|
ISSN 1977-0995 |
||
|
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392 |
|
|
||
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
58e jaargang |
|
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
|
II Mededelingen |
|
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2015/C 392/01 |
||
|
2015/C 392/02 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7682 — Goldman Sachs/Altor/Hamlet) ( 1 ) |
|
|
2015/C 392/03 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7808 — Bain Capital Investors/Autodistribution Group) ( 1 ) |
|
|
IV Informatie |
|
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2015/C 392/04 |
||
|
2015/C 392/05 |
||
|
2015/C 392/06 |
Samenvatting van de besluiten van de Europese Commissie betreffende autorisaties voor het in de handel brengen en/of het gebruik van stoffen die zijn vastgelegd in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) (Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 64, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006) ( 1 ) |
|
|
2015/C 392/07 |
Bericht aan importeurs — Invoer in de Europese Unie van tonijnproducten uit Thailand |
|
|
|
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming |
|
|
2015/C 392/08 |
||
|
2015/C 392/09 |
|
|
V Bekendmakingen |
|
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2015/C 392/10 |
||
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2015/C 392/11 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.7829 — Transgourmet/C+C Pfeiffer/Top-Team Zentraleinkauf) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
|
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/1 |
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE
Tegenwaarden van de toepassingsdrempels van de Richtlijnen 2014/23/EU, 2014/24/EU en 2014/25/EU van het Europees Parlement en de Raad
(2015/C 392/01)
De tegenwaarden in de andere nationale valuta’s dan de euro van de toepassingsdrempels van de Richtlijnen 2014/23/EU (1), 2014/24/EU (2) en 2014/25/EU (3) luiden als volgt:
|
80 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
156 464 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
2 184 400 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
596 520 |
|
|
GBP |
Brits pond |
62 842 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
610 024 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
24 549 600 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
333 992 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
355 632 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
731 224 |
|
135 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
264 033 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
3 686 175 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
1 006 628 |
|
|
GBP |
Brits pond |
106 047 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
1 029 416 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
41 427 450 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
563 612 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
600 129 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
1 233 941 |
|
209 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
408 762 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
5 706 745 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
1 558 409 |
|
|
GBP |
Brits pond |
164 176 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
1 593 688 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
64 135 830 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
872 554 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
929 089 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
1 910 323 |
|
418 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
817 524 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
11 413 790 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
3 116 817 |
|
|
GBP |
Brits pond |
328 352 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
3 187 375 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
128 271 660 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
1 745 108 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
1 858 177 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
3 820 645 |
|
750 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
1 466 850 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
20 478 750 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
5 592 375 |
|
|
GBP |
Brits pond |
589 148 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
5 718 975 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
230 152 500 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
3 131 175 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
3 334 050 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
6 855 225 |
|
1 000 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
1 955 800 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
27 305 000 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
7 456 500 |
|
|
GBP |
Brits pond |
785 530 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
7 625 300 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
306 870 000 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
4 174 900 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
4 445 400 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
9 140 300 |
|
5 225 000 EUR |
BGN |
Nieuwe Bulgaarse lev |
10 219 055 |
|
CZK |
Tsjechische kroon |
142 668 625 |
|
|
DKK |
Deense kroon |
38 960 213 |
|
|
GBP |
Brits pond |
4 104 394 |
|
|
HRK |
Kroatische kuna |
39 842 193 |
|
|
HUF |
Hongaarse forint |
1 603 395 750 |
|
|
PLN |
Nieuwe Poolse zloty |
21 813 853 |
|
|
RON |
Nieuwe Roemeense leu |
23 227 215 |
|
|
SEK |
Zweedse kroon |
47 758 068 |
(1) PB L 94 van 28.3.2014, blz. 1.
(2) PB L 94 van 28.3.2014, blz. 65.
(3) PB L 94 van 28.3.2014, blz. 243.
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/4 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak M.7682 — Goldman Sachs/Altor/Hamlet)
(Voor de EER relevante tekst)
(2015/C 392/02)
Op 5 augustus 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
|
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
|
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7682. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving. |
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/4 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak M.7808 — Bain Capital Investors/Autodistribution Group)
(Voor de EER relevante tekst)
(2015/C 392/03)
Op 18 november 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
|
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector; |
|
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7808. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving. |
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/5 |
Wisselkoersen van de euro (1)
24 november 2015
(2015/C 392/04)
1 euro =
|
|
Munteenheid |
Koers |
|
USD |
US-dollar |
1,0651 |
|
JPY |
Japanse yen |
130,52 |
|
DKK |
Deense kroon |
7,4605 |
|
GBP |
Pond sterling |
0,70620 |
|
SEK |
Zweedse kroon |
9,2622 |
|
CHF |
Zwitserse frank |
1,0832 |
|
ISK |
IJslandse kroon |
|
|
NOK |
Noorse kroon |
9,2090 |
|
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tsjechische koruna |
27,033 |
|
HUF |
Hongaarse forint |
311,89 |
|
PLN |
Poolse zloty |
4,2607 |
|
RON |
Roemeense leu |
4,4467 |
|
TRY |
Turkse lira |
3,0675 |
|
AUD |
Australische dollar |
1,4763 |
|
CAD |
Canadese dollar |
1,4229 |
|
HKD |
Hongkongse dollar |
8,2547 |
|
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,6368 |
|
SGD |
Singaporese dollar |
1,5074 |
|
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 229,46 |
|
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
14,9808 |
|
CNY |
Chinese yuan renminbi |
6,8048 |
|
HRK |
Kroatische kuna |
7,6335 |
|
IDR |
Indonesische roepia |
14 618,17 |
|
MYR |
Maleisische ringgit |
4,5192 |
|
PHP |
Filipijnse peso |
50,145 |
|
RUB |
Russische roebel |
70,4467 |
|
THB |
Thaise baht |
38,141 |
|
BRL |
Braziliaanse real |
3,9550 |
|
MXN |
Mexicaanse peso |
17,6141 |
|
INR |
Indiase roepie |
70,6582 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/6 |
INTREKKING VAN VOORSTELLEN VAN DE COMMISSIE
(2015/C 392/05)
Lijst van ingetrokken voorstellen
|
Document |
Interinstitutionele procedure |
Titel |
|
COM(1998) 0637 |
— |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de vertegenwoordiging en de bepaling van het standpunt van de Gemeenschap in internationale fora in het kader van de economische en monetaire unie |
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/7 |
Samenvatting van de besluiten van de Europese Commissie betreffende autorisaties voor het in de handel brengen en/of het gebruik van stoffen die zijn vastgelegd in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH)
(Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 64, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (1))
(Voor de EER relevante tekst)
(2015/C 392/06)
Besluiten tot verlening van een autorisatie
|
Referentie van het besluit (2) |
Datum van het besluit |
Naam van de stof |
Houder van de autorisatie |
Nummer van de autorisatie |
Toegestaan gebruik |
Datum waarop de herbeoordelingstermijn verstrijkt |
Gronden voor het besluit |
|
C(2015) 8093 |
24 november 2015 |
Trichloorethyleen EC-nr. 201-167-4 CAS-nr. 79-01-6 |
Vlisco Netherlands BV, Binnen Parallelweg 2, 5701 PH Helmond, Nederland |
REACH/15/5/0 REACH/15/5/1 |
Gebruik als oplosmiddel voor de verwijdering en de recuperatie van hars uit geverfd textiel Gebruik als oplosmiddel bij het recupereren en zuiveren van hars uit proceswater |
21 april 2028 |
Overeenkomstig artikel 60, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006, wegen bij het gebruik van de stof de sociaal-economische voordelen zwaarder dan het risico voor de gezondheid van de mens en zijn er geen geschikte alternatieve stoffen of technieken die technisch of economisch haalbaar zijn. In het kader van een twaalfjarig onderzoeks- en ontwikkelingsplan zal onderzoek worden verricht naar een nieuwe technologie die van oplosmiddelen gebruikmaakt en waarmee een geschikt duurzaam alternatief kan worden ontwikkeld. |
(1) PB L 396 van 30.12.2006, blz. 1.
(2) Het besluit is beschikbaar op de website van de Europese Commissie: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/8 |
Bericht aan importeurs
Invoer in de Europese Unie van tonijnproducten uit Thailand
(2015/C 392/07)
Met een bericht aan importeurs, dat is verschenen in Publicatieblad C 220 van 1 augustus, 2013 (blz. 7), heeft de Commissie de EU-bedrijven die gebruikmaken van oorsprongsbewijzen (formulier A — stelsel van algemene preferenties) om in aanmerking te komen voor preferentiële behandeling voor uit Thailand ingevoerde tonijn in blik en bevroren tonijnfilet van GS-onderverdeling 1604 14, erop gewezen dat zij de nodige voorzorgsmaatregelen dienden te nemen, aangezien er gegronde twijfel was ontstaan over de correcte toepassing van de preferentiële tariefregeling en de toepasselijkheid van de oorsprongsbewijzen die in de Unie voor die goederen werden aangeboden. Het in het vrije verkeer brengen van de betrokken goederen kon daardoor een douaneschuld doen ontstaan, aanleiding geven tot fraude en aldus de financiële belangen van de EU schaden.
In overeenstemming met Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1421/2013 van de Commissie (1) tot wijziging van de bijlagen I, II en IV bij Verordening (EU) nr. 978/2012 werd Thailand met ingang van 1 januari 2015 geschrapt van de lijst van begunstigde landen van het SAP van de Unie.
Het in Publicatieblad C 220 van 1 augustus 2013 verschenen bericht aan importeurs is dus niet meer relevant voor zendingen van de betrokken producten die op of na 1 januari 2015 voor het vrije verkeer zijn aangegeven, en wordt hierbij ingetrokken.
(1) Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1421/2013 van de Commissie van 30 oktober 2013 tot wijziging van de bijlagen I, II en IV bij Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties (PB L 355 van 31.12.2013, blz. 1).
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/9 |
Samenvatting van Advies nr. 4/2015 van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming: Naar een nieuwe digitale ethiek: data, waardigheid en technologie
(De volledige tekst van dit advies is beschikbaar in het Duits, het Engels en het Frans op de EDPS-website www.edps.europa.eu)
(2015/C 392/08)
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) is een onafhankelijke instelling van de EU, die er overeenkomstig artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (1) voor zorgt „dat de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, met name het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bij de verwerking van persoonsgegevens, door de communautaire instellingen en organen in acht worden genomen”, en ook zorgt voor „…het verstrekken van advies aan de communautaire instellingen en organen en aan de betrokkenen inzake de verwerking van persoonsgegevens”. De toezichthouder is in december 2014 samen met de adjunct-toezichthouder benoemd met als specifieke opdracht zich constructiever en proactiever op te stellen. De EDPS heeft in maart 2015 een vijfjaarsstrategie gepubliceerd waarin uiteengezet wordt hoe hij deze opdracht wil gaan uitvoeren en hoe hij daarvoor ter verantwoording kan worden geroepen.
Dit advies volgt op het eerdere advies van de EDPS inzake de Algemene Verordening betreffende gegevensbescherming, waarmee hij beoogde de belangrijkste instellingen van de EU te helpen bij het bereiken van de juiste consensus over een werkbare, toekomstgerichte reeks voorschriften die de rechten en vrijheden van natuurlijke personen versterken. NET als het advies over mobiele gezondheid dat begin 2015 werd uitgebracht, gaat dit advies in op de uitdaging van de „digitalisering” van de gegevensbescherming — de derde doelstelling van de EDPS-Strategie — „de aanpassing van de bestaande gegevensbeschermingsbeginselen aan de mondiale digitale arena”, mede in het licht van de EU-plannen voor een digitale interne markt. Het advies stemt overeen met de benadering van de Artikel 29-Groep betreffende de gegevensbeschermingsaspecten van het gebruik van nieuwe technologieën, zoals het „Internet der dingen”, waaraan de EDPS als volwaardig lid van de groep heeft bijgedragen.
„De menselijke waardigheid is onschendbaar. Zij moet worden geëerbiedigd en beschermd”
Artikel 1, EU-Handvest van de grondrechten
De grondrechten van bescherming van de persoonlijke levenssfeer en bescherming van de persoonsgegevens zijn belangrijker voor de bescherming van de menselijke waardigheid dan ooit tevoren. Zij zijn verankerd in de Europese Verdragen en in het EU-Handvest van de grondrechten. Zij stellen mensen in staat om hun eigen persoonlijkheid te ontwikkelen, een onafhankelijk leven te leiden, te innoveren en andere rechten en vrijheden uit te oefenen. De in het EU-handvest gedefinieerde beginselen voor de gegevensbescherming — noodzakelijkheid, evenredigheid, eerlijkheid, gegevensminimalisatie, doelbinding, toestemming en transparantie — gelden voor het hele proces van gegevensverwerking, zowel de verzameling als het gebruik.
De technologie mag geen normen en rechten dicteren, maar mag hun relatie evenmin reduceren tot een valse dichotomie. De digitale revolutie stelt voordelen op het gebied van gezondheid, milieu, internationale ontwikkeling en economische efficiëntie in het vooruitzicht. In de EU-plannen voor een digitale interne markt worden cloudcomputing, het „Internet der Dingen”, „Big Data” en andere technologieën gezien als de sleutel voor concurrentiekracht en groei. In ondernemingsmodellen worden nieuwe mogelijkheden voor de massale verzameling, de onmiddellijke overdracht en het combineren en hergebruiken van persoonsinformatie benut voor onvoorziene doeleinden, en gerechtvaardigd door lang en ondoorgrondelijk privacybeleid. Hierdoor zijn de beginselen voor gegevensbescherming weer onder druk komen te staan, waardoor opnieuw over hun toepassing moet worden nagedacht.
In de huidige digitale omgeving kan niet worden volstaan met de naleving van de wetgeving; ook de ethische dimensie van gegevensverwerking moet door ons in overweging worden genomen. Het regelgevingskader van de EU laat reeds ruimte voor flexibele beslissingen en waarborgen op individuele basis bij de omgang met persoonsgegevens. De hervorming van het regelgevingskader zal een goede stap voorwaarts betekenen. Maar er zijn dieperliggende vragen ten aanzien van de gevolgen van tendensen in een door gegevens gestuurde maatschappij voor de waardigheid, de individuele vrijheid en het functioneren van de democratie.
Deze vraagstukken hebben technische, filosofische, juridische en morele implicaties. Dit advies belicht een aantal belangrijke technologische tendensen die een onaanvaardbare verwerking van persoonsinformatie met zich mee kunnen brengen of die inbreuk op het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer kunnen maken. Het schetst de contouren van een uit vier lagen bestaand ecosysteem ter bescherming van „Big Data” als reactie op de digitale uitdaging: een gezamenlijke inspanning, onderbouwd door ethische overwegingen.
|
(1) |
Een toekomstgerichte regulering van de gegevensverwerking en het respecteren van het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het recht op gegevensbescherming. |
|
(2) |
Verantwoordingsplichtige verantwoordelijken die de verwerking van persoonsgegevens bepalen. |
|
(3) |
Een privacybewust(e) ontwikkeling en ontwerp van producten en diensten op het gebied van gegevensbescherming. |
|
(4) |
Weerbare natuurlijke personen |
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming wil zowel binnen als buiten de EU een open en goed geïnformeerd debat stimuleren, waaraan wordt deelgenomen door de civiele samenleving, ontwikkelaars, het bedrijfsleven, academici, overheidsinstanties en toezichthouders. De nieuwe ethische commissie voor gegevensbescherming dat wij bij de EDPS gaan opzetten, zal helpen om een nieuwe digitale ethiek te formuleren, waarmee de voordelen van technologie voor de samenleving en de economie beter kunnen worden gerealiseerd op manieren die de rechten en vrijheden van natuurlijke personen versterken.
4. Conclusie: tijd voor verdieping van de discussie
De bescherming van de persoonlijke levenssfeer en gegevensbescherming zijn onderdeel van de oplossing, niet het probleem Voorlopig wordt de technologie door mensen gecontroleerd. Het is niet eenvoudig om deze potentiële ontwikkelingen simpelweg te classificeren als goed of slecht, wenselijk of schadelijk, voordelig of nadelig, en nog minder indien een aantal mogelijke tendensen in context moet worden bezien. Beleidsmakers, technologieontwikkelaars, activiteitenontwikkelaars en wij allen moeten serieus nadenken of en hoe wij invloed willen uitoefenen op de ontwikkeling van technologie en de toepassing daarvan. Maar even belangrijk is dat de EU met spoed gaat kijken naar de ethiek en de plaats van de menselijke waardigheid in de technologieën van de toekomst.
De beginselen voor gegevensbescherming hebben bewezen dat zij natuurlijke personen en hun persoonlijke levenssfeer kunnen beschermen tegen de risico’s van onverantwoorde gegevensverwerking. Maar de tendensen van vandaag vergen mogelijk een geheel nieuwe benadering. Daarom geven wij de aanzet voor een nieuw debat over de vraag in welke mate de toepassing van beginselen zoals eerlijkheid en rechtmatigheid afdoende is. Degenen die bij de gegevensbescherming betrokken zijn, kunnen een nieuwe rol spelen met gebruikmaking van bestaande instrumenten, zoals voorafgaande controles en autorisaties — omdat er geen andere organisaties toegerust zijn om een dergelijke gegevensverwerking aan een onderzoek te onderwerpen. Nu de technologie, mondiale innovatie en menselijke verbondenheid zich pijlsnel ontwikkelen, hebben wij de kans om aandacht te vragen, belangstelling te wekken en consensus te bereiken.
Met dit advies hopen wij een kader te bieden voor een bredere en diepere discussie over hoe de EU de integriteit van haar normen en waarden kan waarborgen, terwijl zij tegelijkertijd de voordelen van de nieuwe technologieën omarmt.
Gedaan te Brussel, 11 september 2015.
Giovanni BUTTARELLI
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
(1) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/11 |
Samenvatting van het tweede advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van persoonsgegevens van passagiers voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware criminaliteit
(De volledige tekst van dit advies is beschikbaar in het Engels, het Frans en het Duits op de EDPS-website www.edps.europa.eu)
(2015/C 392/09)
I. DE CONTEXT VAN HET VOORSTEL
|
1. |
Er zijn besprekingen over een mogelijke regeling inzake persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) aan de gang sinds 2007, toen een voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over dit onderwerp werd ingediend (1). In het oorspronkelijke voorstel was een verplichting opgenomen voor luchtvervoerders die vluchten uitvoeren tussen de EU en derde landen om PNR-gegevens door te geven aan de bevoegde autoriteiten teneinde terroristische misdrijven en zware criminaliteit te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen. De EDPS heeft over dit voorstel een advies uitgebracht (2) en de ontwikkelingen van het voorstel gevolgd. |
|
2. |
Op 2 februari 2011 heeft de Commissie een nieuw voorstel goedgekeurd voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van persoonsgegevens van passagiers voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware criminaliteit (hierna „het voorstel” genoemd). De EDPS heeft over dit nieuwe voorstel een advies uitgebracht (3), waarin hij aanvullende opmerkingen heeft gemaakt over de tekst, onder andere over de noodzakelijkheid en evenredigheid van het voorstel, het toepassingsgebied, de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en het bewaren van PNR-gegevens. |
|
3. |
De Raad heeft op 23 april 2012 een algemene aanpak (4) vastgesteld voor de tekst die door de Commissie is voorgesteld, ten behoeve van het starten van onderhandelingen met het Europees Parlement. |
|
4. |
De wetgevingsprocedure is opgeschort sinds de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement (LIBE) het voorstel op 24 april 2013 heeft afgewezen (5) en vraagtekens plaatste bij de noodzakelijkheid en evenredigheid van het voorstel. Recentelijk zijn de besprekingen weer nieuw leven ingeblazen na de terroristische aanvallen die in januari 2015 in Parijs plaatsvonden (6). |
|
5. |
In zijn resolutie van 11 februari 2015 over terrorismebestrijdingsmaatregelen (7) beloofde het Europees Parlement „tegen het einde van dit jaar werk te maken van de voltooiing van een EU-PNR-richtlijn” en vroeg het de Commissie „de gevolgen toe te lichten van het arrest van het Hof van Justitie over de richtlijn gegevensbewaring en de mogelijke gevolgen daarvan voor de EU-PNR-richtlijn”. Het Europees Parlement moedigde tevens de Raad aan om voortgang te maken met het gegevensbeschermingspakket, zodat de trialogen over zowel de EU-PNR-richtlijn als het gegevensbeschermingspakket gelijktijdig zouden kunnen verlopen. De Commissie werd ook aangemoedigd om onafhankelijke deskundigen uit de rechtshandhavings-, veiligheids- en inlichtingengemeenschap en vertegenwoordigers van Werkgroep 29 uit te nodigen om hun standpunten betreffende de noodzaak en evenredigheid van de PNR in te brengen. |
|
6. |
Daarnaast werden de lidstaten in de resolutie verzocht „optimaal gebruik te maken van bestaande platformen, databanken en waarschuwingssystemen op Europees niveau, zoals het Schengen-Informatiesysteem (SIS) en de Advanced Passenger Information Systems (APIS)” (8) en werd ten stelligste aangedrongen op „betere informatie-uitwisseling tussen de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en de EU-agentschappen” (9). |
|
7. |
In dit kader is er op 17 februari 2015 door de rapporteur van de LIBE-commissie een bijgewerkt verslag gepresenteerd (10). In dit document werden enkele wijzigingen van het Commissievoorstel voorgesteld, zoals de opneming van intra-EU-vluchten. De Werkgroep 29 heeft de LIBE-commissie een brief gestuurd met haar commentaar op en opmerkingen over het verslag (11). De LIBE-commissie stelde op 15 juli 2015 haar oriënterende stemming vast en stemde ermee in onderhandelingen te starten met de Raad. |
|
8. |
In dit advies van de EDPS wordt ingegaan op de wijzigingen in het voorstel zoals voorgesteld door de LIBE-commissie en de Raad met het oog op de trialoogonderhandelingen die begin deze maand zullen plaatsvinden. In dit advies wordt rekening gehouden met het Digital Rights Ireland-arrest van het Europees Hof van Justitie (12) van 8 april 2014 (hierna „het DRI-arrest” genoemd), en dit arrest zal worden betrokken bij de redenering. |
|
9. |
De EDPS erkent dat Europa te maken heeft met ernstige terroristische dreigingen en dat er substantiële maatregelen zullen moeten worden getroffen. De bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit is een gerechtvaardigd belang dat door de wetgever wordt nagestreefd, en de EDPS, als onafhankelijke toezichthoudende instelling van de EU, is niet op voorhand voor of tegen een maatregel. De EDPS analyseert in dit advies, met volledige inachtneming van de rol van de wetgever bij de beoordeling van de noodzakelijkheid en evenredigheid van de voorgestelde maatregelen, de gevolgen ervan voor de bescherming van persoonsgegevens van personen en hun privacy, rekening houdend met de bestaande wetgevingskaders en jurisprudentie op het gebied van gegevensbescherming en privacy. Deze analyse houdt verband met onze missie om de instellingen te adviseren over de gevolgen op het gebied van gegevensbescherming van hun beleid, in het bijzonder wanneer dit beleid ingrijpendere gevolgen heeft voor de rechten op privacy en gegevensbescherming. |
IV. CONCLUSIE
|
62. |
De EDPS is verheugd over de verschillende verbeteringen die door de Raad en de LIBE-commissie zijn aangebracht in het voorstel, bijvoorbeeld met betrekking tot de specifieke bepalingen over gegevensbescherming, de aanstelling van een gegevensbeschermingsfunctionaris en een specifieke verwijzing naar de bevoegdheid van toezichthoudende autoriteiten. |
|
63. |
In het voorstel wordt echter nog steeds niet voldaan aan de wezenlijke voorwaarde voor een PNR-regeling, namelijk het voldoen aan de noodzakelijkheids- en evenredigheidsbeginsels. Het voorstel voorziet niet in een uitgebreide beoordeling van de mate waarin de huidige bestaande instrumenten kunnen voldoen aan de doelstelling van de EU-PNR-regeling. Bovendien bevat het geen gedetailleerde analyse van de mate waarin minder indringende maatregelen de doelstelling van de EU-PNR-regeling zouden kunnen bereiken. Tot slot komen de niet-gerichte en bulksgewijze verzameling en verwerking van gegevens in de PNR-regeling neer op een maatregel van algemeen toezicht. De EDPS is van mening dat de enige doelstelling waarbij aan de eisen van transparantie en evenredigheid wordt voldaan, het gebruik van PNR-gegevens in individuele gevallen zou zijn, maar uitsluitend in geval van een ernstige en concrete dreiging die is vastgesteld op basis van specifiekere indicatoren. |
|
64. |
Aangezien er geen informatie beschikbaar is waarmee de noodzakelijkheid en evenredigheid van de voorgestelde maatregelen voldoende worden aangetoond, is de EDPS van mening dat het voorstel ook na de wijzigingen nog niet voldoet aan de in de artikelen 7, 8 en 52 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie, artikel 16 van het VWEU en artikel 8 van het EVRM vastgelegde normen. |
|
65. |
De EDPS dringt er bij de wetgevers op aan om nader in te gaan op de haalbaarheid van selectievere en minder indringende toezichtsmaatregelen ten aanzien van de huidige dreigingen, op basis van specifiekere initiatieven die zich, indien van toepassing, richten op specifieke categorieën vluchten, passagiers of landen. |
|
66. |
In aanvulling op de wezenlijke tekortkomingen van het voorstel die hierboven zijn vastgesteld, betreffen de belangrijkste opmerkingen van de EDPS in dit advies de volgende aspecten:
|
Gedaan te Brussel, 24 september 2015.
Giovanni BUTTARELLI
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
(1) COM(2007) 654 definitief.
(2) Advies van de EDPS van 20 december 2007 betreffende het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) voor wetshandhavingsdoeleinden (PB C 110 van 1.5.2008, blz. 1).
(3) Advies van de EDPS van 25 maart 2011 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van persoonsgegevens van passagiers voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware criminaliteit.
(4) Algemene aanpak van de Raad, tekst vastgesteld op 23 april 2013, 8916/2.
(5) Zie de resolutie van het Europees Parlement van 23 april 2013.
(6) Zie https://nl.wikipedia.org/wiki/Aanslag_op_Charlie_Hebdo. Voor het verband dat werd gelegd met de EU-PNR-voorstellen, zie bv. de verklaring door de leden van de Europese Raad na de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Brussel op 12 februari 2015 (http://www.consilium.europa.eu/nl/press/press-releases/2015/02/150212-european-council-statement-fight-against-terrorism/) en het verslag over de uitvoering van maatregelen van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding (http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-9422-2015-REV-1/nl/pdf).
(7) Resolutie 2015/2530 van het Europees Parlement.
(8) Resolutie, § 11.
(9) Resolutie, § 22.
(10) Het verslag is beschikbaar via deze link: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//Text+REPORT+A8-2015-0248+0+DOC+XML+V0//NL.
(11) Brief van 19 maart 2015 van de Werkgroep 29 aan de voorzitter van de LIBE-commissie.
(12) Hof van Justitie, Digital Rights Ireland Ltd, 8 april 2014, in gevoegde zaken C-293/12 en C-594/12.
V Bekendmakingen
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK
Europese Commissie
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/14 |
Bericht van opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Thailand
(2015/C 392/10)
De Europese Commissie („de Commissie”) heeft op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”) een verzoek ontvangen om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te openen.
1. Verzoek om een nieuw onderzoek
Het verzoek om een nieuw onderzoek werd ingediend door Metpro Limited („de indiener van het verzoek”), een importeur van bepaalde soorten gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, van oorsprong uit de Volksrepubliek China.
Aangezien de maatregelen ook van toepassing zijn op de invoer uit Thailand, heeft de Commissie op eigen initiatief besloten tevens voor de invoer van oorsprong uit Thailand een nieuw onderzoek te openen.
Het nieuwe onderzoek heeft uitsluitend betrekking op de productomschrijving en beoogt te verduidelijken of bepaalde productsoorten vallen binnen het toepassingsgebied van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Thailand („de betrokken landen”).
2. Onderzocht product
Dit nieuwe onderzoek heeft betrekking op gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, uitgezonderd binnenringen van knelkoppelingen met metrisch schroefdraad overeenkomstig ISO DIN 13 en ronde aansluitdozen van smeedbaar ijzer, met schroefdraad, zonder deksel („het onderzochte product”), momenteel ingedeeld onder GN-code ex 7307 19 10 (Taric-code 7307191010).
3. Bestaande maatregelen
Momenteel geldt een definitief antidumpingrecht dat werd ingesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 430/2013 van de Raad (2).
4. Motivering van het nieuwe onderzoek
De indiener verzoekt om uitsluiting van bepaalde gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, van het toepassingsgebied van de vigerende antidumpingmaatregelen. De producten die zouden moeten worden uitgesloten, zijn hulpstukken voor elektriciteitsbuizen (ellebogen, bochten en T-stukken) met een metrische standaardschroefdraad met een spoed van 1,5 mm conform ISO Metric Form BS3463.
Het verzoek op grond van artikel 11, lid 3, is gebaseerd op door de indiener van het verzoek verstrekt voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de fysieke, technische en/of chemische basiskenmerken van de uit te sluiten producten wezenlijk verschillen van die van het onderzochte product. Dit bewijsmateriaal wordt geacht te gelden voor het onderzochte product uit beide betrokken landen.
Bijgevolg dienen de vigerende maatregelen opnieuw te worden onderzocht wat de omschrijving van het onderzochte product uit de betrokken landen betreft. Elke verordening die voortvloeit uit dit nieuwe onderzoek kan terugwerkende kracht hebben tot de datum waarop de bestaande maatregelen zijn ingesteld, of tot een latere datum, bijvoorbeeld de datum van publicatie van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie. Alle belanghebbenden, en met name de importeurs, wordt verzocht hun standpunt over deze kwestie uiteen te zetten en met bewijsmateriaal te onderbouwen.
5. Procedure
Daar de Commissie na kennisgeving aan de lidstaten heeft vastgesteld dat er voldoende bewijsmateriaal is om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te rechtvaardigen dat uitsluitend betrekking heeft op de productomschrijving en beoogt te verduidelijken of bepaalde productsoorten vallen binnen het toepassingsgebied van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van het onderzochte product, opent zij een nieuw onderzoek krachtens artikel 11, lid 3, van de basisverordening.
5.1. Vragenlijsten
Om de informatie te verkrijgen die zij voor haar onderzoek nodig acht, zal de Commissie de indiener van het verzoek als importeur, de haar bekende producenten-exporteurs in de Volksrepubliek China en Thailand alsmede de autoriteiten van die landen, de haar bekende producenten in de Unie en de haar bekende importeurs en gebruikers een vragenlijst toezenden. Deze informatie en het bewijsmateriaal ter onderbouwing daarvan moeten uiterlijk 37 dagen na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie in het bezit van de Commissie zijn.
5.2. Andere schriftelijke opmerkingen
Alle belanghebbenden wordt verzocht om onder de voorwaarden van dit bericht hun standpunt kenbaar te maken en informatie en bewijsmateriaal in te dienen. Tenzij anders aangegeven, moeten deze informatie en het bewijsmateriaal uiterlijk 37 dagen na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie in het bezit van de Commissie zijn.
5.3. Mogelijkheid om door de onderzoeksdiensten van de Commissie te worden gehoord
Alle belanghebbenden kunnen een verzoek indienen om door de onderzoeksdiensten van de Commissie te worden gehoord. Dit verzoek moet schriftelijk worden ingediend en met redenen worden omkleed. Een verzoek om te worden gehoord over zaken die betrekking hebben op het beginstadium van het onderzoek, moet uiterlijk 15 dagen na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie worden ingediend. Daarna moet een verzoek om te worden gehoord, worden ingediend binnen de specifieke termijnen die de Commissie in haar correspondentie met de partijen vermeldt.
5.4. Instructies voor schriftelijke opmerkingen en de verzending van ingevulde vragenlijsten en correspondentie
Informatie die aan de Commissie wordt verstrekt in het kader van handelsbeschermingsonderzoeken, is vrij van auteursrechten. Alvorens aan de Commissie informatie en/of gegevens te verstrekken die onderworpen zijn aan het auteursrecht van derden, moeten belanghebbenden de houder van het auteursrecht specifiek verzoeken de Commissie uitdrukkelijk toestemming te verlenen om: a) voor deze handelsbeschermingsprocedure gebruik te maken van de informatie en gegevens, en b) de informatie en/of gegevens te verstrekken aan belanghebbenden in dit onderzoek, in een vorm die hun de mogelijkheid biedt hun recht van verweer uit te oefenen.
Alle schriftelijke opmerkingen (met inbegrip van de in dit bericht gevraagde informatie), ingevulde vragenlijsten en correspondentie die door de belanghebbenden worden verstrekt en waarvoor om een vertrouwelijke behandeling wordt verzocht, moeten zijn voorzien van de vermelding „Limited” (3).
Belanghebbenden die informatie met de vermelding „Limited” ve- rstrekken, moeten hiervan krachtens artikel 19, lid 2, van de basisverordening een niet-vertrouwelijke samenvatting indienen, voorzien van de vermelding „For inspection by interested parties”. Deze samenvatting moet gedetailleerd genoeg zijn om een redelijk inzicht te verschaffen in de essentie van de als vertrouwelijk verstrekte informatie. Als een belanghebbende die vertrouwelijke informatie verstrekt, geen niet-vertrouwelijke samenvatting daarvan indient met de vereiste vorm en inhoud, kan deze informatie buiten beschouwing worden gelaten.
Belanghebbenden wordt verzocht alle opmerkingen en verzoeken met inbegrip van gescande volmachten en certificaten per e-mail in te dienen, met uitzondering van uitgebreide antwoorden, die persoonlijk of per aangetekend schrijven worden ingediend op een cd-rom of dvd. Door e-mail te gebruiken, stemmen belanghebbenden in met de geldende voorschriften inzake elektronisch ingediende opmerkingen, die zijn vervat in het document „CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES” (Correspondentie met de Europese Commissie in handelsbeschermingszaken) op de website van het directoraat-generaal Handel (http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152578.pdf). Belanghebbenden moeten hun naam, adres, telefoonnummer en een geldig e-mailadres vermelden en ervoor zorgen dat het verstrekte e-mailadres een actief, officieel en zakelijk e-mailadres is dat iedere dag wordt gecontroleerd. Zodra contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via een ander communicatiemiddel te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden. Voor nadere voorschriften en informatie over de correspondentie met de Commissie, met inbegrip van de beginselen die van toepassing zijn op per e-mail verzonden opmerkingen, moeten belanghebbenden de genoemde instructies over communicatie met belanghebbenden raadplegen.
Correspondentieadres van de Commissie:
|
Europese Commissie |
|
Directoraat-generaal Handel |
|
Directoraat H |
|
Kamer CHAR 04/039 |
|
1040 Brussel |
|
BELGIË |
|
E-mail: TRADE-R623-MALLEABLE-FITTINGS@ec.europa.eu |
6. Niet-medewerking
Wanneer belanghebbenden geen toegang tot de nodige gegevens verlenen, deze niet binnen de gestelde termijn verstrekken of het onderzoek aanmerkelijk belemmeren, kunnen overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening conclusies worden getrokken aan de hand van de beschikbare gegevens, zowel in positieve als in negatieve zin.
Wanneer blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, kan deze buiten beschouwing worden gelaten en kan van de beschikbare gegevens gebruik worden gemaakt.
Indien een belanghebbende geen of slechts gedeeltelijk medewerking verleent en de conclusies daarom overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening op de beschikbare gegevens worden gebaseerd, kan het resultaat voor deze belanghebbende minder gunstig zijn dan indien hij wel medewerking had verleend.
Indien de belanghebbende zijn antwoord niet door middel van systemen voor automatische gegevensverwerking verstrekt, wordt dit niet als niet-medewerking beschouwd, mits deze belanghebbende aantoont dat verstrekking van het antwoord in de gevraagde vorm voor hem een onredelijke extra belasting zou betekenen of onredelijke extra kosten zou meebrengen. De belanghebbende moet onmiddellijk contact opnemen met de Commissie.
7. Raadadviseur-auditeur
Belanghebbenden kunnen erom vragen dat de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures wordt ingeschakeld. De raadadviseur-auditeur fungeert als tussenpersoon tussen de belanghebbenden en de onderzoeksdiensten van de Commissie. Hij behandelt verzoeken om toegang tot het dossier, geschillen over de vertrouwelijkheid van documenten, verzoeken om termijnverlenging en verzoeken van derden om te worden gehoord. De raadadviseur-auditeur kan een hoorzitting met een individuele belanghebbende beleggen en als bemiddelaar optreden om te garanderen dat de belanghebbenden hun recht van verweer ten volle kunnen uitoefenen.
Een verzoek om door de raadadviseur-auditeur te worden gehoord, moet schriftelijk worden ingediend en met redenen worden omkleed. Een verzoek om te worden gehoord over zaken die betrekking hebben op het beginstadium van het onderzoek, moet uiterlijk 15 dagen na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie worden ingediend. Daarna moet een verzoek om te worden gehoord, worden ingediend binnen de specifieke termijnen die de Commissie in haar correspondentie met de partijen vermeldt.
De raadadviseur-auditeur kan ook een hoorzitting voor belanghebbenden beleggen waar uiteenlopende standpunten en tegenargumenten naar voren kunnen worden gebracht met betrekking tot kwesties in verband met onder andere de productomschrijving van de vigerende maatregelen.
Belanghebbenden die contact willen opnemen, vinden de nodige gegevens en nadere informatie op de pagina’s van de raadadviseur-auditeur op de website van DG Handel: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.
8. Tijdschema voor het onderzoek
Het onderzoek wordt overeenkomstig artikel 11, lid 5, van de basisverordening uiterlijk 15 maanden na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie afgesloten.
9. Verwerking van persoonsgegevens
Persoonsgegevens die in het kader van dit onderzoek worden verzameld, zullen worden behandeld in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (4).
(1) PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.
(2) Uitvoeringsverordening (EU) nr. 430/2013 van de Raad van 13 mei 2013 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Thailand en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van Indonesië (PB L 129 van 14.5.2013, blz. 1).
(3) Een „Limited”-document wordt als vertrouwelijk in de zin van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad (PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51) en artikel 6 van de WTO-overeenkomst betreffende de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 (Antidumpingovereenkomst) beschouwd. Het is ook een beschermd document krachtens artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 145 van 31.5.2001, blz. 43).
(4) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Europese Commissie
|
25.11.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 392/18 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.7829 — Transgourmet/C+C Pfeiffer/Top-Team Zentraleinkauf)
Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
(2015/C 392/11)
|
1. |
Op 18 november 2015 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Transgourmet Holding AG („Transgourmet”, Zwitserland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over C+C Pfeiffer GmbH („C+C Pfeiffer”, Oostenrijk) en de gezamenlijke zeggenschap over Top-Team Zentraleinkauf GmbH („Top-Team”, Oostenrijk) door de verwerving van aandelen. |
|
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — Transgourmet: groothandel in levensmiddelen via cash & carry-winkels en postorder; — C+C Pfeiffer: groothandel in levensmiddelen via cash & carry-winkels en postorder, groothandel in dranken via postorder en kleinhandel in dranken; — Top-Team: aanbieder van toeleverings- en distributiediensten voor groot- en kleinhandelaars. |
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de Mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2). |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7829 — Transgourmet/C+C Pfeiffer/Top-Team Zentraleinkauf, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
(2) PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.