ISSN 1725-2474

doi:10.3000/17252474.C_2011.106.nld

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 106

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

54e jaargang
6 april 2011


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2011/C 106/01

Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 )

1

 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2011/C 106/02

Wisselkoersen van de euro

5

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

2011/C 106/03

Bindende oorsprongsinlichtingen

6

 

V   Adviezen

 

BESTUURLIJKE PROCEDURES

 

Europese Commissie

2011/C 106/04

MEDIA 2007 — Ontwikkeling, distributie, promotie en opleiding — Oproep tot het indienen van voorstellen — EACEA/07/11 — Opleiding

11

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

 

Europese Commissie

2011/C 106/05

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6157 — Altor Fund III/E.ON ES) — Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 2 )

14

 

Rectificaties

2011/C 106/06

Rectificatie van de mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming, wat de bevoegde autoriteiten en de verbindingsbureaus betreft (PB C 244 van 10.9.2010)

15

 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen

 

(2)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

6.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 106/1


Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU

Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

(Voor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen)

2011/C 106/01

Datum waarop het besluit is genomen

3.3.2011

Referentienummer staatssteun

N 366/10

Lidstaat

Frankrijk

Regio

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Aide aux investissements réalisés dans les élevages de poules pondeuses en vue de se conformer aux normes de la directive 1999/74/CE

Rechtsgrondslag

Arrêté du 1er février 2002 établissant les normes minimales relatives à la protection des poules pondeuses

Décret no 2009-340 du 27 mars 2009 relatif à l’Agence de services et de paiement, à l’établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (FranceAgriMer) et à l’Office de développement de l’économie agricole d’Outre-mer

Articles L 621-1 et s. du code rural

Régime d'aides à la mise aux normes de bien-être dans les élevages de poules pondeuses

Type maatregel

Regeling

Doelstelling

Investeringen in landbouwbedrijven

Vorm van de steun

Rechtstreekse subsidie

Begrotingsmiddelen

 

Totaalbudget: 35 EUR (in miljoen)

 

Jaarbudget: 35 EUR (in miljoen)

Maximale steunintensiteit

40 %

Looptijd (periode)

tot 31.12.2011

Economische sectoren

Fokken van pluimvee

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

FranceAgriMer

12 rue Henri Rol-Taguy

TSA 20002

93555 Montreuil-Sous-Bois Cedex

FRANCE

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

25.2.2011

Referentienummer staatssteun

N 519/10

Lidstaat

Slovakije

Regio

Gemengd

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Lesnícko-enviromentálne platby, Podpora pre opatrenie 5.3.2.2.3. Programu rozvoja vidieka SR 2007 – 2013

Rechtsgrondslag

Zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskej únie

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 499/2008 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory podľa programu rozvoja vidieka

Type maatregel

Regeling

Doelstelling

Bosbouw

Vorm van de steun

Rechtstreekse subsidie

Begrotingsmiddelen

Totaalbudget: 25,03 EUR (in miljoen)

Maximale steunintensiteit

100 %

Looptijd (periode)

tot 31.12.2013

Economische sectoren

Bosbouw en de exploitatie van bossen

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Ministerstvo pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja SR

Dobrovičova 12

812 66 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

3.3.2011

Referentienummer staatssteun

NN 57/10

Lidstaat

Tsjechië

Regio

Meerdere regio’s

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Náhrady poskytované podle § 24 zákona o lesích – Výsadba melioračních a zpevňujících dřevin

Rechtsgrondslag

1)

Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon) – § 37 zákona

2)

Vyhláška č. 83/1996 Sb., o pravidlech poskytování podpory na výsadbu minimálního počtu melioračních a zpevňujících dřevin a o poskytování náhrad zvýšených nákladů

Type maatregel

Regeling

Doelstelling

Milieubescherming, sectorele ontwikkeling

Vorm van de steun

Rechtstreekse subsidie

Begrotingsmiddelen

Totaal bedrag: 163 miljoen CZK

Maximale steunintensiteit

100 %

Looptijd (periode)

1.5.2004-31.12.2013

Economische sectoren

Landbouw, bosbouw en visserij

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Ministerstvo zemědělství České republiky

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

28.2.2011

Referentienummer staatssteun

SA.32155 (2011/N)

Lidstaat

Ierland

Regio

Gemengd

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Conservation of Plant and Animal Genetic Resources Scheme

Rechtsgrondslag

Council Regulation (EC) No 1467/94 (repealed by 870/2004) on the conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture. Funding is provided for annually in the National Budgetary Estimates process

Type maatregel

Regeling

Doelstelling

Agromilieuverbintenissen

Vorm van de steun

Rechtstreekse subsidie

Begrotingsmiddelen

Totaalbudget: 1,98 EUR (in miljoen)

Maximale steunintensiteit

100 %

Looptijd (periode)

tot 31.12.2013

Economische sectoren

Landbouw, bosbouw en visserij

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Department of Agriculture, Fisheries and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

6.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 106/5


Wisselkoersen van de euro (1)

5 april 2011

2011/C 106/02

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,4166

JPY

Japanse yen

119,40

DKK

Deense kroon

7,4573

GBP

Pond sterling

0,87285

SEK

Zweedse kroon

8,9895

CHF

Zwitserse frank

1,3091

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

7,7910

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

24,443

HUF

Hongaarse forint

264,44

LTL

Litouwse litas

3,4528

LVL

Letlandse lat

0,7088

PLN

Poolse zloty

4,0140

RON

Roemeense leu

4,1166

TRY

Turkse lira

2,1721

AUD

Australische dollar

1,3730

CAD

Canadese dollar

1,3676

HKD

Hongkongse dollar

11,0155

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,8412

SGD

Singaporese dollar

1,7863

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 542,63

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

9,5215

CNY

Chinese yuan renminbi

9,2654

HRK

Kroatische kuna

7,3710

IDR

Indonesische roepia

12 261,98

MYR

Maleisische ringgit

4,2866

PHP

Filipijnse peso

61,459

RUB

Russische roebel

40,1650

THB

Thaise baht

42,795

BRL

Braziliaanse real

2,2835

MXN

Mexicaanse peso

16,8150

INR

Indiase roepie

62,9220


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

6.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 106/6


Bindende oorsprongsinlichtingen

2011/C 106/03

Lijst van de door de lidstaten aangewezen douaneautoriteiten waar verzoeken om bindende oorsprongsinlichtingen moeten worden ingediend of die bevoegd zijn deze te verstrekken, vastgesteld met toepassing van artikel 6, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (1), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 12/97 (2).

Lidstaat

Douaneautoriteit

Telefoon

Telefax

E-mail

BELGIË

Niet-preferentiële oorsprong

Service public fédéral économie, PME, classes moyennes et énergie

Direction générale du Potentiel économique

Intersectoriel — Politique commerciale

bâtiment Atrium C

Rue du Progrès 50

1210 Bruxelles

Belgique

Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie

Bestuur Economisch Potentieel

Intersectoraal — Handelspolitiek

City Atrium C

Vooruitgangsstraat 50

1210 Brussel

België

+32 22778467

+32 22775308

marc.wegnez@economie.fgov.be

Preferentiële oorsprong

Service public fédéral finance

Administration centrale des douanes et accises

Services des procédures douanières — Direction 9

North Galaxy — Tour A (NG A9)

Boulevard du Roi Albert II, 33, boîte 37

1030 Bruxelles

Belgique

Federale Overheidsdienst Financiën

Centrale Administratie der Douane en Accijnzen

Dienst Douaneprocedures — directie 9

North Galaxy — Toren A (NG A9)

Koning Albert II laan 33, bus 37

1030 Brussel

België

+32 225763103

+32 225799518

luc.verhaeghe@minfin.fed.be

BULGARIJE

National Customs Agency

Central Customs Directorate

47 G.S. Rakovski street

1040 Sofia

+359 298594529

+359 298594313

+359 298594062

Aneta.Bobeva@customs.bg

Veska.Todorova@customs.bg

TSJECHIË

Celní ředitelství Brno

Oddělení 22

Koliště 21

601 44 Brno

+420 545549111

+420 545549231

+420 545573526

podatelna010100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství České Budějovice

Oddělení 22

Kasárenská 6/1473

370 21 České Budějovice

+420 386714111

+420 386714220

+420 386714200

podatelna030100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství Hradec Králové

Oddělení 22

Bohuslava Martinů 1672/8a

501 01 Hradec Králové

+420 495756111

+420 495756231

+420 495756200

podatelna060100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství Olomouc

Oddělení 22

Blanická 19

772 71 Olomouc

+420 585111111

+420 585111221

+420 585111112

+420 585111113

podatelna130100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství Ostrava

Oddělení 22

Náměstí Svatopluka Čecha 8

702 09 Ostrava

+420 596270300

+420 596270321

+420 596270339

podatelna140100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství Plzeň

Oddělení 22

ul. Antonína Uxy 11

P.O. Box 88

303 88 Plzeň

+420 377204111

+420 377204143

+420 377326130

podatelna160100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství Praha

Oddělení 22

Washingtonova 11

113 54 Praha 1

+420 261334303

+420 261334221

+420 261334120

podatelna170100@cs.mfcr.cz

Celní ředitelství Ústí nad Labem

Oddělení 22

Elišky Krásnohorské 2378/24

400 11 Ústí nad Labem

+420 475667300

+420 475667337

+420 475667310

podatelna200100@cs.mfcr.cz

DENEMARKEN

SKAT København

Sluseholmen 8B

2450 København SV

+45 72221212

+45 72221919

SKAT Århus

Lyseng Allé 1

8270 Højbjerg

+45 72221212

+45 72221919

DUITSLAND

Preferentiële oorsprong

Hauptzollamt Hannover

Waterloostraße 5

30169 Hannover

+49 511101-2480

+49 511101-2899

vzta@hzah-vzta.bfinv.de

Niet-preferentiële oorsprong

Industrie- und Handelskammern

Deutscher Industrie- und Handelskammertag

Breite Straße 29

11052 Berlin

+49 302030-82320

+49 302030-82333

wolf.christoph@dihk.de

IERLAND

Office of the Revenue Commissioners

Classification, Origin and Valuation Section

Customs Division

St Conlon’s Road

Nenagh

County Tipperary

+353 6744260

+353 6744388

origin&valuationsection@revenue.ie

ESTLAND

Maksu- ja Tolliamet

Maksude osakond

Tariifide talitus

Narva mnt 9j

15176 Tallinn

+372 6762155

+372 6762133

aimi.pihel@emta.ee

GRIEKENLAND

Ministry of Finance

General Secretariat for Tax and Customs Issues

General Directorate of Customs and Excise

17th Tariff Division

Section Preferential Regimes & Origin

Karageorgi Servias 10

101 84 Athens

Υπουργείο Οικονομικών

Γενική Γραμματεία Φορολογικών & Τελωνειακών Θεμάτων

Γενική Διεύθυνση Τελωνείων & Ε.Φ.Κ.

Διεύθυνση 17η Δασμολογική

Τμήμα Προτιμησιακών Δασμολογικών Καθεστώτων & Καταγωγής

Καρ. Σερβίας 10

101 84 Αθήνα

+30 2106987491

+30 2106987493

+30 2106987541

+30 2106987489

d17-c@2001.syzefxis.gov.gr

SPANJE

Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales

Avda. Llano Castellano, 17

28071 Madrid

+34 917289854 / 55 / 35

+34 913584721

gesadu@aeat.es

FRANKRIJK

Direction générale des douanes et droits indirects

Bureau E/1

11 rue des Deux-Communes

93558 Montreuil Cedex

+33 157534374

+33 157534278

+33 157534068

dg-e1@douane.finances.gouv.fr

ITALIË

Agenzia delle Dogane

Area Centrale Gestione Tributi e Rapporti con gli Utenti

Ufficio applicazione tributi

Via Mario Carucci 71

00143 Roma RM

+39 0650245216

+39 0650245057

dogane.tributi.applicazione@agenziadogane.it

CYPRUS

Department of Customs and Excise

Ministry of Finance

M. Karaoli Str.

1096 Nicosia

Postal address:

Customs Headquarters

1440 Nicosia

Τμήμα Τελωνείων

Υπουργείο Οικονομικών

Μ. Καραολή

1096 Λευκωσία

Ταχυδρομική Διεύθυνση:

Αρχιτελωνείο

1440 Λευκωσία

+357 22601659

+357 22601707

+357 22302017

headquarters@customs.mof.gov.cy

LETLAND

Latvijas Republikas

Valsts ieņēmumu dienesta

Galvenā muitas pārvalde

11. novembra krastmala 17

Rīga, LV-1841

+371 67111275

+371 67111421

+371 67111420

+371 67111418

tamara.kantane@vid.gov.lv

inese.steimaka@vid.gov.lv

maruta.znotina@vid.gov.lv

LITOUWEN

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

A. Jakšto g. 1/25

LT-01105 Vilnius

+370 52666067

+370 52666068

+370 52666005

muitine@cust.lt

LUXEMBURG

Direction des douanes et accises

Division douanes/valeur

BP 1605

1016 Luxembourg

+352 2901-91245

+352 4849-47

fernand.schmit@do.etat.lu

HONGARIJE

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Szakértői Intézete

Budapest

Hősök fasora 20–24.

1163

+36 14035092

+36 14035093

+36 14035090

vpvi@nav.gov.hu

MALTA

Customs Department

Lascaris Wharf

Valletta

CMR02

+356 25685186

+356 25685252

saviour.grima@gov.mt

NEDERLAND

Douane Nederland/Kantoor Nijmegen

Landelijk Team Oorsprongszaken

PB 1537

6501 BM Nijmegen

+31 243813701

+31 243813700

helpdesk.oorsprongszaken@belastingdienst.nl

OOSTENRIJK

Bundesministerium für Finanzen

Hintere Zollamtsstr 2b

1030 Wien

+43 151433 / 504190

+43 151433 / 5907194

origin@bmf.gv.at

POLEN

Izba Celna w Warszawie

Wydział Wiążących Informacji WIT i WIP

ul. Erazma Ciołka 14a

01-443 Warszawa

+48 226501287

+48 226501285

ejarzynska@war.mofnet.gov.pl

hziaja@war.mofnet.gov.pl

PORTUGAL

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Direcção de Serviços de Tributação Aduaneira

Rua Terreiro do Trigo (Edifício Alfândega)

1149-060 Lisboa

+351 218814391

+351 218813985

dsta@dgaiec.min-financas.pt

ROEMENIË

Autoritatea Națională a Vămilor

Str. Matei Millo nr. 13, sector 1

010144 București

+40 213155858

+40 213112456

+40 213138251

+40 213112456

origine@customs.ro

SLOVENIË

Generalni carinski urad

Šmartinska 55

SI-1523 Ljubljana

+386 14783983

+386 14783906

leopold.cankar@gov.si

SLOWAKIJE

Colný úrad Bratislava

Miletičova 42

824 59 Bratislava 26

+421 250263963

+421 250263960

+421 250263969

martin.strbik@colnasprava.sk

marian.lasciak@colnasprava.sk

FINLAND

Tullihallitus

Erottajankatu 2

PL 512

FI-00101 Helsinki

Tullstyrelsen

Skillnadsgatan 2

PB 512

FI-00101 Helsingfors

+358 96141

leena.lehtinen@tulli.fi

ZWEDEN

Tullverket

Box 12854

SE-112 98 Stockholm

+46 84565561

+46 84565427

+46 84565522

+46 86604261

hans.wendin@tullverket.se

leif.dahl@tullverket.se

elisabet.andersson@tullverket.se

VERENIGD KONINKRIJK

HM Revenue & Customs

Excise, Customs, Stamps and Money

Duty Liability Team

10th Floor South-East

Alexander House

21 Victoria Avenue

Southend-on-Sea

Essex

SS99 1AA

+44 1702367721

+44 1702367342

yvette.belcher@hmrc.gsi.gov.uk


(1)  PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.

(2)  PB L 9 van 13.1.1997, blz. 1.


V Adviezen

BESTUURLIJKE PROCEDURES

Europese Commissie

6.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 106/11


MEDIA 2007 — ONTWIKKELING, DISTRIBUTIE, PROMOTIE EN OPLEIDING

Oproep tot het indienen van voorstellen — EACEA/07/11

Opleiding

2011/C 106/04

1.   Doelstellingen en beschrijving

Deze kennisgeving van een oproep tot het indienen van voorstellen is gebaseerd op Besluit nr. 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 betreffende de uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007) (1).

Een van de acties tot uitvoering van dit besluit is de verbetering van de beroepsopleiding van professionals in de audiovisuele sector. Doel is hun de nodige kennis en vaardigheden bij te brengen om concurrerende producten te maken op de Europese markt en andere markten.

2.   In aanmerking komende kandidaten

Aanvragers moeten in een van de volgende landen zijn gevestigd:

de 27 landen van de Europese Unie;

de EER-landen: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen;

Zwitserland en Kroatië.

Deze oproep is gericht tot kandidaten die behoren tot een van de volgende categorieën waarvan de activiteiten bijdragen aan bovengenoemde acties:

film- en televisiescholen;

universiteiten;

gespecialiseerde opleidingsinstellingen;

particuliere bedrijven in de audiovisuele sector;

gespecialiseerde beroepsorganisaties of -verenigingen in de audiovisuele sector.

3.   Subsidiabele acties

De volgende acties en activiteiten in de aan het MEDIA-programma deelnemende landen komen voor subsidiëring in aanmerking.

Acties die erop gericht zijn vakmensen in de audiovisuele sector een beter inzicht te geven in de Europese dimensie en hen in staat te stellen om deze in hun werk te integreren door de deskundigheid op de volgende gebieden te verbeteren:

opleidingen in economisch, financieel en commercieel beheer;

opleidingen in nieuwe audiovisuele technologieën;

opleidingen in de ontwikkeling van scenarioprojecten.

Een project mag maximaal 12 maanden duren.

4.   Gunningscriteria

Aan subsidiabele voorstellen worden punten toegekend (met een maximum van 100) op basis van de volgende weging:

kwaliteit van de inhoud van de activiteit (20 punten);

projectbeheer (20 punten);

kwaliteit van het partnerschap met de audiovisuele sector (20 punten);

Europese dimensie (20 punten);

impact (20 punten).

5.   Begroting

De maximale begroting voor deze oproep tot het indienen van voorstellen bedraagt 2 500 000 EUR.

De financiële bijdrage van de Commissie bedraagt maximaal 50 %/60 % van de totale subsidiabele kosten.

Het Agentschap behoudt zich de mogelijkheid voor om niet alle beschikbare financiële middelen toe te kennen.

6.   Uiterste datum voor het indienen van voorstellen

De termijn voor het indienen van de subsidieaanvragen is vastgesteld op 15 juni 2011. Aanvragen dienen naar het volgende adres te worden gestuurd:

Uitvoerend Agentschap Onderwijs, Audiovisuele Media en Cultuur (EACEA)

Oproep tot het indienen van voorstellen EACEA/07/11

Dhr. Constantin DASKALAKIS

BOUR 03/30

Bourgetlaan 1

1140 Brussel

BELGIË

Uitsluitend aanvragen die op het daartoe bestemde aanvraagformulier zijn ingediend en die naar behoren zijn ingevuld, gedateerd en ondertekend door de persoon die bevoegd is namens de aanvragende organisatie juridisch bindende overeenkomsten aan te gaan, worden in behandeling genomen.

Per fax of e-mail ingediende aanvragen worden niet geaccepteerd.

7.   Volledige informatie

Gedetailleerde richtsnoeren voor de kandidaten, alsmede aanvraagformulieren zijn te vinden op het internetadres http://ec.europa.eu/culture/media/programme/training/forms/index_en.htm

Aanvragen moeten met gebruikmaking van het daartoe bestemde formulier worden ingediend en alle gevraagde informatie en bijlagen bevatten.


(1)  PB L 327 van 24.11.2006, blz. 12.


PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

Europese Commissie

6.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 106/14


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak COMP/M.6157 — Altor Fund III/E.ON ES)

Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak

(Voor de EER relevante tekst)

2011/C 106/05

1.

Op 29 maart 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Altor Fund III („Altor”, Jersey) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over E.ON ES Sverige AB („E.ON ES”, Zweden), met inbegrip van haar dochterondernemingen E.ON ES Trafik & Belysning AB (Zweden), E.ON ES Norge A/S (Noorwegen) en ES Kraftmontasje A/S (Noorwegen), door de verwerving van aandelen.

2.

De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:

Altor: particuliere participatiemaatschappij,

E.ON ES: contractdiensten, exploitatie- en onderhoudsdiensten voor energienetwerken, voornamelijk in de elektriciteitssector.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens de EG-concentratieverordening (2).

4.

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6157 — Altor Fund III/E.ON ES, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

J-70

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).

(2)  PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32 („mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure”).


Rectificaties

6.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 106/15


Rectificatie van de mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming, wat de bevoegde autoriteiten en de verbindingsbureaus betreft

( Publicatieblad van de Europese Unie C 244 van 10 september 2010 )

2011/C 106/06

Op bladzijde 56 wordt de lijst van de bevoegde autoriteiten en de verbindingsbureaus, wat het Verenigd Koninkrijk betreft, als volgt gelezen:

Lidstaat: VERENIGD KONINKRIJK

Verbindingsbureau

Office of Fair Trading

Bevoegde autoriteit(en):

1.

Directive 84/450/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning misleading advertising

Office of Fair Trading; Ministry with responsibility for Consumer Affairs (Gibraltar) and FSA

2.

Directive 85/577/EEC to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises

Office of Fair Trading

3.

Directive 87/102/EEC for the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning consumer credit

repealed

4.

Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities: Articles 10 to 21

Office of Fair Trading; Gibraltar Regulatory Authority

5.

Directive 90/314/EEC on package travel, package holidays and package tours

Office of Fair Trading; Ministry with responsibility for Consumer Affairs (Gibraltar).

6.

Directive 93/13/EEC on unfair terms in consumer contracts

Office of Fair Trading; Ministry with responsibility for Consumer Affairs (Gibraltar) and FSA

7.

Directive 94/47/EC on the protection of purchasers in respect of certain aspects of contracts relating to the purchase of the right to use immovable properties on a timeshare basis

Office of Fair Trading

8.

Directive 97/7/EC on the protection of consumers in respect of distance contracts

Office of Fair Trading

9.

Directive 97/55/EC amending Directive 84/450/EEC concerning misleading advertising so as to include comparative advertising

Office of Fair Trading; Ministry with responsibility for Consumer Affairs (Gibraltar) and FSA

10.

Directive 98/6/EC on consumer protection in the indication of the prices of products offered to consumers

Office of Fair Trading; Ministry with responsibility for Consumer Affairs (Gibraltar)

11.

Directive 1999/44/EC on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees

Office of Fair Trading; Ministry with responsibility for Consumer Affairs

12.

Directive 2000/31/EC on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (Directive on electronic commerce)

Office of Fair Trading; Gibraltar Regulatory Authority and FSA

13.

Directive 2001/83/EC on the Community code relating to medicinal products for human use: Articles 86 to 100

Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency; Office of Fair Trading.

14.

Directive 2002/65/EC concerning the distance marketing of consumer financial services

Office of Fair Trading and FSA

15.

Regulation (EC) No 261/2004 establishing common rules on compensation and assistance to air passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights

Civil Aviation Authority; Office of Fair Trading.

16.

Directive 2005/29/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market (‘Unfair Commercial Practices Directive’)

The Office of Fair Trading; OFCOM; the Financial Services Authority and the Civil Aviation Authority

17.

Directive 2002/58/EC concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications): Article 13

Information Commissioner’s Office”