ISSN 1725-2474 doi:10.3000/17252474.C_2010.217.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
53e jaargang |
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
II Mededelingen |
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2010/C 217/01 |
Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
2010/C 217/02 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak COMP/M.5774 — Holtzbrinck/Bertelsmann/JV) ( 1 ) |
|
2010/C 217/03 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak COMP/M.5909 — Rettig/Nordkalk) ( 1 ) |
|
|
IV Informatie |
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2010/C 217/04 |
||
2010/C 217/05 |
||
2010/C 217/06 |
||
2010/C 217/07 |
Besluit van de Commissie van 10 augustus 2010 tot oprichting van de Europese Groep van regelgevende instanties voor postdiensten ( 1 ) |
|
2010/C 217/08 |
||
|
Rectificaties |
|
2010/C 217/09 |
||
|
||
2010/C 217/10 |
||
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/1 |
Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 217/01
Datum waarop het besluit is genomen |
9.6.2010 |
||||
Referentienummer staatssteun |
N 63/10 |
||||
Lidstaat |
Spanje |
||||
Regio |
Murcia |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Garantía para la obtención de financiación para la construcción del Aeropuerto Internacional de la Región de Murcia |
||||
Rechtsgrondslag |
Ley 4/1997, de 24 de julio de construcción y explotación de infraestructuras de la Región de Murcia (BORM no 195 de 25 de agosto de 1997) Orden FOM 1252/2003, de 21 de mayo, por la que se autoriza la construcción del Aeropuerto de la Región de Murcia, se declara de interés general del Estado y se determina el modo de gestión de sus servicio Acuerdo del Consejo de Gobierno de 18 de marzo de 2004 por el que se declara como Actuación de Interés Regional el Aeropuerto de Murcia Ley 14/2009, de 23 de diciembre de presupuestos generales de la región de Murcia (BORM no 300 de 30 de diciembre de 2009) |
||||
Type maatregel |
Individuele steun |
||||
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling |
||||
Vorm van de steun |
Garantie |
||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 200 miljoen EUR |
||||
Maximale steunintensiteit |
11 % |
||||
Looptijd (periode) |
2010-2015 |
||||
Economische sectoren |
Beperkt tot het luchttransport |
||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
2.6.2010 |
Referentienummer staatssteun |
N 160/10 |
Lidstaat |
Ierland |
Regio |
— |
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Recapitalisation of EBS |
Rechtsgrondslag |
Building Societies Act 1989, CIFS Act 2008 |
Type maatregel |
Individuele steun |
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
Vorm van de steun |
Andere kapitaalmaatregelen, Directe subsidie |
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 875 miljoen EUR |
Maximale steunintensiteit |
— |
Looptijd (periode) |
— |
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
Irish Minister for Finance |
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
28.6.2010 |
|||||
Referentienummer staatssteun |
N 225/10 |
|||||
Lidstaat |
Hongarije |
|||||
Regio |
— |
|||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Liquidity scheme for strengthening the Hungarian real economy recovery |
|||||
Rechtsgrondslag |
Az államháztartásról szóló 1992. évi XXXVIII. törvény 8/B. §-a alapján |
|||||
Type maatregel |
Steunregeling |
|||||
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
|||||
Vorm van de steun |
Zachte lening |
|||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 4 000 miljoen EUR |
|||||
Maximale steunintensiteit |
— |
|||||
Looptijd (periode) |
1.7.2010-31.12.2010 |
|||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
|||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/4 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.5774 — Holtzbrinck/Bertelsmann/JV)
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 217/02
Op 3 augustus 2010 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Duits en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector; |
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) onder documentnummer 32010M5774. EUR-Lex biedt online-toegang tot de communautaire wetgeving. |
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/4 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.5909 — Rettig/Nordkalk)
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 217/03
Op 6 augustus 2010 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
— |
op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector, |
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) onder documentnummer 32010M5909. EUR-Lex biedt online-toegang tot de communautaire wetgeving. |
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/5 |
Wisselkoersen van de euro (1)
10 augustus 2010
2010/C 217/04
1 euro =
|
Munteenheid |
Koers |
USD |
US-dollar |
1,3133 |
JPY |
Japanse yen |
113,23 |
DKK |
Deense kroon |
7,4501 |
GBP |
Pond sterling |
0,83520 |
SEK |
Zweedse kroon |
9,4029 |
CHF |
Zwitserse frank |
1,3895 |
ISK |
IJslandse kroon |
|
NOK |
Noorse kroon |
7,8980 |
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
CZK |
Tsjechische koruna |
24,775 |
EEK |
Estlandse kroon |
15,6466 |
HUF |
Hongaarse forint |
279,05 |
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
LVL |
Letlandse lat |
0,7081 |
PLN |
Poolse zloty |
3,9841 |
RON |
Roemeense leu |
4,2365 |
TRY |
Turkse lira |
1,9696 |
AUD |
Australische dollar |
1,4468 |
CAD |
Canadese dollar |
1,3595 |
HKD |
Hongkongse dollar |
10,1960 |
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,8288 |
SGD |
Singaporese dollar |
1,7806 |
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 534,88 |
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
9,5455 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
8,8937 |
HRK |
Kroatische kuna |
7,2205 |
IDR |
Indonesische roepia |
11 765,68 |
MYR |
Maleisische ringgit |
4,1382 |
PHP |
Filipijnse peso |
58,987 |
RUB |
Russische roebel |
39,4723 |
THB |
Thaise baht |
41,980 |
BRL |
Braziliaanse real |
2,3077 |
MXN |
Mexicaanse peso |
16,6640 |
INR |
Indiase roepie |
60,9400 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/6 |
BESLUIT TOT AFSLUITING VAN DE FORMELE ONDERZOEKSPROCEDURE NA TERUGTREKKING VAN DE LIDSTAAT
Steunmaatregelen van de staten — Spanje
(Artikelen 107 en 109 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie)
Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 108, lid 2, van het VWEU — intrekking van een aanmelding
Steunmaatregelen van de staten C 22/08 (ex N 222/07 en N 242/07) — Steun voor El Pozo Alimentación, S.A.
2010/C 217/05
De Commissie heeft besloten de formele onderzoeksprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU, die op 20 mei 2008 (1) ten aanzien van bovengenoemde maatregel was ingeleid, af te sluiten aangezien Spanje zijn aanmelding op 7 juni 2010 heeft ingetrokken.
(1) PB C 266 van 21.10.2008, blz. 16.
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/6 |
BESLUIT TOT AFSLUITING VAN DE FORMELE ONDERZOEKSPROCEDURE NA TERUGTREKKING VAN DE LIDSTAAT
Steunmaatregelen van de staten — Spanje
(Artikelen 107 en 109 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie)
Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 108, lid 2, van het VWEU — intrekking van een aanmelding
Steunmaatregelen van de staten C 23/08 (ex N 281/07) — Steun voor J. García Carrión La Mancha, S.A.
2010/C 217/06
De Commissie heeft besloten de formele onderzoeksprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU, die op 20 mei 2008 (1) ten aanzien van bovengenoemde maatregel was ingeleid, af te sluiten aangezien Spanje zijn aanmelding op 7 juni 2010 heeft ingetrokken.
(1) PB C 269 van 24.10.2008, blz. 2.
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/7 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 10 augustus 2010
tot oprichting van de Europese Groep van regelgevende instanties voor postdiensten
(Voor de EER relevante tekst)
2010/C 217/07
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst is een regelgevingskader vastgesteld betreffende de voorwaarden voor het aanbieden van postdiensten in de Europese Unie en de verwezenlijking van de interne markt voor postdiensten. |
(2) |
Krachtens Richtlijn 97/67/EG moeten de lidstaten één of meer nationale regelgevende instanties voor de postsector aanwijzen met het oog op de uitvoering van de in die richtlijn gespecificeerde regelgevende taken. Deze nationale regelgevende instanties moeten juridisch onderscheiden en functioneel onafhankelijk zijn van de exploitanten van postdiensten van de lidstaten. Lidstaten die de eigendom van of de zeggenschap over aanbieders van postdiensten behouden, dienen tevens te zorgen voor een daadwerkelijke structurele scheiding tussen de regelgevende taken en de met eigendom of zeggenschap verband houdende activiteiten. |
(3) |
De verantwoordelijkheden en taken van de nationale regelgevende instanties verschillen aanzienlijk van lidstaat tot lidstaat. |
(4) |
Richtlijn 97/67/EG laat op bepaalde gebieden ruimte voor de toepassing van de gemeenschappelijke regels in het licht van de nationale omstandigheden. Voor een geslaagde ontwikkeling van een interne markt voor postdiensten is het van essentieel belang dat de betrokken regels in alle lidstaten op coherente wijze worden toegepast. |
(5) |
Daarom dient een groep van regelgevende instanties voor postdiensten te worden opgericht en dienen de taken en de structuur van deze groep te worden vastgesteld. |
(6) |
Deze groep moet ten dienste van de Commissie fungeren als een forum waar op het gebied van postdiensten wordt gereflecteerd, gediscussieerd en advies wordt verstrekt. De groep dient overleg, coördinatie en samenwerking tussen de onafhankelijke nationale regelgevende instanties in de lidstaten alsmede tussen die instanties en de Commissie te bevorderen teneinde de interne markt voor postdiensten te consolideren en de coherente toepassing van Richtlijn 97/67/EG in alle lidstaten te waarborgen. |
(7) |
Er dienen regels te worden vastgesteld voor de openbaarmaking van informatie door de leden van de groep, onverminderd de veiligheidsvoorschriften van de Commissie zoals vastgesteld in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (1). |
(8) |
Persoonsgegevens over leden van de groep moeten worden verwerkt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (2), |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Onderwerp
Hierbij wordt een Europese Groep van regelgevende instanties voor postdiensten opgericht, hierna „de groep” genoemd.
Artikel 2
Taken
De groep heeft tot taak:
a) |
de Commissie te voorzien van advies en bijstand op het gebied van de consolidatie van de interne markt voor postdiensten; |
b) |
de Commissie te voorzien van advies en bijstand aangaande elke aangelegenheid die betrekking heeft op postdiensten en onder de bevoegdheid van de Commissie valt; |
c) |
de Commissie te voorzien van advies en bijstand aangaande de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten en aangaande de coherente toepassing van het regelgevingskader voor postdiensten in alle lidstaten; |
d) |
in een vroege fase van haar gespecialiseerde werkzaamheden, in overeenstemming met de Commissie, uitgebreid, open en transparant overleg te plegen met de marktdeelnemers, de consumenten en de eindgebruikers. |
Artikel 3
Lidmaatschap
1. De groep bestaat uit de nationale regelgevende instanties voor postdiensten. Deze in de bijlage genoemde instanties worden vertegenwoordigd door de persoon die aan het hoofd ervan staat, of, in uitzonderlijke omstandigheden, door een andere persoon. Elke lidstaat heeft één lid.
2. De benamingen van de nationale instanties worden bekendgemaakt in het register van deskundigengroepen van de Commissie.
Artikel 4
Werking
1. De groep kiest uit haar leden een voorzitter. De voorzitter roept de vergaderingen van de groep bijeen, in overeenstemming met de Commissie.
2. Met instemming van de diensten van de Commissie kunnen subgroepen worden opgericht voor het onderzoeken van specifieke kwesties op basis van een door de groep opgesteld mandaat.
3. De onafhankelijke nationale regelgevende instanties voor de postsector van EER-landen (Europese Economische Ruimte), die geen EU-lidstaten zijn, en van landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie, hebben de status van waarnemer en worden op het passende niveau vertegenwoordigd. De groep mag met instemming van de vertegenwoordiger van de Commissie op ad-hocbasis andere deskundigen en waarnemers voor de vergaderingen uitnodigen.
4. Leden van deskundigengroepen en hun vertegenwoordigers, alsook gastdeskundigen en waarnemers, dienen te voldoen aan de bij de Verdragen en de uitvoeringsregels ervan vastgestelde verplichtingen tot geheimhouding alsook aan de veiligheidsvoorschriften van de Commissie betreffende de bescherming van gerubriceerde EU-informatie die zijn neergelegd in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie. Bij niet-nakoming van die verplichtingen mag de Commissie alle passende maatregelen nemen.
5. De groep en haar subgroepen vergaderen normaliter in de gebouwen van de Commissie overeenkomstig de procedures en het tijdschema die door de groep worden vastgesteld. Het secretariaatswerk wordt verzorgd door de Commissie. Andere betrokken ambtenaren van de Commissie mogen de vergaderingen van de groep en haar subgroepen bijwonen.
6. De groep stelt haar reglement van orde vast op basis van het door de Commissie vastgestelde standaardreglement van orde (3).
Artikel 5
Vergaderkosten
1. De reis- en eventuele verblijfkosten die door de leden, deskundigen en waarnemers in het kader van de werkzaamheden van de groep worden gemaakt, worden door de Commissie vergoed overeenkomstig haar regels voor de vergoeding van kosten van externe deskundigen.
2. De leden, deskundigen en waarnemers ontvangen geen bezoldiging voor de diensten die zij verrichten.
3. Vergaderkosten worden vergoed binnen de grenzen van het jaarlijkse budget dat door de bevoegde diensten van de Commissie ten behoeve van de groep is uitgetrokken.
Artikel 6
Jaarverslag
De groep legt een jaarverslag van haar activiteiten over aan de Commissie.
Artikel 7
Toepassing
1. Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
2. De groep begint haar werkzaamheden op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
Gedaan te Brussel, 10 augustus 2010.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 317 van 3.12.2001, blz. 1.
(2) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
(3) Zie standaardreglement van orde — Bijlage III bij document SEC(2005) 1004.
BIJLAGE
Lijst van de leden van de Europese Groep van regelgevende instanties voor postdiensten
Land |
Nationale regelgevende instantie |
Belgique/België |
Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)/Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) |
България/Bulgaria |
Комисия за регулиране на съобщенията (КРС)/Communications Regulation Commission (CRC) |
Česká republika |
Český telekomunikační úřad (ČTÚ) |
Danmark |
Færdselsstyrelsen (FSTYR) |
Deutschland |
Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen (BNetzA) |
Eesti |
Sideamet (SIDEAMET) |
Ελλάδα/Elláda |
Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων Hellenic/Telecommunications and Post Commission (EETT) |
España |
Commissión Nacional del Sector Postal (CNSP) |
France |
Autorité de régulation des communications électroniques et des postes (ARCEP) |
Ireland |
Commission for Communications Regulation (ComReg) |
Κύπρος/Kypros |
Γραφείο Επιτρόπου Ρυθμίσεως Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδρομείων (ΓΕΡΗΕΤ)/Office of the Commissioner of Electronic Communications and Postal Regulation (OCECPR) |
Italia |
Onafhankelijke nationale regelgevende instantie die dient te worden opgericht overeenkomstig artikel 37(2)(h) van Legge 4 giugno 2010, n. 96, Disposizioni per l'adempimento di obblighi derivanti dall’appartenenza dell’Italia alle Comunita’ europee — Legge comunitaria 2009, (GU n. 146 del 25.6.2010 — Suppl. Ordinario n. 138). |
Latvija |
Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija (SPRK) |
Lietuva |
Ryšių reguliavimo tarnyba (RRT) |
Luxembourg |
Institut luxembourgeois de régulation (ILR) |
Magyarország |
Nemzeti Hírközlési Hatóság (NHH) |
Malta |
L-Awtorità ta’ Malta dwar il-Komunikazzjoni/Malta Communications Authority (MCA) |
Nederland |
Onafhankelijke Post en Telecommunicatie Autoriteit (OPTA) |
Österreich |
Rundfunk und Telekom Regulierungs-GmbH (RTR) |
Polska |
Urząd Komunikacji Elektronicznej (UKE) |
Portugal |
Autoridade Nacional de Comunicações (Anacom) |
România |
Autoritatea Naționala pentru Administrare si Reglementare in Comunicații (ANCOM) |
Slovenija |
Agencija za pošto in elektronske komunikacije Republike Slovenije (APEK) |
Slovensko |
Poštový regulačný úrad (PRU) |
Suomi/Finland |
Viestintävirasto/Kommunikationsverket (FICORA) |
Sverige |
Post- och telestyrelsen (PTS) |
United Kingdom |
Postal Services Commission (Postcomm) |
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/10 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 10 augustus 2010
tot oprichting van de deskundigengroep inzake het internet van de dingen
2010/C 217/08
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Zoals uiteengezet in de Mededeling van de Commissie „Het internet van de dingen — Een actieplan voor Europa” (hierna „de mededeling” genoemd) is het van belang op Europees niveau een mechanisme te creëren waarbij alle belanghebbenden worden betrokken, teneinde de Commissie advies te geven omtrent de formulering van de EU-strategie die moet worden gevolgd bij het uitvoeren van de verschillende in deze mededeling vermelde acties. |
(2) |
Daarom moet een deskundigengroep op het gebied van het internet van de dingen worden opgericht en moeten de taken en de structuur van die groep worden vastgesteld. |
(3) |
De groep moet de dialoog tussen belanghebbenden bevorderen. |
(4) |
De groep wordt samengesteld uit organisaties die deskundig zijn op de deelgebieden van recht, economie en technologie welke relevant zijn voor het internet van de dingen. Het kan gaan om branche- en beroepsorganisaties, Europese normaliseringsorganisaties, internationale partners, consumentenverenigingen en maatschappelijke organisaties, onderzoeksinstellingen en academische organisaties en waarnemers van EU-lidstaten en belanghebbende EU-instellingen, zoals het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité. |
(5) |
Er dienen regels te worden vastgesteld voor de openbaarmaking van informatie door de leden van de groep, onverminderd de veiligheidsvoorschriften van de Commissie zoals vastgesteld in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (1). |
(6) |
Alle persoonsgegevens over leden van de groep moeten worden verwerkt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (2). |
(7) |
Er moet een periode worden vastgesteld gedurende welke dit besluit van toepassing zal zijn. De Commissie zal te zijner tijd de wenselijkheid van een verlenging onderzoeken, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Onderwerp
De deskundigengroep inzake het internet van de dingen, hierna „de groep” genoemd, wordt opgericht met ingang van de datum van publicatie van dit besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 2
Opdracht
De groep heeft als opdracht:
a) |
de Commissie te adviseren over hoe de technische, juridische en organisatorische problemen het best in Europees verband kunnen worden aangepakt; |
b) |
een uitwisseling van ervaringen en goede praktijken tot stand te brengen en te streven naar mondelinge en schriftelijke bijdragen binnen een groep met meerdere belanghebbenden, inclusief internationale bijdragen, indien nodig; |
c) |
bij te dragen tot een gedeelde visie op de ontwikkeling en ontplooiing van het internet van de dingen in het kader van de digitale agenda voor Europa, een vlaggenschip van de Europa 2020-strategie. |
Artikel 3
Raadpleging
1. De Commissie kan de groep raadplegen over alle kwesties die zij relevant acht voor de ontwikkeling van het internet van de dingen in Europa, en kan de leden aansporen om andere discussiepunten voor te stellen.
Artikel 4
Samenstelling — Benoeming
1. De groep bestaat uit ten hoogste 45 leden.
2. De leden zijn organisaties die deskundig zijn op de deelgebieden van recht, economie en technologie welke relevant zijn voor het internet van de dingen.
3. De Commissie selecteert een aantal organisaties die hun vertegenwoordigers en plaatsvervangende vertegenwoordigers aanwijzen.
4. De leden van de groep blijven in functie tot zij worden vervangen of tot hun ambtstermijn afloopt.
5. Leden die geen doeltreffende bijdrage aan de besprekingen van de groep meer kunnen leveren, die ontslag nemen of die niet aan de voorwaarden van lid 3 van dit artikel of van artikel 339 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voldoen, kunnen voor de rest van hun ambtstermijn worden vervangen.
6. De namen van de organisaties worden bekendgemaakt in het register van deskundigengroepen.
7. De namen van de leden worden verzameld, verwerkt en bekendgemaakt overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 45/2001.
Artikel 5
Werkwijze
1. De groep wordt voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Commissie.
2. Met instemming van de Commissie kunnen subgroepen worden opgericht voor het bestuderen van specifieke kwesties op basis van een door de groep opgesteld mandaat. Deze subgroepen worden ontbonden zodra zij hun opdracht hebben uitgevoerd.
3. De vertegenwoordiger van de Commissie kan gastdeskundigen met specifieke bekwaamheid met betrekking tot een bepaald agendapunt uitnodigen om deel te nemen aan de werkzaamheden van de groep of de subgroep. De vertegenwoordiger van de Commissie kan ook de status van waarnemer toekennen aan individuen en organen.
4. Leden van deskundigengroepen en hun vertegenwoordigers, alsook gastdeskundigen en waarnemers, dienen te voldoen aan de bij de Verdragen en de uitvoeringsregels ervan vastgestelde verplichtingen tot geheimhouding, alsook aan de veiligheidsvoorschriften van de Commissie betreffende de bescherming van gerubriceerde EU-informatie die zijn neergelegd in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie. Bij niet-naleving van deze bepaling mag de Commissie alle passende maatregelen nemen.
5. Het secretariaat wordt verzorgd door de Commissie. Andere betrokken ambtenaren van de Commissie mogen de vergaderingen van de groep en haar subgroepen bijwonen.
6. De groep stelt haar reglement van orde vast op basis van het standaardreglement van orde voor deskundigengroepen.
7. De Commissie publiceert relevante informatie over de activiteiten die door de groep worden uitgevoerd door de groep op nemen in het register of via een link van het register naar een specifieke website.
Artikel 6
Vergaderkosten
1. Deelnemers aan de werkzaamheden van de groep ontvangen geen bezoldiging voor de diensten die zij verrichten.
2. Reis- en verblijfkosten die door deelnemers aan de werkzaamheden van de groep worden gemaakt, worden door de Commissie vergoed overeenkomstig de desbetreffende voorschriften van de Commissie.
3. Deze kosten worden vergoed binnen de mogelijkheden van de jaarlijkse begrotingsmiddelen die door de bevoegde diensten van de Commissie aan de groep zijn toegewezen.
Artikel 7
Toepassing
Dit besluit is van toepassing tot en met 31 december 2012.
Artikel 8
Dit besluit treedt in werking op de dag volgende op die van zijn bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 10 augustus 2010.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 317 van 3.12.2001, blz. 1.
(2) PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
Rectificaties
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/12 |
Rectificatie van de aanneming van een besluit van de Raad tot vaststelling van de organisatie en werking van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO)
( Publicatieblad van de Europese Unie C 210 van 3 augustus 2010 )
2010/C 217/09
Bladzijde 1:
in plaats van:
te lezen:
11.8.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 217/s3 |
MEDEDELING
Op 11 augustus 2010 wordt in het Publicatieblad van de Europese Unie C 217 A de „Gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen — 6e aanvulling op de 28e volledige uitgave” gepubliceerd.
Abonnees van het Publicatieblad ontvangen gratis een exemplaar naargelang van het aantal en van de ta(a)l(en) van hun abonnement(en). Zij worden verzocht om de onderstaande bestelbon, naar behoren ingevuld, met opgave van hun abonneenummer (code aan de linkerkant van elk etiket, beginnende met O/…), te retourneren. Dit gratis aanbod geldt gedurende een jaar, met ingang van de verschijningsdatum van het betrokken Publicatieblad.
Niet-abonnees kunnen dit Publicatieblad tegen betaling verkrijgen bij een van onze verkoopkantoren (zie http://publications.europa.eu/others/agents/index_nl.htm).
Het Publicatieblad kan — net als alle Publicatiebladen (L, C, CA, CE) — gratis worden geraadpleegd op de website http://eur-lex.europa.eu