|
ISSN 1977-0995 doi:10.3000/19770995.C_2012.063.nld |
||
|
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63 |
|
|
||
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
55e jaargang |
|
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
|
II Mededelingen |
|
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2012/C 063/01 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
|
2012/C 063/02 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak COMP/M.6321 — Buitenfood/Ad van Geloven Holding/JV) ( 1 ) |
|
|
2012/C 063/03 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak COMP/M.6481 — H.I.G. Europe Capital Partners/General Atlantic/FNZ Group) ( 1 ) |
|
|
2012/C 063/04 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak COMP/M.6426 — GSO/Miller Group) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informatie |
|
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2012/C 063/05 |
||
|
2012/C 063/06 |
||
|
|
V Adviezen |
|
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2012/C 063/07 |
||
|
|
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
|
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/1 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2012/C 63/01
|
Datum waarop het besluit is genomen |
19.10.2011 |
||||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32612 (11/N) |
||||||
|
Lidstaat |
Polen |
||||||
|
Regio |
Lubelskie |
||||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Pomoc na restrukturyzację dla Przedsiębiorstwa Komunikacji Samochodowej w Puławach Sp. z o.o. |
||||||
|
Rechtsgrondslag |
|
||||||
|
Type maatregel |
Individuele steun |
||||||
|
Doelstelling |
Herstructurering van ondernemingen in moeilijkheden |
||||||
|
Vorm van de steun |
Andere kapitaalmaatregelen |
||||||
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 5,28 mln PLN |
||||||
|
Maximale steunintensiteit |
— |
||||||
|
Looptijd (periode) |
10.2011-12.2015 |
||||||
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de transportsector |
||||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
17.1.2012 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33591 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Frankrijk |
||||
|
Regio |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Aides aux œuvres cinématographiques de courte durée |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Code du Cinéma et de l’image animée; Articles 78 à 92 du décret no 99-130 du 24 février 1999 relatif au soutien financier de l’industrie cinématographique; Arrêté du 22 mars 1999 pris pour l’application des dispositifs du chapitre III du titre IV du décret no 99-130 du 24 février 1999 relatif au soutien financier de l’industrie cinématographique et concernant le soutien financier automatique à la production et à la préparation des œuvres cinématographiques de courte durée |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Cultuurbevordering |
||||
|
Vorm van de steun |
Parafiscale heffing |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||
|
Maximale steunintensiteit |
70 % |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2017 |
||||
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de media |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
31.1.2012 |
|||||||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33615 (11/N) |
|||||||||
|
Lidstaat |
Frankrijk |
|||||||||
|
Regio |
— |
|||||||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Extension du régime d'aide FCE aux programmes d'investissements d'avenir «PFMI» et «FSN innovation» |
|||||||||
|
Rechtsgrondslag |
|
|||||||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
|||||||||
|
Doelstelling |
Onderzoek en ontwikkeling, Innovatie |
|||||||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie, Terugvorderbare subsidie |
|||||||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
|||||||||
|
Maximale steunintensiteit |
100 % |
|||||||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2016 |
|||||||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
|||||||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
21.11.2011 |
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33917 (11/N) |
|
Lidstaat |
Spanje |
|
Regio |
— |
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Recapitalisation and liquidity measures of Banco de Valencia |
|
Rechtsgrondslag |
Article 9 Real Decree Law 9/2009, sobre reestructuración bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito |
|
Type maatregel |
Individuele steun |
|
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
|
Vorm van de steun |
Herkapitalisatie en liquiditeitsmaatregelen |
|
Begrotingsmiddelen |
Uitgetrokken middelen: maximaal 3 000 mln EUR |
|
Maximale steunintensiteit |
— |
|
Looptijd (periode) |
— |
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
Royal Kingdom of Spain |
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/5 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.6321 — Buitenfood/Ad van Geloven Holding/JV)
(Voor de EER relevante tekst)
2012/C 63/02
Op 13 januari 2012 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
|
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
|
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) onder documentnummer 32012M6321. EUR-Lex biedt online-toegang tot de communautaire wetgeving. |
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/5 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.6481 — H.I.G. Europe Capital Partners/General Atlantic/FNZ Group)
(Voor de EER relevante tekst)
2012/C 63/03
Op 20 februari 2012 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
|
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
|
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) onder documentnummer 32012M6481. EUR-Lex biedt online-toegang tot de communautaire wetgeving. |
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/6 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.6426 — GSO/Miller Group)
(Voor de EER relevante tekst)
2012/C 63/04
Op 17 februari 2012 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
|
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
|
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) onder documentnummer 32012M6426. EUR-Lex biedt online-toegang tot de communautaire wetgeving. |
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/7 |
Door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties (1):
1,00 % per 1 maart 2012
Wisselkoersen van de euro (2)
1 maart 2012
2012/C 63/05
1 euro =
|
|
Munteenheid |
Koers |
|
USD |
US-dollar |
1,3312 |
|
JPY |
Japanse yen |
107,95 |
|
DKK |
Deense kroon |
7,4346 |
|
GBP |
Pond sterling |
0,83490 |
|
SEK |
Zweedse kroon |
8,8135 |
|
CHF |
Zwitserse frank |
1,2052 |
|
ISK |
IJslandse kroon |
|
|
NOK |
Noorse kroon |
7,4225 |
|
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tsjechische koruna |
24,890 |
|
HUF |
Hongaarse forint |
287,86 |
|
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
|
LVL |
Letlandse lat |
0,6986 |
|
PLN |
Poolse zloty |
4,1152 |
|
RON |
Roemeense leu |
4,3505 |
|
TRY |
Turkse lira |
2,3343 |
|
AUD |
Australische dollar |
1,2353 |
|
CAD |
Canadese dollar |
1,3120 |
|
HKD |
Hongkongse dollar |
10,3245 |
|
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,5909 |
|
SGD |
Singaporese dollar |
1,6635 |
|
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 488,90 |
|
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
9,9496 |
|
CNY |
Chinese yuan renminbi |
8,3859 |
|
HRK |
Kroatische kuna |
7,5670 |
|
IDR |
Indonesische roepia |
12 097,04 |
|
MYR |
Maleisische ringgit |
3,9989 |
|
PHP |
Filipijnse peso |
57,026 |
|
RUB |
Russische roebel |
39,0330 |
|
THB |
Thaise baht |
40,735 |
|
BRL |
Braziliaanse real |
2,2886 |
|
MXN |
Mexicaanse peso |
17,0633 |
|
INR |
Indiase roepie |
65,5950 |
(1) Rentevoet die is toegepast op de laatst uitgevoerde transactie voor de opgegeven dag. In geval van een tender met variabele rente, verwijst deze rentevoet naar de marginale interestvoet.
(2) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/8 |
Bericht van de Commissie over de datum van de inwerkingtreding van de oorsprongsregels die in een diagonale cumulatie voorzien tussen de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië (1) en Turkije
2012/C 63/06
Met het oog op de instelling van diagonale cumulatie van de oorsprong tussen de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Turkije delen de Europese Unie en de betrokken landen elkaar, via de Europese Commissie, de oorsprongsregels mede die zij met andere landen toepassen.
Aan de hand van de gegevens die de betrokken landen hebben toegezonden is onderstaande tabel opgesteld die een overzicht geeft van de protocollen inzake de oorsprong die voorzien in diagonale cumulatie, met de datum waarop die cumulatie ingaat. Deze tabel vervangt de vorige tabel (PB C 215 van 21.7.2011, blz. 27).
Er wordt aan herinnerd dat cumulatie alleen kan worden toegepast indien het land waar de laatste be- of verwerking werd verricht en het land van eindbestemming vrijhandelsovereenkomsten met identieke oorsprongsregels hebben gesloten met alle landen die bijdragen tot de verkrijging van de oorsprong, dat wil zeggen met alle landen waaruit de gebruikte materialen van oorsprong zijn. Materialen uit landen die geen overeenkomst hebben gesloten met het land waar de laatste be- of verwerking werd verricht en met het land van eindbestemming kunnen niet als van oorsprong worden beschouwd.
Er wordt ook op gewezen dat materialen van oorsprong uit Turkije waarop de douane-unie EU/Turkije van toepassing is, als materialen van oorsprong kunnen worden beschouwd met het oog op de diagonale cumulatie tussen de Europese Unie en de landen die aan het stabilisatie- en associatieproces deelnemen en waarmee een protocol van oorsprong is gesloten.
De tweeletterige ISO-code voor de in de tabel vermelde landen is als volgt:
|
— |
Albanië |
AL |
|
— |
Bosnië en Herzegovina |
BA |
|
— |
Kroatië |
HR |
|
— |
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië |
MK (2) |
|
— |
Montenegro |
ME |
|
— |
Servië |
RS |
|
— |
Turkije |
TR |
Datum van inwerkingtreding van de protocollen inzake de oorsprong die in een diagonale cumulatie voorzien tussen de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Turkije
|
|
EU |
AL |
BA |
HR |
MK |
ME |
RS |
TR |
|
EU |
|
1.1.2007 |
1.7.2008 |
1.6.2011 |
1.1.2007 |
1.1.2008 |
8.12.2009 |
|
|
AL |
1.1.2007 |
|
22.11.2007 |
22.8.2007 |
26.7.2007 |
26.7.2007 |
24.10.2007 |
1.8.2011 |
|
BA |
1.7.2008 |
22.11.2007 |
|
22.11.2007 |
22.11.2007 |
22.11.2007 |
22.11.2007 |
14.12.2011 |
|
HR |
1.6.2011 |
22.8.2007 |
22.11.2007 |
|
22.8.2007 |
22.8.2007 |
24.10.2007 |
|
|
MK |
1.1.2007 |
26.7.2007 |
22.11.2007 |
22.8.2007 |
|
26.7.2007 |
24.10.2007 |
1.7.2009 |
|
ME |
1.1.2008 |
26.7.2007 |
22.11.2007 |
22.8.2007 |
26.7.2007 |
|
24.10.2007 |
1.3.2010 |
|
RS |
8.12.2009 |
24.10.2007 |
22.11.2007 |
24.10.2007 |
24.10.2007 |
24.10.2007 |
|
1.9.2010 |
|
TR |
1.8.2011 |
14.12.2011 |
|
1.7.2009 |
1.3.2010 |
1.9.2010 |
|
(1) Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië zijn de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
(2) ISO-code 3166. Voorlopige code die niet vooruitloopt op de definitieve nomenclatuur voor dit land die zal worden vastgesteld in overeenstemming met de conclusies van de lopende onderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties.
(3) Voor goederen die onder de douane-unie EG-Turkije vallen is de datum van inwerkingtreding 27 juli 2006.
V Adviezen
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK
Europese Commissie
|
2.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 63/10 |
Bericht betreffende antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China en een gedeeltelijke heropening van het antidumpingonderzoek betreffende de invoer van strijkplanken van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China
2012/C 63/07
Bij arrest van 8 november 2011 in zaak T-274/07 heeft het Gerecht van de Europese Unie Verordening (EG) nr. 452/2007 van de Raad van 23 april 2007 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Oekraïne (1) („definitieve antidumpingverordening” of „de betwiste verordening”) nietig verklaard voor zover zij betrekking heeft op de invoer in de Europese Unie van strijkplanken vervaardigd door Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd. („Harmonic” of „de betrokken onderneming”).
Als gevolg van het arrest van 8 november 2011 zijn op de invoer in de Europese Unie van door Harmonic vervaardigde strijkplanken niet langer de bij de betwiste Verordening (EG) nr. 452/2007 ingestelde antidumpingmaatregelen van toepassing.
1. Informatie voor de douaneautoriteiten
Bijgevolg moeten de definitieve antidumpingrechten die overeenkomstig de betwiste Verordening (EG) nr. 452/2007 zijn betaald op de invoer in de Europese Unie van strijkplanken die momenteel vallen onder de GN-codes ex 3924 90 00, ex 4421 90 98, ex 7323 93 00, ex 7323 99 00, ex 8516 79 70 en ex 8516 90 00 (Tariccodes 3924900010, 4421909810, 7323930010, 7323990010, 8516797010 en 8516900051), van oorsprong uit de Volksrepubliek China en vervaardigd door de betrokken onderneming (aanvullende Tariccode A786), en de voorlopige rechten die overeenkomstig artikel 2 van de betwiste Verordening (EG) 452/2007 definitief zijn geïnd, worden terugbetaald of kwijtgescholden. De terugbetaling of kwijtschelding moet overeenkomstig de toepasselijke douanewetgeving bij de nationale douaneautoriteiten worden aangevraagd.
Bovendien zijn op de invoer in de Europese Unie van door Harmonic vervaardigde strijkplanken niet langer de bij de betwiste verordening (EG) nr. 452/2007 ingestelde antidumpingmaatregelen van toepassing.
2. Gedeeltelijke heropening van het antidumpingonderzoek
Het Gerecht van de Europese Unie heeft bij arrest van 8 november 2011 de artikelen 1 en 2 van de betwiste Verordening (EG) nr. 452/2007 nietig verklaard voor zover daarbij een definitief antidumpingrecht wordt ingesteld en het voorlopige antidumpingrecht definitief wordt geïnd op door Harmonic vervaardigde strijkplanken. Volgens het Gerecht werd door de niet-inachtneming van de termijn van artikel 20, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (2) („de basisverordening”) in feite het recht van verweer van Harmonic aangetast, en had de Commissie tevens inbreuk gemaakt op artikel 8 van de basisverordening, op grond waarvan Harmonic tot aan het verstrijken van die termijn verbintenissen mocht aanbieden.
Het Gerecht en het Hof van Justitie (3) erkennen dat, wanneer een procedure uit verschillende administratieve stappen bestaat, de nietigverklaring van een van deze stappen niet de nietigverklaring van de volledige procedure meebrengt. De antidumpingprocedure is een voorbeeld van een dergelijke uit verschillende stappen bestaande procedure. Bijgevolg houdt de nietigverklaring van delen van de definitieve antidumpingverordening niet de nietigverklaring van de gehele procedure vóór de vaststelling van de verordening in kwestie in. Verder zijn de instellingen van de Europese Unie overeenkomstig artikel 266 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verplicht het arrest van het Gerecht van de Europese Unie van 8 november 2011 uit te voeren. Bijgevolg hebben de instellingen van de Unie bij de uitvoering van het arrest de mogelijkheid om alleen de aspecten van de betwiste verordening te corrigeren die tot de nietigverklaring ervan hebben geleid en de niet-betwiste delen waarop het arrest geen betrekking heeft ongewijzigd te laten (4). Er zij op gewezen dat alle andere bevindingen in de betwiste verordening die niet betwist werden binnen de hiervoor vastgestelde termijnen en derhalve niet door het Gerecht en het Hof werden onderzocht en geen aanleiding hebben gegeven tot de nietigverklaring van de betwiste verordening, van kracht blijven.
De Commissie heeft bijgevolg besloten om het antidumpingonderzoek betreffende de invoer van strijkplanken van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, geopend overeenkomstig de basisverordening, te heropenen. De heropening is beperkt tot de uitvoering van het voornoemde arrest voor zover het Harmonic betreft.
3. Procedure
De Commissie heeft na raadpleging van het Raadgevend Comité besloten dat de gedeeltelijke heropening van het antidumpingonderzoek gerechtvaardigd is. Daarom gaat zij over tot gedeeltelijke heropening van het antidumpingonderzoek betreffende de invoer van strijkplanken van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, dat op grond van artikel 5 van de basisverordening bij een in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd bericht werd geopend (5).
De heropening is beperkt tot de uitvoering van het voornoemde arrest voor zover het Harmonic betreft.
Alle belanghebbenden wordt verzocht hun standpunt uiteen te zetten en informatie en bewijsmateriaal te verstrekken. Deze informatie en het bewijsmateriaal moeten binnen de in punt 4, onder a), gestelde termijn in het bezit van de Commissie zijn.
Bovendien kan de Commissie belanghebbenden horen indien zij hierom verzoeken en kunnen aantonen dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen. Het verzoek moet binnen de in punt 4, onder b), gestelde termijn worden ingediend.
4. Termijnen
a) Zich kenbaar maken en verstrekken van informatie
Belanghebbenden die wensen dat bij het onderzoek met hun opmerkingen rekening wordt gehouden, moeten, tenzij anders vermeld, binnen 20 dagen na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie contact met de Commissie opnemen, hun standpunt uiteenzetten en informatie verstrekken. De aandacht wordt erop gevestigd dat de meeste in de basisverordening vermelde procedurele rechten slechts kunnen worden uitgeoefend indien de betrokkene zich binnen de genoemde termijn bij de Commissie kenbaar maakt.
b) Aanvragen van een hoorzitting
Binnen dezelfde termijn van 20 dagen kunnen belanghebbenden ook vragen door de Commissie te worden gehoord.
5. Schriftelijke opmerkingen en correspondentie
Alle opmerkingen en verzoeken moeten schriftelijk (niet elektronisch, tenzij anders vermeld) worden toegezonden met opgave van naam, adres, e-mailadres en telefoon- en faxnummer van de belanghebbende. Alle schriftelijke opmerkingen, met inbegrip van de in dit bericht gevraagde informatie en correspondentie, die door de belanghebbenden op vertrouwelijke basis worden verstrekt, moeten zijn voorzien van de vermelding „Limited” (6) en moeten, overeenkomstig artikel 19, lid 2, van de basisverordening, vergezeld gaan van een niet-vertrouwelijke versie waarop is vermeld „For inspection by interested parties”.
Correspondentieadres van de Commissie:
|
Europese Commissie |
|
Directoraat-generaal Handel |
|
Directoraat H |
|
Kamer: N105 04/092 |
|
1049 Brussel |
|
BELGIË |
|
Fax +32 22956505 |
6. Niet-medewerking
Indien een belanghebbende geen toegang verleent tot de nodige gegevens, deze niet binnen de vastgestelde termijn verstrekt dan wel het onderzoek aanmerkelijk belemmert, kunnen overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening aan de hand van de beschikbare gegevens conclusies, zowel in positieve als in negatieve zin, worden getrokken.
Wanneer blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, wordt deze buiten beschouwing gelaten en kan overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening gebruik worden gemaakt van de beschikbare gegevens. Indien een belanghebbende geen of slechts gedeeltelijk medewerking verleent en gebruik wordt gemaakt van de beschikbare gegevens, kunnen de resultaten voor deze belanghebbende minder gunstig zijn dan wanneer hij wel medewerking had verleend.
7. Verwerking van persoonsgegevens
Persoonsgegevens die in het kader van dit onderzoek worden verzameld, zullen worden behandeld in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (7).
8. Raadadviseur-auditeur
Indien belanghebbenden van mening zijn dat zij bij de uitoefening van hun recht van verweer moeilijkheden ondervinden, kunnen zij vragen dat de raadadviseur-auditeur van DG Handel wordt ingeschakeld. Hij fungeert als tussenpersoon tussen de belanghebbenden en de diensten van de Commissie en kan zo nodig aanbieden te bemiddelen in procedurele kwesties aangaande de bescherming van de belangen van de belanghebbenden tijdens de procedure, met name voor kwesties inzake toegang tot het dossier, vertrouwelijkheid, verlenging van termijnen en behandeling van schriftelijke en/of mondelinge opmerkingen. Belanghebbenden die contact willen opnemen, vinden de nodige gegevens en nadere informatie op de webpagina's van de raadadviseur-auditeur op de website van DG Handel (http://ec.europa.eu/trade/tackling-unfair-trade/hearing-officer/index_en.htm).
(1) PB L 109 van 26.4.2007, blz. 12.
(2) PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.
(3) Zaak T-2/95, Industrie des poudres sphériques (IPS)/Raad, (1998) Jurispr. II-3939.
(4) Zaak C-458/98 P, Industrie des poudres sphériques (IPS)/Raad, (2000) Jurispr. I-8147.
(5) PB C 29 van 4.2.2006, blz. 2.
(6) Dit betekent dat het document uitsluitend voor intern gebruik bestemd is. Het document is beschermd krachtens artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (PB L 145 van 31.5.2001, blz. 43). Het document is vertrouwelijk in de zin van artikel 19 van de basisverordening en artikel 6 van de WTO-Overeenkomst betreffende de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 (Antidumpingovereenkomst).
(7) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.