ISSN 1977-0995

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 363

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

59e jaargang
1 oktober 2016


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2016/C 363/01

Statuten van het Europees Multidisciplinair Waarnemingscentrum voor de Zeebodem en de Waterkolom — Consortium voor een Europese Onderzoeksinfrastructuur (EMSO ERIC)

1


 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Raad

2016/C 363/02

Kennisgeving aan de personen en entiteiten die zijn onderworpen aan de beperkende maatregelen van Besluit (GBVB) 2015/1333 van de Raad, als gewijzigd bij Besluit (GBVB) 2016/1755 van de Raad, en van Verordening (EU) 2016/44 van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752 van de Raad, betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië

19

2016/C 363/03

Kennisgeving aan de betrokkenen op wie de beperkende maatregelen van Verordening (EU) 2016/44 van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752 van de Raad betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië, van toepassing zijn

20

 

Europese Commissie

2016/C 363/04

Wisselkoersen van de euro

21


 

V   Bekendmakingen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

 

Europese Commissie

2016/C 363/05

Bericht van het naderend vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen

22

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

 

Europese Commissie

2016/C 363/06

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8136 — BASF/Chemetall) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 )

23

2016/C 363/07

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8004 — AkzoNobel/BASF Industrial Coatings Business) ( 1 )

24

2016/C 363/08

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.7962 — ChemChina/Syngenta) ( 1 )

25

2016/C 363/09

Inleiding van een procedure (Zaak M.7995 — Deutsche Börse/London Stock Exchange Group) ( 1 )

26


 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/1


Statuten van het Europees Multidisciplinair Waarnemingscentrum voor de Zeebodem en de Waterkolom — Consortium voor een Europese Onderzoeksinfrastructuur (EMSO ERIC)

(2016/C 363/01)

PREAMBULE

Ierland

De Helleense Republiek

Het Koninkrijk Spanje

De Franse Republiek

De Italiaanse Republiek

De Portugese Republiek

Roemenië

Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Hierna „de leden” genoemd,

OVERWEGENDE dat de leden de waarneming op lange termijn van milieuprocessen wensen te coördineren door gebruik te maken van een over meerdere plaatsen in de Europese Unie verspreide onderzoeksinfrastructuur, bestaande uit waarnemingscentra voor de oceaan en platforms die op autonome wijze gegevens kunnen verzamelen en uitwisselen, onder de naam Europees multidisciplinair waarnemingscentrum voor de zeebodem en de waterkolom (EMSO);

OVERWEGENDE dat de leden beogen het onderzoek naar de interactie tussen de geosfeer, de biosfeer en de hydrosfeer te ondersteunen;

OVERWEGENDE dat de leden beogen bij te dragen tot een beter begrip van de complexe wisselwerking tussen de hydrosfeer, de biosfeer en de geosfeer en van de manier waarop deze verband houden met de klimaatverandering, de dynamica van mariene ecosystemen en geologische gevaren;

OVERWEGENDE dat de leden streven naar het bevorderen en verbeteren van de wetenschappelijke excellentie op het gebied van interdisciplinaire thema’s, waaronder:

natuurlijke en door de mens veroorzaakte veranderingen;

interacties tussen ecosysteemdiensten, biodiversiteit, biogeochemie, fysica en klimaatverandering;

de impact van de vernietiging van het natuurlijk woongebied en van verontreiniging op ecosystemen en ecosysteemdiensten;

de impact van de exploratie en extractie van energie, mineralen en levende rijkdommen;

vroegtijdige waarschuwingscapaciteit voor geologische gevaren bij aardbevingen, tsunami’s, gashydraatlekken, hellingsinstabiliteit en grondverschuivingen;

het verstrekken van wetenschappelijke resultaten aan belanghebbenden en beleidsmakers ter ondersteuning van de ontwikkeling en uitvoering van het marien en maritiem beleid van de EU, en

het bevorderen van de ontwikkeling van nieuwe technologieën en innovatie op het gebied van oceaanobservatie en maatregelen ter beperking van de klimaatverandering.

BENADRUKKEND dat de leden zich hebben verbonden aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie dat door het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie in december 2000 in Nice is afgekondigd en aan Europese en nationale wetgeving inzake gegevensbescherming.

OVERWEGENDE dat de leden de Europese Commissie verzoeken om uit hoofde van Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad van 25 juni 2009 het EMSO op te richten als juridische entiteit van het Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERIC) (hierna „EMSO ERIC” genoemd), dat deel zal uitmaken van het onderzeesegment van Copernicus en Geoss (het systeem van systemen voor aardobservatie) en zal bijdragen tot de uitvoering van Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het beleid ten aanzien van het mariene milieu (Kaderrichtlijn mariene strategie),

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:

HOOFDSTUK 1

ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel 1

Naam, zetel en werktaal

1.   Een Europees multidisciplinair waarnemingscentrum voor de zeebodem en de waterkolom — Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (EMSO ERIC) wordt opgericht uit hoofde van Verordening (EG) nr. 723/2009.

2.   De statutaire zetel van EMSO ERIC bevindt zich in Rome, op het grondgebied van de Italiaanse Republiek, hierna het „gastland” genoemd.

3.   De werktaal van EMSO ERIC is het Engels. In voorkomend geval wordt de officiële taal van het gastland van EMSO ERIC gebruikt voor de betrekkingen met de autoriteiten van het gastland.

Artikel 2

Doelstellingen

1.   EMSO ERIC staat in voor de vaststelling, coördinatie, facilitering en optimalisatie van het gebruik van pan-Europese faciliteiten en middelen voor operaties op zee om de gemeenschap die zich bezighoudt met oceaanobservatie maximaal voordeel te geven. Het optimaliseert de toegang tot de infrastructuur en gegevens op het gebied van oceaanobservatie. Het coördineert en beheert bijdragen in de vorm van goederen, detachering van personeel, bijdragen in natura en financiële bijdragen. EMSO ERIC integreert de bestaande vaste waarnemingscentra voor de oceaan in heel Europa om de uitbreiding en opwaardering van deze faciliteiten te helpen coördineren en de planning en ontwikkeling van nieuwe faciliteiten te vergemakkelijken.

2.   EMSO ERIC is gewijd aan het onderzoek van de processen in de diepzee en van de waterkolom; het werkt ook mee aan initiatieven voor de observatie van ondiep water en vult die aan. EMSO ERIC maakt en onderhoudt verbindingen met internationale initiatieven die verband houden met oceaanobservatie. EMSO ERIC bevordert de samenwerking op deze gebieden. EMSO ERIC stimuleert en ondersteunt de ontwikkeling van geavanceerde technologieën voor oceaanobservatie ter plaatse om te komen tot duurzaam beheer en duurzame bescherming van de rijkdommen van de zee.

3.   EMSO ERIC opereert op niet-economische basis. EMSO ERIC kan evenwel beperkte economische activiteiten uitoefenen op voorwaarde dat die nauw verbonden zijn met zijn belangrijkste taken en dat de realisatie van deze taken niet in gevaar komt. Inkomsten die worden verkregen uit deze beperkte economische activiteiten worden door EMSO ERIC aangewend om zijn doelstellingen verder te verwezenlijken.

Artikel 3

Taken en activiteiten

1.   Onder de infrastructuur van EMSO worden de faciliteiten verstaan die eigendom zijn van EMSO ERIC, met inbegrip van alle faciliteiten die door de leden ter beschikking worden gesteld van EMSO ERIC voor het uitvoeren van het EMSO-programma.

2.   Onder EMSO-programma worden de werkzaamheden verstaan die door de leden worden uitgevoerd overeenkomstig de doelstellingen van EMSO ERIC.

3.   EMSO ERIC voert de volgende taken uit:

a)

het ontwikkelen en aanbieden van de faciliteiten die eigendom zijn van EMSO ERIC, met inbegrip van alle faciliteiten die door de leden ter beschikking worden gesteld van EMSO ERIC voor het uitvoeren van de werkzaamheden door de leden met het oog op het verwezenlijken van de doelstellingen van EMSO ERIC op Europees niveau, zodat de wetenschappelijke wereld en andere geïnteresseerde belanghebbenden toegang krijgen tot de gegevens en faciliteiten van waarnemingscentra voor de oceaan in heel Europa;

b)

het beheren van de bestaande vaste waarnemingscentra voor de diepzeebodem en de waterkolom in Europa om bij te dragen aan EMSO ERIC gedurende overeengekomen perioden voor gebruik door EMSO ERIC, met inbegrip van toegang voor gekwalificeerde Europese en internationale wetenschappelijke gemeenschappen;

c)

het coördineren en ondersteunen van de werkzaamheden van de bestaande vaste waarnemingscentra voor de diepzeebodem en de waterkolom in Europa door de continuïteit en kwaliteit van tijdreeksen en betrouwbaar gegevensbeheer te bevorderen;

d)

het verlenen en rationaliseren van de toegang tot de infrastructuur van EMSO ERIC voor gekwalificeerde Europese en internationale wetenschappelijke gemeenschappen wier projecten daartoe worden geëvalueerd;

e)

het ondersteunen van de leidende rol die Europa speelt op het gebied van mariene technologieën en het duurzaam gebruik van de rijkdommen van de zee via partnerschappen met de bedrijfswereld en andere geïnteresseerde belanghebbenden;

f)

het integreren van activiteiten op het gebied van onderzoek, opleiding en de verspreiding van informatie. EMSO ERIC is het centrale contactpunt voor onderzoek, opleiding, onderwijs en de verspreiding van informatie voor de waarnemingscentra voor de oceaan in Europa zodat wetenschappers en andere geïnteresseerde belanghebbenden op efficiënte wijze gebruik kunnen maken van de waarnemingscentra voor de oceaan in Europa;

g)

het maken van verbindingen met internationale initiatieven die relevant zijn voor de observatie van de open oceaan, om in andere werelddelen op te treden als vertegenwoordiger van Europa op deze gebieden en de internationale samenwerking op deze gebieden te organiseren en te bevorderen, en

h)

het op elkaar afstemmen van investerings- en werkingsfondsen zodat optimaal wordt omgegaan met nationale, Europese en internationale middelen.

4.   Bij het uitoefenen van zijn taken moet EMSO ERIC

a)

verzekeren dat zijn diensten van hoge kwaliteit zijn door:

i)

een algemene wetenschappelijke strategie uit te stippelen via de vaststelling van een strategisch langetermijnplan dat periodiek wordt geactualiseerd;

ii)

toekomstige wetenschappelijke ontwikkelingen af te bakenen en de verwezenlijking van wetenschappelijke doelstellingen te beoordelen;

iii)

experimenten die door gebruikers worden voorgesteld, te evalueren;

iv)

de wetenschappelijke doelstellingen van de sites te herzien, en

v)

de communicatie met gebruikers uit de wetenschappelijke wereld en andere gebruikers te beheren;

b)

toegang verlenen tot de infrastructuur van EMSO ERIC, door onder andere:

i.

selectiecriteria voor toegang vast te stellen die worden ontwikkeld overeenkomstig het advies van de wetenschappelijke gemeenschap waartoe de gebruiker behoort;

ii.

de geïntegreerde toegang tot waarnemingscentra voor de oceaan in Europa te beheren;

iii.

kwesties inzake standaardisering te beheren en richtsnoeren vast te stellen voor de ijking en registratie van instrumenten overeenkomstig vooraf vastgestelde vereisten;

iv.

ernaar te streven het verzamelen van gegevensreeksen op lange termijn op de diepzeebodem en in de hele waterkolom mogelijk te maken, en

v.

de opslag en het gebruik van gegevens voor wetenschappelijk onderzoek en de tijdige levering van gegevens voor gebruik in het kader van de vroegtijdige waarschuwingscapaciteit voor geologische gevaren en operationele oceanografie te coördineren;

c)

capaciteit opbouwen om de gecoördineerde opleiding van wetenschappers, ingenieurs en gebruikers te bevorderen;

d)

optreden als pleitbezorger van de wetenschappelijke gemeenschap die betrokken is bij oceaanobservatie;

e)

innovatie en de overdracht van kennis en technologie stimuleren door diensten aan te bieden en partnerschappen aan te gaan met de bedrijfswereld;

f)

eventuele andere werkzaamheden uitvoeren die noodzakelijk zijn om de taken van EMSO ERIC te vervullen.

HOOFDSTUK 2

LIDMAATSCHAP

Artikel 4

Lidmaatschap en toelating van nieuwe leden

1.   Het lidmaatschap van EMSO ERIC staat open voor de volgende entiteiten die instemmen met deze statuten:

a)

lidstaten van de Unie;

b)

geassocieerde landen;

c)

derde landen die geen geassocieerd land zijn;

d)

intergouvernementele organisaties.

2.   EMSO ERIC bestaat uit leden en waarnemers. Zij zijn gebonden door de voorschriften die zijn vastgesteld om specifieke onderdelen van deze statuten uit te voeren, hierna de „uitvoeringsvoorschriften” genoemd.

3.   Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van deze statuten, de uitvoeringsvoorschriften, de besluiten van de ledenvergadering of het toepasselijk recht, geldt voor de leden het volgende:

a)

zij nemen deel aan de werkzaamheden van EMSO ERIC, met name aan de bijeenkomsten van zijn ledenvergadering, waar zij stemrecht hebben;

b)

zij kiezen en worden gekozen voor de organen van EMSO ERIC via hun vertegenwoordigers;

c)

zij kunnen voorstellen doen voor de toelating van nieuwe leden of waarnemers, behoudens goedkeuring door de ledenvergadering;

d)

zij kunnen de rekeningen, documenten en boeken in verband met de werkzaamheden van EMSO ERIC onderzoeken, bij het uitvoerend comité van EMSO ERIC om informatie verzoeken over de ontwikkeling van deze werkzaamheden en deze informatie verkrijgen, en

e)

zij kunnen zich uit EMSO ERIC terugtrekken onder de in deze statuten vastgestelde voorwaarden.

4.   Landen die lid zijn van EMSO ERIC kunnen, met het oog op de uitoefening van bepaalde rechten en de tenuitvoerlegging van welbepaalde verplichtingen als lid van EMSO ERIC, worden vertegenwoordigd door een publieke entiteit, met inbegrip van regio’s of private entiteiten met een openbaredienstverleningstaak.

5.   Een lid van EMSO ERIC dat wenst te worden vertegenwoordigd overeenkomstig het voorgaande lid 4, kan de vertegenwoordigende entiteit aanstellen in overeenstemming met zijn eigen voorschriften en procedures. Dit lid stelt de ledenvergadering schriftelijk in kennis van elke wijziging met betrekking tot de vertegenwoordigende entiteit, van de beëindiging van het mandaat ervan of van elke wijziging met betrekking tot de specifieke rechten en verplichtingen die aan de vertegenwoordigende entiteit zijn gedelegeerd.

6.   De directeur-generaal stelt een lijst van de actuele vertegenwoordigende entiteiten en de specifieke rechten en verplichtingen die aan de vertegenwoordigende entiteit zijn gedelegeerd, ter beschikking van de leden van EMSO ERIC.

7.   De oprichtende leden van EMSO ERIC zijn opgenomen in bijlage 1. De ledenlijst wordt door de directeur-generaal geactualiseerd.

8.   EMSO ERIC heeft als leden te allen tijde een lidstaat en twee andere landen die hetzij lidstaat, hetzij een geassocieerd land zijn. De lidstaten en de geassocieerde landen, die lid zijn, hebben samen de meerderheid van de stemmen in de ledenvergadering. Indien EMSO ERIC op enig moment slechts drie leden telt die lidstaten zijn of geassocieerde landen, en indien een van deze lidstaten of geassocieerde landen zijn voornemen uitdrukt om zich uit EMSO ERIC terug te trekken krachtens artikel 6, wordt EMSO ERIC overeenkomstig artikel 29 ontbonden.

9.   Indien de terugtrekking van een of meer lidstaten of geassocieerde landen ertoe leidt dat de lidstaten of geassocieerde landen niet langer de meerderheid van de stemmen hebben in de ledenvergadering, wordt EMSO ERIC overeenkomstig artikel 29 ontbonden, tenzij de ledenvergadering specifieke voorschriften vaststelt waarmee wordt gewaarborgd dat de lidstaten en geassocieerde landen samen de meerderheid van de stemrechten hebben.

10.   De in artikel 4, lid 1, bedoelde entiteiten die lid willen worden van EMSO ERIC dienen uiterlijk twee maanden voor de volgende bijeenkomst van de ledenvergadering een in het Engels opgestelde schriftelijke aanvraag in bij de voorzitter van de ledenvergadering om als lid te worden toegelaten.

11.   Alvorens de ledenvergadering formeel besluit over toelating vindt een dialoog plaats tussen de aanvrager en ten minste drie leden van EMSO ERIC, die door het uitvoerend comité worden aangeduid, om het vermogen van de aanvrager om bij te dragen tot EMSO ERIC te bepalen.

12.   De voorzitter van de ledenvergadering stelt de aanvrager schriftelijk in kennis van de toelating of de weigering van zijn aanvraag.

Nieuwe leden van EMSO ERIC erkennen dat EMSO ERIC rechtspersoonlijkheid heeft en over de ruimste handelingsbevoegdheid beschikt die krachtens het nationale recht van die lidstaat aan rechtspersonen wordt toegekend en dat het onderworpen is aan de statuten en uitvoeringsvoorschriften.

Artikel 5

Lidmaatschap en toelating van nieuwe waarnemers

1.   Een in artikel 4, lid 1, bedoelde entiteit kan waarnemer worden gedurende een periode die bij besluit van de ledenvergadering wordt bepaald.

2.   Waarnemers hebben het recht aanwezig te zijn op en deel te nemen aan de bijeenkomsten van de ledenvergadering en andere organen van EMSO ERIC en zijn daarbij niet-stemgerechtigd. De in de statuten en/of uitvoeringsvoorschriften vastgestelde rechten en verplichtingen van de waarnemers kunnen zonder hun toestemming worden gewijzigd.

3.   Landen die optreden als waarnemers van EMSO ERIC kunnen, met het oog op de uitoefening van bepaalde rechten en de tenuitvoerlegging van welbepaalde verplichtingen van die waarnemer, worden vertegenwoordigd door een publieke entiteit, met inbegrip van regio’s of private entiteiten met een openbaredienstverleningstaak. Een waarnemer stelt de voorzitter van de ledenvergadering in kennis van elke wijziging met betrekking tot de vertegenwoordigende entiteit.

4.   De waarnemers van EMSO ERIC zijn opgenomen in bijlage 2. Deze lijst wordt door de directeur-generaal geactualiseerd.

5.   Lidstaten, geassocieerde landen, derde landen andere dan geassocieerde landen en intergouvernementele organisaties die waarnemer wensen te worden van EMSO ERIC dienen uiterlijk twee maanden voor de volgende bijeenkomst van de ledenvergadering een in het Engels opgestelde schriftelijke aanvraag in bij de voorzitter van de ledenvergadering om als lid te worden toegelaten.

6.   De voorzitter van de ledenvergadering stelt de aanvrager schriftelijk in kennis van de toelating en de daaraan verbonden voorwaarden, of de weigering ervan. Waarnemers van EMSO ERIC erkennen dat EMSO ERIC rechtspersoonlijkheid en rechtsbevoegdheid heeft en dat het onderworpen is aan de statuten en de bijbehorende uitvoeringsvoorschriften.

Artikel 6

Terugtrekking van leden en waarnemers

1.   Een lid of waarnemer van EMSO ERIC kan zich twee jaar nadat de initiële oprichtingsfase is afgerond aan het eind van elk begrotingsjaar uit EMSO ERIC terugtrekken door de voorzitter van de ledenvergadering hiervan uiterlijk een jaar voor de datum van de voorgenomen terugtrekking schriftelijk in kennis te stellen.

2.   De ledenvergadering legt schriftelijk de terugtrekking vast van een lid of waarnemer en de gevolgen daarvan voor EMSO ERIC.

3.   Een lid of waarnemer van EMSO ERIC dat/die op enigerlei wijze ophoudt een lid of waarnemer van EMSO ERIC te zijn, kan de bijdragen die hij aan EMSO ERIC heeft geleverd niet terugvorderen en blijft aansprakelijk om alle bijdragen te leveren die verschuldigd waren toen hij lid of waarnemer van EMSO ERIC was.

4.   De ledenvergadering bepaalt op welke bedragen het lid of de waarnemer bij zijn terugtrekking eventueel recht heeft. Indien het lid of de waarnemer daar recht op heeft, bepaalt de ledenvergadering de waarde van de rechten en verplichtingen van dat lid of die waarnemer, op de datum waarop het lid of de waarnemer ophoudt deel uit te maken van EMSO ERIC.

5.   Het bedrag waarop het lid of de waarnemer op het tijdstip van terugtrekking recht heeft, is in geen geval groter dan de bijdrage van het lid of de waarnemer in de voorgaande vijf jaar.

Artikel 7

Beëindiging van lidmaatschap of van de status van waarnemer

1.   Het lidmaatschap of de status van waarnemer kan worden beëindigd indien het lid of de waarnemer ernstig tekortschiet in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen uit hoofde van deze statuten en hij heeft nagelaten een dergelijke tekortkoming binnen 30 dagen na ontvangst van de schriftelijke kennisgeving te verhelpen, of indien hij een ernstige verstoring van de werking van EMSO ERIC, zoals bepaald door de ledenvergadering, veroorzaakt of dreigt te veroorzaken.

2.   Het besluit om het lidmaatschap of de status van waarnemer te beëindigen, wordt door de ledenvergadering genomen nadat het desbetreffende lid of de desbetreffende waarnemer in de gelegenheid is gesteld dat besluit aan te vechten en tegenover de ledenvergadering zijn standpunt uiteen te zetten.

3.   De ledenvergadering bepaalt op welke bedragen het lid of de waarnemer bij zijn terugtrekking eventueel recht heeft op grond van dezelfde voorschriften en procedures van artikel 6.

HOOFDSTUK 3

RECHTEN EN VERPLICHTINGEN VAN DE LEDEN

Artikel 8

Stemrechten

Elk lid van EMSO ERIC heeft één stem in de ledenvergadering.

Artikel 9

Bijdragen

1.   De leden leveren bijdragen aan EMSO ERIC om te voorzien in de middelen die noodzakelijk zijn om de doelstellingen van EMSO ERIC te verwezenlijken en te zorgen voor de financiële duurzaamheid ervan. De bijdragen van de leden kunnen worden gegroepeerd in: i) financiële bijdragen, en ii) bijdragen in natura.

2.   De initiële financiële bijdrage van de leden van EMSO ERIC is vastgesteld in de bijlagen 3 en 4. Na het derde jaar waarin EMSO ERIC operationeel is, wordt op de ledenvergadering jaarlijks de minimumbijdrage vastgesteld die twee jaar later door elk lid voor elk operationeel jaar moet worden geleverd; d.w.z. besluiten genomen in jaar n gelden voor jaar n+2. Dit laat de initiële bijdragen van de leden tijdens de initiële oprichtingsfase onverlet. De voorlopige geraamde bijdragen voor het vierde en het vijfde jaar zijn in bijlage 3 vastgesteld op basis van een veronderstelde forfaitaire financiering die zal moeten worden herzien om de duurzaamheid te waarborgen.

3.   Elke waarnemer levert een jaarlijkse financiële bijdrage aan EMSO ERIC. De initiële financiële bijdrage van de waarnemers is vastgesteld in bijlage 3. Na het derde jaar waarin EMSO ERIC operationeel is, wordt door de ledenvergadering jaarlijks de minimumbijdrage vastgesteld die twee jaar later door elke waarnemer voor elk operationeel jaar moet worden geleverd; d.w.z. besluiten genomen in jaar n gelden voor jaar n+2. Dit laat de initiële bijdragen van de waarnemers onverlet. De voorlopige geraamde bijdragen voor het vierde en het vijfde jaar zijn in bijlage 3 vastgesteld op basis van een veronderstelde forfaitaire financiering die zal moeten worden herzien om de duurzaamheid te waarborgen.

4.   Alle financiële bijdragen worden betaald in euro (EUR). Indien in het land van oorsprong van het lid niet de euro wordt gebruikt als munt, wordt het bedrag in euro omgerekend met gebruikmaking van de euroreferentiewisselkoersen die op de eerste dag van het kalenderjaar door de Europese Centrale Bank in Frankfurt am Main, Duitsland, om 11 uur lokale tijd worden bekendgemaakt.

5.   Bij het begin van elk begrotingsjaar als bedoeld in artikel 17, lid 1, evalueert de ledenvergadering op basis van de in de uitvoeringsvoorschriften vastgestelde evaluatiecriteria de financiële waarde van de bijdragen in natura die elk lid tijdens het voorgaande jaar aan EMSO ERIC heeft geleverd. De financiële waarde van de bijdragen in natura wordt uitgedrukt in euro.

6.   De waarde die aan bijdragen in natura wordt toegekend wordt door de ledenvergadering overeengekomen op basis van de aanbevelingen van de directeur-generaal. Deze worden toegevoegd aan het bedrag van de financiële bijdragen dat gedurende dezelfde periode is geleverd om te berekenen i) hoeveel het totaal van financiële bijdragen en bijdragen in natura bedraagt dat tijdens het jaar in kwestie is geleverd, en ii) in welke specifieke verhouding elk lid heeft bijgedragen aan de totale hoeveelheid bijdragen.

7.   In geval van bijdragen in natura worden eigendomskwesties overeengekomen in een specifieke overeenkomst die wordt gesloten tussen het lid of de waarnemer in kwestie en EMSO ERIC, na een besluit van de ledenvergadering.

Artikel 10

Aansprakelijkheid en verzekeringen

1.   EMSO ERIC is aansprakelijk voor zijn schulden.

2.   De aansprakelijkheid van de leden voor de schulden van EMSO ERIC wordt beperkt tot de waarde van de door elk lid verleende bijdrage.

3.   EMSO ERIC neemt en handhaaft afdoende verzekeringen ter dekking van alle risico’s die voortvloeien uit de inrichting en exploitatie van EMSO ERIC.

HOOFDSTUK 4

BEHEER EN BESTUUR VAN EMSO ERIC

Artikel 11

Bestuursorganen en operationeel niveau

1.   De bestuursstructuur van EMSO ERIC bestaat uit:

a)

de ledenvergadering;

b)

het uitvoerend comité;

c)

de directeur-generaal, en

d)

het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité.

2.   Om aan specifieke behoeften tegemoet te komen, kan de ledenvergadering adviesorganen oprichten die de ledenvergadering adviseren. Het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité wordt opgericht als uiteengezet in artikel 15. Aanvullende adviesorganen worden opgericht bij besluit van de ledenvergadering.

3.   De operationele activiteiten van EMSO ERIC worden uitgevoerd via regionale teams, d.w.z. teams die zijn samengesteld uit personeel van één of meerdere regionale wetenschappelijke instellingen; zij kunnen zich in één of meerdere landen bevinden.

4.   De regionale teams zijn belast met de werking van de regionale faciliteiten, d.w.z. de faciliteiten van EMSO ERIC (bestaande uit de infrastructuur voor observatie, de instrumentatie en hardware alsook andere middelen en diensten) in een bepaalde regio.

5.   De dienstverlenende functie wordt uitgevoerd door servicegroepen, d.w.z. organisatorische eenheden die over een of meer landen zijn verspreid en belast zijn met specifieke activiteiten van transversaal belang (bv. engineering, communicatie en bewustmaking).

6.   De regionale teams en de servicegroepen worden door de ledenvergadering opgericht en zijn in het uitvoerend comité vertegenwoordigd.

Artikel 12

De ledenvergadering

1.   De ledenvergadering is het hoogste besluitvormingsorgaan van EMSO ERIC en is samengesteld uit afgevaardigden van alle leden; de afgevaardigden zijn daartoe naar behoren gemachtigd door middel van een aan de voorzitter van de ledenvergadering gerichte brief. Elke afgevaardigde kan worden vergezeld door één of meerdere adviseurs onder de voorwaarden die in de uitvoeringsvoorschriften moeten worden uiteengezet. Elke afgevaardigde wordt aangesteld voor een periode van maximaal drie jaar (die op verzoek kan worden verlengd); deze periode kan door het vertegenwoordigde lid worden herroepen door middel van een aan de voorzitter van de ledenvergadering gerichte brief.

2.   De ledenvergadering:

a)

stelt de uitvoeringsvoorschriften vast en wijzigt deze, met inachtneming van de statuten en het toepasselijk recht;

b)

keurt het activiteitenverslag en de jaarrekeningen goed die door de directeur-generaal worden opgesteld;

c)

controleert en evalueert het werk van de andere organen van EMSO ERIC;

d)

besluit over lidmaatschap van EMSO ERIC, waaronder de toelating van nieuwe leden en waarnemers en de terugtrekking of de beëindiging van het lidmaatschap van leden en waarnemers;

e)

besluit over de jaarlijkse minimumbijdrage die elk lid en elke waarnemer moet leveren;

f)

wijst ontvangen financiering toe;

g)

neemt besluiten over vacatures of de aanwijzing van gedetacheerd personeel;

h)

benoemt en ontslaat de directeur-generaal;

i)

kiest en ontslaat de voorzitter en vicevoorzitter;

j)

richt het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité op alsook alle eventuele andere adviesorganen;

k)

zorgt voor strategische aansturing ten behoeve van de directeur-generaal;

l)

onderzoekt door een lid aangedragen kwesties die betrekking hebben op EMSO ERIC of de werking ervan;

m)

keurt de bijdrageschalen goed en past deze overeenkomstig artikel 9 aan;

n)

besluit overeenkomstig artikel 20 over de voorstellen tot wijziging van de statuten, en

o)

besluit krachtens de statuten en de uitvoeringsvoorschriften over eventuele andere onderwerpen.

3.   Bij haar tweede bijeenkomst keurt de ledenvergadering het strategisch langetermijnplan goed dat door de directeur-generaal wordt opgesteld in overleg met het uitvoerend comité. In het strategisch langetermijnplan wordt de algemene wetenschappelijke strategie van EMSO ERIC vastgesteld. De ledenvergadering keurt de jaarlijkse aanpassingen van het strategisch langetermijnplan goed.

4.   Elk lid van EMSO ERIC neemt deel aan de bijeenkomsten van de ledenvergadering en stemt via een afgevaardigde.

5.   De ledenvergadering kan geldig vergaderen indien twee derde van de leden aanwezig is op de bijeenkomst.

6.   De bijeenkomsten van de ledenvergadering zijn gewone of buitengewone vergaderingen. Gewone vergaderingen vinden ten minste tweemaal per jaar plaats op in de uitvoeringsvoorschriften vastgestelde tijdstippen, en één van deze bijeenkomsten vindt uiterlijk twee maanden nadat de jaarrekening van het voorgaande begrotingsjaar aan de leden is toegezonden plaats. Alle andere bijeenkomsten zijn buitengewone vergaderingen. De voorzitter van de ledenvergadering kan besluiten om op enig ander tijdstip buitengewone vergaderingen te beleggen, of indien hij daarvoor een schriftelijk verzoek heeft ontvangen van de directeur-generaal of van ten minste een vierde van de leden, en nadat hij daarvoor aan de leden een kennisgevingstermijn van ten minste 14 dagen heeft verstrekt.

7.   De ledenvergadering kiest: met een tweederdemeerderheid van de uitgebrachte stemmen de voorzitter van de ledenvergadering, een vicevoorzitter en een secretaris uit zijn leden. De voorzitter en de vicevoorzitter hebben een ambtstermijn van drie jaar en kunnen niet meer dan twee opeenvolgende termijnen hebben.

8.   De voorzitter leidt elke bijeenkomst van de ledenvergadering en zit deze voor, overeenkomstig deze statuten, de uitvoeringsvoorschriften en het toepasselijk recht. De secretaris staat de voorzitter bij tijdens elke bijeenkomst en stelt de notulen ervan op.

9.   Indien de voorzitter een bijeenkomst van de ledenvergadering niet kan bijwonen, neemt de vicevoorzitter zijn plaats in. Indien noch de voorzitter, noch de vicevoorzitter een bijeenkomst kan bijwonen, wordt een van de afgevaardigden die aan de bijeenkomst deelneemt door de ledenvergadering aangesteld voor het uitvoeren van deze taak.

10.   Resoluties van de ledenvergadering worden gewoonlijk aangenomen met een gewone meerderheid van de stemmen van de aanwezige leden, behalve voor aangelegenheden waarvoor in het statuut of in de uitvoeringsvoorschriften is bepaald dat een resolutie met een tweederdemeerderheid van de stemmen van de aanwezige leden moet worden aangenomen; hieronder vallen voorstellen voor wijzigingen van de statuten, de verlenging van de duur van EMSO ERIC en de ontbinding van EMSO ERIC.

11.   De deelname aan bijeenkomsten van de ledenvergadering is beperkt tot de desbetreffende afgevaardigden en adviseurs van de leden en waarnemers, en het uitvoeringscomité. De deelname van adviseurs van de leden en de waarnemers kan echter door middel van een resolutie en per geval worden verboden.

12.   De waarnemers hebben het recht om aan de ledenvergadering deel te nemen, maar zijn daarbij niet stemgerechtigd.

Artikel 13

De directeur-generaal

1.   De directeur-generaal wordt door de ledenvergadering voor een periode van maximaal drie jaar aangesteld en kan in aanmerking komen voor herbenoeming voor één andere termijn. Besluiten over de aanstelling en het ontslag van de directeur-generaal worden genomen door een tweederdemeerderheid van de aanwezige leden.

2.   De directeur-generaal is de eerste uitvoerend functionaris en de juridisch vertegenwoordiger van EMSO ERIC.

3.   De directeur-generaal is verantwoordelijk voor het opstellen en uitvoeren van de besluiten en de programma’s die door de ledenvergadering in overleg met het uitvoerend comité worden vastgesteld. De directeur-generaal wordt bij de uitvoering van zijn functies bijgestaan door het personeel van het centrale beheersbureau en het uitvoerend comité.

4.   De directeur-generaal stelt het strategisch langetermijnplan op, dat na overleg met het uitvoerend comité ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de ledenvergadering tijdens de tweede bijeenkomst daarvan. Het strategisch langetermijnplan wordt jaarlijks geactualiseerd.

5.   De directeur-generaal voert de door de ledenvergadering vastgestelde strategieën, besluiten en beleidsmaatregelen uit en:

a)

oefent toezicht uit op de werking van EMSO ERIC;

b)

zorgt voor samenwerking tussen de entiteiten die de infrastructuur van EMSO verstrekken;

c)

dient de jaarlijkse werkprogramma’s van EMSO ERIC in ter goedkeuring. Deze omvatten de ramingen van de benodigde middelen, waaronder personeel, de uit te voeren werkzaamheden en het personeelsbeleid;

d)

voert de jaarlijkse begroting uit;

e)

stelt op verzoek van de ledenvergadering andere verslagen of adviezen op;

f)

zorgt voor goed beheer en een financieel intern controlesysteem;

g)

stelt de uitvoeringsvoorschriften en het strategisch langetermijnplan op, en

h)

selecteert het personeel voor het centrale beheersbureau.

6.   De directeur-generaal neemt alle nodige besluiten voor de uitvoering van het jaarlijkse werkprogramma en voor het dagelijks bestuur en beheer van EMSO ERIC.

7.   Bij het begin van elk begrotingsjaar en ten minste twee maanden voor de datum van de gewone vergadering van de ledenvergadering dient de directeur-generaal bij de ledenvergadering in het bijzonder de volgende documenten in:

a)

de rekening en verantwoording van het voorgaande jaar;

b)

het wetenschappelijk programma en de begroting voor het volgende begrotingsjaar, waaronder alle inkomsten, ontvangsten en uitgavenposten, zelfs indien deze enkel op schattingen zijn gebaseerd, in de vorm van een financiële balans;

c)

het meerjarenprogramma, de begrotingsramingen en de respectieve aanpassingen, en

d)

een verslag over het werk dat gedurende het voorgaande jaar is verricht.

8.   De directeur-generaal vertegenwoordigt EMSO ERIC bij internationale bijeenkomsten, projecten of initiatieven. Dit sluit de vertegenwoordiging op nationaal niveau door de leden niet uit.

Artikel 14

Het uitvoerend comité

1.   Om te zorgen voor coherentie en stabiliteit van de infrastructurele voorzieningen adviseert het uitvoerend comité de directeur-generaal bij het uitvoeren van zijn functies; het comité bestaat uit één vertegenwoordiger voor elk regionaal team van EMSO ERIC en één persoon die verantwoordelijk is voor elk van de servicegroepen van EMSO ERIC. De directeur-generaal draagt elk van deze leden van het uitvoerend comité, die door elk regionaal team en elke servicegroep zijn voorgesteld, ter benoeming voor aan de ledenvergadering en hun aanstelling wordt door de ledenvergadering bekrachtigd met een gewone meerderheid van de aanwezige leden.

2.   De voorzitter van de ledenvergadering of, in het geval van zijn afwezigheid, de vicevoorzitter, heeft het recht de vergaderingen van het uitvoerend comité bij te wonen in de hoedanigheid van waarnemer.

3.   De voorzitter van het wetenschappelijk, technisch en ethisch comité heeft het recht de vergaderingen van het uitvoerend comité bij te wonen in de hoedanigheid van waarnemer.

Artikel 15

Het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité

1.   Het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité is verantwoordelijk voor het verstrekken van adviezen over alle aangelegenheden van wetenschappelijke, technische en ethische aard die het wetenschappelijke werk van EMSO ERIC kunnen beïnvloeden, met inbegrip van wetenschappelijke, technische en ethische aangelegenheden die verband houden met de reputatie van EMSO ERIC en de toegang tot de gegevens ervan door gebruikers voor onderzoek en exploitatie.

2.   De ledenvergadering kan het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité verzoeken om kwesties die zij moet oplossen in overweging te nemen en hierover aanbevelingen te formuleren. De opdracht van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité, zoals vastgesteld door de ledenvergadering, is uiteengezet in de uitvoeringsvoorschriften. Het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité formuleert aanbevelingen over wetenschappelijke, technische en ethische aspecten en het bestuur van EMSO ERIC, daarbij met name rekening houdend met de Europese en internationale context.

3.   Het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité bestaat uit een oneven aantal onafhankelijke deskundigen en één van hen wordt met een tweederdemeerderheid van de uitgebrachte stemmen in de ledenvergadering benoemd als voorzitter. De duur van de ambtstermijn en van de leden van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité bedraagt twee jaar en kan twee opeenvolgende malen worden vernieuwd voor dezelfde periode behoudens goedkeuring door de ledenvergadering.

4.   De initiële leden van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité worden door de eerste ledenvergadering benoemd. Na de initiële benoeming van de leden van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité geschiedt de benoeming van nieuwe leden door de ledenvergadering door middel van de procedure die in de uitvoeringsvoorschriften is beschreven.

5.   Het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité komt indien nodig ten minste éénmaal per jaar bijeen. De bijeenkomsten van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité worden belegd door zijn voorzitter.

6.   De resoluties van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité worden aangenomen met een gewone meerderheid van de stemmen van de leden die de bijeenkomst bijwonen.

7.   De directeur-generaal heeft het recht alle vergaderingen van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité bij te wonen in de hoedanigheid van waarnemer.

8.   Indien zij daartoe worden uitgenodigd kunnen de leden van EMSO ERIC de vergaderingen van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité bijwonen in de hoedanigheid van waarnemers.

HOOFDSTUK 5

FINANCIËN

Artikel 16

Middelen van EMSO ERIC

1.   De middelen van EMSO ERIC bestaan uit:

a)

de jaarlijkse financiële bijdragen en bijdragen in natura van de leden en waarnemers;

b)

aanvullende vrijwillige bijdragen van de leden of waarnemers;

c)

inkomsten van diensten die door EMSO ERIC aan derde partijen worden verstrekt;

d)

inkomsten die zijn afgeleid uit de exploitatie door derde partijen van intellectuele-eigendomsrechten van en/of in licentie gegeven door EMSO ERIC, en

e)

subsidies en andere middelen in overeenstemming met de grenzen en voorwaarden die zijn vastgesteld door de ledenvergadering.

Artikel 17

Begrotingsbeginselen, jaarrekening en controles

1.   Het begrotingsjaar van EMSO ERIC begint op 1 januari en eindigt op 31 december van elk jaar.

2.   Alle ontvangsten en uitgaven van EMSO ERIC worden voor elk begrotingsjaar geraamd en in de begroting opgenomen.

3.   De ledenvergadering zorgt ervoor dat de bijdragen worden gebruikt volgens de beginselen van goed financieel beheer.

4.   De begroting wordt opgesteld, uitgevoerd en aan rekening en verantwoording onderworpen met inachtneming van het transparantiebeginsel.

5.   De rekeningen van EMSO ERIC gaan vergezeld van een verslag over het financieel en begrotingsbeheer in het vorige begrotingsjaar.

6.   Wat de opstelling, neerlegging, controle en openbaarmaking van de jaarrekening betreft, valt EMSO ERIC onder het toepasselijke recht.

Artikel 18

Belastingen

1.   Btw-vrijstellingen op basis van de artikel 143, lid 1, onder g), en artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad (1) en overeenkomstig de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad (2) zijn beperkt tot aankopen door EMSO ERIC voor officieel en exclusief gebruik door EMSO ERIC, op voorwaarde dat dergelijke aankopen uitsluitend in het kader van de niet-economische activiteiten van EMSO ERIC worden gedaan in overeenstemming met zijn activiteiten. Btw-vrijstellingen zijn beperkt tot aankopen met een waarde van meer dan 300 EUR. Vrijstellingen van accijnsrechten op basis van artikel 12 van Richtlijn 2008/118/EG van de Raad (3) zijn beperkt tot aankopen door EMSO ERIC voor officieel en exclusief gebruik door EMSO ERIC, op voorwaarde dat dergelijke aankopen uitsluitend in het kader van de niet-economische activiteiten van EMSO ERIC worden gedaan, in overeenstemming met zijn activiteiten, en dat de waarde van de aankoop meer dan 300 EUR bedraagt.

2.   EMSO ERIC boekt de kosten en ontvangsten van zijn economische activiteiten afzonderlijk en vraagt daarvoor marktprijzen dan wel, wanneer deze niet kunnen worden vastgesteld, de volledige kosten plus een redelijke marge. Deze activiteiten vallen niet onder de belastingvrijstellingen.

HOOFDSTUK 6

VERSLAGLEGGING AAN DE COMMISSIE

Artikel 19

Verslaglegging aan de Commissie

1.   De directeur-generaal stelt in overleg met het uitvoerend comité van EMSO ERIC een jaarlijks activiteitenverslag op betreffende met name de wetenschappelijke, operationele en financiële aspecten van de werkzaamheden van EMSO ERIC. Het verslag wordt goedgekeurd door de ledenvergadering en wordt binnen zes maanden na het einde van het overeenkomstige begrotingsjaar bij de Commissie en de betrokken overheidsinstanties ingediend. Het verslag wordt openbaar gemaakt.

2.   EMSO ERIC en de betrokken lidstaten stellen de Commissie in kennis van elke omstandigheid die ernstige schade dreigt toe te brengen aan het bestaan van EMSO ERIC of de uitvoering van de taken van EMSO ERIC ernstig in gevaar dreigt te brengen of die zijn vermogen om de in het kader van Verordening (EG) nr. 723/2009 vastgestelde voorwaarden na te leven, dreigt te beperken.

Artikel 20

Wijziging van de statuten

1.   Voorstellen tot wijziging van de statuten die door de algemene vergadering zijn vastgesteld worden overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG) nr. 723/2009 aan de Commissie voorgelegd.

2.   De statuten worden door de directeur-generaal geactualiseerd. De statuten zijn beschikbaar op de website van EMSO ERIC en op zijn statutaire zetel.

HOOFDSTUK 7

BELEID

Artikel 21

Beleid inzake intellectuele-eigendomsrechten

1.   Intellectueel eigendom wordt gedefinieerd in overeenstemming met artikel 2 van het Verdrag tot oprichting van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom, gesloten te Stockholm op 14 juli 1967.

2.   Alle intellectuele-eigendomsrechten die door EMSO ERIC zijn gecreëerd, verkregen of ontwikkeld berusten bij en zijn volledig eigendom van EMSO ERIC.

3.   De ledenvergadering bepaalt het beleid van EMSO ERIC inzake de identificatie, de bescherming, het beheer en de instandhouding van de intellectuele-eigendomsrechten van EMSO ERIC, met inbegrip van de toegang tot deze rechten, zoals in de uitvoeringsvoorschriften van EMSO ERIC is vastgesteld.

4.   De directeur-generaal stelt in overleg met het uitvoerend comité op basis van het principe van volledige kostendekking een prijsbeleid voor dat door de ledenvergadering wordt goedgekeurd.

5.   Wat vraagstukken inzake intellectuele-eigendomsrechten betreft, worden de betrekkingen tussen de leden en de waarnemers van EMSO ERIC beheerst door het respectieve nationale recht van de leden en de waarnemers en door de internationale overeenkomsten waarbij de leden en waarnemers partij zijn.

6.   De bepalingen van deze statuten en van de uitvoeringsvoorschriften laten de bestaande intellectuele-eigendomsrechten die eigendom zijn van de leden en de waarnemers onverlet.

Artikel 22

Toegangsbeleid voor gebruikers en verspreidingsbeleid

1.   Waar mogelijk en rekening houdend met licenties van derden en eventuele eerdere regelingen is de toegang tot de gegevens die door EMSO ERIC worden geproduceerd vrij en open voor alle leden van wetenschappelijke instellingen en andere belanghebbenden. Daarnaast wordt toegang verleend tot de infrastructuur van EMSO ERIC aan gekwalificeerde Europese en internationale wetenschappelijke gemeenschappen wier projecten daartoe worden geëvalueerd. EMSO ERIC hanteert selectiecriteria die worden ontwikkeld overeenkomstig het advies van de wetenschappelijke gemeenschap waartoe de gebruiker behoort. Het gebruik en de verzameling van gegevens is onderworpen aan de desbetreffende wettelijke bepalingen inzake gegevensbescherming.

2.   EMSO ERIC kan de gegevens die het heeft verzameld, verspreiden onder andere gebruikers dan in lid 1 worden bedoeld, mits zij daarvoor een bijdrage betalen. Een dergelijke betaling wordt berekend op basis van alle kosten die verband houden met het gebruik van de infrastructuur van EMSO ERIC door die gebruiker, in overeenstemming met Richtlijn 2003/4/EG, de Inspire-richtlijn (Richtlijn 2007/2/EG) en ander toepasselijk recht. De voorgaande vereiste voor een financiële bijdrage geldt niet voor verzoeken om toegang tot de catalogus en voor alle andere verzoeken gaat deze een redelijk bedrag niet te boven.

3.   Wanneer gegevens die door EMSO ERIC zijn geproduceerd, worden gedeeld met derden overeenkomstig de leden 1 en 2, behoudt EMSO ERIC alle rechten, belangen en titels met betrekking tot deze gegevens.

4.   De leden doen redelijke inspanningen om bezoekende wetenschappers, ingenieurs en technici in hun laboratoria te ontvangen met het oog op samenwerking met degenen die rechtstreeks betrokken zijn bij de werkzaamheden van EMSO ERIC.

5.   De gebruikers van EMSO ERIC worden aangemoedigd hun resultaten te publiceren in de door vakgenoten getoetste wetenschappelijke literatuur, lezingen te houden tijdens wetenschappelijke congressen, en te publiceren in andere media die zich richten tot een groter publiek, met inbegrip van het grote publiek, de pers, burgergroepen en onderwijsinstellingen.

6.   EMSO ERIC ontwikkelt gegevensproducten van toegevoegde waarde ten dienste van een breed scala van private en publieke gebruikers met het oog op de ontwikkeling van producten die voldoen aan de behoeften van de belanghebbenden.

Artikel 23

Beleid inzake wetenschappelijke evaluatie

1.   De jaarlijkse wetenschappelijke evaluatie van de werkzaamheden van EMSO ERIC wordt uitgevoerd door het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité. Het evaluatieverslag wordt voor goedkeuring voorgelegd aan de ledenvergadering.

2.   Elke vijf jaar worden de werkzaamheden en de werking van EMSO ERIC beoordeeld door een team van onafhankelijke deskundigen dat door de ledenvergadering wordt aangewezen op voorstel van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité.

Artikel 24

Personeelsbeleid

1.   EMSO ERIC past als werkgever het beginsel van gelijke kansen toe. De selectieprocedures voor sollicitanten voor functies bij EMSO ERIC zijn transparant, niet-discriminerend en waarborgen gelijke kansen.

2.   De arbeidsovereenkomsten voldoen aan de toepasselijke nationale wet- en regelgeving van het land waarin het personeel zijn activiteiten uitvoert.

3.   Met inachtneming van de nationale wetgeving bevordert elk lid binnen zijn jurisdictie het verkeer en verblijf van de staatsburgers van de leden die betrokken zijn bij de taken van EMSO ERIC en hun gezinsleden.

Artikel 25

Aankoopbeleid

1.   Het aankoopbeleid van EMSO ERIC is gebaseerd op de beginselen van transparantie, gelijke behandeling, non-discriminatie en vrije concurrentie.

2.   Het aankoopbeleid wordt nauwkeurig omschreven in de uitvoeringsvoorschriften.

Artikel 26

Ethisch beleid

De ledenvergadering stelt het ethisch beleid vast op aanbeveling van het wetenschappelijk, technisch en ethisch adviescomité.

Artikel 27

Opstelling, uitvoering en actualisering van het beleid van EMSO ERIC

1.   In overleg met het uitvoerend comité doet de directeur-generaal voorstellen aan de ledenvergadering op het gebied van de in dit hoofdstuk vermelde beleidsdomeinen en de actualisering ervan, en voert hij dit beleid uit.

2.   De directeur-generaal en elk lid kunnen wijzigingen voorstellen op elk van deze beleidsdomeinen. De ledenvergadering neemt elke voorgestelde wijziging in overweging en voert het gewijzigde beleid uit wanneer dit is goedgekeurd.

HOOFDSTUK 8

DUUR, ONTBINDING, GESCHILLEN

Artikel 28

Duur

1.   EMSO ERIC wordt opgericht voor een duur tot en met 31 december 2024; de ledenvergadering besluit of het na die datum blijft voortbestaan.

2.   Het werk van EMSO ERIC is verdeeld in twee fasen:

a)

de initiële oprichtingsfase van drie jaar met de volgende structurele elementen: de vaststelling van basisinfrastructuur van technische aard, het personeel van de organisatie en de integratie van de vaste onderzeese infrastructuren in Europa;

b)

na voltooiing van de initiële oprichtingsfase worden de verdere werkzaamheden uitgevoerd na een beoordelingsproces van de initiële oprichtingsfase om de doelstellingen van EMSO ERIC binnen een bredere werkingssfeer en voor een periode op lange termijn na te streven.

Artikel 29

Ontbindingsprocedure

1.   Tot ontbinding van EMSO ERIC wordt overgegaan na een besluit van de ledenvergadering om EMSO ERIC te ontbinden.

2.   De directeur-generaal doet kennisgeving van het besluit om EMSO ERIC te ontbinden en de ontbindingsprocedure af te sluiten overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad.

3.   Activa die na betaling van de schulden van EMSO ERIC resteren, worden over de leden verdeeld naar rato van hun totale bijdrage aan EMSO ERIC op de datum van ontbinding.

4.   EMSO ERIC houdt op te bestaan op de dag van bekendmaking door de Europese Commissie van de passende kennisgeving daarvan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

5.   Indien EMSO ERIC op enig moment tijdens zijn bestaan niet in staat is zijn schulden te betalen, stelt het de Europese Commissie daarvan onverwijld in kennis overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Verordening (EG) nr. 723/2009.

Artikel 30

Toepasselijk recht

De oprichting en interne werking van EMSO ERIC vallen onder:

a)

het recht van de Unie, meer bepaald Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad van 25 juni 2009 betreffende een communautair rechtskader voor een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERIC);

b)

de wetgeving van het gastland voor aangelegenheden die niet, of slechts gedeeltelijk, zijn vastgelegd in de wetgeving onder a);

c)

deze statuten en de bijbehorende uitvoeringsvoorschriften.

Artikel 31

Geschillen

1.   In geval van een geschil of verschil van mening tussen de leden dat voortvloeit uit of verband houdt met de statuten, met inbegrip van de werking of de prestaties van EMSO ERIC of de nakoming door de leden van hun verplichtingen uit hoofde van de statuten, komt de ledenvergadering zodra dit mogelijk is bijeen om te goeder trouw overleg te plegen en te proberen het geschil op te lossen.

2.   Het Hof van Justitie van de Europese Unie is bevoegd voor EMSO ERIC betreffende geschillen tussen de leden en voor geschillen tussen de leden en EMSO ERIC alsook voor alle geschillen waarbij de Unie partij is.

3.   De wetgeving van de Unie inzake rechterlijke bevoegdheid is van toepassing op geschillen tussen EMSO ERIC en derden. Voor geschillen die niet onder de wetgeving van de Unie vallen, wordt overeenkomstig het recht van de gastland bepaald welk gerecht bevoegd is voor de beslechting van het geschil in kwestie.


(1)  PB L 347 van 11.12.2006, blz. 1.

(2)  PB L 77 van 23.3.2011, blz. 1.

(3)  PB L 9 van 14.1.2009, blz. 12.


BIJLAGE 1

Ledenlijst

Ierland

De Helleense Republiek

Het Koninkrijk Spanje

De Franse Republiek

De Italiaanse Republiek

De Portugese Republiek

Roemenië

Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


BIJLAGE 2

Lijst van waarnemers

 


BIJLAGE 3

Financiële bijdrage van leden en waarnemers tijdens de initiële oprichtingsfase en voorlopige ramingen voor de twee volgende jaren

1.

Voor de drie eerste jaren van de werking van EMSO ERIC bedragen de financiële bijdragen van de leden en de waarnemers, met uitzondering van het gastland:

Leden:

 

Jaar 1: 15 000 EUR

 

Jaar 2: 20 000 EUR

 

Jaar 3: 35 000 EUR

Waarnemers:

 

Jaar 1: 5 000 EUR

 

Jaar 2: 5 000 EUR

 

Jaar 3: 10 000 EUR

2.

Voor de twee volgende jaren bedragen de voorlopige ramingen, aanvankelijk uitgaande van een forfaitaire financiering:

Leden:

 

Jaar 4: 35 000 EUR

 

Jaar 5: 35 000 EUR

Waarnemers:

 

Jaar 4: 10 000 EUR

 

Jaar 5: 10 000 EUR


BIJLAGE 4

Financiële bijdrage van het gastland tijdens de initiële oprichtingsfase en voorlopige ramingen voor de twee volgende jaren

1.

Voor de drie eerste jaren van de werking van EMSO ERIC bedraagt de financiële bijdrage van het gastland:

 

Jaar 1: 220 000 EUR

 

Jaar 2: 220 000 EUR

 

Jaar 3: 220 000 EUR

2.

Voor de twee volgende jaren bedragen de voorlopige ramingen:

 

Jaar 4: 220 000 EUR

 

Jaar 5: 220 000 EUR


BIJLAGE 5

Lijst van vertegenwoordigende entiteiten

Landen

Vertegenwoordigende entiteiten

Ierland

Marine Institute

De Helleense Republiek

Hellenic Centre for Marine Research (HCMR)

Het Koninkrijk Spanje

Plataforma Oceánica de Canarias (Plocan)

De Franse Republiek

Institut Français de Recherche pour l’Exploitation de la Mer (Ifremer)

Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)

De Italiaanse Republiek

Istituto Nazionale di Geofisica e Vulcanologia (INGV)

De Portugese Republiek

Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT)

Roemenië

Institutul National de Cercetare — Dezvoltare pentru Geologie si Geoecologie Marina (GeoEcoMar)

Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

National Oceanography Centre Southampton (NOC)


Waarnemers

Landen

Vertegenwoordigende entiteiten

 

 

 

 


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Raad

1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/19


Kennisgeving aan de personen en entiteiten die zijn onderworpen aan de beperkende maatregelen van Besluit (GBVB) 2015/1333 van de Raad, als gewijzigd bij Besluit (GBVB) 2016/1755 van de Raad, en van Verordening (EU) 2016/44 van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752 van de Raad, betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië

(2016/C 363/02)

De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de personen die zijn vermeld in de bijlagen II en IV bij Besluit (GBVB) 2015/1333 van de Raad (1), als gewijzigd bij Besluit (GBVB) 2016/1755 van de Raad (2), en in bijlage III bij Verordening (EU) 2016/44 van de Raad (3), als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752 van de Raad (4), betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië.

De Raad van de Europese Unie heeft besloten dat de personen die in de bovengenoemde bijlagen vermeld zijn, moeten worden opgenomen in de lijst van personen en entiteiten die zijn onderworpen aan de beperkende maatregelen van Besluit (GBVB) 2015/1333 en Verordening (EU) 2016/44 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië.

De betrokken personen worden erop geattendeerd dat zij tot de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat (lidstaten), die zijn vermeld op de websites in bijlage IV bij Verordening (EU) 2016/44, een verzoek kunnen richten om een machtiging te verkrijgen voor het gebruik van bevroren tegoeden voor basisbehoeften of specifieke betalingen (zie artikel 8 van de verordening).

De betrokken personen kunnen, onder overlegging van bewijsstukken, op onderstaand adres een verzoek bij de Raad indienen tot heroverweging van het besluit hen op bovengenoemde lijst te plaatsen:

Raad van de Europese Unie

Secretariaat-generaal

DG C 1

Wetstraat 175

1048 Brussel

BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Tevens worden de betrokken personen erop geattendeerd dat zij tegen het besluit van de Raad beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 275, tweede alinea, en artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(1)  PB L 206 van 1.8.2015, blz. 34.

(2)  PB L 268 van 1.10.2016, blz. 85.

(3)  PB L 12 van 19.1.2016, blz. 1.

(4)  PB L 268 van 1.10.2016, blz. 77.


1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/20


Kennisgeving aan de betrokkenen op wie de beperkende maatregelen van Verordening (EU) 2016/44 van de Raad, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752 van de Raad betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië, van toepassing zijn

(2016/C 363/03)

De aandacht van de betrokkenen wordt gevestigd op onderstaande informatie, overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (1):

De rechtsgrondslag voor deze verwerking wordt gevormd door Verordening (EU) 2016/44 van de Raad (2), als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752 van de Raad (3).

De verantwoordelijke voor de verwerking is de Raad van de Europese Unie, die wordt vertegenwoordigd door de directeur-generaal van DG C (Buitenlandse Zaken, Uitbreiding, Civiele Bescherming) van het secretariaat-generaal van de Raad, en eenheid 1C van DG C, de dienst die belast is met de verwerking, is bereikbaar op het volgende adres:

Raad van de Europese Unie

Secretariaat-generaal

DG C 1C

Wetstraat 175

1048 Brussel

BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Het doel van de verwerking is het opstellen en actualiseren van de lijst van personen die aan beperkende maatregelen zijn onderworpen in overeenstemming met Verordening (EU) 2016/44, als uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1752.

De betrokkenen zijn de natuurlijke personen die voldoen aan de criteria voor plaatsing op de lijst als vastgesteld in die verordening.

De verzamelde persoonsgegevens omvatten gegevens die nodig zijn voor de correcte identificatie van de betrokken persoon, de motivering en eventuele andere daarmee verband houdende gegevens.

De verzamelde persoonsgegevens kunnen zo nodig worden uitgewisseld met de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie.

Onverminderd de beperkingen bedoeld in artikel 20, lid 1, onder a) en d), van Verordening (EG) nr. 45/2001 zullen verzoeken om toegang, alsmede verzoeken om rectificatie of bezwaarschriften, worden beantwoord in overeenstemming met afdeling 5 van Besluit 2004/644/EG van de Raad (4).

De persoonsgegevens worden bewaard gedurende vijf jaar vanaf het moment waarop de betrokkene is geschrapt van de lijst van personen op wie de bevriezing van tegoeden van toepassing is of totdat de geldigheidsduur van de maatregel is verstreken, of voor de duur van eventuele lopende gerechtelijke procedures.

De betrokkenen kunnen zich overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 wenden tot de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.


(1)  PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.

(2)  PB L 12 van 19.1.2016, blz. 1.

(3)  PB L 268 van 1.10.2016, blz. 77.

(4)  PB L 296 van 21.9.2004, blz. 16.


Europese Commissie

1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/21


Wisselkoersen van de euro (1)

30 september 2016

(2016/C 363/04)

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,1161

JPY

Japanse yen

113,09

DKK

Deense kroon

7,4513

GBP

Pond sterling

0,86103

SEK

Zweedse kroon

9,6210

CHF

Zwitserse frank

1,0876

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

8,9865

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

27,021

HUF

Hongaarse forint

309,79

PLN

Poolse zloty

4,3192

RON

Roemeense leu

4,4537

TRY

Turkse lira

3,3576

AUD

Australische dollar

1,4657

CAD

Canadese dollar

1,4690

HKD

Hongkongse dollar

8,6547

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,5369

SGD

Singaporese dollar

1,5235

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 229,76

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

15,5238

CNY

Chinese yuan renminbi

7,4463

HRK

Kroatische kuna

7,5220

IDR

Indonesische roepia

14 566,22

MYR

Maleisische ringgit

4,6148

PHP

Filipijnse peso

54,015

RUB

Russische roebel

70,5140

THB

Thaise baht

38,695

BRL

Braziliaanse real

3,6210

MXN

Mexicaanse peso

21,7389

INR

Indiase roepie

74,3655


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


V Bekendmakingen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

Europese Commissie

1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/22


Bericht van het naderend vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen

(2016/C 363/05)

1.   Overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Unie (1) maakt de Europese Commissie bekend dat de hieronder vermelde antidumpingmaatregelen op de in onderstaande tabel vermelde datum zullen vervallen, tenzij een nieuw onderzoek wordt geopend overeenkomstig de volgende procedure.

2.   Procedure

De producenten in de Unie kunnen een schriftelijk verzoek om een nieuw onderzoek indienen. Dit verzoek moet voldoende bewijsmateriaal bevatten om aan te tonen dat bij het vervallen van de maatregelen voortzetting of herhaling van dumping en schade waarschijnlijk is. Indien de Commissie besluit een nieuw onderzoek naar de betrokken maatregelen te openen, zullen de importeurs, de exporteurs, de vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de producenten in de Unie in de gelegenheid worden gesteld de in het verzoek om een nieuw onderzoek verstrekte informatie aan te vullen, te weerleggen of daarover opmerkingen te maken.

3.   Termijn

De producenten in de Unie kunnen een schriftelijk verzoek om een nieuw onderzoek indienen, dat uiterlijk drie maanden voor de in onderstaande tabel vermelde datum moet zijn ontvangen door de Europese Commissie, directoraat-generaal Handel (Eenheid H-1), CHAR 4/39, 1049 Brussel, België (2).

4.   Dit bericht wordt bekendgemaakt overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036.

Product

Land(en) van oorsprong of van uitvoer

Maatregelen

Referentie

Vervaldatum (3)

Bepaalde naadloze buizen en pijpen van ijzer of van staal

Rusland, Oekraïne

Antidumpingrecht

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 585/2012 van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde naadloze buizen en pijpen, van ijzer of van staal, van oorsprong uit Rusland en Oekraïne, naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1225/2009, en tot beëindiging van de procedure van het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde naadloze buizen en pijpen, van ijzer of van staal, van oorsprong uit Kroatië (PB L 174 van 4.7.2012, blz. 5)

5.7.2017


(1)  PB L 176 van 30.6.2016, blz. 21.

(2)  TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu

(3)  De maatregel vervalt om middernacht op de in deze kolom vermelde datum.


PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

Europese Commissie

1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/23


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.8136 — BASF/Chemetall)

Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak

(Voor de EER relevante tekst)

(2016/C 363/06)

1.

Op 26 september 2016 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat BASF SE („BASF”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Rockwood Specialties Group GmbH („Rockwood”, Duitsland) en Chemetall U.S. Inc. (Verenigde Staten), tezamen met Rockwood „Chemetall” genoemd, door de verwerving van aandelen.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   BASF: wereldwijd opererende chemische onderneming met als vijf belangrijkste productsegmenten: chemicaliën, hoogwaardige producten, functionele materialen en oplossingen (waaronder coatings), agrarische oplossingen en olie en gas. De coatingsdivisie van BASF ontwikkelt, produceert en verhandelt coatings voor autofabrikanten, producten voor het overspuiten van voertuigen en industriële coatings, alsook decoratieve verfproducten;

—   Chemetall: ontwikkelt, vervaardigt en levert oppervlaktebehandelingsproducten en -diensten voor verschillende industrieën, met name lucht- en ruimtevaart, aluminium- en automobielindustrie, alsook algemene industrie. Chemetall exploiteert 22 productievestigingen in 20 landen.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2).

4.

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.8136 — BASF/Chemetall, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).

(2)  PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.


1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/24


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.8004 — AkzoNobel/BASF Industrial Coatings Business)

(Voor de EER relevante tekst)

(2016/C 363/07)

1.

Op 26 september 2016 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4, en na een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat AkzoNobel N.V. („AkzoNobel”, Nederland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over de divisie industriële coatings van BASF SE („BASF IC”, Duitsland) door de verwerving van aandelen en activa. Diezelfde concentratie was reeds bij de Commissie aangemeld op 4 juli 2016, maar de aanmelding is vervolgens ingetrokken op 29 juli 2016.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   AkzoNobel: wereldwijde productie en commercialisering van een groot assortiment verven, performance coatings en speciale chemicaliën;

—   BASF IC: wereldwijde producent en verdeler van een breed scala van industriële coatings, waaronder bandlakken, meubelfolie en paneelcoatings, coatings voor windturbines, beschermende coatings en coatings voor commercieel vervoer.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Europese Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Europese Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Europese Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.8004 — AkzoNobel/BASF Industrial Coatings Business, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).


1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/25


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.7962 — ChemChina/Syngenta)

(Voor de EER relevante tekst)

(2016/C 363/08)

1.

Op 23 september 2016 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Chemical Corporation („ChemChina”, China) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Syngenta AG („Syngenta”, Zwitserland) door de verwerving van aandelen.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   ChemChina: nieuwe chemische stoffen en speciale chemicaliën, basischemicaliën, verwerking en raffinage van olie, chemische installaties, rubberproducten en agrochemicaliën;

—   Syngenta: agro-industrieonderneming die met name gewasbeschermingsmiddelen, zaden en gazon- en tuinproducten produceert.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Europese Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Europese Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Europese Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7962 — ChemChina/Syngenta, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „concentratieverordening”).


1.10.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 363/26


Inleiding van een procedure

(Zaak M.7995 — Deutsche Börse/London Stock Exchange Group)

(Voor de EER relevante tekst)

(2016/C 363/09)

Op 28 september 2016 heeft de Commissie besloten in bovengenoemde zaak de procedure in te leiden nadat zij heeft vastgesteld dat er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt. De inleiding van de procedure start een tweede fase in het onderzoek naar de aangemelde concentratie, en behoudens de definitieve beschikking in deze zaak. De beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1).

De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Om met deze opmerkingen in de procedure rekening te kunnen houden, dienen deze de Commissie uiterlijk 15 dagen na dagtekening van deze bekendmaking te hebben bereikt. Zij kunnen de Commissie per fax (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van referentie nummer M.7995 — Deutsche Börse/London Stock Exchange Group, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).