merlot.
9. Andere essentiële voorwaarden
Rechtskader:
Nationale wetgeving
Soort aanvullende voorwaarde:
Aanvullende bepalingen betreffende etikettering
Beschrijving van de voorwaarde:
Op wijnen met de geografische aanduiding „Dealurile Crișanei” moet een hoofdetiket worden aangebracht. Een rugetiket is facultatief.
10. Link naar het productdossier
http://www.onvpv.ro/sites/default/files/caiet_sarcini_ig_dealurile_crisanei_cf_cererii_de_modif_395_din_20.02.2015_accept_changes.pdf
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/21 |
ADMINISTRATIEVE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN VOOR DE SOCIALE ZEKERHEID VAN MIGRERENDE WERKNEMERS
Omrekeningskoersen van de munteenheden in toepassing van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad
(2017/C 197/06)
Artikel 107, leden 1, 2 en 4, van Verordening (EEG) nr. 574/72
Referentieperiode: april 2017
Toepassingsperiode: juli, augustus en september 2017
|
04-2017 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
HRK |
HUF |
PLN |
|
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
26,8225 |
7,43758 |
7,45027 |
311,566 |
4,23744 |
|
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
13,7143 |
3,80283 |
3,80932 |
159,303 |
2,16660 |
|
1 CZK = |
0,0372821 |
0,0729164 |
1 |
0,277289 |
0,277762 |
11,6158 |
0,157981 |
|
1 DKK = |
0,134452 |
0,262962 |
3,60635 |
1 |
1,00171 |
41,8907 |
0,569734 |
|
1 HRK = |
0,134223 |
0,262514 |
3,60020 |
0,998297 |
1 |
41,8194 |
0,568764 |
|
1 HUF = |
0,00320960 |
0,00627733 |
0,0860894 |
0,023872 |
0,0239124 |
1 |
0,0136005 |
|
1 PLN = |
0,235991 |
0,461552 |
6,32988 |
1,75520 |
1,75820 |
73,5268 |
1 |
|
1 RON = |
0,220794 |
0,431828 |
5,92224 |
1,64217 |
1,64497 |
68,7917 |
0,935601 |
|
1 SEK = |
0,104231 |
0,203855 |
2,79573 |
0,775226 |
0,776549 |
32,4748 |
0,441673 |
|
1 GBP = |
1,17892 |
2,30573 |
31,6215 |
8,76831 |
8,7833 |
367,310 |
4,99560 |
|
1 NOK = |
0,108704 |
0,212603 |
2,91571 |
0,808495 |
0,809875 |
33,8684 |
0,460627 |
|
1 ISK = |
0,00844510 |
0,0165169 |
0,226519 |
0,0628111 |
0,0629183 |
2,63120 |
0,035786 |
|
1 CHF = |
0,932271 |
1,82333 |
25,0058 |
6,93384 |
6,94567 |
290,463 |
3,95044 |
|
04-2017 |
RON |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
|
1 EUR = |
4,52912 |
9,59408 |
0,848235 |
9,19929 |
118,412 |
1,07265 |
|
1 BGN = |
2,31574 |
4,90545 |
0,433702 |
4,70359 |
60,5440 |
0,548446 |
|
1 CZK = |
0,168855 |
0,357688 |
0,031624 |
0,342969 |
4,41465 |
0,0399907 |
|
1 DKK = |
0,608950 |
1,28995 |
0,114047 |
1,23687 |
15,9207 |
0,144220 |
|
1 HRK = |
0,607913 |
1,28775 |
0,1138529 |
1,23476 |
15,8936 |
0,143975 |
|
1 HUF = |
0,0145366 |
0,0307931 |
0,00272249 |
0,0295260 |
0,380054 |
0,00344277 |
|
1 PLN = |
1,068832 |
2,26412 |
0,200176 |
2,17095 |
27,9442 |
0,253136 |
|
1 RON = |
1 |
2,11831 |
0,187285 |
2,03114 |
26,1446 |
0,236834 |
|
1 SEK = |
0,472074 |
1 |
0,0884123 |
0,95885 |
12,3422 |
0,111803 |
|
1 GBP = |
5,33946 |
11,3106 |
1 |
10,8452 |
139,598 |
1,26457 |
|
1 NOK = |
0,492333 |
1,042916 |
0,0922066 |
1 |
12,8719 |
0,116601 |
|
1 ISK = |
0,038249 |
0,081023 |
0,00716343 |
0,0776889 |
1 |
0,00905864 |
|
1 CHF = |
4,22236 |
8,94428 |
0,790785 |
8,57623 |
110,392 |
1 |
Noot: alle kruiskoersen voor ISK worden berekend onder gebruikmaking van de ISK/EUR-koersgegevens van de Centrale Bank van IJsland.
|
referentie: april-17 |
1 EUR in nationale valuta |
1 eenheid van nationale valuta in EUR |
|
BGN |
1,95580 |
0,511300 |
|
CZK |
26,8225 |
0,0372821 |
|
DKK |
7,43758 |
0,134452 |
|
HRK |
7,45027 |
0,134223 |
|
HUF |
311,566 |
0,00320960 |
|
PLN |
4,23744 |
0,235991 |
|
RON |
4,52912 |
0,220794 |
|
SEK |
9,59408 |
0,104231 |
|
GBP |
0,848235 |
1,17892 |
|
NOK |
9,19929 |
0,108704 |
|
ISK |
118,412 |
0,00844510 |
|
CHF |
1,07265 |
0,932271 |
Noot: de ISK/EUR-koersen zijn gebaseerd op gegevens van de Centrale Bank van IJsland.
|
1. |
Volgens Verordening (EEG) nr. 574/72 is de koers voor de omrekening in een munteenheid van bedragen die in een andere munteenheid luiden, de door de Commissie berekende koers op basis van het maandgemiddelde gedurende de in lid 2 vermelde referentieperiode van de wisselkoersen van deze munteenheden die door de Europese Centrale Bank zijn gepubliceerd. |
|
2. |
De referentieperiode is:
De omrekeningskoersen van de munteenheden worden bekendgemaakt in het tweede Publicatieblad van de Europese Unie (C-reeks) van de maanden februari, mei, augustus en november. |
V Bekendmakingen
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Europese Commissie
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/23 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.8437 — Stadler Rail/ÖBB-TS/Stadler Linz JV)
Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
(2017/C 197/07)
|
1. |
Op 8 juni 2017 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat ÖBB-Technische Services-Gesellschaft GmbH („ÖBB-TS”, Oostenrijk) en Stadler Rail AG („Stadler Rail”, Zwitserland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Stadler Linz GmbH („Stadler Linz”, Oostenrijk) door de verwerving van aandelen. |
|
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — ÖBB-TS: onderhoud en reparatie van spoorvoertuigen, verwerking van onderdelen/componenten, bouw en exploitatie van spoorinfrastructuur, spoorwegvervoersdiensten, productie en verkoop van spoorvoertuigen; — Stadler Rail: onderhoud en reparatie van spoorvoertuigen met inbegrip van onderdelenservice, alsook productie en distributie van spoorvoertuigen; — Stadler Linz: onderhoud en reparatie van spoorvoertuigen. |
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2). |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Ze kunnen, met vermelding van zaaknummer M.8437 — Stadler Rail/ÖBB-TS/Stadler Linz JV, worden toegezonden per fax (+32 22964301), per e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) of per post aan onderstaand adres:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
(2) PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/24 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.8470 — DAAM/InfraVia/FIH/AI)
(Voor de EER relevante tekst)
(2017/C 197/08)
|
1. |
Op 13 juni 2017 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Deutsche Alternative Asset Management (Global) Limited („DAAM”, Verenigd Koninkrijk), InfraVia Capital Partners („InfraVia”, Frankrijk) en Finanziaria Internazionale Holding SpA („FIH”, Italië) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening volledige zeggenschap verkrijgen over Agorà Investimenti Spa („AI”, Italië) door de verwerving van aandelen. |
|
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — DAAM: aanbieder van beleggings- en fondsenbeheersdiensten. DAAM is een volle dochteronderneming van Deutsche Bank, een wereldwijde aanbieder van financiële diensten. Zij heeft onder andere indirect zeggenschap over TCR CapVest SA, een gespecialiseerde aanbieder van ondersteuningsapparatuur op de grond in de luchtvaartsector, die onder meer verhuring, onderhouds-, reparatie- en revisiediensten, en vlootbeheer aanbiedt; — InfraVia: beheerder van infrastructuurfondsen voor verschillende sectoren, waaronder vervoers-, milieu- en energie-infrastructuur en sociale infrastructuur; — FIH: investeringsmaatschappij in ondernemingen die zich bezighouden met investeringsbankdiensten en vermogensbeheer, uitbestedingsdiensten op het gebied van bedrijfsprocessen en eigen beleggingen; — AI: investeringsmaatschappij in SAVE, de moederonderneming van een concern met geïntegreerde werkzaamheden in de passagiersdienstensector en zich hoofdzakelijk bezighoudt met luchthavenbeheer. SAVE heeft belangen in de beheersondernemingen van de luchthavens van Venetië (Italië), Treviso (Italië), Verona (Italië), Brescia (Italië) en Charleroi (België). AI is momenteel een dochteronderneming van FIH. |
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Ze kunnen, met vermelding van zaaknummer M.8470 — DAAM/InfraVia/FIH/AI, worden toegezonden per fax (+32 22964301), per e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) of per post aan onderstaand adres:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/25 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.8416 — The Priceline Group/Momondo Group Holdings)
(Voor de EER relevante tekst)
(2017/C 197/09)
|
1. |
Op 12 juni 2017 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4, en na een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat The Priceline Group Inc. („The Priceline Group”, Verenigde Staten) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Momondo Group Holdings Limited („Momondo Group”, Verenigd Koninkrijk) door de verwerving van aandelen. |
|
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — The Priceline Group: aanbieder van onlinereizen en aanverwante diensten in 224 landen en gebieden in Europa, Noord- en Zuid-Amerika, de regio Azië-Stille Oceaan, Midden-Oosten en Afrika. Haar belangrijkste merken zijn: Booking.com, priceline.com, agoda.com, KAYAK, Rentalcars.com en Opentable; — Momondo Group: dienstenaanbieder in de onlinereissector op 35 internationale markten met de nadruk op de Noordse regio. Momondo Group is eigenaar van twee metazoeksites, namelijk Cheapflights en Momondo. |
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Ze kunnen, met vermelding van zaaknummer M.8416 — The Priceline Group/Momondo Group Holdings, worden toegezonden per fax (+32 22964301), per e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) of per post aan onderstaand adres:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/26 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.8521 — SEGRO/PSPIB/SELP/CAT Site)
Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
(2017/C 197/10)
|
1. |
Op 13 juni 2017 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat SEGRO plc („SEGRO”, Verenigd Koninkrijk) en Public Sector Pension Investment Board („PSPIB”, Canada), via SEGRO European Logistics Partnership Sàrl („SELP”, Luxemburg), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over een perceel dat wordt verhuurd als parkeerplaats in Madrid („CAT Site”, Spanje) door de verwerving van activa. |
|
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — SEGRO: bezit, beheert en ontwikkelt moderne gebouwen voor opslag en lichte industrie gelegen rond grote stedelijke gebieden en aan belangrijke vervoersknooppunten verspreid over een aantal EU-landen; — PSPIB: belegging van de nettobijdragen van de pensioenfondsen van de Federal Public Service, de Canadian Forces, de Royal Canadian Mounted Police en de Reserve Force. PSPIB beheert een gediversifieerde, wereldwijd gespreide portefeuille bestaande uit aandelen, obligaties en andere vastrentende effecten, alsook uit beleggingen in private equity, vastgoed, infrastructuur, natuurlijke hulpbronnen en particuliere schulden; — CAT Site: perceel van 5,3 hectare in San Fernando de Henares, dat zich uitstrekt van het begin van de snelweg A2 vanuit Madrid naar het oosten tot dichtbij de ringweg M50, ten zuidwesten van de belangrijkste internationale luchthaven van Barajas (Spanje). De doelactiva worden momenteel verhuurd als parkeerplaats aan een logistieke onderneming voor de automobielindustrie. |
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2). |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Ze kunnen, met vermelding van zaaknummer M.8521 — SEGRO/PSPIB/SELP/CAT Site, worden toegezonden per fax (+32 22964301), per e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) of per post aan onderstaand adres:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
(2) PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.
ANDERE HANDELINGEN
Europese Commissie
|
21.6.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 197/27 |
Kennisgeving aan Fared Saal, die is toegevoegd aan de lijst bedoeld in de artikelen 2, 3 en 7 van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da‘esh) en Al Qaida, overeenkomstig Verordening (EU) 2017/1094 van de Commissie
(2017/C 197/11)
|
1. |
Besluit (GBVB) 2016/1693 van de Raad (1) roept de Unie op de tegoeden en economische middelen te bevriezen van de leden van de organisaties ISIS (Da‘esh) en Al Qaida en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, als bedoeld in de lijst die is opgesteld op grond van Resolutie 1267(1999) en Resolutie 1333(2000) van de VN-Veiligheidsraad, die regelmatig wordt bijgewerkt door het VN-comité dat is ingesteld bij Resolutie 1267(1999) van de VN-Veiligheidsraad. De lijst die is opgesteld door het VN-Comité omvat:
Handelingen of activiteiten die erop wijzen dat een persoon, groep, onderneming of entiteit „verbonden is met” ISIS (Da‘esh) en Al Qaida, zijn:
|
|
2. |
Op 16 juni 2017 heeft de VN-Veiligheidsraad besloten Fared Saal toe te voegen aan de ISIS (Da‘esh)- en Al Qaida-lijst van het Sanctiecomité. Fared Saal kan te allen tijde een verzoek aan de ombudsman van de VN richten, met ondersteunende documentatie, tot heroverweging van de gronden waarop hij op de bovengenoemde VN-lijst is geplaatst. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:
Zie voor meer informatie: https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1267/aq_sanctions_list/procedures-for-delisting. |
|
3. |
Naar aanleiding van het in punt 2 genoemde besluit van de VN heeft de Commissie Verordening (EU) 2017/1094 (2) vastgesteld tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da‘esh) en Al Qaida (3). Bij die wijziging, die overeenkomstig artikel 7, lid 1, onder a), en artikel 7 bis, lid 1, van Verordening (EG) nr. 881/2002 is verricht, wordt Fared Saal toegevoegd aan de lijst in bijlage I bij die verordening (hierna „bijlage I” genoemd). De onderstaande maatregelen van Verordening (EG) nr. 881/2002 zijn van toepassing op de in bijlage I vermelde personen en entiteiten:
|
|
4. |
Artikel 7 bis van Verordening (EG) nr. 881/2002 voorziet in een toetsing wanneer opmerkingen zijn ingediend over de gronden voor opname op de lijst door wie op de lijst is geplaatst. De personen en entiteiten die bij Verordening (EU) 2017/1094 aan bijlage I zijn toegevoegd, kunnen de Commissie verzoeken om een toelichting over de redenen waarom zij op de lijst zijn opgenomen. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:
|
|
5. |
De betrokken personen en entiteiten worden tevens erop geattendeerd dat zij tegen Verordening (EU) 2017/1094 beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. |
|
6. |
Voor de goede orde worden de in bijlage I vermelde personen en entiteiten erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of lidstaten, als vermeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 881/2002, om een machtiging te verkrijgen om bevroren tegoeden, andere financiële activa of economische middelen te gebruiken voor essentiële behoeften of specifieke betalingen, in overeenstemming met artikel 2 bis van die verordening. |
(1) PB L 255 van 21.9.2016, blz. 25.
(2) PB L 158 van 21.6.2017, blz. 27.
(3) PB L 139 van 29.5.2002, blz. 9.