ISSN 1725-2474 doi:10.3000/17252474.C_2011.189.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
54e jaargang |
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
II Mededelingen |
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2011/C 189/01 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
|
III Voorbereidende handelingen |
|
|
Europese Commissie |
|
2011/C 189/02 |
||
|
IV Informatie |
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2011/C 189/03 |
||
2011/C 189/04 |
||
2011/C 189/05 |
Door de Commissie aangenomen COM-documenten, andere dan wetsvoorstellen |
|
2011/C 189/06 |
Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Unie |
|
2011/C 189/07 |
Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken |
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN |
|
2011/C 189/08 |
||
2011/C 189/09 |
||
|
V Adviezen |
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
Europese Commissie |
|
2011/C 189/10 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6172 — Daimler/Rolls-Royce/Tognum/Bergen) ( 1 ) |
|
2011/C 189/11 |
Samenvatting van het besluit van de Commissie van 3 mei 2011 tot opheffing van een aantal verbintenissen in beschikking 98/526/EG in zaak IV/M.950 — Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim met betrekking tot de markt voor DNA-sondes (Zaak IV/M.950 — Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 2981 definitief) ( 1 ) |
|
2011/C 189/12 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6291 — CD&R Fund VIII/SPIE) — Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
|
ANDERE HANDELINGEN |
|
|
Europese Commissie |
|
2011/C 189/13 |
||
2011/C 189/14 |
||
2011/C 189/15 |
||
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/1 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 189/01
Datum waarop het besluit is genomen |
31.5.2011 |
|||||||
Referentienummer staatssteun |
N 557/10 |
|||||||
Lidstaat |
Verenigd Koninkrijk |
|||||||
Regio |
— |
|||||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Amendment to the Renewables Obligation Certificates |
|||||||
Rechtsgrondslag |
s 32 Electricity Act 1989 (1989 Chapter 29), as amended by ss 37-40 of the Energy Act 2008 (2008 Chapter 32) Implemented by the Renewables Obligation Order 2009 (No 785) as amended by Renewables Obligation Order 2010 (No 1107) to be amended by Renewables Obligation Order 2011 |
|||||||
Type maatregel |
Steunregeling |
|||||||
Doelstelling |
Milieubescherming |
|||||||
Vorm van de steun |
Transactie op niet-marktconforme voorwaarden |
|||||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 7 108 mln GBP |
|||||||
Maximale steunintensiteit |
— |
|||||||
Looptijd (periode) |
tot 31.3.2021 |
|||||||
Economische sectoren |
Energie |
|||||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
7.3.2011 |
||||
Referentienummer staatssteun |
SA.32261 (11/N) |
||||
Lidstaat |
Slovenië |
||||
Regio |
— |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Nova Ljubljanska Banka d.d. („NLB“) |
||||
Rechtsgrondslag |
Strateški načrt NLB |
||||
Type maatregel |
Individuele steun |
||||
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
||||
Vorm van de steun |
Andere kapitaalmaatregelen |
||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 250 mln EUR |
||||
Maximale steunintensiteit |
— |
||||
Looptijd (periode) |
tot 7.9.2011 |
||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
22.3.2011 |
||||
Referentienummer staatssteun |
SA.32470 (11/N) |
||||
Lidstaat |
Finland |
||||
Regio |
— |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Kiinteä toimintatuki uusiutuvia energialähteitä käyttäville voimaloille Fast driftstöd till kraftverk som använder förnybara energikällor |
||||
Rechtsgrondslag |
Laki uusiutuvilla energialähteillä tuotetun sähkön tuotantotuesta (1396/2010); Lag om stöd till produktion av el från förnybara energikällor (1396/2010) |
||||
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
Doelstelling |
Milieubescherming |
||||
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 21,35 mln EUR |
||||
Maximale steunintensiteit |
50 % |
||||
Looptijd (periode) |
tot 1.2.2016 |
||||
Economische sectoren |
Energie |
||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
31.5.2011 |
Referentienummer staatssteun |
SA.32986 (11/N) |
Lidstaat |
Spanje |
Regio |
— |
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Prórroga del Régimen temporal de concesión de ayudas en forma de garantía (ayuda de Estado N 68/10) — España |
Rechtsgrondslag |
Acuerdo de la Comisión Delegada del Gobierno para Asuntos Económicos sobre el marco nacional transitorio de concesión de garantías públicas para facilitar el acceso a la financiación en el actual contexto de crisis económica y financiera. |
Type maatregel |
Steunregeling |
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
Vorm van de steun |
Garantie |
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 700 mln EUR |
Maximale steunintensiteit |
— |
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2011 |
Economische sectoren |
Alle sectoren |
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
Todas las autoridades competentes en España |
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
III Voorbereidende handelingen
Europese Commissie
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/5 |
Door de Commissie aangenomen wetsvoorstellen
2011/C 189/02
Document |
Deel |
Datum |
Titel |
COM(2011) 153 |
|
19.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het door de Europese Unie en haar lidstaten in te nemen standpunt in de Associatieraad die is ingesteld bij de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds, inzake de vaststelling van een aanbeveling voor de tenuitvoerlegging van het actieplan EU-Jordanië |
COM(2011) 158 |
|
8.4.2011 |
Voorstel voor een uitvoeringsbesluit van de Raad waarbij Zweden overeenkomstig artikel 19 van Richtlijn 2003/96/EG wordt gemachtigd een verlaagd tarief van elektriciteitsbelasting toe te passen op stroom die rechtstreeks wordt geleverd aan schepen die zijn afgemeerd op een ligplaats in een haven (walstroom) |
COM(2011) 169 |
|
13.4.2011 |
Voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende wijziging van Richtlijn 2003/96/EG tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit |
COM(2011) 182 |
|
7.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad tot verlening van anticiperende financiële bijstand van de EU op middellange termijn aan Roemenië |
COM(2011) 188 |
|
11.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het standpunt van de Europese Unie in het Gemengd Comité EG-Andorra over de lijst van bepalingen inzake douaneveiligheid die dient te worden vastgesteld krachtens artikel 12 ter, lid 1, van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Vorstendom Andorra |
COM(2011) 189 |
|
12.4.2011 |
Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de de Raad betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (codificatie) |
COM(2011) 191 |
|
11.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot uitbreiding van het definitieve compenserende recht dat bij Verordening (EG) nr. 598/2009 is ingesteld op biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika tot uit Canada verzonden biodiesel, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, en tot uitbreiding van het definitieve compenserende recht dat bij Verordening (EG) nr. 598/2009 is ingesteld tot biodiesel in een mengsel bevattende 20 of minder gewichtsprocenten biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika, en tot beëindiging van het onderzoek naar de uit Singapore verzonden invoer |
COM(2011) 192 |
|
11.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 599/2009 is ingesteld op biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika tot vanuit Canada verzonden biodiesel, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, en tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 599/2009 is ingesteld tot biodiesel in mengsels bevattende 20 of minder gewichtsprocenten biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika, en tot beëindiging van het onderzoek naar de vanuit Singapore verzonden invoer |
COM(2011) 193 |
|
11.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad houdende maatregelen met betrekking tot de vaststelling van steun, restituties en prijzen in het kader van de integrale gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten |
COM(2011) 197 |
|
13.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op melamine van oorsprong uit de Volksrepubliek China |
COM(2011) 198 |
|
12.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op gestreken fijn papier van oorsprong uit de Volksrepubliek China |
COM(2011) 201 |
|
12.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antisubsidierecht op gestreken fijn papier van oorsprong uit de Volksrepubliek China |
COM(2011) 203 |
|
13.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op zeoliet A-poeder van oorsprong uit Bosnië en Herzegovina |
COM(2011) 207 |
|
14.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1292/2007 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op polyethyleentereftalaatfolie (petfolie) van oorsprong uit India |
COM(2011) 209 |
|
13.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht op furfuraldehyde van oorsprong uit de Volksrepubliek China naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 |
COM(2011) 210 |
|
18.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1425/2006 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van bepaalde kunststof zakken uit de Volksrepubliek China en Thailand en tot beëindiging van de procedure betreffende de invoer van bepaalde kunststof zakken uit Maleisië |
COM(2011) 212 |
|
18.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, België) |
COM(2011) 215 |
|
13.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming |
COM(2011) 216 |
|
13.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen |
COM(2011) 221 |
|
20.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië inzake de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen |
COM(2011) 223 |
|
20.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië inzake de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen |
COM(2011) 224 |
|
20.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 521/2008 betreffende de oprichting van de Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof |
COM(2011) 226 |
|
20.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader om in de extra financieringsbehoeften van het ITER-project te voorzien |
COM(2011) 227 |
|
27.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de toewijzing van de vangstmogelijkheden in het kader van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kaapverdië |
COM(2011) 228 |
|
27.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een nieuw protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kaapverdië |
COM(2011) 229 |
|
27.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kaapverdië |
COM(2011) 230 |
|
26.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie betreffende het standpunt van de Unie inzake het besluit van de Stabilisatie- en associatieraad EU–Montenegro tot wijziging van zijn reglement van orde |
COM(2011) 231 |
|
28.4.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief |
COM(2011) 233 |
|
18.4.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad tot benoeming van de leden van het Comité van het Europees Sociaal Fonds |
COM(2011) 235 |
|
4.5.2011 |
Voorstel voor een uitvoeringsbesluit van de Raad waarbij Roemenië wordt gemachtigd een bijzondere maatregel toe te passen die afwijkt van artikel 193 van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde |
COM(2011) 238 |
|
2.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde IJsland en ten vierde het Koninkrijk Noorwegen; en inzake de sluiting van de Aanvullende Overeenkomst tussen ten eerste de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede IJsland en ten derde het Koninkrijk Noorwegen met betrekking tot de toepassing van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde IJsland en ten vierde het Koninkrijk Noorwegen |
COM(2011) 239 |
|
2.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake de ondertekening en voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde IJsland en ten vierde het Koninkrijk Noorwegen; en inzake de ondertekening en voorlopige toepassing van de Aanvullende Overeenkomst tussen ten eerste de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede IJsland en ten derde het Koninkrijk Noorwegen met betrekking tot de toepassing van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde IJsland en ten vierde het Koninkrijk Noorwegen |
COM(2011) 241 |
|
10.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van een stelsel van algemene tariefpreferenties |
COM(2011) 243 |
|
2.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EU) nr. 57/2011 van de Raad wat betreft de vangstmogelijkheden voor bepaalde visbestanden |
COM(2011) 245 |
|
5.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen (herschikking) |
COM(2011) 250 |
|
5.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake de toewijzing van geannuleerde middelen voor projecten van het negende en eerdere Europese Ontwikkelingsfondsen (EOF) aan ontwikkelingssamenwerking in Zuid-Sudan |
COM(2011) 251 |
|
6.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard, Denemarken) |
COM(2011) 252 |
|
6.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Federale Republiek Brazilië, anderzijds |
COM(2011) 253 |
|
6.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Federale Republiek Brazilië, anderzijds |
COM(2011) 258 |
|
6.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber, Denemarken) |
COM(2011) 259 |
|
18.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden |
COM(2011) 261 |
|
11.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot beëindiging van de antidumpingprocedure betreffende de invoer van stapelvezels van polyester van oorsprong uit de Volksrepubliek China |
COM(2011) 262 |
|
16.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake een standpunt van de Unie betreffende Besluit nr. 1/2011 van het bij de Overeenkomst tot oprichting van een associatie tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, ingestelde Gemengd comité van beheer voor sanitaire of fytosanitaire maatregelen betreffende de wijziging van aanhangsel V.A. van bijlage IV bij de associatieovereenkomst |
COM(2011) 265 |
|
16.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad tot verlenging van Besluit 2010/371/EU betreffende afsluiting van de overlegprocedure met de Republiek Madagaskar overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst |
COM(2011) 266 |
|
6.5.2011 |
Gezamenlijk voorstel voor een verordening van de Raad betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Syrië |
COM(2011) 267 |
|
18.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de goedkeuring door de Europese Unie van de gewijzigde statuten en het gewijzigde reglement van orde van de Internationale Studiegroep voor rubber |
COM(2011) 268 |
|
10.5.2011 |
Voorstel voor een uitvoeringsbesluit van de Raad tot wijziging van Uitvoeringsbesluit 2011/77/EU van 7 december 2010 tot verlening van financiële bijstand van de Unie aan Ierland |
COM(2011) 269 |
|
17.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EU) nr. 7/2010 betreffende de opening en het beheer van autonome tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde landbouw- en industrieproducten |
COM(2011) 270 |
|
17.5.2011 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1255/96 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde industrie-, landbouw- en visserijproducten |
COM(2011) 273 |
|
10.5.2011 |
Voorstel voor een uitvoeringsbesluit van de Raad tot verlening van financiële bijstand van de Unie aan Portugal |
COM(2011) 277 |
|
20.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake de ondertekening van een vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Centraal-Afrikaanse Republiek inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van hout en houtproducten in de Europese Unie (FLEGT) |
COM(2011) 279 |
|
18.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening door de Europese Unie van de gewijzigde statuten en het gewijzigde reglement van orde van de Internationale Studiegroep voor rubber |
COM(2011) 280 |
|
19.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming |
COM(2011) 281 |
|
19.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming |
COM(2011) 282 |
|
20.5.2011 |
Voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van een vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Centraal-Afrikaanse Republiek inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van hout en houtproducten in de Europese Unie (FLEGT) |
Deze teksten zijn beschikbaar op EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/11 |
Wisselkoersen van de euro (1)
28 juni 2011
2011/C 189/03
1 euro =
|
Munteenheid |
Koers |
USD |
US-dollar |
1,4261 |
JPY |
Japanse yen |
115,31 |
DKK |
Deense kroon |
7,4590 |
GBP |
Pond sterling |
0,89420 |
SEK |
Zweedse kroon |
9,2475 |
CHF |
Zwitserse frank |
1,1884 |
ISK |
IJslandse kroon |
|
NOK |
Noorse kroon |
7,8020 |
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
CZK |
Tsjechische koruna |
24,398 |
HUF |
Hongaarse forint |
269,73 |
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
LVL |
Letlandse lat |
0,7097 |
PLN |
Poolse zloty |
4,0132 |
RON |
Roemeense leu |
4,2105 |
TRY |
Turkse lira |
2,3461 |
AUD |
Australische dollar |
1,3630 |
CAD |
Canadese dollar |
1,4070 |
HKD |
Hongkongse dollar |
11,1042 |
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,7762 |
SGD |
Singaporese dollar |
1,7718 |
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 545,36 |
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
9,7863 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
9,2272 |
HRK |
Kroatische kuna |
7,3793 |
IDR |
Indonesische roepia |
12 305,45 |
MYR |
Maleisische ringgit |
4,3507 |
PHP |
Filipijnse peso |
62,098 |
RUB |
Russische roebel |
40,2485 |
THB |
Thaise baht |
44,152 |
BRL |
Braziliaanse real |
2,2732 |
MXN |
Mexicaanse peso |
16,9650 |
INR |
Indiase roepie |
64,2320 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/12 |
Laatste publicatie van door de Commissie aangenomen COM-documenten, andere dan wetsvoorstellen
2011/C 189/04
Historiek van eerdere publicaties:
|
|
|
|
|
|
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/13 |
Door de Commissie aangenomen COM-documenten, andere dan wetsvoorstellen
2011/C 189/05
Document |
Deel |
Datum |
Titel |
COM(2011) 166 |
|
11.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad inzake de werking en het effect van Verordening (EG) nr. 1107/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen |
COM(2011) 168 |
|
13.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité — Slimmere energiebelastingen voor de EU: voorstel voor een herziening van de energiebelastingrichtlijn |
COM(2011) 171 |
|
30.3.2011 |
Verslag aan het Europees Parlement en de Raad — Gelijkwaardigheid van de oude en de nieuwe loopbaanstructuur, artikel 6 van het Statuut |
COM(2011) 174 |
|
11.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van Verordening (EG) nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie en bijstand aan luchtreizigers in geval van instapweigering en bij annulering of langdurige vertraging van vluchten |
COM(2011) 175 |
|
11.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering sinds 2007 van het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten |
COM(2011) 176 |
|
12.4.2011 |
Verslag van de Commssie aan het Europees Parlement en de Raad op basis van artikel 8 van Besluit 2007/845/JBZ van de Raad van 6 december 2007 betreffende de samenwerking tussen de nationale bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen op het gebied van de opsporing en de identificatie van opbrengsten van misdrijven of andere vermogensbestanddelen die hun oorsprong vinden in misdrijven |
COM(2011) 180 |
|
6.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Het beleid van de Europese Unie ten aanzien van de ITU-Wereldradioconferentie 2012 (WRC-12) (Voor de EER relevante tekst) |
COM(2011) 183 |
|
7.4.2011 |
Aanbeveling voor een besluit van de Raad tot toekenning van wederzijdse bijstand aan Roemenië — Toelichting |
COM(2011) 184 |
|
11.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van Beschikking nr. 1608/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een statistiek inzake wetenschap en technologie |
COM(2011) 186 |
|
8.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Tussentijdse evaluatie van het gezamenlijk programma Eurostars |
COM(2011) 187 |
|
11.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de kwaliteit van de in 2010 door de lidstaten verstrekte begrotingsgegevens |
COM(2011) 195 |
|
11.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Uitvoering van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit - 2010 |
COM(2011) 199 |
|
15.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Technische aanpassing van het financieel kader voor 2012 op grond van de ontwikkeling van het bni (Punt 16 van het Interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer) |
COM(2011) 202 |
|
12.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Slimme netwerken: van innovatie tot invoering |
COM(2011) 204 |
|
14.4.2011 |
Gezamenlijk verslag aan de Raad en het Europees Parlement — Jaarverslag HONGKONG 2010 |
COM(2011) 205 |
|
14.4.2011 |
Gezamenlijk verslag aan het Europees Parlementen de Raad — Jaarverslag MACAU 2010 |
COM(2011) 206 |
|
13.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Akte voor de interne markt: Twaalf hefbomen voor het stimuleren van de groei en het versterken van het vertrouwen „Samen werk maken van een nieuwe groei” |
COM(2011) 211 |
|
15.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Naar een robuust kwaliteitsbeheer voor de Europese statistiek |
COM(2011) 214 |
|
15.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de sociaaleconomische gevolgen van de ggo-teelt op grond van de bijdragen van de lidstaten, overeenkomstig het desbetreffende verzoek in de conclusies van de Milieuraad van december 2008 |
COM(2011) 217 |
|
20.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese energieprogramma voor herstel |
COM(2011) 219 |
|
15.4.2011 |
Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3 bij de algemene begroting 2011 — staat van uitgaven per afdeling — Afdeling III — Commissie |
COM(2011) 220 |
|
20.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Tussentijdse evaluatie van het programma Jeugd in actie |
COM(2011) 222 |
|
19.4.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Het open internet en netneutraliteit in Europa |
COM(2011) 225 |
|
18.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement — Evaluatie van de richtlijn gegevensbewaring (Richtlijn 2006/24/EG) |
COM(2011) 232 |
|
28.4.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Beoordeling van de tenuitvoerlegging en het effect van de maatregelen die zijn genomen overeenkomstig Richtlijn 2002/59/EG betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart |
COM(2011) 240 |
|
2.5.2011 |
Mededeling van de Commissie — De ontwikkeling van een gemeenschappelijke luchtvaartruimte met de Republiek Moldavië |
COM(2011) 242 |
|
6.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de uitvoering van Verordening (EG, Euratom) nr. 58/97 van de Raad en van Verordening (EG) nr. 295/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende structurele bedrijfsstatistieken (herschikking) waarbij Verordening (EG) nr. 58/97 werd ingetrokken en vervangen |
COM(2011) 246 |
|
5.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement — Verslag over de tussentijdse evaluatie van het specifieke programma „Drugspreventie en -voorlichting” (DPVP) voor de periode 2007-2013 |
COM(2011) 248 |
|
4.5.2011 |
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Mededeling inzake migratie |
COM(2011) 249 |
|
5.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Verslag over de tussentijdse evaluatie van het programma „Grondrechten en burgerschap” 2007 – 2013 |
COM(2011) 254 |
|
11.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Verslag van de tussentijdse evaluatie van het Daphne III-programma 2007-2013 |
COM(2011) 255 |
|
11.5.2011 |
Evaluatieverslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Tussentijds evaluatieverslag over het programma „Strafrecht” |
COM(2011) 257 |
|
13.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de ontwikkeling van de uitgaven uit het ELGF — Alarmsysteem nr. 1-3/2011 |
COM(2011) 260 |
|
12.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Toepassing van het herstelplan voor zuidelijke heek en langoustine |
COM(2011) 271 |
|
17.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Verslag over de stand van de ratificatie en aanbevelingen van toezichthoudende instanties betreffende de verdragen die zijn opgenomen in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties, overeenkomstig artikel 8, lid 3, van deze verordening SAP+ |
COM(2011) 272 |
|
17.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Statistisch SAP-verslag |
COM(2011) 286 |
|
23.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr, 2038/2006 over meerjarenfinanciering voor de acties van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid op het gebied van de bestrijding van door schepen veroorzaakte verontreiniging voor de periode 2007-2009 |
COM(2011) 301 |
|
23.5.2011 |
Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de ontwikkeling van de uitgaven uit het ELGF — Alarmsysteem nr. 4/2011 |
Deze teksten zijn beschikbaar op EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/16 |
Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Unie
2011/C 189/06
Overeenkomstig artikel 9, lid 1, onder a), tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 inzake de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1) worden de toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Unie (2) als volgt gewijzigd:
Hoofdstuk 27
Bladzijde 110
Algemene opmerkingen
In de eerste alinea wordt na het woord „aanvaard” de zinsnede „en in de editie van 1976 betreffende de definities en de standaardspecificaties voor aardolieproducten en smeermiddelen zijn bekendgemaakt” geschrapt.
Aantekening 2
In de tweede regel wordt „ASTM D 1319-70” vervangen door „EN 15553”.
Aanvullende aantekening (GN) 5
In punt 2, onder d), worden na „het zoeten” de woorden of „sweetening”„toegevoegd”.
Bladzijde 111
Aanvullende aantekening (GN) 5 b)
|
In punt 2, onder a):
|
|
In punt 2, onder b):
|
Aanvullende aantekening (GN) 5 e)
Tussen „glycol”, en „morfoline” wordt „N methyl”, ingevoegd.
Bladzijde 112
Aanvullende aantekening (GN) 5 l)
In de eerste regel wordt „ontparaffineringsbehandelingen” vervangen door „wasverwijderingsbehandelingen”. In de tweede regel wordt „ontparaffineren” vervangen door „het verwijderen van was”.
Bladzijde 115
2707 50 10 en 2707 50 90
In de zin die begint met „Tot deze onderverdelingen …”:
— |
vervang „ASTM D 86-67” door „EN ISO 3405”; |
— |
na „methode EN ISO 3405” wordt „(reapproved 1972)” geschrapt en „(gelijkwaardig aan methode ASTM D 86)” toegevoegd. |
Bladzijde 116
2707 99 91 en 2707 99 99
|
In punt 1, onder a):
|
|
In punt 1, onder b): na „1,000 g/cm3” wordt „(methode EN ISO 12185)” toegevoegd. |
|
In punt 1, onder c): Na „naaldpenetratie” wordt „ASTM D 5” vervangen door „EN 1426”. |
Bladzijde 117
2710 11 11 t/m 2710 19 99
|
In deel I, punt 1: na „ASTM D 938” wordt „gelijkwaardig aan ISO 2207” toegevoegd. |
|
In deel I, punt 2, onder a):
|
|
In deel I, punt 2, onder b):
|
Bladzijde 118
Voetnoot 1:
De volgende voetnoot wordt geschrapt: „(1) Indien een product te hard is voor de bepaling van de kegelpenetratie na bewerking (methode ASTM D 217) dient dadelijk de kegelpenetratie volgens de methode ASTM D 937 te worden bepaald.”
Schema
Het schema wordt als volgt gewijzigd:
Bladzijde 119
2710 11 21
De zin „Onder de „Abel-Penskymethode” wordt verstaan de methode DIN 51755 (Deutsche Industrienormen), die in maart 1974 is gepubliceerd door de Deutscher Normenausschuß (DNA), Berlin 15.” wordt geschrapt.
2710 19 11 t/m 2710 19 29
Na „op dit hoofdstuk.” wordt de volgende tekst ingevoegd:
Onderverdeling 2710 19 21
Tot deze onderverdeling behoort reactiemotorbrandstof van het kerosinetype die voldoet aan de bepalingen van aanvullende aantekening 2 c) op dit hoofdstuk.
Het gaschromatografische profiel van reactiemotorbrandstof van het kerosinetype, bijvoorbeeld de meest gebruikte reactiemotorbrandstof A-1, is kenmerkend voor een olie die uitsluitend door de destillatie van een ruwe olie is verkregen. De ketenlengte van de alkanen varieert van ongeveer 10 tot 18 koolstofatomen. Het destillatietraject volgens methode EN ISO 3405, gelijkwaardig aan ASTM D 86, loopt ongeveer van 130 °C tot 300 °C. Het aromaatgehalte kan tot 25 vol.% bedragen. Het ontvlammingspunt ligt over het algemeen boven de 38 °C overeenkomstig methode ISO 13736.
Reactiemotorbrandstof kan de volgende additieven bevatten: antioxidanten, corrosieremmers, remmers van ijsvorming, fiscale merkstoffen.
Bladzijde 120
Gaschromatografisch profiel van reactiemotorbrandstof type A-1 (kerosine)
Bladzijde 121
Onderverdeling 2710 19 25
Tot deze onderverdeling behoort kerosine, bestemd voor ander gebruik dan als reactiemotorbrandstof. De kerosine van deze onderverdeling voldoet aan de bepalingen van aanvullende aantekening 2 c) op dit hoofdstuk.
Kenmerkend voor sommige van deze oliën zijn het zeer lage aromaat- en olefinengehalte ter voorkoming van roetvorming tijdens de verbranding.
In sommige gevallen zijn chemische merkstoffen aanwezig.
Van deze onderverdeling zijn uitgezonderd mengsels van kerosine en andere minerale oliën of organische oplosmiddelen.
Gaschromatografisch profiel van kerosine met een laag aromaatgehalte
Bladzijde 122
Onderverdeling 2710 19 29
Tot deze onderverdeling behoren andere halfzware oliën dan kerosine van de onderverdelingen 2710 19 21 en 2710 19 25. De oliën van deze onderverdeling voldoen aan de bepalingen van aanvullende aantekening 2 c) op dit hoofdstuk.
Een voorbeeld van dergelijke oliën is n-paraffine.
Gaschromatografisch profiel van n-paraffine
De cijfers van de gaschromatografische profielen worden als volgt gewijzigd:
— |
voor alle cijfers wordt na „SIMDIS ASTM D 2887 Extended”, „gelijkwaardig aan ISO 3924” toegevoegd; |
— |
voor de cijfers betreffende reactiemotorbrandstof type A-1 en kerosine met een laag aromaatgehalte wordt „ASTM D 86 correlatie (STP 577) — verdeling” vervangen door „EN ISO 3405, gelijkwaardig aan ASTM D 86 correlatie (STP 577) — verdeling”. |
Bladzijde 123
Tabel „Kenmerken van stookolie”
De volgende tekst wordt toegevoegd:
— |
na „sulfaatas” wordt „(ISO 3987)” toegevoegd; |
— |
na „verzepingsindex” wordt „(ISO 6293-1 of ISO 6293-2)” toegevoegd. |
2710 19 71 t/m 2710 19 99
Tweede zin:
— |
vervang „ASTM D 86-67” door „EN ISO 3405”; |
— |
na „methode EN ISO 3405” wordt „(reapproved 1972)” geschrapt en „(gelijkwaardig aan methode ASTM D 86” toegevoegd. |
Bladzijde 124
|
In punt 2, onder a):
|
|
In punt 2, onder b): wordt „methode ASTM D 445 74” vervangen door „methode EN ISO 3104”. |
|
In punt 2, onder c):
|
Tabel „Kenmerken van smeeroliën en andere”
De volgende tekst wordt toegevoegd:
— |
na „sulfaatas” wordt „(ISO 3987)” toegevoegd; |
— |
na „verzepingsindex” wordt „(ISO 6293-1 of ISO 6293-2)” toegevoegd. |
Bladzijde 125
2712 90 31 t/m 2712 90 99
|
Punt 1: na „ASTM D 938” wordt „gelijkwaardig aan ISO 2207” toegevoegd. |
|
Punt 2: na „bij 70 °C” wordt „volgens EN ISO 12185” toegevoegd. |
|
Punt 3: na „ASTM D 217” wordt „gelijkwaardig aan ISO 2137” toegevoegd. |
|
Punt 4:
|
Bladzijde 126
2713 20 00
|
Punt 1: na „ASTM D 938” wordt „gelijkwaardig aan ISO 2207” toegevoegd. |
|
Punt 2: na „bij 70 °C” wordt „volgens EN ISO 12185” toegevoegd. |
|
Punt 3: Na „methode” wordt „ASTM D 5” vervangen door „EN 1426”. |
2713 90 10 en 2713 90 90
|
Punt 2: na „bij 15 °C” wordt „volgens EN ISO 12185” toegevoegd. |
|
Punt 3:
|
Bladzijde 127
2715 00 00
|
In punt 2, onder a), vijfde alinea, eerste streepje: na „methode” wordt „ASTM D 5” vervangen door „EN 1426”. |
|
In punt 2, onder a), vijfde alinea, tweede streepje:
|
Schema
Het schema wordt als volgt gewijzigd:
(1) PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1.
(2) PB C 137 van 6.5.2011, blz. 1.
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/25 |
Nieuwe nationale zijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken
2011/C 189/07
Nationale zijde van de nieuwe, voor circulatie bestemde herdenkingsmunt van twee euro die door Monaco wordt uitgegeven
Voor circulatie bestemde euromunten hebben in de gehele eurozone de status van wettig betaalmiddel. Om zowel degenen die beroepsmatig met euromunten omgaan als het grote publiek op de hoogte te houden, publiceert de Commissie alle nieuwe ontwerpen van euromunten (1). Volgens de conclusies van de Raad van 10 februari 2009 (2) is het de lidstaten en de landen die met de Gemeenschap een monetaire overeenkomst hebben gesloten volgens welke zij euromuntstukken mogen uitgeven, toegestaan een bepaalde hoeveelheid voor circulatie bestemde euroherdenkingsmunten uit te geven, en dat onder bepaalde voorwaarden, met name dat alleen het muntstuk van twee euro wordt gebruikt. Deze munten hebben dezelfde technische kenmerken als gewone voor circulatie bestemde munten van twee euro, maar hebben aan de nationale voorzijde een speciale herdenkingsafbeelding met een grote nationale of Europese symboolwaarde.
Uitgevende staat: Monaco
Onderwerp van de herdenkingsmunt: het huwelijk van prins Albert en Charlene
Beschrijving van het ontwerp: In het midden van het binnenste gedeelte van de munt zijn prins Albert en Charlene afgebeeld. Aan de onderzijde van het binnenste gedeelte staan de naam van de uitgevende staat „MONACO” en het jaar van uitgifte „2011”. Het muntteken en het teken van de muntgraveurs staan vóór respectievelijk na „MONACO 2011”.
Langs de buitenrand van de munt zijn de twaalf sterren van de vlag van de Europese Unie afgebeeld.
Oplage:
Datum van afgifte:
(1) Zie PB C 373 van 28.12.2001, blz. 1 voor een overzicht van alle nationale zijden die in 2002 zijn uitgegeven.
(2) Zie de conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 10 februari 2009 en de Aanbeveling van de Commissie van 19 december 2008 betreffende gemeenschappelijke richtsnoeren voor de nationale zijde en de uitgifte van voor circulatie bestemde euromuntstukken (PB L 9 van 14.1.2009, blz. 52).
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/26 |
Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
2011/C 189/08
Steun nr.: SA.33191 (11/XA)
Lidstaat: Slovenië
Regio: Gorenjska
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Podpore programom razvoja podeželja v Občini Jesenice 2011–2013
Rechtsgrondslag: Pravilnik o dodelitvi pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, gozdarstva in podeželja v Občini Jesenice (Uradni list RS, št. 45/11, z dne 10. junija 2011)
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun:
|
Totale aan de onderneming verleende ad-hoc steun: 0,09 EUR (in miljoen) |
|
Totale geplande jaarbudget in het kader van de regeling: 0,03 EUR (in miljoen) |
Maximale steunintensiteit: 100 %
Datum van tenuitvoerlegging: —
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 18 juni 2011-31 december 2013
Doelstelling van de steun: Investeringen in landbouwbedrijven (art. 4 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), Instandhouding traditionele landschappen en gebouwen (art. 5 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), ruilverkavelingen (art. 13 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), technische ondersteuning (art. 15 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), verzekeringspremies (art. 12 van Verordening (EG) nr. 1857/2006)
Betrokken economische sector(en): Teelt van gewassen, veeteelt, jacht en diensten in verband met deze activiteiten
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Občina Jesenice |
Cesta železarjev 6 |
SI-4270 Jesenice |
SLOVENIJA |
Website: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=201145&objava=2127
Andere informatie: —
Steun nr.: SA.33194 (11/XA)
Lidstaat: Cyprus
Regio: —
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Σχέδιο Ελέγχου Τρομώδους Νόσου Αιγοπροβάτων
Rechtsgrondslag: Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2011
Άρθρο 03619 του Προϋπολογισμού για το 2011
Ο περί της Εφαρμογής Κοινοτικών Κανονισμών στον Τομέα της Κτηνιατρικής Νόμος του 2004
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Totale geplande jaarbudget in het kader van de regeling: 1,67 EUR (in miljoen)
Maximale steunintensiteit: 100 %
Datum van tenuitvoerlegging: —
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 22 juni 2011-31 december 2011
Doelstelling van de steun: Dierziekten (art. 10 van Verordening (EG) nr. 1857/2006)
Betrokken economische sector(en): Fokken van schapen en geiten
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες, Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1471 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Website: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/74A7A97B0ECC4F01422578B2001F77CE/$file/scrapie%202011b.pdf
Andere informatie: —
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/28 |
Bekendmaking uit hoofde van Richtlijn 2001/24/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen
2011/C 189/09
Het „High Court” van Ierland
IN DE AANGELEGENHEID BETREFFENDE IRISH LIFE AND PERMANENT PUBLIC LIMITED COMPANY („IL&P”) EN IN DE AANGELEGENHEID BETREFFENDE DE „CREDIT INSTITUTIONS (STABILISATION) ACT, 2010” (WET STABILISERING KREDIETINSTELLINGEN 2010, HIERNA „DE WET” GENOEMD)
Het „High Court” van Ierland heeft op 9 juni 2011 het volgende „direction order” overeenkomstig artikel 9 van de wet gegeven:
IL&P (die een kredietinstelling is waaraan in Ierland vergunning is verleend) wordt opgedragen bepaalde stappen te ondernemen in verband met de voorbereiding voor de eventuele overdracht van sommige of alle ondernemingen en activa van Irish Life Limited, een volledige dochteronderneming van IL&P, hetzij via een beursintroductie, hetzij via een onderhandse verkoop.
Het „High Court” heeft onder meer verklaard dat het „direction order” en elk onderdeel daarvan een saneringsmaatregel is in de zin van Richtlijn 2001/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001.
Ingevolge artikel 11 van de wet kan uiterlijk 5 werkdagen na het geven van het „direction order” een verzoek tot het „High Court” van Ierland, the Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Ierland, worden gericht om het „direction order” nietig te verklaren onder de daarin gestelde voorwaarden.
Krachtens artikel 64, lid 2, van de wet kan zonder toestemming van het „High Court” geen beroep bij het „Supreme Court” tegen het „direction order” worden ingesteld.
Volledige kopieën van het „order” zijn verkrijgbaar bij het „Central Office” van het „High Court” door middel van een e-mail aan: listroomhighcourt@courts.ie
V Adviezen
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Europese Commissie
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/29 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6172 — Daimler/Rolls-Royce/Tognum/Bergen)
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 189/10
1. |
Op 17 juni 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Daimler AG („Daimler”, Duitsland) en Rolls-Royce Group plc („Rolls-Royce”, Verenigd Koninkrijk), via Engine Holding GmbH (Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke indirecte zeggenschap verkrijgen over Tognum AG („Tognum”, Duitsland) en over de divisie Rolls-Royce Bergen („Bergen”, Noorwegen) door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6172 — Daimler/Rolls-Royce/Tognum/Bergen, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/31 |
Samenvatting van het besluit van de Commissie
van 3 mei 2011
tot opheffing van een aantal verbintenissen in beschikking 98/526/EG in zaak IV/M.950 — Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim met betrekking tot de markt voor DNA-sondes
(Zaak IV/M.950 — Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim)
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 2981 definitief)
(Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 189/11
Op 3 mei 2011 heeft de Commissie een beschikking gegeven met betrekking tot een concentratiezaak in het kader van artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen (1). Een niet-vertrouwelijke versie van de volledige tekst van de beschikking is beschikbaar in de oorspronkelijke taal van de zaak en in de werktalen van de Commissie op de website van DG Concurrentie op het volgende adres:
http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html
I. TOELICHTING
(1) |
Op 4 februari 1998 heeft de Commissie een beschikking gegeven in zaak nr. IV/M.950 Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim (hierna „de beschikking” genoemd) waarbij de transactie waarmee de onderneming Hoffmann-La Roche Ltd (hierna „Roche” genoemd, Zwitserland) zeggenschap verkreeg in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad, over de onderneming Boehringer Mannheim (hierna „BM” genoemd, Duitsland), verenigbaar met de gemeenschappelijke markt werd verklaard, behoudens bepaalde voorwaarden en verplichtingen. |
(2) |
In de beschikking werd verklaard dat Roche een machtspositie had op de markt voor DNA-sondes in de EER, die door het verkrijgen van zeggenschap over BM zou kunnen worden versterkt, aangezien BM een potentiële nieuwkomer was die in belangrijke mate in pogingen had geïnvesteerd om op de markt voor DNA-sondes een goede plaats te verwerven. Roche stelde verbintenissen voor die in de beschikking werden bekrachtigd. |
(3) |
Een deel van deze verbintenissen bestond erin dat Roche de polymerase chain reaction-techniek (hierna „PCR” genoemd) zonder discriminatie voor alle geïnteresseerde marktdeelnemers toegankelijk maakte door middel van "ruime" en „specifieke” licenties. |
(4) |
De verbintenissen in de beschikking bevatten geen enkele bepaling inzake tijdspad, uiterste datum of controle. |
(5) |
Op 24 september 2008 diende Roche bij DG COMP een verzoek in om van de verbintenissen te worden ontheven. |
(6) |
Het onderzoek van DG COMP laat zien dat Roche sinds de vaststelling van de beschikking 35 PCR-lincenties heeft verleend in het kader van haar verbintenissen, waaronder „ruime” licenties aan een aantal van haar voornaamste concurrenten. Dit heeft geleid tot een toename van het aantal belangrijke spelers op de EER-markt voor DNA-sondes. Bovendien zijn de meeste van de 119 octrooien op het gebied van PCR waartoe Roche op grond van de verbintenissen toegang diende te verschaffen (met inbegrip van de basisoctrooien), verstreken. |
(7) |
Belanghebbende derden zijn geraadpleegd. De resultaten van de raadpleging laten zien dat het opheffen van de verbintenissen niet nadelig voor de effectiviteit daarvan kan zijn, aangezien zij hun rol (namelijk het compenseren van het verlies van potentiële concurrentie als gevolg van de verwerving van BM door Roche) hebben vervuld, zij de marktbehoeften niet langer weerspiegelen en het effect van het opheffen ervan voor de rechten van derden neutraal is. |
(8) |
Voorts heeft Roche onlangs buiten het kader van de verbintenissen een aantal octrooien verleend en daarmee aangetoond dat zij ook zonder de verplichting daartoe, bereid is octrooien te verlenen. |
II. CONCLUSIE
Op bovenstaande gronden heft het ontwerpbesluit de in deel VI-B van beschikking 98/526/EG uiteengezette verbintenissen inzake DNA-sondes op met ingang van de datum van vaststelling van het besluit.
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/32 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6291 — CD&R Fund VIII/SPIE)
Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
2011/C 189/12
1. |
Op 23 juni 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Clayton, Dubilier & Rice Fund VIII, L.P., die zijn hoofdkantoor heeft op de Caymaneilanden en deel uitmaakt van het concern Clayton, Dubilier & Rice („CD&R”, Verenigde Staten), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Financière SPIE S.A.S. („SPIE”, Frankrijk) door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens de EG-concentratieverordening (2). |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6291 — CD&R Fund VIII/SPIE, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
(2) PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32 („mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure”).
ANDERE HANDELINGEN
Europese Commissie
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/33 |
Bekendmaking van een aanvraag overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen
2011/C 189/13
Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad (1) bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag. Bezwaarschriften moeten de Commissie bereiken binnen zes maanden te rekenen vanaf de datum van deze bekendmaking.
ENIG DOCUMENT
VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD
„RHEINISCHES ZUCKERRÜBENKRAUT/RHEINISCHER ZUCKERRÜBENSIRUP/RHEINISCHES RÜBENKRAUT”
EG-nummer: DE-PGI-0005-0717-02.09.2008
BGA ( X ) BOB ( )
1. Naam:
„Rheinisches Zuckerrübenkraut/Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Rübenkraut”
2. Lidstaat of derde land:
Duitsland
3. Beschrijving van het landbouwproduct of levensmiddel:
3.1. Productcategorie:
Categorie 1.6 |
Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt |
3.2. Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is:
Het zuivere, geconcentreerde sap van de pas geoogste suikerbiet zonder plantenvezels en zonder enige latere toevoeging.
—
—
—
—
|
Sacharose 33 % |
|
Glucose 17 % |
|
Fructose 16 % |
—
—
—
—
—
—
—
—
— Aanlevering van de goederen/kwaliteit: Aanlevering van de vers geoogste bieten;
— Onderzoek bij de aanlevering: Bepaling van het suikergehalte met het oog op de bepaling van de productieparameters (temperatuur, duur van het kookproces enz.). Visueel onderzoek om vuil en groenresten op te sporen;
— Opslag: korte opslag zowel bij de landbouwer als in het verwerkend bedrijf; de oogst en de aanlevering worden op elkaar afgestemd;
— Behandeling vóór de verdere be- en verwerking: Vooraf wassen: Verwijdering van bladgroen, aarde en stenen; vervolgens reiniging van de bieten;
— Verwerking: De verwerking vindt plaats in het geografische gebied. De bieten worden in hun geheel of fijngehakt verder verwerkt. De pulp wordt gedurende verscheidene uren verhit en voorzichtig gekookt. Hierbij moet voldoende rusttijd in acht worden genomen. Bij de kooktijd en de duur van het kookproces wordt de in het bedrijf geldende traditie aangehouden. Onder hoge druk wordt de bietenbrij daarna geperst om het ruwe sap te verkrijgen. Het verkregen ruwe sap wordt in een filterinstallatie van nagenoeg alle vaste deeltjes ontdaan en als gefilterd sap naar de verdampinginstallatie geleid. In de verdampingsinstallatie wordt het water voorzichtig, onder vacuüm, aan het gefilterde sap onttrokken. Het drogestofgehalte van het eindproduct bedraagt minstens 78 °Brix. Vóór de opslag wordt het eindproduct in het verwerkende bedrijf getest op pH-waarde, kleur, sacharose, fructose, glucose en drogestofgehalte. Bovendien wordt het eindproduct regelmatig door een extern laboratorium onderzocht. De verkregen suikerbietenstroop wordt in tanks opgeslagen; hieruit wordt nadien de stroop afgetapt die wordt afgevuld.
3.3. Grondstoffen (alleen voor verwerkte producten):
De suikerbieten die als grondstof dienen, moeten voor 100 % uit het afgebakende geografische gebied afkomstig zijn.
Alle voor de suikerbietenstroop gebruikte suikerbieten zijn van oudsher afkomstig van in de regio gevestigde suikerbietenproducenten.
3.4. Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong):
—
3.5. Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden:
Het volledige productieproces vindt plaats in het geografische gebied.
3.6. Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken, enz.:
—
3.7. Specifieke voorschriften betreffende de etikettering:
—
4. Beknopte omschrijving van de afbakening van het geografische gebied:
Rheinland: d.w.z. in Nordrhein-Westfalen het arrondissement Keulen (zonder het district Oberberg), en van het arrondissement Düsseldorf de districten Mettman, Düsseldorf-stad, Rijn-Neuss, Mönchengladbach-stad, Viersen, Krefeld-stad, Kleve, Wesel, en in Rheinland-Pfalz de districten Ahrweiler en Mayen-Koblenz.
5. Verband met het geografische gebied:
5.1. Specificiteit van het geografische gebied:
De eeuwenoude traditie van het stroop koken heeft er in het Rijnland toe geleid dat productie en smaak werden geperfectioneerd. De knowhow werd van generatie op generatie overgeleverd. De bietenteelt vormde in de 14de en de 15de eeuw reeds een vast onderdeel van de akkerbouw. In het Rijnland werden vanaf de 15de eeuw de „tienden” aan de leenheren onder meer in de vorm van bieten betaald. Aan het begin van de 17de eeuw ontstond door de dertigjarige oorlog hongersnood en bleek de suikerbietenteelt eenvoudiger en productiever te zijn dan de graanteelt. Onder meer in het Rijnland, waar de onrust minder gevolgen had, kon men het zich veroorloven kieskeurig te zijn en de zoete, witte biet te telen.
Vanaf wanneer in het Rijnland bietenstroop werd geproduceerd, kan nu nog moeilijk worden achterhaald maar waarschijnlijk was de stroopproductie vanaf de 18de eeuw een vast gegeven. Het centrum van de bietenstroopproductie bevindt zich in de Beneden-Rijn-regio. Van de 309 bietenpersen in de Pruisische staat bevonden er zich in 1860 alleen al 63 in het district Grevenbroich. Bietenstroop werd aanvankelijk uit voederbieten of uit wortelen geproduceerd. In de 19de eeuw nam de teelt van de uit de Beneden-Rijn-regio afkomstig „Lanker Rübe”, een voederbietensoort, uitbreiding. In de tweede helft van de eeuw won de stroopproductie uit suikerbieten terrein. Rond 1870 is in de jaarboeken van de Handelskamer van Keulen vermeld dat jaarlijks 6 000 tot 10 000Zehntner (1 Zehntner = 50 kg) bietenstroop geproduceerd werden.
Bovendien is bietenstroop een belangrijk traditioneel bestanddeel van een reeks recepten uit het Rijnland zoals bijvoorbeeld „Rheinischer Sauerbraten” (gemarineerd vleesgerecht) of „Aachener Printen” (soort kruidenkoek). De lange traditie van de suikerbietenstroopproductie in het Rijnland heeft ook in de taal duidelijke sporen nagelaten: suikerbietenstroop is voor de Rijnlander „Rübenkraut”; destijds was het nog „Rüöwenkrut” of „Röbenkraut”. De term wordt nog steeds, en niet alleen in het Rijnland, gebruikt en begrepen. Alvorens de voederbiet als suikerleverancier werd erkend, werd ze als groente („Kraut”) gegeten. Naar analogie van de term „Apfelkraut” (appelstroop) ontstond de benaming „Rübenkraut” (bietenstroop) voor de uit voederbieten gewonnen stroop.
In Block's „Rübensirup — Seine Herstellung, Beurteilung und Verwendung” (Leipzig 1920 — figuur 2) kan men vaststellen dat de bietenstroopfabrieken (aangeduid met zwart opgevulde cirkels) zeer sterk geconcentreerd waren in het Rijnland. Suikerfabrieken waren over geheel Duitsland verspreid maar in het Rijnland bestonden er nauwelijks. In de plaats daarvan bevond zich hier een uniek groot aantal bietensapfabrieken. Ook nu nog worden in het Rijnland zeer grote hoeveelheden bietensap geproduceerd.
5.2. Specificiteit van het product:
De traditionele, voorzichtige, in het productiegebied traditioneel stevig verankerde productiewijze garandeert dat waardevolle mineralen zoals magnesium en ijzer in het eindproduct behouden blijven. Bovendien bevat het product kalium en foliumzuur. Suikerbietenstroop wordt zonder enige toevoeging bereid.
— |
Door zijn ongeëvenaarde, opvallende, zoet-moutige smaak die net zoals de zoete, moutige karamelgeur dankzij het voorzichtige productieproces tot ontwikkeling komt, is de stroop niet alleen uitstekend geschikt als broodbeleg maar ook als smaakmaker bij het koken en bakken. |
De stroop geniet reeds lang grote bekendheid en een uitstekende reputatie. Op deze faam kan het product niet alleen in het Rijnland maar ook daarbuiten bogen. Die bekendheid en reputatie berusten op de lange geschiedenis van het product in het geografische gebied.
5.3. Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA):
De uitstekende faam van het product berust op de geografische herkomst.
De bietenstroop werd in het Rijnland uitgevonden. Sedertdien wordt hij daar vervaardigd. Hij werd steeds bereid uit suikerbieten die in het Rijnland geteeld waren. De herkomst van de bieten uit het productiegebied is mede toonaangevend voor de grote faam van de stroop. De authenticiteit van het product is onlosmakelijk verbonden met de lokale herkomst van de enige grondstof die bij de productie wordt gebruikt, namelijk de suikerbiet.
Bietenstroop wordt heden ten dage nog net zo vervaardigd als in de loop van de vorige eeuwen. Er wordt steeds gebruik gemaakt van bieten uit het afgebakende productiegebied. Dat verklaart ook het grote aantal bietensapfabrieken in het Rijnland die op de bijgevoegde kaart te zien zijn. Nog steeds worden in het Rijnland grote hoeveelheden suikerbieten geteeld, grotendeels voor de suikerproductie maar in niet geringe mate ook voor de verwerking tot bietenstroop.
De voor de suikerbietenstroop gebruikte suikerbieten zijn van oudsher uitsluitend afkomstig van in de regio gevestigde suikerbietenproducenten. De suikerbietenteelt vindt plaats op basis van een contractuele regeling tussen de verwerkers en de telers op basis waarvan de landbouwproductie in het gehele gebied kan worden gecoördineerd. Er is een stevige, transparante en verifieerbare samenwerking tussen de telers en de verwerkers ontstaan. Deze bezorgt de bietentelers, in de vorm van een gewaarborgde afzet, de basis en zekerheid die zij nodig hebben om hun teelt te kunnen plannen. De kwaliteit van de suikerbieten wordt regelmatig met uniforme analytische aanpak op chemische parameters onderzocht.
Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier:
(Artikel 5, lid 7, van Verordening (EG) nr. 510/2006)
Markenblatt Heft 5 vom 1 februari 2008, Teil 7a-aa, S. 26285
http://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/83
(1) PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12.
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/37 |
Bekendmaking van een aanvraag overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen
2011/C 189/14
Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad (1) bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag. Bezwaarschriften moeten de Commissie bereiken binnen zes maanden te rekenen vanaf de datum van deze bekendmaking.
ENIG DOCUMENT
VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD
„MELON DE GUADELOUPE”
EG-nummer: FR-PGI-0005-0844-18.01.2011
BGA ( X ) BOB ( )
1. Naam:
„Melon de Guadeloupe”
2. Lidstaat of derde land:
Frankrijk
3. Beschrijving van het landbouwproduct of levensmiddel:
3.1. Productcategorie:
Categorie 1.6: |
Fruit, groenten en granen in ongewijzigde staat of verwerkt |
3.2. Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is:
Deze meloen is een seizoensproduct dat wordt geoogst van november tot juni en dat in de volle grond wordt gekweekt (niet afgedekt noch in kassen).
De melon de Guadeloupe is een gele Charentais-meloen, bolvormig, fris en stevig, met een minimumgewicht van 450 gram.
De schil is lichtgroen tot geel van kleur. Als hij helemaal rijp is, heeft hij een olieachtige kring of kleine scheurtjes bij de steelaanzet.
Deze meloen mag lichte afwijkingen vertonen van vorm, kleur of schil, zolang deze het algehele uiterlijk van het product en de kwaliteit, houdbaarheid en presentatie ervan niet aantasten.
De melon de Guadeloupe is zeer zoet. De vereiste brekingsindex is minimaal 12 °Brix.
Hij wordt gekenmerkt door een zoete smaak, met veel aroma’s en geur en vruchtvlees dat smelt in de mond. Het vruchtvlees is oranjekleurig en blijft lang goed.
Ieder jaar voert de groepering selectietests uit onder de variëteiten gele Charentais-meloenen die zijn ingeschreven in de Officiële Catalogus van soorten en variëteiten en kiest zij daaruit de soorten die zijn aangepast aan de plaatselijke omstandigheden en die kunnen beantwoorden aan de kenmerken die van een melon de Guadeloupe verwacht mogen worden. Alleen de variëteiten die de introductietest en de bevestigingstest hebben doorstaan, worden toegelaten.
3.3. Grondstoffen (alleen voor verwerkte producten):
—
3.4. Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong):
—
3.5. Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden:
Het telen en plukken worden in het geografische gebied verricht.
3.6. Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken, enz.:
De tijd voor het vervoer van de plaats van het plukken naar de aankomst in de verwerkingshal bedraagt maximaal 4 uur. In de verwerkingshal worden de partijen gekeurd, vervolgens gewassen en een voor een met de hand gesorteerd zoals aangegeven in het productdossier.
De meloenen worden elk afzonderlijk en/of in trays (met één laag) verpakt.
3.7. Specifieke voorschriften betreffende de etikettering:
Op elke verpakking moet vermeld worden:
— |
de naam van de BGA „Melon de Guadeloupe”, |
— |
het BGA-logo. |
Op iedere vrucht moet een sticker „Melon de Guadeloupe” worden aangebracht.
4. Beknopte omschrijving van de afbakening van het geografische gebied:
Het geografische gebied bestaat uit het grondgebied van 10 gemeenten van Guadeloupe verdeeld over twee „eilanden” van deze archipel:
— |
La Grande Terre, met de volgende gemeenten: Saint François, Sainte Anne, Le Moule, Morne à L’eau, Petit Canal, Anse Bertrand, Port Louis. |
— |
het eiland Marie-Galante, dat de volgende gemeenten bevat: Grand Bourg, Capesterre, Saint Louis. |
Dit gebied, waar de teelt van de melon de Guadeloupe voornamelijk plaatsvindt, wordt gekenmerkt door zijn specifieke bodem- en klimaatomstandigheden die zich goed lenen voor een meloenenteelt van hoge kwaliteit.
5. Verband met het geografische gebied:
5.1. Specificiteit van het geografische gebied:
Guadeloupe is een tropisch gebied met een droog seizoen (of „vasten”) dat ongeveer van december tot mei duurt. Van november tot juni zijn de meeste dagen echter vooral zonnig.
Het geografische gebied ligt aan de Atlantische kant van Grande Terre en op Marie Galante, regio’s met voldoende wind en minder regen dan in het binnenland. Mede door hun ligging zijn deze gebieden gezonder en hebben ze minder last van ziekten en plagen dan andere regio’s in Guadeloupe.
Grand-Terre bestaat, evenals Marie-Galante, uit een door koraal gevormde kalkachtige ondergrond, die omhoog is gedrukt en lang geleden bedekt is met door vulkanen uitgestoten materiaal, wat heeft geleid tot een karakteristieke bodem.
De meloenteelt vindt plaats in dit gebied, dat wordt gekenmerkt door een zwellende, kleiachtige bodem in een toposequentie van vertisols en min of meer dikke calcium- en magnesiumrijke kiezelachtige bodems. Door de zwellende klei hebben deze bodems een zeer hoog kationenuitwisselingsvermogen, dat in het algemeen verzadigd is, vooral door calcium. De calcium-magnesiumverhouding is optimaal voor het telen van meloenen. Kalium wordt goed vastgehouden, de hoeveelheid fosfor wordt er niet lager van. Met een neutrale tot licht basische pH heeft deze bodem een hoge minerale vruchtbaarheid. Het grote gehalte uitwisselbare calcium maakt dat deze bodem, ondanks zijn grote hoeveelheid zwellende klei, een hoge structurele stabiliteit vertoont.
De klei blijft samengepakt waardoor deze bodem enerzijds weinig erodeert ondanks de harde tropische regens en anderzijds een belangrijke waterreserve vasthoudt in zeer stabiele buisvormige microporiën van natuurlijke oorsprong. Deze voor de meloenen gunstige eigenschappen zijn duurzaam als de grond niet te zeer wordt bewerkt.
Ook al wordt er in Guadeloupe al sinds de XVIIe eeuw meloen geteeld nadat hij daar door de kolonisten was ingevoerd, geschreven bewijzen van de aanwezigheid van de meloen op de plaatselijke markt zijn pas tijdens de Tweede Wereldoorlog gevonden.
Sinds het eind van de jaren 70, begin jaren 80 is men onder de leiding van de heer Etienne CRANE begonnen de teelt in Guadeloupe te organiseren. Er zijn wederzijdse uitvoerovereenkomsten met groeperingen op het Franse vasteland afgesloten en de meloen behoort tot de geselecteerde producten.
Sinds 1984 werken de heren CRANE, BOYER en FABRE samen om meloenen met het Guadeloupe-label buiten het seizoen te telen en te exporteren. Zo wordt de meloen op de dag waarop deze wordt geplukt, naar het Franse vasteland gevlogen en de volgende dag op de markt gebracht. Indertijd was de hoofdzaak het ontwikkelen van een strategie om een meloen te produceren buiten het Europese seizoen, dat wil zeggen tussen januari en mei.
De teelttechnieken, gebaseerd op een verbetering van de kwaliteit van het product (keuze uit variëteiten, oogsten op het beste moment, oordeelkundig bemesten, adequaat besproeien, streng selecteren bij verpakken …), zijn steeds verder ontwikkeld en worden door steeds meer marktdeelnemers toegepast.
Vanaf het begin van de jaren 80 heeft de meloen uit Guadeloupe zijn plaats veroverd op de Franse en de Europese markt. Na een toename van de meloenenteelt tot het jaar 1989, heeft de productie zich gestabiliseerd op ongeveer 7 500 tot 8 000 ton.
De meloenenbranche telt momenteel vijf afzetstructuren. Meloenen zijn het derde exportartikel van Guadeloupe geworden, na bananen en rietsuiker.
5.2. Specificiteit van het product:
De meloen die de telers van Guadeloupe hebben gekozen voor hun productie, is de gele Charentais-meloen. Van alle soorten meloenen is dit de meloen die het speciale karakter van de streek het best tot zijn recht laat komen. Het zijn meloenen die, naast een hoog suikergehalte, buitengewone geuren en aroma’s bezitten; sommige variëteiten hebben ook een muskaatachtige smaak. Het is de soort die door liefhebbers van meloenen het meest gewaardeerd wordt.
Door de bijzondere kenmerken van het klimaat op Guadeloupe kunnen veel variëteiten die het goed doen in landen met gematigde klimaatzones, zich in Guadeloupe niet aanpassen. De meloentelers in Guadeloupe selecteren dus binnen de variëteiten van de gele Charentais-meloen, die meloenen die hun kenmerken het best ontplooien in Guadeloupe. Deze selectie vindt plaats na proeven: het aroma van de meloen, de kleur en de textuur van het vruchtvlees worden daarbij in aanmerking genomen.
Een enquête onder groothandelaars en detailhandelaars die de melon de Guadeloupe kopen, heeft aangetoond dat deze meloen wordt beschouwd als een meloen van uitstekende kwaliteit: regelmatig, goed houdbaar en geurig. Hij onderscheidt zich dan ook van meloenen met een andere herkomst die in dezelfde periode worden verkocht.
De melon de Guadeloupe wordt gekenmerkt door een zoete smaak, met veel aroma’s en geur en vruchtvlees dat smelt in de mond. Het vlees van deze meloen is met name bijzonder goed houdbaar. Het minimale suikergehalte is vastgesteld op 12 °Brix.
Een knowhow die zich vertaalt in een aan de plaatselijke omstandigheden aangepaste teeltwijze
De telers hebben ervoor gekozen uitsluitend in de volle grond te kweken, zonder afdekking, zodat de meloenen maximaal kunnen profiteren van de bodem en het klimaat in Guadeloupe. Voorts hebben de telers ervoor gekozen de meloen te produceren in de periode waarin het aroma van de vruchten het best tot uiting komt, namelijk tijdens het droogste seizoen, ook al is de productie van meloenen het hele jaar door mogelijk.
Zij hebben de bewerking van de bodem aangepast aan de mogelijkheden van de omgeving. De speciale bodem op Grande-Terre en Marie-Galante die zich zo goed leent voor de teelt van meloenen, mag, om zijn kwaliteiten (stabiliteit, waterreserve …) te behouden, slechts weinig bewerkt worden en dan nog alleen bij een droge bodem. In het productdossiers wordt deze handelwijze dus vastgelegd.
Al jaren hebben de telers zich ook toegelegd op een oordeelkundige bemesting en bevloeiing en het beperken van het gebruik van chemische bestrijdingsmiddelen om de bodem en het water ter plaatse te behouden. De teelttechnieken worden op deze punten ondersteund.
De faam van de meloen uit Guadeloupe
Verschillende krantenartikelen uit het eind van de jaren 80 en begin jaren 90 maken al melding van de goede reputatie van de meloen uit Guadeloupe en erkennen deze als een kwaliteitsproduct van „buiten het seizoen” (vergeleken met Europa).
Vanaf het begin van de jaren 80 heeft de meloen uit Guadeloupe zijn plaats veroverd op de Franse en de Europese markt. Heden heeft de buitenseizoensmeloen uit Guadeloupe genoeg aan zichzelf, is hij wereldwijd bekend en handhaaft hij zijn positie op de markt.
Zo wordt in de marktberichten van de internationale markt van Rungis naar deze meloen van buiten het seizoen van de Franse Antillen verwezen met de referentie Guadeloupe, wat wijst op een grotere bekendheid van de teelt uit Guadeloupe, door de omvang van deze productie, maar ook door de kwaliteit ervan.
Voor meloenen uit Guadeloupe liggen de prijzen in het algemeen hoger dan voor meloenen uit andere streken die in dezelfde periode worden aangeboden, waarmee de markt de kwaliteiten en de faam van dit product erkent. Dit werd bevestigd door het onderzoek naar de verkoopprijzen van Charentais-meloenen uit verschillende streken op de internationale markt van Rungis tussen 2000 en 2006.
5.3. Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA):
Door het klimaat in Guadeloupe tijdens de droge periode kan op de kalkrijke kleigronden van Grande Terre en Marie Galante een kwaliteitsmeloen op natuurlijke wijze in de volle grond worden gekweekt. De streek van Grande Terre en Marie Galante leent zich, dankzij het droge, winderige klimaat, de nabijheid van de zee waardoor te grote droogte en ziekten worden tegengegaan, en ten slotte de kalkrijke kleigrond, bijzonder goed voor de teelt van zoete meloenen met veel speciale aroma’s. Bovendien zorgt het hoge kalkgehalte in de bodem voor vruchten die zich onderscheiden door hun buitengewone houdbaarheid. Deze streek is in het bijzonder geschikt voor de gele Charentais-meloen, met gladde schil of de netmeloen, en elk type kan zijn potentieel aan aroma’s, geuren, kleuren en smaak maximaal ontwikkelen.
De hoge kwaliteit van de meloen wordt slechts bereikt indien iedere ruwe behandeling wordt vermeden, zowel bij het roteren van de beplanting als bij de verschillende bodembewerkingen en ook bij de manier van bevloeien of bemesten in elke groeifase van de plant en in de manier waarop de teelt wordt uitgevoerd. Zo zorgt de knowhow van de telers in het bewerken van de grond evenals in het onderhouden van de aanplant en de dagelijkse pluk van het fruit voor een optimale kwaliteit. Door een zorgzame, strenge selectie met de hand, door het fruit aan te raken en te bekijken, is de melon de Guadeloupe naar een hoger niveau getild. Hij wordt tegenwoordig door alle Europese distributeurs gewaardeerd. Zij kennen de buitengewone houdbaarheid van deze vrucht na de pluk, zijn hoge suikergehalte en zijn aroma en daarmee zijn speciale karakter vergeleken met meloenen uit andere gebieden die in dezelfde periode worden verkocht.
Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier:
(artikel 5, lid 7, van Verordening (EG) nr. 510/2006)
https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCIGPMelonDeGuadeloupe.pdf
(1) PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12.
29.6.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 189/42 |
Bekendmaking van een aanvraag overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen
2011/C 189/15
Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad (1) bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag. Bezwaarschriften moeten de Commissie bereiken binnen zes maanden te rekenen vanaf de datum van deze bekendmaking.
ENIG DOCUMENT
VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD
„SEL DE GUÉRANDE/FLEUR DE SEL DE GUÉRANDE”
EG-nummer: FR-PGI-0005-0861-22.02.2011
BGA ( X ) BOB ( )
1. Naam:
„Sel de Guérande”/„Fleur de sel de Guérande”
2. Lidstaat of derde land:
Frankrijk
3. Beschrijving van het landbouwproduct of levensmiddel:
3.1. Productcategorie:
Categorie 1.8: |
Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen enz.) |
3.2. Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is:
Sel de Guérande en fleur de sel de Guérande zijn zeezouten die met de hand worden gewonnen en uitsluitend afkomstig zijn van de zoutmoerassen op het schiereiland Guérande. Het zijn niet-geraffineerde zeezouten, niet gewassen na de winning en zonder toevoeging van additieven. Zij bestaan hoofdzakelijk uit natriumchloridekristallen, maar natuurlijk ook uit andere minerale zouten en oligo-elementen.
De winning van sel de Guérande en van fleur de sel de Guérande is gebaseerd op een natuurlijk proces van concentratie van zout in het zeewater, dat in een netwerk van zoutpannen van het ene bekken naar het andere stroomt tot het zout kristalliseert in het laatste bekken, „cristallisoir” of „oeillet” (kristalliseerbekken; rechthoekig bekken van een zoutpan) genaamd.
3.2.1.
Sel de Guérande is grijs zeezout dat bestaat uit zoutkristallen die zich vormen op de natuurlijke kleibodem van de oeillets. Het wordt met de hand gewonnen uit de pekel van de oeillet met behulp van een speciaal werktuig. Na opslag en sorteren kan sel de Guérande verpakt worden in ongewijzigde staat, gedroogd of geplet om zouten met verschillende korrelgrootte of vochtigheid te verkrijgen.
3.2.2.
Fleur de sel de Guérande bestaat uit lichte, fijne en broze kristallen die zich vormen onder invloed van gunstige klimaatomstandigheden (wind en zon) aan de oppervlakte van de pekel in de oeillets van zoutpannen voor de productie van grijs zout. Fleur de sel wordt met de hand gewonnen door afscheppen van de bovenste laag van de oeillets met behulp van een speciaal werktuig voordat het naar de bodem zinkt en niet meer als fleur de sel wordt gewonnen.
Fleur de sel onderscheidt zich van grijs zout door de kristallisatie aan de oppervlakte van de oeillets en door zijn witte kleur (omdat het niet in contact is gekomen met de bodem van het bekken). Nadat het is opgeslagen en gesorteerd, wordt het verpakt in ongewijzigde staat of na gedeeltelijke droging waardoor het beter strooibaar is.
3.3. Grondstoffen (alleen voor verwerkte producten):
Niet van toepassing
3.4. Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong):
Niet van toepassing
3.5. Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden:
De werkzaamheden die in het geografische gebied worden verricht zijn:
— |
het winnen van sel de Guérande en van fleur de sel de Guérande, |
— |
de bulkopslag van sel de Guérande en van fleur de sel de Guérande, |
— |
een eerste verpakking waardoor de producten getraceerd kunnen worden als zij later buiten het geografische gebied opnieuw worden verpakt. |
3.6. Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken, enz.:
Niet van toepassing
3.7. Specifieke voorschriften betreffende de etikettering:
Sel de Guérande en fleur de sel de Guérande moeten in een gesloten verpakking bewaard worden. Op het etiket staan vermeld:
— |
de naam van de BGA: „sel de Guérande” voor het grijze zout en de gedroogde producten en voor het geplette grijze zout; „fleur de sel de Guérande” voor de fleur de sel. |
— |
het logo BGA en/of de vermelding „Indication Géographique Protégée” (Beschermde Geografische Aanduiding); |
— |
de naam en het adres van het Organisme de Défense et de Gestion (ODG). |
4. Beknopte omschrijving van de afbakening van het geografische gebied:
Het afgebakende geografische gebied bestrijkt 39 gemeenten in het departement Loire-Atlantique (regio Pays de la Loire) en 7 gemeenten in het departement Morbihan (regio Bretagne).
Departementen |
Gemeenten |
Loire-Atlantique (39 gemeenten) |
Asserac Batz-Sur-Mer Baule-Escoublac (LA) Besne Bouée Campbon Chapelle-des-Marais (LA) Chapelle Launay (LA) Croisic (LE) Crossac Donges Drefféac Guenrouët Guérande Herbignac Lavau-sur-Loire Malville Mesquer Missillac Montoir-de-Bretagne Piriac-sur-Mer Pont-Château Pornichet Pouliguen (LE) Prinquiau Quilly Saint-André-des-Eaux Saint-Gildas-des-Bois Saint-Joachim Saint-Lyphard Saint-Malo-de-Guersac Saint-Molf Saint-Nazaire Sainte-Anne-sur-Brivet Sainte-Reine-de-Bretagne Savenay Sévérac Trignac Turballe (LA) |
Morbihan (7 gemeenten) |
Camoël Férel Nivillac Pénestin Roche-Bernard (LA) Saint-Dolay Théhillac |
5. Verband met het geografische gebied:
5.1. Specificiteit van het geografische gebied:
Het specifieke karakter van het gebied wordt bepaald door de klimaatomstandigheden: veel wind en veel zon, een zeeklimaat met zachte winters en koele zomers.
Het wordt tevens bepaald door bodemcriteria: voor de aanleg van zoutmoerassen aan de kust zijn grote oppervlakken kleigrond nodig ter hoogte van de hoogste vloedstanden en buiten het bereik van de golven. De zoutmoerassen van Guérande liggen achter de zandbanken voor de kust. Door de kleiachtige bodem (ondoordringbaar en taai) was de aanleg van zoutpannen door de mens daar mogelijk.
Het specifieke karakter van de streek berust eveneens op menselijke factoren en gebruikscriteria: de eerste schriftelijke vermeldingen van zoutpannen in de streek van Guérande dateren uit 854 („Cartulaire de Redon”). Na een bloeiperiode van de zoutmoerassen van Guérande tussen de 10e en de 14e eeuw neemt het aantal kristalliseerbekkens vanaf de 16e eeuw weer aanmerkelijk toe om in de 19e eeuw zijn hoogtepunt te bereiken. Tussen 1840 en 1960 raken de zoutpannen in verval. Sinds 1970 is de zoutproductie in het gebied van Guérande weer in opmars. De gebruikte zoutpannen en de productietechnieken zijn nog dezelfde als in vroegere eeuwen. Het herstellen van de zoutpannen gebeurt volgens traditionele technieken. In 1979 is op het schiereiland Guérande een opleidingscentrum voor het beroep van zoutwinner opgericht.
Omdat de zoutproductie sterk varieert van jaar tot jaar is het aanleggen van voorraden van oudsher om economische redenen van strategisch belang voor de producenten en de afzetters van het zout uit Guérande. De winkels waar het zout verkocht werd, bevonden zich altijd al aan de rand van de zoutmoerassen. Het geografische BGA-gebied bestrijkt de gemeenten waar vroeger de opslagplaatsen lagen en waar de zoutverkopers naar toe kwamen.
5.2. Specificiteit van het product:
Speciale kenmerken:
De wijze waarop het zout in de zoutmoerassen van het schiereiland Guérande wordt gewonnen, geeft het sel de Guérande en de fleur de sel de Guérande hun specifieke karakter:
|
uiterlijk: brosse textuur, lichtgrijze kleur (gewonnen in een dunne laag pekel in pannen met een kleiachtige bodem) en een natuurlijke witte kleur voor fleur de sel de Guérande (van de oppervlakte van de oeillets van de zoutpannen geschept vóór de eigenlijke winning van het zout); |
|
chemisch: natuurlijk zout, niet gewassen na de winning, niet geraffineerd en zonder toevoegingen, afkomstig uit de zee, dus rijker aan mineralen (magnesium, calcium, kalium) en oligo-elementen, relatief hoge vochtigheid; |
|
organoleptisch: niet bitter, niet scherp. |
De productiemethode, evenals de vroegere en huidige faam van sel de Guérande en fleur de sel de Guérande, dragen bij tot het behoud van hun speciale karakter.
Specifieke knowhow:
De zoutwinners van het schiereiland Guérande beheersen een techniek van zoutwinnen die gebaseerd is op een van de oudste agromaritieme systemen van de hele Franse Atlantische kust: de opbouw van de zoutpannen is typerend voor de bekkens van Guérande. De zoutwinner regelt zowel het waterniveau als de doorstroming naar de verschillende bekkens om na enige weken te komen tot een geleidelijke concentratie van het zout (door de concentratie in de zoutpannen zeer dicht bij het kristallisatiepunt te houden), een natuurlijke zuivering van het water door klaring en ten slotte tot de winning van de producten.
Vóór het zout naar de bodem zinkt en niet meer als fleur de sel kan worden verkocht, wordt het met de hand gewonnen door de bovenste laag van de oeillets af te scheppen met behulp van een speciaal soort schepnet: de „lousse” (een handeling die „cueillette” wordt genoemd).
In het geval van sel de Guérande worden de zoutkristallen eerst verzameld in het midden van de bekkens, daarna naar de „ladure” verplaatst (een platform voor dat doel aan de rand van de oeillet) en ten slotte worden ze daar opgeschept met een werktuig, de zogeheten „las”. Het gebruik van de las is bedoeld om de pekel in beweging te brengen en zo de kristallen die naar de bodem van de oeillets zijn gezakt, te verplaatsen zonder kleideeltjes mee te nemen.
Door de aard van de producten en hun kenmerken (noodzaak tot uitlekken, weinig strooibaar, snelle opname van vocht uit de omgeving) zijn sel de Guérande en fleur de sel de Guérande producten waarvan de opslag en verpakking eveneens een bepaalde knowhow en specifieke vaardigheden vereisen. Voor levering aan een marktdeelnemer of om goed uitgelekt en zo schoon mogelijk fleur de sel te verpakken, slaan de producenten het zout een eerste keer op (voorlopige of tussenopslag) en wordt het gesorteerd. Deze tussenopslag vindt plaats bij de producenten, die in verband met de grondprijzen niet noodzakelijk dicht bij de zoutpannen wonen. De grenzen van het BGA-gebied houden met deze situatie rekening.
Faam:
De bijzondere smaak- en voedingseigenschappen van sel de Guérande en fleur de sel de Guérande worden al honderden jaren erkend en maken deze tot het zout van de fijnproever. De belangstelling van de consument voor sel de Guérande en fleur de sel de Guérande wordt gestaafd door onderzoeken en enquêtes die zijn uitgevoerd door bedrijven die de producten in de handel brengen en professionelen uit de distributieketen. Talrijke gerenommeerde restaurants en ondernemingen in de landbouw en de voedingssector spreken hun voorkeur uit voor dit zout. Honderden artikelen verwijzen naar sel de Guérande en/of fleur de sel de Guérande.
Ten minste vanaf 1689 is er sprake van „sel(s) de Guérande”. Ook al komt de naam „fleur de sel” al voor in publicaties uit de jaren 1930, het is pas aan het eind van de jaren 70 dat deze benaming algemeen wordt. De bekendheid van de benamingen „sel de Guérande” en „fleur de sel de Guérande” ging samen met de commerciële ontwikkeling van deze producten aan het eind van de jaren 80.
In de wereld van een wel zeer alledaags product speelde sel de Guérande een pioniersrol bij de segmentatie van de zoutmarkt, waar tegenwoordig ook „zout met een geografische aanduiding” wordt erkend.
5.3. Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA):
Sel de Guérande en fleur de sel de Guérande kunnen enkel worden gewonnen op welbepaalde plaatsen door de natuurlijke aanwezigheid van klei en de hoogteverschillen tussen eb en vloed bij springtij. Het ingewikkelde net van waterlopen en het aanleggen van de zoutbekkens zijn wezenlijke onderdelen van het landschap en van de knowhow in Guérande.
De manier van winnen die in de zoutmoerassen van het schiereiland Guérande wordt toegepast, verschilt van die van de andere zoutwinningsgebieden aan de Atlantische kust. Deze manier van winnen wordt gekenmerkt door gebruik te maken van de getijden en van drie soorten bekkens, hetgeen bevorderlijk is voor de concentratie van het zout, de frequentie van de zoutwinning, het winnen van zout in de pekel en het ontbreken van mechanisering bij de zoutwinning.
De bulkopslag van sel de Guérande en fleur de sel de Guérande is slechts mogelijk in het gebied van de BGA, waar zich producenten en marktdeelnemers van de distributiesector met de nodige knowhow bevinden. Voordat het product het gebied met de BGA verlaat, moet het een eerste keer ondoorzichtig worden verpakt en van een etiket worden voorzien om zijn herkomst te kunnen garanderen en het te kunnen traceren.
Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier:
(artikel 5, lid 7, van Verordening (EG) nr. 510/2006)
https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCIGPSelDeGuerandeFleurDeSelDeGuerande.pdf
(1) PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12.