ISSN 1977-0995

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 55

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

58e jaargang
14 februari 2015


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2015/C 055/01

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7469 — Itochu/Hitachi Construction Machinery/Hitachi Construction Machinery Finance Indonesia/JV) ( 1 )

1


 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Raad

2015/C 055/02

Kennisgeving aan de betrokkenen op wie de beperkende maatregelen in Verordening (EU) nr. 267/2012 van de Raad betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran van toepassing zijn

2

2015/C 055/03

Kennisgeving aan de personen die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen van Besluit 2014/145/GBVB van de Raad en van Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad betreffende beperkende maatregelen in verband met acties die de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen

3

 

Europese Commissie

2015/C 055/04

Wisselkoersen van de euro

4

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

2015/C 055/05

Autoriteiten die belast zijn met de naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit Verordening (EU) nr. 604/2013

5

2015/C 055/06

Mededeling van de minister van Economische Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden op grond van artikel 3, lid 2, van Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen

10

2015/C 055/07

Mededeling van de minister van Economische Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden op grond van artikel 3, lid 2, van Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruikmaken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen

12


 

V   Adviezen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

 

Europese Commissie

2015/C 055/08

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.7478 — Aviva/Friends Life/Tenet) ( 1 )

13

2015/C 055/09

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.7459 — Becton Dickinson and Company/CareFusion) ( 1 )

14

 

ANDERE HANDELINGEN

 

Europese Commissie

2015/C 055/10

Bekendmaking van een aanvraag overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

15

2015/C 055/11

Kennisgeving aan ondernemingen die voornemens zijn gereguleerde stoffen die de ozonlaag afbreken, in 2016 in te voeren in of uit te voeren uit de Europese Unie en aan ondernemingen die voornemens zijn dergelijke stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen in 2016 te produceren of in te voeren

18


 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/1


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.7469 — Itochu/Hitachi Construction Machinery/Hitachi Construction Machinery Finance Indonesia/JV)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 55/01)

Op 26 januari 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector,

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7469. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Raad

14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/2


Kennisgeving aan de betrokkenen op wie de beperkende maatregelen in Verordening (EU) nr. 267/2012 van de Raad betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran van toepassing zijn

(2015/C 55/02)

De aandacht van de betrokkenen wordt gevestigd op onderstaande informatie, overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (1):

De rechtsgrondslag voor deze verwerking wordt gevormd door Verordening (EU) nr. 267/2012 (2), zoals voor het laatst uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/230 van de Raad (3).

De verantwoordelijke voor de verwerking is de Raad van de Europese Unie, vertegenwoordigd door de directeur-generaal van DG C (Buitenlandse Zaken, Uitbreiding en Civiele Bescherming) van het secretariaat-generaal van de Raad, en de dienst belast met de verwerking is eenheid 1C van DG C, waarmee contact kan worden opgenomen op het volgende adres:

Raad van de Europese Unie

Secretariaat-generaal

DG C 1C

Wetstraat 175

1048 Brussel

BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Het doel van de verwerking is het opstellen en actualiseren van de lijst van personen op wie beperkende maatregelen van toepassing zijn in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 267/2012, zoals uitgevoerd bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/230 van de Raad.

De betrokkenen zijn de natuurlijke personen die voldoen aan de criteria voor plaatsing op de lijst als vastgesteld in die verordening.

De verzamelde persoonsgegevens omvatten gegevens die nodig zijn voor de correcte identificatie van de betrokken persoon, de motivering en eventuele andere daarmee verband houdende gegevens.

De verzamelde persoonsgegevens kunnen zo nodig worden uitgewisseld met de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie.

Onverminderd de beperkingen bedoeld in artikel 20, lid 1, onder a) en d), van Verordening (EG) nr. 45/2001, zullen verzoeken om toegang, alsmede verzoeken om rectificatie of bezwaarschriften, worden beantwoord in overeenstemming met afdeling 5 van Besluit 2004/644/EG van de Raad (4).

De persoonsgegevens worden bewaard gedurende vijf jaar na het moment waarop de betrokkene is geschrapt van de lijst van personen op wie de bevriezing van tegoeden van toepassing is of de geldigheidsduur van de maatregel is verstreken, of voor de duur van eventueel begonnen gerechtelijke procedures.

De betrokkenen kunnen zich overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 wenden tot de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.


(1)  PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.

(2)  PB L 88 van 24.3.2012, blz. 1.

(3)  PB L 39 van 14.2.2015, blz. 3.

(4)  PB L 296 van 21.9.2004, blz. 16.


14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/3


Kennisgeving aan de personen die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen van Besluit 2014/145/GBVB van de Raad en van Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad betreffende beperkende maatregelen in verband met acties die de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen

(2015/C 55/03)

De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de heer Sergey Valeryevich AKSYONOV, de heer Andriy PURGIN, de heer Denys PUSHYLIN, de heer Viacheslav PONOMARIOV, de heer Oleg TSARIOV, de heer Aleksandr Yurevich BORODAI, de heer Alexander KHODAKOVSKY, de heer Yurij IVAKIN, de heer Igor PLOTNITSKY, mevrouw Ekaterina GUBAREVA, de heer Fedor BEREZIN, de heer Boris LITVINOV, de heer Arkady Romanovich ROTENBERG, de heer Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de heer Andrey Yurevich PINCHUK en de heer Aleksandr KOFMAN, personen die voorkomen in de bijlage bij Besluit 2014/145/GBVB van de Raad (1) en in de bijlage I bij Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad (2) betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen.

De Raad is voornemens vast te houden aan de beperkende maatregelen tegen bovengenoemde personen, met vermelding van nieuwe motiveringen. Deze personen worden hierbij op de hoogte gebracht van het feit dat zij bij de Raad een verzoek kunnen indienen om kennis te nemen van de motivering betreffende hun aanwijzing. Het verzoek dient vóór 20 februari 2015 naar het volgende adres te worden gestuurd:

Raad van de Europese Unie

Secretariaat-generaal

DG C 1C

Wetstraat 175

1048 Brussel

BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu


(1)  PB L 78 van 17.3.2014, blz. 16.

(2)  PB L 78 van 17.3.2014, blz. 6.


Europese Commissie

14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/4


Wisselkoersen van de euro (1)

13 februari 2015

(2015/C 55/04)

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,1381

JPY

Japanse yen

135,46

DKK

Deense kroon

7,4440

GBP

Pond sterling

0,74010

SEK

Zweedse kroon

9,5887

CHF

Zwitserse frank

1,0576

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

8,6535

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

27,640

HUF

Hongaarse forint

306,03

PLN

Poolse zloty

4,1768

RON

Roemeense leu

4,4431

TRY

Turkse lira

2,8105

AUD

Australische dollar

1,4689

CAD

Canadese dollar

1,4235

HKD

Hongkongse dollar

8,8264

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,5312

SGD

Singaporese dollar

1,5439

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 251,51

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

13,3430

CNY

Chinese yuan renminbi

7,1011

HRK

Kroatische kuna

7,7128

IDR

Indonesische roepia

14 566,04

MYR

Maleisische ringgit

4,0683

PHP

Filipijnse peso

50,424

RUB

Russische roebel

72,9890

THB

Thaise baht

37,131

BRL

Braziliaanse real

3,2395

MXN

Mexicaanse peso

17,0348

INR

Indiase roepie

70,7557


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/5


Autoriteiten die belast zijn met de naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit Verordening (EU) nr. 604/2013 (1)

(2015/C 55/05)

OOSTENRIJK

Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl

Abteilung B II/Dublin und Internationale Beziehungen

BELGIË

FOD Binnenlandse Zaken

Dienst Vreemdelingenzaken

Dublin Unit

of

SPF Intérieur

Office des étrangers

Unité Dublin

BULGARIJE

Отдел „Дъблин”

Дирекция „Качество на процедурата за международна закрила”

Държавна агенция за бежанците при МС

KROATIË

Ministarstvo unutarnjih poslova

Uprava za upravne i inspekcijske poslove

Sektor za upravne poslove, strance i državljanstvo

Služba za strance i azil

Odjel za azil

CYPRUS

Γραφείο Δουβλίνου, Υπηρεσία Ασύλου, Υπουργείο Εσωτερικών

TSJECHIË

Oddělení Dublinského střediska

Odbor azylové a migrační politiky

Ministerstvo vnitra ČR

DENEMARKEN

1.

Udlændingestyrelsen

2.

Rigspolitiet, Nationalt Udlændingecenter

ESTLAND

Politsei- ja Piirivalveamet, migratsioonibüroo, välismaalastetalitus

FINLAND

1.

Maahanmuuttovirasto

of

Migrationsverket

2.

Keskusrikospoliisi

of

Centralkriminalpolisen

3.

HALTIK, Hallinnon tietotekniikkakeskus

of

HALTIK, Förvaltningens IT-central

FRANKRIJK

Ministère de l’intérieur — Direction générale des étrangers en France — Service de l’asile

DUITSLAND

1.

Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)

2.

Bundespolizeiprasidium

GRIEKENLAND

Υπουργείο Δημόσιας Τάξης και Προστασίας του Πολίτη

Υπηρεσία Ασύλου

Κεντρική Υπηρεσία Ασύλου

Τμήμα Συντονισμού

Μονάδα Δουβλίνου

HONGARIJE

Belügyminisztérium, Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal

Nemzetközi Együttműködési Főosztály

Dublini Koordinációs Osztály

IJSLAND

1.

Útlendingastofnun

2.

Innanríkisráðuneytið

3.

Ríkislögreglustjórinn

IERLAND

1.

Office of the Refugee Applications Commissioner

of

Oifig an Choimisinéara Iarratais do Dhídeanaithe

2.

Refugee Appeals Tribunal

of

Oifig an Bhinse Achomharc Dídeanaithe

3.

Minister for Justice and Equality

of

An Aire Dlí agus Cirt agus Comhionannais

ITALIË

Ministero dell’Interno

Dipartimento per le Libertà Civili e l’Immigrazione

Direzione Centrale dei Servizi Civili per l’Immigrazione e l’Asilo

Unità Dublino

LETLAND

1.

Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde

2.

Valsts robežsardze

LIECHTENSTEIN

Ausländer- und Passamt Liechtenstein

Dublin Büro

LITOUWEN

Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos

LUXEMBURG

Ministère des Affaires étrangères et européennes

Direction de l’Immigration

MALTA

Uffiċċju tal-Kummissarju għar-Rifuġjati

NEDERLAND

1.

Ministerie van Veiligheid en Justitie

Immigratie- en Naturalisatiedienst

2.

Ministerie van Veiligheid en Justitie

Dienst Terugkeer en Vertrek

3.

Ministerie van Defensie

Koninklijke Marechaussee

4.

Ministerie van Veiligheid en Justitie

Nationale Politie

NOORWEGEN

1.

Utlendingsdirektoratet

2.

Politiets utlendingsenhet

POLEN

Urząd do Spraw Cudzoziemców, Departament Postępowań Uchodźczych, Wydział Postępowań Dublińskich

PORTUGAL

Serviço de Estrangeiros e Fronteiras

Gabinete de Asilo e Refugiados

ROEMENIË

Inspectoratul General pentru Imigrări

Direcția Azil și Integrare

SLOWAKIJE

Ministerstvo vnútra Slovenskej Republiky

Migračný úrad

Dublinské stredisko

SLOVENIË

Ministrstvo za notranje zadeve,

Direktorat za upravne notranje zadeve, migracije in naturalizacijo,

Urad za migracije

Sektor za nastanitev, oskrbo in integracijo

SPANJE

Oficina de Asilo y Refugio

Dirección General de Política Interior

Ministerio del Interior

ZWEDEN

1.

Migrationsverket

2.

Rikspolisstyrelsen

ZWITSERLAND

Staatssekretariat für Migration SEM

of

Secrétariat d’État aux migrations SEM

of

Segreteria di Stato della migrazione SEM

of

Secretariat da stadi per migraziun SEM

VERENIGD KONINKRIJK

1.

Home Office, UKVI, Dublin/Third Country Unit (TCU)

2.

Home Office, International and Immigration Policy Group


(1)  PB L 180 van 29.6.2013, blz. 31.


14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/10


Mededeling van de minister van Economische Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden op grond van artikel 3, lid 2, van Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen

(2015/C 55/06)

De minister van Economische Zaken deelt mee dat een aanvraag voor een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen is ontvangen voor het gebied genaamd Slootdorp-Oost dat ligt in de provincie Noord-Holland en wordt begrensd door de rechte lijnen door de puntenparen A-B, B-C, C-D, D-E, E-F, F-G, G-H, H-I, I-J, J-K, K-L, L-M, M-N, N-O, O-P, P-Q, Q-R, R-S, S-T, T-U en A-U. De coördinaten van de vermelde punten zijn:

Punt

X

Y

A

121850,00

544925,00

B

126164,00

548733,00

C

131093,00

550242,00

D

132287,00

548486,00

E

136554,00

539674,00

F

135833,00

532062,00

G

139007,00

527973,00

H

141918,00

529683,00

I

145576,00

528902,00

J

147900,00

528313,00

K

149281,00

524456,00

L

145594,00

521861,00

M

144599,00

518389,00

N

142305,00

516546,00

O

138785,00

514851,00

P

137000,00

516000,00

Q

137000,00

524000,00

R

133510,00

528990,00

S

131600,00

530000,00

T

128300,00

533000,00

U

125000,00

537975,00

De coördinaten zijn vermeld volgens het stelsel van de Rijksdriehoeksmeting (RD).

Op basis van deze grensbeschrijving is de oppervlakte 327,7 km2.

De minister van Economische Zaken nodigt een ieder, onder verwijzing naar artikel 15, tweede lid, van de Mijnbouwwet (Stb. 2002, nr. 542), uit tot het indienen van een aanvraag voor een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen in bovengenoemd gebied.

De minister van Economische Zaken is voor de verlening van de vergunning bevoegd gezag. De criteria, voorwaarden en eisen, genoemd in artikel 5, leden 1 en 2, en artikel 6, lid 2, van de hierboven genoemde Richtlijn, zijn uitgewerkt in de Mijnbouwwet (Stb. 2002, nr. 542).

Aanvragen kunnen worden ingediend gedurende 13 weken na de publicatie van deze uitnodiging in het Publicatieblad van de Europese Unie en dienen gericht te zijn aan:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van mevrouw J. J. van Beek, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

NEDERLAND

Aanvragen die na afloop van deze termijn zijn ontvangen, zullen niet in behandeling worden genomen.

De beslissing op de aanvragen wordt uiterlijk twaalf maanden na afloop van deze termijn genomen.

Nadere informatie is verkrijgbaar bij mevrouw van Beek, onder telefoonnummer: +31 703796326.


14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/12


Mededeling van de minister van Economische Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden op grond van artikel 3, lid 2, van Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruikmaken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen

(2015/C 55/07)

De minister van Economische Zaken deelt mee dat een aanvraag voor een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen is ontvangen voor het blok L3, zoals is aangegeven op de kaart, die als bijlage 3 is gevoegd bij de Mijnbouwregeling (Stcrt. 2002, nr. 245).

De minister van Economische Zaken nodigt hierbij een ieder uit tot het indienen van een concurrerende aanvraag voor een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen voor het blok L3 van het Nederlands continentaal plat, onder verwijzing naar de in de aanhef genoemde Richtlijn en artikel 15 van de Mijnbouwwet (Stb. 2002, nr. 542).

De minister van Economische Zaken is voor de verlening van de vergunning bevoegd gezag. De criteria, voorwaarden en eisen, genoemd in artikel 5, leden 1 en 2, en artikel 6, lid 2, van de hierboven genoemde Richtlijn, zijn uitgewerkt in de Mijnbouwwet (Stb. 2002, nr. 542).

Aanvragen kunnen worden ingediend gedurende 13 weken na de publicatie van deze uitnodiging in het Publicatieblad van de Europese Unie en dienen gericht te zijn aan:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van mevrouw J. J. van Beek, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

NEDERLAND

Aanvragen die na afloop van deze termijn zijn ontvangen, zullen niet in behandeling worden genomen.

De beslissing op de aanvragen wordt uiterlijk twaalf maanden na afloop van deze termijn genomen.

Nadere informatie is verkrijgbaar bij mevrouw J. J. van Beek, onder telefoonnummer: +31 703796326.


V Adviezen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

Europese Commissie

14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/13


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.7478 — Aviva/Friends Life/Tenet)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 55/08)

1.

Op 6 februari 2015 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Aviva Plc (Aviva, Verenigd Koninkrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Friends Life Group Limited (Friends Life, Guernsey) en Tenet Group Limited (Tenet, Verenigd Koninkrijk) door de verwerving van aandelen.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   Aviva: aanbieder van levens- en schadeverzekeringen, activabeheer en herverzekeringsdiensten hoofdzakelijk in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Canada, maar ook elders in Europa en Azië;

—   Friends Life: aanbieder van levensverzekeringen en distributie van verzekeringsproducten in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Arabische Emiraten, Singapore, Hongkong en het eiland Man;

—   Tenet: distributie van verzekeringsproducten en aanverwante diensten in het Verenigd Koninkrijk.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7478 — Aviva/Friends Life/Tenet, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).


14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/14


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak M.7459 — Becton Dickinson and Company/CareFusion)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 55/09)

1.

Op 6 februari 2015 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Becton Dickinson and Company („Becton Dickinson”, Verenigde Staten) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over CareFusion Corporation („CareFusion”, Verenigde Staten) door de verwerving van aandelen.

2.

De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn:

—   Becton Dickinson: actief in de gezondheidssector, meer bepaald in ontwikkeling, vervaardiging en verkoop van medische apparatuur, instrumentsystemen en reagentia. Zij legt de nadruk op medische producten ter verbetering van de geneesmiddelentoediening en de kwaliteit en snelheid van de diagnose van besmettelijke ziekten en kankers, alsook op onderzoek, ontwikkeling en productie van nieuwe geneesmiddelen en vaccins;

—   CareFusion: actief in de gezondheidssector, meer bepaald de aanbieding van verschillende producten en diensten aan ziekenhuizen zoals infuuspompen en sets voor intraveneuze infusen, geautomatiseerde toedieningssystemen voor geneesmiddelen en systemen voor patiëntenidentificatie, ventilatie- en ademhalingsproducten, chirurgische instrumenten enz.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7459 — Becton Dickinson and Company/CareFusion, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).


ANDERE HANDELINGEN

Europese Commissie

14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/15


Bekendmaking van een aanvraag overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

(2015/C 55/10)

Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad (1) bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag.

ENIG DOCUMENT

VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD

inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen  (2)

„OBAZDA”/„OBATZTER”

EG-nummer: DE-PGI-0005-01069-13.12.2012

BGA ( X ) BOB ( )

1.   Naam

„Obazda”/„Obatzter”

2.   Lidstaat of derde land

Duitsland

3.   Beschrijving van het landbouwproduct of levensmiddel

3.1.   Productcategorie

Categorie 1.4. Andere producten van dierlijke oorsprong

3.2.   Beschrijving van het product waarop de in punt 1 vermelde naam van toepassing is

„Obazda”/„Obatzter” is een kaasbereiding bestaande uit de volgende ingrediënten:

Verplichte ingrediënten:

camembert en/of brie, naar keuze daarnaast romadur en/of limburger en/of verse kaas

boter

paprikapoeder en/of paprika-extract

zout

Facultatieve ingrediënten:

ui

karwijzaad

andere specerijen en/of specerijenmengsels en/of kruiden en/of kruidenmengsels

room en/of melk en/of melk- of wei-eiwit

bier

Het product moet minstens 40 % camembert en/of brie, en in totaal minstens 50 % kaas bevatten.

Bij de productie worden camembert en/of brie tot de gewenste fragmentatie fijngemaakt en dan met de overige ingrediënten vermengd tot een homogene en goed smeerbare massa met een fel oranje kleur. De „Obazda”/„Obatzter” bevat herkenbare stukken kaas. Geur en smaak zijn kruidig-aromatisch. „Obazda”/„Obatzter” wordt traditiegetrouw koud gegeten, meestal als broodbeleg.

3.3.   Grondstoffen (alleen voor verwerkte producten)

De voor de productie gebruikte kazen moeten het volgende vetgehalte in de droge stof vertonen: camembert 30 tot 85 %, brie 45 tot 85 %, romadur 20 tot 85 %, limburger 20 tot 59 %, verse kaas 10 tot 85 %. Camembert en brie moeten zacht-romig zijn. Boter moet een melkvetgehalte van 80 tot 90 % hebben. Paprikapoeder en paprika-extract moeten rood van kleur zijn.

Voor de productie van „Obazda”/„Obatzter” geldt wat de grondstoffen betreft geen beperking tot het afgebakende geografische gebied.

3.4.   Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong)

3.5.   Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende gebied moeten plaatsvinden

De verwerking van alle ingrediënten tot „Obazda”/„Obatzter” vindt in Beieren plaats.

3.6.   Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken, enz.

3.7.   Specifieke voorschriften betreffende de etikettering

4.   Beknopte omschrijving van de afbakening van het geografische gebied

Deelstaat Beieren

5.   Verband met het geografische gebied

5.1.   Specificiteit van het geografische gebied

„Obazda”/„Obatzter” kent in Beieren een lange traditie en wordt door de consumenten als een typische Beierse specialiteit beschouwd, die graag bij de broodmaaltijd wordt gegeten. Dit product is daarom een vast bestanddeel van de wereldwijd unieke Beierse biertuincultuur. Beieren is reeds lang van groot belang voor de Europese melkproductie. Ook op het gebied van de kaasproductie behoort Beieren traditioneel tot de toonaangevende regio’s.

Het is dan ook niet vreemd dat hier al eerder dan in andere Europese regio’s op grote schaal melk werd verwerkt. Vooral in traditionele weidegebieden als Allgäu en Opper-Beieren is men vroeg begonnen met de productie en verwerking van kaas. In de zuidelijke regio’s van Beieren werd naast de harde kaas ook spoedig de zeer gewaardeerde zachte kaas geproduceerd. Zachte kazen als camembert, brie, romadur en limburger behoorden al gauw tot de kaasspecialiteiten van de streek.

De geschiedenis van de „Obazda”/„Obatzter” is nauw verbonden met de ruim 150-jarige geschiedenis van de Beierse biertuin. De eerste productie van camembert en brie in Beieren viel samen met het ontstaan van de biertuin. De „Obazda”/„Obatzter” werd door de Beierse gastronomie uitgevonden om zeer rijpe camembert of brie nog te kunnen eten. Hierbij werd gebruikgemaakt van de kennis dat de smaak van beide zachte kazen pikanter wordt naarmate ze ouder worden. Dit rijpingsproces werd versneld door een gebrek aan koelmogelijkheden — vooral tijdens de hete zomermaanden. Door vermenging van zachte kazen met de andere ingrediënten ontstond dan de smakelijke kaasbereiding „Obazda”/„Obatzter”, die voornamelijk uit kazen als camembert, brie, romadur en limburger bestond. In de Beierse biertuin, waar de bezoekers de broodmaaltijd ook zelf mochten meebrengen, werd de „Obazda”/„Obatzter” als typische kaasbereiding spoedig steeds meer gegeten.

Katharina Eisenreich, die van 1920 tot 1958 waardin was van de Bräustüberl in Weihenstephan, waar de oudste brouwerij ter wereld is gevestigd, zou de „Obazda”/„Obatzter” ook buiten Beieren bekendheid hebben verleend doordat zij haar gasten, die „Schafkopfen” (een traditioneel kaartspel in Beieren) en tarot speelden, bij hun glaasje en broodmaaltijd een portie van deze kaas voorzette. De „Obazda”/„Obatzter” is sindsdien niet meer uit de Beierse biertuinen weg te denken en heeft zich bovendien tot een klassieker van de Beierse broodmaaltijdspecialiteiten ontwikkeld. De kaas geniet nu wereldwijd, en natuurlijk vooral in Beieren, een grote faam.

5.2.   Specificiteit van het product

De „Obazda”/„Obatzter” onderscheidt zich van andere kaasbereidingen door de samenstelling van de ingrediënten. Camembert en/of brie met de juiste rijping vormen de basis van het product. Daardoor krijgt de „Obazda”/„Obatzter” een licht pikante smaak. Door menging van de rijpe kaas met boter en verse kaas en eventueel room en/of melk krijgt de „Obazda”/„Obatzter” zijn zachte smaak.

Paprikapoeder of paprika-extract is een van de onontbeerlijke ingrediënten, omdat hiermee de smaak van de „Obazda”/„Obatzter” wordt afgemaakt. Ook een kleine hoeveelheid bier, ui, karwijzaad en andere kruiden draagt bij aan de smaakverfijning van de „Obazda”/„Obatzter”.

De „Obazda”/„Obatzter” dankt zijn faam in Beieren aan deze unieke samenstelling.

5.3.   Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA)

De „Obazda”/„Obatzter” geniet in Beieren reeds lang een grote faam. Hij is in Beieren uitgevonden en is daar al meer dan 100 jaar een traditie. De kaas wordt door de consumenten als een typische Beierse specialiteit beschouwd.

De naam Obazda of Obatzter verwijst naar het productieproces, namelijk het fijnmaken en mengen van verschillende ingrediënten voor de vervaardiging van een goed smeerbare massa. In het Beierse taalgebied wordt daarvoor de term „obatzn” gebruikt. Daarvan is het woord Obazda of Obatzter afgeleid. De benamingen „Obazda” en „Obatzter” worden als synoniemen gebruikt en zijn als zodanig ook in het taalgebruik en de desbetreffende literatuur opgenomen.

Dat de „Obazda”/„Obatzter” in de databank van traditionele Beierse specialiteiten van het Beierse ministerie voor Land- en bosbouw is opgenomen, geeft aan dat dit product in de deelstaat Beieren als een traditionele regionale specialiteit wordt gezien. Daarnaast is in vele kookboeken en kaaslexica het bewijs te vinden dat „Obazda”/„Obatzter” een typisch Beierse specialiteit is. Ook bij het wereldwijd stijgende aantal Beierse biertuinfeesten staat de „Obazda”/„Obatzter” steevast op de menukaart. Ook dat wijst op de grote faam van „Obazda”/„Obatzter” en de relatie van deze kaas met het oorsprongsgebied Beieren.

Doordat de kaas jarenlang alleen in Beieren werd geproduceerd, hebben de Beierse gastronomie en de producenten van „Obazda”/„Obatzter” een grote vakbekwaamheid ontwikkeld. Deze vakbekwaamheid is terug te vinden in een groot aantal kwalitatief hoogwaardige „Obazda”/„Obatzter”, die door de bevolking zeer worden gewaardeerd.

Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier

(Artikel 5, lid 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 (3))

https://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/40853


(1)  PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1.

(2)  PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12. Vervangen door Verordening (EU) nr. 1151/2012.

(3)  Zie voetnoot 2.


14.2.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/18


Kennisgeving aan ondernemingen die voornemens zijn gereguleerde stoffen die de ozonlaag afbreken, in 2016 in te voeren in of uit te voeren uit de Europese Unie en aan ondernemingen die voornemens zijn dergelijke stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen in 2016 te produceren of in te voeren

(2015/C 55/11)

1.

Deze kennisgeving is gericht aan ondernemingen die vallen onder Verordening (EG) nr. 1005/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen (1) (hierna „de verordening” genoemd) en die voornemens zijn in 2016:

a)

in bijlage I bij de verordening vermelde stoffen in te voeren in of uit te voeren uit de Europese Unie, of

b)

dergelijke stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen te produceren of in te voeren.

2.

Het gaat om de volgende groepen stoffen:

Groep I

:

CFK 11, 12, 113, 114 of 115

Groep II

:

andere volledig gehalogeneerde CFK’s

Groep III

:

halon 1211, 1301 of 2402

Groep IV

:

tetrachloorkoolstof

Groep V

:

1,1,1-trichloorethaan

Groep VI

:

methylbromide

Groep VII

:

broomfluorkoolwaterstoffen

Groep VIII

:

chloorfluorkoolwaterstoffen

Groep IX

:

broomchloormethaan

3.

Voor de invoer of uitvoer van gereguleerde stoffen (2) is een vergunning van de Commissie vereist, behalve als deze stoffen gedurende niet langer dan 45 dagen onder de regeling douanevervoer, tijdelijke opslag, douane-entrepot of vrije zone als bedoeld in Verordening (EG) nr. 450/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van het communautair douanewetboek (gemoderniseerd douanewetboek) (3) worden geplaatst. Voor de productie van gereguleerde stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen is voorafgaande toestemming vereist.

4.

Verder gelden voor de volgende activiteiten kwantitatieve beperkingen:

a)

de productie en invoer van gereguleerde stoffen voor analytische en laboratoriumtoepassingen;

b)

de invoer van gereguleerde stoffen in de Europese Unie voor kritische toepassingen (halonen), om daar in het vrije verkeer te worden gebracht;

c)

de invoer van gereguleerde stoffen in de Europese Unie voor gebruik als grondstof, om daar in het vrije verkeer te worden gebracht;

d)

de invoer van gereguleerde stoffen in de Europese Unie voor gebruik als technische hulpstof, om daar in het vrije verkeer te worden gebracht.

De Commissie wijst quota toe voor de toepassingen en gebruiken als bedoeld in a), b), c) en d). De quota worden bepaald op basis van de aanvragen voor een quotum en:

in overeenstemming met artikel 10, lid 6, van de verordening en met Verordening (EU) nr. 537/2011 van de Commissie van 1 juni 2011 betreffende het mechanisme voor de toewijzing van de hoeveelheden gereguleerde stoffen waarvan het gebruik in de Unie voor analytische en laboratoriumtoepassingen is toegestaan krachtens Verordening (EG) nr. 1005/2009 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen (4) voor het onder a) bedoelde geval;

in overeenstemming met artikel 16 van de verordening voor de onder b), c) en d) bedoelde gevallen.

Wat betreft de in punt 4 genoemde activiteiten

5.

Elke onderneming die in 2016 gereguleerde stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen wil invoeren of produceren dan wel gereguleerde stoffen voor kritische toepassingen (halonen), voor gebruik als grondstof of voor gebruik als technische hulpstof wil invoeren, moet de in de punten 6 tot en met 9 beschreven procedure volgen.

6.

Ondernemingen die zich nog niet in het nieuwe ODS-vergunningensysteem hebben geregistreerd (https://webgate.ec.europa.eu/ods2), moeten dit voor 18 mei 2015 doen.

7.

Ondernemingen moeten het via het ODS-vergunningensysteem online beschikbare aanvraagformulier voor een quotum invullen en indienen.

Het aanvraagformulier voor een quotum is vanaf 18 mei 2015 online beschikbaar via het ODS-vergunningensysteem.

8.

Enkel naar behoren ingevulde aanvraagformulieren voor een quotum waarin geen fouten staan en die uiterlijk op 18 juni 2015 zijn ontvangen, worden door de Commissie als geldig aangemerkt.

Ondernemingen worden ertoe aangespoord hun aanvraagformulieren voor een quotum zo spoedig mogelijk en lang genoeg vóór de uiterste datum in te dienen, zodat eventuele correcties vóór de uiterste datum kunnen worden aangebracht en de formulieren eventueel vóór de uiterste datum opnieuw kunnen worden ingediend.

9.

De indiening van een aanvraagformulier voor een quotum geeft op zich nog niet het recht gereguleerde stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen in te voeren of te produceren dan wel gereguleerde stoffen voor kritische toepassingen (halonen), voor gebruik als grondstof of voor gebruik als technische hulpstof in te voeren. Voordat in 2016 invoer of productie kan plaatsvinden, moet de onderneming een vergunning aanvragen met behulp van het online via het ODS-vergunningensysteem beschikbare aanvraagformulier voor een vergunning.

Wat betreft invoer voor andere toepassingen en gebruiken dan vermeld in punt 4 en uitvoer

10.

Elke onderneming die in 2016 gereguleerde stoffen wil uitvoeren dan wel gereguleerde stoffen voor andere toepassingen en gebruiken dan vermeld in punt 4 wil invoeren, moet de in de punten 11 en 12 beschreven procedure volgen.

11.

Ondernemingen die zich nog niet in het nieuwe ODS-vergunningensysteem hebben geregistreerd, moeten dit zo spoedig mogelijk doen.

12.

Voordat in 2016 invoer voor andere toepassingen en gebruiken dan vermeld in punt 4 dan wel uitvoer kan plaatsvinden, moet de onderneming een vergunning aanvragen met behulp van het online via het ODS-vergunningensysteem beschikbare aanvraagformulier voor een vergunning.


(1)  PB L 286 van 31.10.2009, blz. 1.

(2)  Alleen de invoer of uitvoer van stoffen die ingevolge de artikelen 15 en 17 van het algemene invoer- of uitvoerverbod zijn vrijgesteld, kan worden toegestaan.

(3)  PB L 145 van 4.6.2008, blz. 1.

(4)  PB L 147 van 2.6.2011, blz. 4.