ISSN 1977-0995

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 288

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

58e jaargang
2 september 2015


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2015/C 288/01

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7720 — Mahindra World City Developers/Sumitomo/JV) ( 1 )

1

2015/C 288/02

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7652 — Raiffeisen Zentralbank Österreich/Valida Holding) ( 1 )

1


 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2015/C 288/03

Door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties: 0,05 % per 1 september 2015 — Wisselkoersen van de euro

2

2015/C 288/04

Samenvatting van de besluiten van de Europese Commissie betreffende autorisaties voor het in de handel brengen voor gebruik en/of het gebruik van stoffen die zijn vastgelegd in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) (Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 64, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006)  ( 1 )

3

2015/C 288/05

Samenvatting van de besluiten van de Europese Commissie betreffende autorisaties voor het in de handel brengen voor gebruik en/of het gebruik van stoffen die zijn vastgelegd in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) (Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 64, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006)  ( 1 )

4

2015/C 288/06

Administratieve Commissie voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels — Gemiddelde kosten van verstrekkingen

5

2015/C 288/07

Administratieve Commissie voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels — Gemiddelde kosten van verstrekkingen

7


 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/1


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.7720 — Mahindra World City Developers/Sumitomo/JV)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 288/01)

Op 26 augustus 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector;

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7720. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/1


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.7652 — Raiffeisen Zentralbank Österreich/Valida Holding)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 288/02)

Op 26 augustus 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Duits en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector;

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7652. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/2


Door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties (1):

0,05 % per 1 september 2015

Wisselkoersen van de euro (2)

1 september 2015

(2015/C 288/03)

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,1236

JPY

Japanse yen

134,87

DKK

Deense kroon

7,4634

GBP

Pond sterling

0,73280

SEK

Zweedse kroon

9,4954

CHF

Zwitserse frank

1,0825

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

9,3560

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

27,022

HUF

Hongaarse forint

314,50

PLN

Poolse zloty

4,2375

RON

Roemeense leu

4,4407

TRY

Turkse lira

3,2845

AUD

Australische dollar

1,5956

CAD

Canadese dollar

1,4856

HKD

Hongkongse dollar

8,7079

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,7749

SGD

Singaporese dollar

1,5869

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 321,48

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

15,0403

CNY

Chinese yuan renminbi

7,1514

HRK

Kroatische kuna

7,5520

IDR

Indonesische roepia

15 856,11

MYR

Maleisische ringgit

4,7000

PHP

Filipijnse peso

52,515

RUB

Russische roebel

72,9868

THB

Thaise baht

40,165

BRL

Braziliaanse real

4,1066

MXN

Mexicaanse peso

18,9495

INR

Indiase roepie

74,5056


(1)  Rentevoet die is toegepast op de laatst uitgevoerde transactie voor de opgegeven dag. In geval van een tender met variabele rente, verwijst deze rentevoet naar de marginale interestvoet.

(2)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/3


Samenvatting van de besluiten van de Europese Commissie betreffende autorisaties voor het in de handel brengen voor gebruik en/of het gebruik van stoffen die zijn vastgelegd in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH)

(Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 64, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (1))

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 288/04)

Besluiten tot de verlening van een autorisatie

Referentie van het besluit (2)

Datum van het besluit

Naam van de stof

Houder van de autorisatie

Nummer van de autorisatie

Toegestaan gebruik

Datum waarop de herbeoordelings-termijn verstrijkt

Gronden voor het besluit

C(2015) 6004

1 september 2015

Diarseentrioxide

EG-nr. 215-481-4

CAS-nr. 1327-53-3

Boliden Kokkola Oy, Outokummuntie 8, 67 101 Kokkola, Finland

REACH/15/2/0

Het gebruik van diarseentrioxide bij het verwijderen van metaalonzuiverheden uit de loogoplossing bij de winning van zink via elektrolyse

21 mei 2027

Overeenkomstig artikel 60, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006, wegen de sociaaleconomische voordelen zwaarder dan het risico voor de gezondheid van de mens van het gebruik van de stof en zijn er geen geschikte alternatieve stoffen of technieken die voor de aanvrager economisch haalbaar zijn.


(1)  PB L 396 van 30.12.2006, blz. 1.

(2)  Het besluit staat op de website van de Europese Commissie: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm


2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/4


Samenvatting van de besluiten van de Europese Commissie betreffende autorisaties voor het in de handel brengen voor gebruik en/of het gebruik van stoffen die zijn vastgelegd in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH)

(Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 64, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (1))

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 288/05)

Besluiten tot verlening van een autorisatie

Referentie van het besluit (2)

Datum van het besluit

Naam van de stof

Houder van de autorisatie

Nummer van de autorisatie

Toegestaan gebruik

Datum waarop de herbeoordelings-termijn verstrijkt

Gronden voor het besluit

C(2015) 6007

1 september 2015

Diarseentrioxide

EG-nr. 215-481-4

CAS-nr. 1327-53-3

Linxens France, 37, Rue des Closeaux, 78200 Mantes La Jolie, Frankrijk

REACH/15/4/0

REACH/15/4/1

De formulering van diarseentrioxide tot een mengsel

Het industrieel gebruik van diarseentrioxide als technische hulpstof bij het galvaniseren met goud

21 mei 2022

Overeenkomstig artikel 60, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006, wegen de sociaaleconomische voordelen zwaarder dan het risico voor de gezondheid van de mens van het gebruik van de stof en zijn er geen geschikte alternatieve stoffen of technieken die technisch en economisch haalbaar zijn, terwijl wordt gewerkt aan de mogelijke invoering van een alternatief binnen drie tot vijf jaar.


(1)  PB L 396 van 30.12.2006, blz. 1.

(2)  Het besluit staat op de website van de Europese Commissie: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm


2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/5


ADMINISTRATIEVE COMMISSIE VOOR DE COÖRDINATIE VAN DE SOCIALEZEKERHEIDSSTELSELS

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN

(2015/C 288/06)

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2012

(Voor toepassing ten aanzien van Zwitserland van 1.1.2012 tot en met 31.3.2012)

(Voor toepassing ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen van 1.1.2012 tot en met 31.5.2012)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (1)

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (2) op grond van artikel 19, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 (3) aan gezinsleden zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Malta

953,33 EUR

63,56 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (4) op grond van de artikelen 28 en 28 bis van Verordening (EEG) nr. 1408/71 zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Malta

2 287,22 EUR

152,48 EUR

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2012

(Voor toepassing ten aanzien van EU-lidstaten voor 2012)

(Voor toepassing ten aanzien van Zwitserland van 1.4.2012 tot en met 31.12.2012)

(Voor toepassing ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen van 1.6.2012 tot en met 31.12.2012)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (5)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (6) zijn gedaan aan gezinsleden die niet in dezelfde lidstaat als de verzekerde wonen, als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 883/2004 (7), worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Malta

953,33 EUR

63,56 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (8)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (9) op grond van artikel 24, lid 1, en de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 883/2004 zijn gedaan, worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Netto per maand

X = 0,15 (10)

Malta

2 287,22 EUR

152,48 EUR

162,01 EUR


(1)  PB L 74 van 27.3.1972, blz. 1.

(2)  Voor Zwitserland betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.1.2012 tot en met 31.3.2012. Voor IJsland, Liechtenstein en Noorwegen betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.1.2012 tot en met 31.5.2012.

(3)  PB L 149 van 5.7.1971, blz. 2.

(4)  Zie voetnoot 2.

(5)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 kunnen de lidstaten de artikelen 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 voor de berekening van het vaste bedrag blijven toepassen tot en met 1 mei 2015.

(6)  Voor Zwitserland betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.4.2012 tot en met 31.12.2012. Voor IJsland, Liechtenstein en Noorwegen betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.6.2012 tot en met 31.12.2012.

(7)  PB L 166 van 30.4.2004, blz. 1.

(8)  Zie voetnoot 5.

(9)  Zie voetnoot 6.

(10)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is de aftrek die op het vaste maandelijkse bedrag wordt toegepast gelijk aan 15 % (X = 0,15) voor gepensioneerden en hun gezinsleden wanneer de bevoegde lidstaat niet in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 883/2004 is opgenomen.


2.9.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 288/7


ADMINISTRATIEVE COMMISSIE VOOR DE COÖRDINATIE VAN DE SOCIALEZEKERHEIDSSTELSELS

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN

(2015/C 288/07)

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2010

(Voor toepassing ten aanzien van IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland voor 2010)

(Voor toepassing ten aanzien van EU-lidstaten van 1.1.2010 tot en met 30.4.2010)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (1)

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2010 (2) op grond van artikel 19, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 (3) aan gezinsleden zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

762,35 EUR

50,82 EUR

Portugal (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

1 650,42 EUR

110,03 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2010 (4) op grond van de artikelen 28 en 28 bis van Verordening (EEG) nr. 1408/71 zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

762,35 EUR

50,82 EUR

Portugal

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

1 650,42 EUR

110,03 EUR

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2010

(Voor toepassing ten aanzien van EU-lidstaten van 1.5.2010 tot en met 31.12.2010)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (5)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2010 (6) zijn gedaan aan gezinsleden die niet in dezelfde lidstaat als de verzekerde wonen, als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 883/2004 (7), worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

762,35 EUR

50,82 EUR

Portugal (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

1 650,42 EUR

110,03 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (8)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2010 (9) op grond van artikel 24, lid 1, en de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 883/2004 zijn gedaan, worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Netto per maand

X = 0,15 (10)

Portugal

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

762,35 EUR

50,82 EUR

54,00 EUR

Portugal

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

1 650,42 EUR

110,03 EUR

116,90 EUR

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2011

(Voor toepassing ten aanzien van IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland voor 2011)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2011 op grond van artikel 19, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan gezinsleden zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

697,45 EUR

46,50 EUR

Portugal (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

1 511,74 EUR

100,78 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2011 op grond van de artikelen 28 en 28 bis van Verordening (EEG) nr. 1408/71 zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

697,45 EUR

46,50 EUR

Portugal

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

1 511,74 EUR

100,78 EUR

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2011

(Voor toepassing ten aanzien van EU-lidstaten voor 2011)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (11)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2011 zijn gedaan aan gezinsleden die niet in dezelfde lidstaat als de verzekerde wonen, als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 883/2004, worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

697,45 EUR

46,50 EUR

Portugal (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

1 511,74 EUR

100,78 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (12)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2011 op grond van artikel 24, lid 1, en de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 883/2004 zijn gedaan, worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Netto per maand

X = 0,15 (13)

Portugal

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

697,45 EUR

46,50 EUR

49,40 EUR

Portugal

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

1 511,74 EUR

100,78 EUR

107,08 EUR

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2012

(Voor toepassing ten aanzien van Zwitserland van 1.1.2012 tot en met 31.3.2012)

(Voor toepassing ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen van 1.1.2012 tot en met 31.5.2012)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (14) op grond van artikel 19, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan gezinsleden zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Letland

302,09 LVL

20,14 LVL

Hongarije (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

87 832 HUF

5 855 HUF

Hongarije (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

265 059 HUF

17 671 HUF

Portugal (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

671,74 EUR

44,78 EUR

Portugal (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

1 455,08 EUR

97,01 EUR

Roemenië (per persoon)

Gezinsleden < 60 jaar van werknemers

776,11 RON

51,74 RON

Roemenië (per persoon)

Gezinsleden ≥ 60 jaar van werknemers

1 552,22 RON

103,48 RON

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (15) op grond van de artikelen 28 en 28 bis van Verordening (EEG) nr. 1408/71 zijn gedaan, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Letland

334,09 LVL

22,27 LVL

Hongarije

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

87 832 HUF

5 855 HUF

Hongarije

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

265 059 HUF

17 671 HUF

Portugal

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

671,74 EUR

44,78 EUR

Portugal

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

1 455,08 EUR

97,01 EUR

Roemenië

Gepensioneerden < 60 jaar

Gezinsleden < 60 jaar van gepensioneerden

776,11 RON

51,74 RON

Roemenië

Gepensioneerden ≥ 60 jaar

Gezinsleden ≥ 60 jaar van gepensioneerden

1 552,22 RON

103,48 RON

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2012

(Voor toepassing ten aanzien van EU-lidstaten voor 2012)

(Voor toepassing ten aanzien van Zwitserland van 1.4.2012 tot en met 31.12.2012)

(Voor toepassing ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen van 1.6.2012 tot en met 31.12.2012)

I.   Toepassing van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (16)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (17) zijn gedaan aan gezinsleden die niet in dezelfde lidstaat als de verzekerde wonen, als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 883/2004, worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

Artikel 94

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Portugal (per persoon)

Gezinsleden < 65 jaar van werknemers

671,74 EUR

44,78 EUR

Portugal (per persoon)

Gezinsleden ≥ 65 jaar van werknemers

1 455,08 EUR

97,01 EUR

II.   Toepassing van artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72  (18)

Voor EU-lidstaten zullen de te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2012 (19) op grond van artikel 24, lid 1, en de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 883/2004 zijn gedaan, worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten (vanaf 2002 enkel per persoon):

Artikel 95

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Netto per maand

X = 0,15 (20)

Portugal

Gepensioneerden < 65 jaar

Gezinsleden < 65 jaar van gepensioneerden

671,74 EUR

44,78 EUR

47,58 EUR

Portugal

Gepensioneerden ≥ 65 jaar

Gezinsleden ≥ 65 jaar van gepensioneerden

1 455,08 EUR

97,01 EUR

103,07 EUR

GEMIDDELDE KOSTEN VAN VERSTREKKINGEN — 2013

Toepassing van artikel 64 van Verordening (EG) nr. 987/2009  (21)

I.

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2013 zijn verleend aan gezinsleden als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 883/2004, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

 

Leeftijdsgroep

Jaarlijks

Netto per maand

X = 0,20

Nederland

jonger dan 20 jaar

1 534,13 EUR

102,28 EUR

20-64 jaar

2 272,80 EUR

151,52 EUR

65 jaar of ouder

10 414,56 EUR

694,30 EUR

II.

De te restitueren bedragen voor verstrekkingen die in 2013 zijn verleend aan gepensioneerden en hun gezinsleden als bedoeld in artikel 24, lid 1, en de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 883/2004, zullen worden vastgesteld op grond van de volgende gemiddelde kosten:

 

Leeftijdsgroep

Jaarlijks

Netto per maand X = 0,20

Netto per maand

X = 0,15 (22)

Nederland

jonger dan 20 jaar

1 534,13 EUR

102,28 EUR

108,67 EUR

20-64 jaar

2 272,80 EUR

151,52 EUR

160,99 EUR

65 jaar of ouder

10 414,56 EUR

694,30 EUR

737,69 EUR


(1)  PB L 74 van 27.3.1972, blz. 1.

(2)  Voor EU-lidstaten betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.1.2010 tot en met 30.4.2010.

(3)  PB L 149 van 5.7.1971, blz. 2.

(4)  Zie voetnoot 2.

(5)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 kunnen de lidstaten de artikelen 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 voor de berekening van het vaste bedrag blijven toepassen tot en met 1 mei 2015.

(6)  Voor EU-lidstaten betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.5.2010 tot en met 31.12.2010.

(7)  PB L 166 van 30.4.2004, blz. 1.

(8)  Zie voetnoot 5.

(9)  Zie voetnoot 6.

(10)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is de aftrek die op het vaste maandelijkse bedrag wordt toegepast gelijk aan 15 % (X = 0,15) voor gepensioneerden en hun gezinsleden wanneer de bevoegde lidstaat niet in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 883/2004 is opgenomen.

(11)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 kunnen de lidstaten de artikelen 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 voor de berekening van het vaste bedrag blijven toepassen tot en met 1 mei 2015.

(12)  Zie voetnoot 10.

(13)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is de aftrek die op het vaste maandelijkse bedrag wordt toegepast gelijk aan 15 % (X = 0,15) voor gepensioneerden en hun gezinsleden wanneer de bevoegde lidstaat niet in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 883/2004 is opgenomen.

(14)  Voor Zwitserland betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.1.2012 tot en met 31.3.2012. Voor IJsland, Liechtenstein en Noorwegen betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.1.2012 tot en met 31.5.2012.

(15)  Zie voetnoot 12.

(16)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 kunnen de lidstaten de artikelen 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 voor de berekening van het vaste bedrag blijven toepassen tot en met 1 mei 2015.

(17)  Voor Zwitserland betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.4.2012 tot en met 31.12.2012. Voor IJsland, Liechtenstein en Noorwegen betreft dit bedrag de verstrekkingen in de periode van 1.6.2012 tot en met 31.12.2012.

(18)  Zie voetnoot 14.

(19)  Zie voetnoot 15.

(20)  Krachtens artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is de aftrek die op het vaste maandelijkse bedrag wordt toegepast gelijk aan 15 % (X = 0,15) voor gepensioneerden en hun gezinsleden wanneer de bevoegde lidstaat niet in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 883/2004 is opgenomen.

(21)  PB L 284 van 30.10.2009, blz. 1.

(22)  De aftrek die op het vaste maandelijkse bedrag wordt toegepast, is gelijk aan 15 % (X = 0,15) voor gepensioneerden en hun gezinsleden wanneer de bevoegde lidstaat niet in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 883/2004 is opgenomen (overeenkomstig artikel 64, lid 3, van Verordening (EG) nr. 987/2009).