|
ISSN 1725-2474 doi:10.3000/17252474.C_2011.281.nld |
||
|
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281 |
|
|
||
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
54e jaargang |
|
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
|
II Mededelingen |
|
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2011/C 281/01 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
|
2011/C 281/02 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
|
2011/C 281/03 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 2 ) |
|
|
2011/C 281/04 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
|
|
IV Informatie |
|
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
|
Raad |
|
|
2011/C 281/05 |
||
|
2011/C 281/06 |
||
|
|
Europese Commissie |
|
|
2011/C 281/07 |
||
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN |
|
|
2011/C 281/08 |
Mededeling van de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap — Nieuwe aanbesteding van de exploitatie van geregelde luchtdiensten overeenkomstig de openbaredienstverplichtingen als gepubliceerd in het PB C 174 van 1.7.2010 ( 1 ) |
|
|
|
V Adviezen |
|
|
|
BESTUURLIJKE PROCEDURES |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2011/C 281/09 |
||
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
|
Europese Commissie |
|
|
2011/C 281/10 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6263 — Aelia/Aéroports de Paris/JV) ( 1 ) |
|
|
2011/C 281/11 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6223 — Aegon/Banca Civica/Cajaburgos Vida) — Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
|
2011/C 281/12 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6286 — Südzucker/ED & F Man) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
|
|
(2) Voor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen |
|
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/1 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/01
|
Datum waarop het besluit is genomen |
11.8.2011 |
||||||||||||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32836 (11/N) |
||||||||||||||
|
Lidstaat |
Slowakije |
||||||||||||||
|
Regio |
— |
||||||||||||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Audiovisual Fund |
||||||||||||||
|
Rechtsgrondslag |
|
||||||||||||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||||||||||||
|
Doelstelling |
Cultuurbevordering |
||||||||||||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||||||||||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||||||||||||
|
Maximale steunintensiteit |
95 % |
||||||||||||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2016 |
||||||||||||||
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de media |
||||||||||||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||||||||||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
10.8.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32977 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
België |
||||
|
Regio |
Vlaanderen |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Vlaamse Mediamaatschappij — subsidie live ondertiteling „het Nieuws” — project iWATCH |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie (artikel 151); Besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 houdende de toekenning van een subsidie van 361 909 EUR aan de Vlaamse Media Maatschappij voor de rechtstreekse ondertiteling van de dagelijkse nieuwsuitzending van VTM |
||||
|
Type maatregel |
Individuele steun |
||||
|
Doelstelling |
Diensten van algemeen economisch belang |
||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||
|
Maximale steunintensiteit |
86 % |
||||
|
Looptijd (periode) |
1.1.2010-31.12.2010 |
||||
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de media |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
4.8.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33094 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Litouwen |
||||
|
Regio |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Regioninė pagalba energetikos sektoriui, schemos pakeitimas (Valstybės pagalbos nuorodos numeris N 197/08) |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Operational Programme on Economic Growth for 2007. 2007–2013 m. Ekonomikos augimo veiksmų programa. 4 prioriteto „Esminė ekonominė infrastruktūra“ 1 veiksmų grupė „Energijos tiekimo tinklai“ (patvirtinta 2007 m. liepos 30 d. Europos Komisijos sprendimu Nr. K(2007) 3740); 2007–2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programa. 3 prioriteto „Aplinkos kokybė“ 5 veiksmų grupė „Energijos gamybos ir vartojimo efektyvumo bei atsinaujinančių energijos išteklių naudojimo didinimas“ (patvirtinta 2007 m. liepos 30 d. Europos Komisijos sprendimu Nr. K(2007) 3738); 2007 m. gruodžio 19 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas Nr. 1449 dėl žmogiškųjų išteklių plėtros, ekonomikos augimo ir sanglaudos skatinimo veiksmų programų priedų patvirtinimo (Valstybės žinios, 2008, Nr. 4-241); Ūkio ministro įsakymo dėl šešių schemos priemonių finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo projektai. |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling |
||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||
|
Maximale steunintensiteit |
50 % |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2013 |
||||
|
Economische sectoren |
Energie |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
26.7.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33204 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Griekenland |
||||
|
Regio |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Prolongation of the Greek temporary Scheme for loan guarantees (State aid N 308/09) |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Σχέδιο υπουργικής απόφασης «Προσωρινό Πλαίσιο για τη στήριξη της πρόσβασης των επιχειρήσεων σε χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης η οποία έχει οδηγήσει σε μη επαρκή χρηματοδότηση από τα Πιστωτικά ιδρύματα με αποτέλεσμα τη σοβαρή διαταραχή της οικονομίας της Ελλάδας, σύμφωνα με την Ανακοίνωση της Επιτροπής-Προσωρινό Πλαίσιο της Ενωσης για τη λήψη μέτρων κρατικής ενίσχυσης με σκοπό να στηριχθεί η πρόσβαση στη χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης» |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
||||
|
Vorm van de steun |
Garantie |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 1 000 miljoen EUR |
||||
|
Maximale steunintensiteit |
— |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2011 |
||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
29.7.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33287 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Luxemburg |
||||
|
Regio |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Régime temporaire de garanties en vue du redressement économique (prolongation du régime N 128/09) |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Projet de loi portant modification de la loi du 29 mai 2009 instituant un régime temporaire de garantie en vue du redessement économique (référence: N 6291 Chambre des députés) |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
||||
|
Vorm van de steun |
Garantie |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 500 miljoen EUR |
||||
|
Maximale steunintensiteit |
— |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2011 |
||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/6 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/02
|
Datum waarop het besluit is genomen |
8.8.2011 |
||||||||
|
Referentienummer staatssteun |
N 554/10 (SA.30987) |
||||||||
|
Lidstaat |
België |
||||||||
|
Regio |
Vlaams Gewest |
||||||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Tijdelijke betoelaging door het Vlaamse Gewest voor het vervoer van palletten via de binnenvaart |
||||||||
|
Rechtsgrondslag |
Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009 |
||||||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||||||
|
Doelstelling |
Sectorale ontwikkeling |
||||||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||||||
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 1,525 mln EUR |
||||||||
|
Maximale steunintensiteit |
30 % |
||||||||
|
Looptijd (periode) |
9.8.2011-9.8.2014 |
||||||||
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de binnenvaart |
||||||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
18.8.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32641 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Duitsland |
||||
|
Regio |
Berlin |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Pro FIT Berlin |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Landeshaushaltsordnung Berlin (LHO) und deren Ausführungsvorschriften, Bestimmungen über den Einsatz von Mitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation, Richtlinien des Landes Berlin für das Programm zur Förderung von Forschung, Innovationen und Technologien (Pro FIT) |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Onderzoek en ontwikkeling, Innovatie, Kleine- en middelgrote ondernemingen |
||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie, Zachte lening |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||
|
Maximale steunintensiteit |
80 % |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2016 |
||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
13.7.2011 |
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32835 (11/N) |
|
Lidstaat |
Verenigd Koninkrijk |
|
Regio |
The Northwest region |
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
The Northwest Investment Fund (JESSICA) |
|
Rechtsgrondslag |
The Regional Development Agencies Act (1998), the SF Regulations applicable to financial engineering, the Funding Agreement of 12 November 2009 |
|
Type maatregel |
Steunregeling |
|
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling, Publiek/private samenwerking, Risicokapitaal |
|
Vorm van de steun |
Andere kapitaalmaatregelen, Rentesubsidie, Transactie op niet-marktconforme voorwaarden |
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 500 mln GBP |
|
Maximale steunintensiteit |
— |
|
Looptijd (periode) |
2011-2021 |
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
The Northwest Development Agency or its legal successor |
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/9 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen)
2011/C 281/03
|
Datum waarop het besluit is genomen |
23.8.2011 |
|
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32265 (11/N) |
|
|
Lidstaat |
België |
|
|
Regio |
Région wallonne |
— |
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Promotion d'une agriculture de qualité et des produits agricoles |
|
|
Rechtsgrondslag |
Avant-projet de décret relatif à la promotion d'une agriculture de qualité et des produits agricoles Avant-projets d'arrêtés fixant des cotisations obligatoires pour les différentes filières agricoles |
|
|
Type maatregel |
Regeling |
— |
|
Doelstelling |
Reclame (AGRI) |
|
|
Vorm van de steun |
Gesubsidieerde diensten |
|
|
Begrotingsmiddelen |
Totaalbudget: 15 EUR (in miljoen) |
|
|
Maximale steunintensiteit |
100 % |
|
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2013 |
|
|
Economische sectoren |
Teelt van gewassen, veeteelt, jacht en diensten in verband met deze activiteiten |
|
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
Service public de Wallonie — DG Agriculture, ressources naturelles et environnement |
|
|
Andere informatie |
— |
|
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
22.8.2011 |
|||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32878 (11/N) |
|||||
|
Lidstaat |
Italië |
|||||
|
Regio |
Veneto |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Misura 226 «Ricostituzione del potenziale forestale ed interventi preventivi» del Programma di Sviluppo Rurale per il Veneto 2007-2013 |
|||||
|
Rechtsgrondslag |
Misura 226 «Ricostituzione del potenziale forestale ed interventi preventivi» del Programma di Sviluppo Rurale 2007-2013 della Regione Veneto [Decisione C(2007) 4682 del 17 ottobre 2007 e Decisione C(2010) 1263 del 4 marzo 2010] |
|||||
|
Type maatregel |
Regeling |
— |
||||
|
Doelstelling |
Bosbouw |
|||||
|
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie |
|||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
|||||
|
Maximale steunintensiteit |
100 % |
|||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2013 |
|||||
|
Economische sectoren |
Bosbouw en de exploitatie van bossen |
|||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
|
Andere informatie |
— |
|||||
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
23.8.2011 |
|||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32879 (11/N) |
|||||
|
Lidstaat |
Italië |
|||||
|
Regio |
Veneto |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Misura 227 «Investimenti forestali non produttivi» del Programma di Sviluppo Rurale 2007-2013 della Regione Veneto |
|||||
|
Rechtsgrondslag |
Misura 227 «Investimenti forestali non produttivi» del Programma di Sviluppo Rurale 2007-2013 della Regione Veneto [Decisione C(2077) 4682 del 17 ottobre 2007 e Decisione C(2010) 1263 del 4 marzo 2010] |
|||||
|
Type maatregel |
Regeling |
— |
||||
|
Doelstelling |
Milieubescherming, Bosbouw |
|||||
|
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie |
|||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
|||||
|
Maximale steunintensiteit |
85 % |
|||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2013 |
|||||
|
Economische sectoren |
Bosbouw en de exploitatie van bossen |
|||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
|
Andere informatie |
— |
|||||
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/12 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/04
|
Datum waarop het besluit is genomen |
13.7.2011 |
|||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32581 (11/N) |
|||
|
Lidstaat |
Duitsland |
|||
|
Regio |
Thüringen |
|||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Ergänzungsnotifizierung zum großen Investitionsvorhaben der Wacker Schott GmbH (heute: Schott Solar Wafer GmbH), Jena (staatl. Beihilfe N 773/07) — Investitionszulage zu Gunsten der CRS Reprocessing Germany GmbH |
|||
|
Rechtsgrondslag |
Investitionszulagengesetz 2007 |
|||
|
Type maatregel |
Individuele steun |
|||
|
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling, Werkgelegenheid, Milieubescherming |
|||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
|||
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 0,7 miljoen EUR |
|||
|
Maximale steunintensiteit |
10,20 % |
|||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2011 |
|||
|
Economische sectoren |
Vervaardiging van andere anorganische chemische basisproducten |
|||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
19.7.2011 |
|||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.32768 (11/N) |
|||||
|
Lidstaat |
Verenigd Koninkrijk |
|||||
|
Regio |
— |
|||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Amendments to aid schemes ‘R&D Tax Credit for SMEs’ (N 802/99) and ‘Vaccines Research Relief’ (N 228/02) |
|||||
|
Rechtsgrondslag |
Corporation Tax Act 2009 (Part 13) |
|||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
|||||
|
Doelstelling |
Onderzoek en ontwikkeling |
|||||
|
Vorm van de steun |
Versmalling van de belastinggrondslag |
|||||
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 2 260 miljoen GBP |
|||||
|
Maximale steunintensiteit |
24 % |
|||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.3.2017 |
|||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
|||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
26.7.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33079 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Duitsland |
||||
|
Regio |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Forschung für die Produktion von morgen |
||||
|
Rechtsgrondslag |
jährliches Haushaltsgesetz, Einzelplan 30 für den Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Bildung und Forschung, Kapitel 04. Fachtitel Produktionssysteme und -technologien (68324) |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Onderzoek en ontwikkeling |
||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||
|
Maximale steunintensiteit |
50 % |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2012 |
||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
6.7.2011 |
||||
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33100 (11/N) |
||||
|
Lidstaat |
Italië |
||||
|
Regio |
— |
||||
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Proroga del regime N 173/2000 «Aiuto a favore della ricerca industriale e precompetitiva e misure di formazione generale» |
||||
|
Rechtsgrondslag |
Decreto legislativo 27 luglio 1999, n. 297, decreto ministeriale 8 agosto 2000, n. 593 e decreto ministeriale 2 gennaio 2008, n. 4 |
||||
|
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
|
Doelstelling |
Onderzoek en ontwikkeling |
||||
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie, Belastingvoordeel |
||||
|
Begrotingsmiddelen |
|
||||
|
Maximale steunintensiteit |
80 % |
||||
|
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2013 |
||||
|
Economische sectoren |
Alle sectoren |
||||
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
MIUR-Ministero dell'istruzione, università e ricerca. |
||||
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
|
Datum waarop het besluit is genomen |
24.7.2011 |
|
Referentienummer staatssteun |
SA.33402 (11/N) |
|
Lidstaat |
Spanje |
|
Regio |
— |
|
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Recapitalisation of CAM |
|
Rechtsgrondslag |
Article 7 of Real Decree Law 9/2009, sobre reestructuración bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito |
|
Type maatregel |
Individuele steun |
|
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
|
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
|
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 5 800 miljoen EUR |
|
Maximale steunintensiteit |
— |
|
Looptijd (periode) |
— |
|
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
|
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
Spanish Minister for Finance |
|
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Raad
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/16 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 20 september 2011
houdende benoeming en vervanging van leden van de raad van bestuur van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding
2011/C 281/05
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien Verordening (EEG) nr. 337/75 van de Raad van 10 februari 1975 houdende oprichting van een Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, en met name artikel 4 (1),
Gezien de voordracht van de Bulgaarse regering,
Overwegende hetgeen volgt:
|
(1) |
Bij besluit van 14 september 2009 (2) heeft de Raad de leden van de raad van bestuur van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding benoemd voor het tijdvak van 18 september 2009 tot en met 17 september 2012. |
|
(2) |
In de categorie regeringsvertegenwoordigers van de raad van bestuur van bovengenoemd centrum is een zetel van lid vrijgekomen door het aftreden van mevrouw Valentina DEIKOVA, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Enig artikel
Tot lid van de raad van bestuur van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding voor de resterende duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 17 september 2012, wordt benoemd:
REGERINGSVERTEGENWOORDIGER:
|
BULGARIJE |
mevrouw Emilia VALCHOVSKA |
Gedaan te Brussel, 20 september 2011.
Voor de Raad
De voorzitter
M. SAWICKI
(1) PB L 39 van 13.2.1975, blz. 1.
(2) PB C 226 van 19.9.2009, blz. 2.
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/17 |
Kennisgeving ter attentie van de personen op wie en entiteiten waarop de beperkende maatregelen in Besluit 2011/273/GBVB van de Raad, als gewijzigd bij Besluit 2011/628/GBVB van de Raad, en in Verordening (EU) nr. 442/2011 van de Raad, als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 950/2011 van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië, van toepassing zijn
2011/C 281/06
RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de personen en entiteiten die genoemd worden in de Bijlage bij Besluit 2011/273/GBVB van de Raad, als gewijzigd bij Besluit 2011/628/GBVB (1) van de Raad en in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 442/2011 van de Raad, als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 950/2011 (2) van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië.
De Raad van de Europese Unie heeft besloten dat de personen en entiteiten die in deze bijlagen voorkomen, moeten worden opgenomen in de lijsten van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen als voorzien in Besluit 2011/273/GBVB van de Raad en in Verordening (EU) nr. 442/2011 van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië. De redenen voor de aanwijzing van de betrokken personen en entiteiten staan genoemd in de paragrafen van de bijlagen die op hen betrekking hebben.
De betrokken personen en entiteiten worden erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat (lidstaten), als vermeld op de websites in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 442/2011 van de Raad, om een machtiging te verkrijgen voor het gebruik van bevroren tegoeden voor basisbehoeften of specifieke betalingen (zie artikel 6 van de verordening).
De betrokken personen en entiteiten kunnen, onder overlegging van bewijsstukken, op onderstaand adres bij de Raad een verzoek indienen om het besluit om hen op bovengenoemde lijst te plaatsen, te heroverwegen:
|
Raad van de Europese Unie |
|
Secretariaat-generaal |
|
DG K Coördinatie |
|
Wetstraat 175 |
|
1048 Brussel |
|
BELGIË |
Tevens worden de betrokken personen en entiteiten erop geattendeerd dat zij tegen het besluit van de Raad beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig de voorwaarden die zijn neergelegd in artikel 275, tweede alinea, en in artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
(1) PB L 247 van 24.9.2011, blz. 17.
(2) PB L 247 van 24.9.2011, blz. 3.
Europese Commissie
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/18 |
Wisselkoersen van de euro (1)
23 september 2011
2011/C 281/07
1 euro =
|
|
Munteenheid |
Koers |
|
USD |
US-dollar |
1,3430 |
|
JPY |
Japanse yen |
102,32 |
|
DKK |
Deense kroon |
7,4421 |
|
GBP |
Pond sterling |
0,87235 |
|
SEK |
Zweedse kroon |
9,3127 |
|
CHF |
Zwitserse frank |
1,2195 |
|
ISK |
IJslandse kroon |
|
|
NOK |
Noorse kroon |
7,8855 |
|
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
|
CZK |
Tsjechische koruna |
24,870 |
|
HUF |
Hongaarse forint |
291,75 |
|
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
|
LVL |
Letlandse lat |
0,7093 |
|
PLN |
Poolse zloty |
4,5130 |
|
RON |
Roemeense leu |
4,3115 |
|
TRY |
Turkse lira |
2,4797 |
|
AUD |
Australische dollar |
1,3838 |
|
CAD |
Canadese dollar |
1,3856 |
|
HKD |
Hongkongse dollar |
10,4759 |
|
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,7344 |
|
SGD |
Singaporese dollar |
1,7515 |
|
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 565,79 |
|
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
11,2905 |
|
CNY |
Chinese yuan renminbi |
8,5803 |
|
HRK |
Kroatische kuna |
7,4870 |
|
IDR |
Indonesische roepia |
12 184,38 |
|
MYR |
Maleisische ringgit |
4,3010 |
|
PHP |
Filipijnse peso |
58,564 |
|
RUB |
Russische roebel |
43,3800 |
|
THB |
Thaise baht |
41,526 |
|
BRL |
Braziliaanse real |
2,5666 |
|
MXN |
Mexicaanse peso |
18,8894 |
|
INR |
Indiase roepie |
66,3880 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/19 |
Mededeling van de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap
Nieuwe aanbesteding van de exploitatie van geregelde luchtdiensten overeenkomstig de openbaredienstverplichtingen als gepubliceerd in het PB C 174 van 1.7.2010
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/08
|
Lidstaat |
Italië |
||||||||
|
Betrokken luchtroute |
Elba Marina di Campo–Firenze en vice versa Elba Marina di Campo–Pisa en vice versa |
||||||||
|
Looptijd van het contract |
1 jaar met ingang van 25 maart 2012 |
||||||||
|
Uiterste datum voor de indiening van de offertes |
2 maanden na publicatie van deze mededeling |
||||||||
|
Adres waar de tekst van de aanbesteding en alle relevante informatie en/of documentatie met betrekking tot de openbare aanbesteding en de openbaredienstverplichting gratis kunnen worden verkregen |
|
V Adviezen
BESTUURLIJKE PROCEDURES
Europese Commissie
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/20 |
Aanpassing van de sluitingsdata van de permanente open uitnodiging tot het indienen van voorstellen van het onderzoeksprogramma van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal zoals bedoeld in artikel 25 van Beschikking 2008/376/EG van de Raad voor de jaren 2012 en 2013
2011/C 281/09
Overeenkomstig het bepaalde in artikel 25 van Beschikking 2008/376/EG van de Raad inzake de vaststelling van het onderzoeksprogramma van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal en inzake de technische meerjarenrichtsnoeren voor dit programma (1), die de Commissie de mogelijkheid geven de jaarlijkse sluitingsdatum van 15 september voor het indienen van voorstellen ter beoordeling te veranderen overeenkomstig artikel 41, lid d), van deze beschikking van de Raad, heeft de Commissie besloten dat de geldende sluitingsdatum voor 2012 18 september 2012 zal zijn en de geldende sluitingsdatum voor 2013 17 september 2013. Deze wijziging treedt in werking op de datum van bekendmaking van deze mededeling in het Publicatieblad.
(1) PB L 130 van 20.5.2008, blz. 7.
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Europese Commissie
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/21 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6263 — Aelia/Aéroports de Paris/JV)
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/10
|
1. |
Op 15 september 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Aelia (Frankrijk), die deel uitmaakt van de Lagardère-groep, en Aéroports de Paris (Frankrijk), die onder de zeggenschap staat van de Franse Staat, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Duty Free Paris (Frankrijk) en de „mode en accessoires”-activiteiten van de onderneming Duty Free Associates SAS (Frankrijk) die zich in de luchthavens van Paris-Charles de Gaulle en Paris-Orly bevinden, door de verwerving van aandelen, de ontbinding van handelshuurcontracten en de sluiting van nieuwe huurcontracten. |
|
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6263 — Aelia/Aéroports de Paris/JV, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/22 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6223 — Aegon/Banca Civica/Cajaburgos Vida)
Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/11
|
1. |
Op 15 september 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Aegon Spanje Holding B.V. (Spanje), die deel uitmaakt van de Aegon Group (Nederland) en Grupo Banca Cívia, SA (Spanje) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenchap verkrijgen over Cajaburgos Vida, Compania de Seguros de Vida, SA (Spanje) door de verwerving van aandelen. |
|
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens de EG-concentratieverordening (2). |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6223 — Aegon/Banca Civica/Cajaburgos Vida, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
(2) PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32 („mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure”).
|
24.9.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 281/23 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6286 — Südzucker/ED & F Man)
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 281/12
|
1. |
Op 19 september 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Südzucker Holding GmbH, die onder de zeggenschap staat van Südzucker AG Mannheim/Ochsenfurt („Südzucker”, Duitsland) in zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over de onderneming ED & F Man Holding Limited („EDFM”, Verenigd Koninkrijk) door de verwerving van aandelen. |
|
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
|
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6286 — Südzucker/ED & F Man, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).