ISSN 1725-2474

doi:10.3000/17252474.C_2010.055.nld

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 55

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

53e jaargang
5 maart 2010


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2010/C 055/01

Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 )

1

 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Raad

2010/C 055/02

Besluit van de Raad van 25 februari 2010 tot vaststelling van rang en salaristrap voor de benoeming van een adjunct-directeur van de Europese Politiedienst (Europol)

5

 

Europese Commissie

2010/C 055/03

Wisselkoersen van de euro

6

2010/C 055/04

Mededeling van de Commissie betreffende de thans bij terugvordering van staatssteun toe te passen rentepercentages en de referentie- en disconteringspercentages voor 27 lidstaten, zoals die vanaf 1 maart 2010 gelden (Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 (PB L 140 van 30.4.2004, blz. 1))

7

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

2010/C 055/05

Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap — Openbaredienstverplichtingen met betrekking tot geregelde luchtdiensten ( 1 )

8

2010/C 055/06

Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap — Uitnodiging tot het indienen van voorstellen met betrekking tot de exploitatie van geregelde luchtdiensten overeenkomstig openbaredienstverplichtingen ( 1 )

9

2010/C 055/07

Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap — Openbaredienstverplichtingen met betrekking tot geregelde luchtdiensten ( 1 )

10

2010/C 055/08

Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap — Uitnodiging tot het indienen van voorstellen met betrekking tot de exploitatie van geregelde luchtdiensten overeenkomstig openbaredienstverplichtingen ( 1 )

11

 

V   Adviezen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

 

Europese Commissie

2010/C 055/09

Bericht van het vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen

12

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

 

Europese Commissie

2010/C 055/10

Bekendmaking overeenkomstig artikel 27, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad in zaak COMP/B-1/39.315 — ENI ( 1 )

13

2010/C 055/11

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.5817 — Triton Fund III/Ambea) — Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 )

16

2010/C 055/12

Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business) ( 1 )

17

 

2010/C 055/13

Bericht aan de lezer (zie bladzijde 3 van de omslag)

s3

 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/1


Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/01

Datum waarop het besluit is genomen

10.12.2009

Referentienummer staatssteun

N 468/09

Lidstaat

Polen

Regio

Wielkopolskie

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Roche Polska Sp. z o.o

Rechtsgrondslag

Projekt umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Ministrem Gospodarki a Roche Polska sp. z o.o.

Projekt uchwały Rady Ministrów w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Roche Polska sp. z o.o. we Wrocławiu pod nazwa: Finansowe Centrum Badawczo-Rozwojowe w latach 2009–2010”

Artykuł 117 Ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych

Type maatregel

Individuele steun

Doelstelling

Regionale ontwikkeling

Vorm van de steun

Directe subsidie

Begrotingsmiddelen

Totaal van de voorziene steun: 1,15 miljoen PLN

Maximale steunintensiteit

3,91 %

Looptijd (periode)

tot 31.12.2010

Economische sectoren

Beperkt tot computersector en aanverwante activiteiten

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

22.12.2009

Referentienummer staatssteun

N 506/09

Lidstaat

Letland

Regio

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Amendment to the framework scheme ‘Limited amounts of compatible aid in the form of guarantees during the financial and economic crisis’ (N 124/09)

Rechtsgrondslag

Amendment of Regulation of the Cabinet of Ministers of the Republic of Latvia ‘Regulations on Guarantees for Development of Enterprise Competitiveness’

Type maatregel

Steunregeling

Doelstelling

Opheffing van een ernstige verstoring van de economie

Vorm van de steun

Garantie

Begrotingsmiddelen

Totaal van de voorziene steun: 40,6 miljoen LVL

Maximale steunintensiteit

Looptijd (periode)

tot 31.12.2010

Economische sectoren

Alle sectoren

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Latvian Guarantee Agency 11/13

Tirgonu Str 15

Rīga, LV-1050

LATVIJA

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

15.12.2009

Referentienummer staatssteun

N 584/09

Lidstaat

Portugal

Regio

PT200 — Região Autónoma da Madeira

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Sistema de Incentivos ao Funcionamento da Região Autónoma da Madeira (SI-Funcionamento)

Rechtsgrondslag

Decreto Legislativo Regional n.o 22/2007/M, de 7 de Dezembro 2007, Jornal Oficial da Região Autónoma da Madeira n.o 236

Type maatregel

Steunregeling

Doelstelling

Regionale ontwikkeling

Vorm van de steun

Directe subsidie

Begrotingsmiddelen

Voorziene jaarlijkse uitgaven: 10 miljoen EUR

Totaal van de voorziene steun: 40 miljoen EUR

Maximale steunintensiteit

Looptijd (periode)

tot 31.12.2013

Economische sectoren

Alle sectoren

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Instituto de Desenvolvimento Empresarial da Região Autónoma da Madeira

Avenida Arriaga

Edifício Golden Gate n.o 21-A, 3.o andar

9004-528 Funchal

PORTUGAL

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

22.12.2009

Referentienummer staatssteun

N 640/09

Lidstaat

Oostenrijk

Regio

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Capital injection and asset guarantee to BAWAG P.S.K.

Rechtsgrondslag

§ 2 Abs. 1 Ziffer 2 und Ziffer 3 Finanzmarktstabilitäts- und Interbankstärkungsgesetz für Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen in Österreich

Type maatregel

Individuele steun

Doelstelling

Opheffing van een ernstige verstoring van de economie

Vorm van de steun

Kapitaalinjectie, garantie

Begrotingsmiddelen

Kapitaalinjectie: 550 miljoen EUR Garantie: 400 miljoen EUR

Maximale steunintensiteit

Looptijd (periode)

tot 21.6.2010

Economische sectoren

Beperkt tot de financiële dienstverlening

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Bundesministerium für Finanzen

Himmelpfortgasse 4

1010 Wien

ÖSTERREICH

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm

Datum waarop het besluit is genomen

2.2.2010

Referentienummer staatssteun

N 711/09

Lidstaat

Slowakije

Regio

Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde

Dodatok č. 1 k Schéme pre dočasné poskytovanie malej pomoci v Slovenskej republike počas trvania finančnej a hospodárskej krízy

Rechtsgrondslag

Zákon NR SR č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov a príslušné všeobecne záväzné právne predpisy, podľa ktorých príslušný poskytovateľ môže poskytovať pomoc

Type maatregel

Steunregeling

Doelstelling

Opheffing van een ernstige verstoring van de economie

Vorm van de steun

Schuldkwijtschelding

Begrotingsmiddelen

Totaal van de voorziene steun: 400 miljoen EUR

Maximale steunintensiteit

Looptijd (periode)

tot 31.12.2010

Economische sectoren

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Diverse overheidsinstanties

Andere informatie

De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_nl.htm


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Raad

5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/5


BESLUIT VAN DE RAAD

van 25 februari 2010

tot vaststelling van rang en salaristrap voor de benoeming van een adjunct-directeur van de Europese Politiedienst (Europol)

2010/C 55/02

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op zijn besluit van 9 oktober 2009 houdende de herbenoeming van een adjunct-directeur van Europol, en met name op overweging (7),

Gezien het personeelsplan van Europol voor 2010-2012 en met name punt I.1(C),

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Enig artikel

De heer Michel QUILLÉ, geboren op 6 april 1949, wiens ambtstermijn als adjunct-directeur van Europol is verlengd voor de periode van 31 augustus 2010 tot en met 30 april 2014, wordt benoemd in de rang AD 13, salaristrap 2.

Gedaan te Brussel, 25 februari 2010.

Voor de Raad

De voorzitter

A. PÉREZ RUBALCABA


Europese Commissie

5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/6


Wisselkoersen van de euro (1)

4 maart 2010

2010/C 55/03

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,3668

JPY

Japanse yen

120,86

DKK

Deense kroon

7,4423

GBP

Pond sterling

0,90500

SEK

Zweedse kroon

9,7430

CHF

Zwitserse frank

1,4632

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

8,0505

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

25,818

EEK

Estlandse kroon

15,6466

HUF

Hongaarse forint

266,02

LTL

Litouwse litas

3,4528

LVL

Letlandse lat

0,7091

PLN

Poolse zloty

3,9010

RON

Roemeense leu

4,0885

TRY

Turkse lira

2,1120

AUD

Australische dollar

1,5149

CAD

Canadese dollar

1,4071

HKD

Hongkongse dollar

10,6105

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,9826

SGD

Singaporese dollar

1,9109

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 565,19

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

10,1925

CNY

Chinese yuan renminbi

9,3303

HRK

Kroatische kuna

7,2653

IDR

Indonesische roepia

12 667,29

MYR

Maleisische ringgit

4,6075

PHP

Filipijnse peso

63,002

RUB

Russische roebel

40,7000

THB

Thaise baht

44,606

BRL

Braziliaanse real

2,4435

MXN

Mexicaanse peso

17,3595

INR

Indiase roepie

62,6200


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/7


Mededeling van de Commissie betreffende de thans bij terugvordering van staatssteun toe te passen rentepercentages en de referentie- en disconteringspercentages voor 27 lidstaten, zoals die vanaf 1 maart 2010 gelden

(Bekendgemaakt overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 (PB L 140 van 30.4.2004, blz. 1))

2010/C 55/04

De basispercentages zijn berekend overeenkomstig de mededeling van de Commissie over de herziening van de methode waarmee de referentie- en disconteringspercentages worden vastgesteld (PB C 14 van 19.1.2008, blz. 6). Afhankelijk van het gebruik van het referentiepercentage, moeten nog de passende opslagen in de zin van die mededeling worden toegepast. Voor het disconteringspercentage betekent dit dat een marge van 100 basispunt dient te worden toegevoegd. In Verordening (EG) nr. 271/2008 van de Commissie van 30 januari 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 794/2004 is bepaald dat, tenzij in een bijzondere beschikking of een bijzonder besluit anders is bepaald, ook het bij terugvordering te hanteren percentage wordt vastgesteld door het basispercentage met 100 basispunt te verhogen.

Gewijzigde percentages zijn vet gedrukt.

Vorige tabel is gepubliceerd in PB C 323 van 31.12.2009, blz. 25.

Van

Tot

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.3.2010

1,24

1,24

4,92

1,24

2,39

1,24

1,88

4,73

1,24

1,24

1,24

1,24

7,03

1,24

1,24

7,17

1,24

11,76

1,24

1,24

4,49

1,24

9,92

1,02

1,24

1,24

1,16

1.1.2010

28.2.2010

1,24

1,24

4,92

1,24

2,39

1,24

1,88

6,94

1,24

1,24

1,24

1,24

7,03

1,24

1,24

8,70

1,24

15,11

1,24

1,24

4,49

1,24

9,92

1,02

1,24

1,24

1,16


INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/8


Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap

Openbaredienstverplichtingen met betrekking tot geregelde luchtdiensten

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/05

Lidstaat

Frankrijk

Betrokken luchtroutes

Straatsburg–Milaan

Straatsburg–Rome

Straatsburg–Warschau

Straatsburg–Wenen

Datum waarop de openbaredienstverplichtingen van kracht worden

Intrekking

Adres waarop de tekst van en alle relevante informatie en/of documentatie over de openbaredienstverplichtingen kunnen worden verkregen

Arrêté du 8 février 2010 relatif à l’abrogation des obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre Strasbourg, d’une part, Milan, Rome, Varsovie et Vienne, d’autre part

NOR: DEVA1002764A

http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do

Voor alle inlichtingen:

Direction générale de l’aviation civile

DTA/SDT/T2

50 rue Henry Farman

75720 Paris cedex 15

FRANCE

Tel. +33 158094321

E-mail: osp-compagnies.dta@aviation-civile.gouv.fr


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/9


Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap

Uitnodiging tot het indienen van voorstellen met betrekking tot de exploitatie van geregelde luchtdiensten overeenkomstig openbaredienstverplichtingen

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/06

Lidstaat

Frankrijk

Betrokken luchtroute

Annecy (Meythet)–Parijs (Orly)

Geldigheidsduur van het contract

Twee jaar, met ingang van 1 juli 2010

Uiterste datum voor het indienen van inschrijvingen

Voor de aanvraag (1e fase): 19.4.2010, (12.00 u plaatselijke tijd)

Voor de offerte (2e fase): 21.5.2010, (12.00 u plaatselijke tijd)

Adres waarop de tekst van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen en alle relevante informatie en/of documentatie over de openbare aanbesteding en de openbaredienstverplichtingen kunnen worden verkregen

Chambre de Commerce et d’Industrie de la Haute-Savoie

5 rue du 27ème BCA

B.P. 2072

74011 Annecy Cedex

FRANCE

Monsieur Roland DAVIET

Directeur financier de la CCI de la Haute-Savoie

Tel. +33 450337220

Fax +33 450337117

E-mail: rdaviet@haute-savoie.cci.fr


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/10


Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap

Openbaredienstverplichtingen met betrekking tot geregelde luchtdiensten

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/07

Lidstaat

Griekenland

Betrokken luchtroute

Athene–Kozani–Kastoria

Datum waarop de openbaredienstverplichtingen van kracht worden

1 juni 2010

Adres waarop de tekst van en alle relevante informatie en/of documentatie over de openbaredienstverplichtingen kunnen worden verkregen

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate-General for Air Transport

Air Transport Division

Section II

Vas. Georgiou 1

166 04 Athens

GREECE

Tel. +30 2108916149 / 2108916121

Fax +30 2108947132

Website: http://www.hcaa.gr


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/11


Mededeling van de Commissie overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap

Uitnodiging tot het indienen van voorstellen met betrekking tot de exploitatie van geregelde luchtdiensten overeenkomstig openbaredienstverplichtingen

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/08

Lidstaat

Griekenland

Betrokken luchtroute

Athene–Kozani–Kastoria

Geldigheidsduur van het contract

1 juni 2010-31 mei 2014

Uiterste datum voor het indienen van inschrijvingen

61 dagen na de datum van publicatie van deze mededeling inzake de openbaredienstverplichtingen

Adres waarop de tekst van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen en alle relevante informatie en/of documentatie over de openbare aanbesteding en de openbaredienstverplichtingen kunnen worden verkregen

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

Vas. Georgiou 1

166 04 Athens

GREECE

Tel. +30 2108916149 / 2108916121

Fax +30 2108947132

Website: http://www.hcaa.gr


V Adviezen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

Europese Commissie

5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/12


Bericht van het vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen

2010/C 55/09

In aansluiting op het bericht van het naderende vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen (1), waarna geen verzoek om een nieuw onderzoek werd ingediend, deelt de Europese Commissie mede dat onderstaande antidumpingmaatregel binnenkort zal vervallen.

Dit bericht wordt gepubliceerd overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 (2) betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap.

De gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoeken die op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 werden geopend om de dumpingmarge te onderzoeken, worden dienovereenkomstig beeindigd (3)  (4).

Product

Land van oorsprong of van uitvoer

Maatregelen

Referentie

Vervaldatum

Stapelvezels van polyester

Republiek Korea

Antidumpingrecht

Verordening (EG) nr. 2852/2000 van de Raad (PB L 332 van 28.12.2000, blz. 17) laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 412/2009 van de Raad (PB L 125 van 21.5.2009, blz. 1)

18.3.2010


(1)  PB C 249 van 17.10.2009, blz. 18.

(2)  PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.

(3)  PB C 284 van 25.11.2009, blz. 30.

(4)  PB C 142 van 23.6.2009, blz. 4.


PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID

Europese Commissie

5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/13


Bekendmaking overeenkomstig artikel 27, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad in zaak COMP/B-1/39.315 — ENI

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/10

1.   INLEIDING

(1)

Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 (1) van de Raad, kan de Commissie in gevallen waarin zij voornemens is een beschikking tot beëindiging van een inbreuk te geven en de betrokken ondernemingen toezeggingen doen om aan de bezwaren tegemoet te komen die de Commissie hun in haar voorlopige beoordeling te kennen heeft gegeven, die toezeggingen bij beschikking een verbindend karakter verlenen. Het besluit kan voor een bepaalde periode worden vastgesteld en bevat de conclusie dat er niet langer gronden voor een optreden van de Commissie bestaan. Overeenkomstig artikel 27, lid 4, van dezelfde verordening maakt de Commissie een beknopte samenvatting van de zaak en de hoofdlijnen van de toezeggingen bekend. Belanghebbende derden kunnen hun opmerkingen meedelen binnen de door de Commissie vastgestelde termijn.

2.   SAMENVATTING VAN DE ZAAK

(2)

Op 6 maart 2009 stelde de Commissie een mededeling van punten van bezwaar vast overeenkomstig artikel 27, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 juncto artikel 10, lid 1 van Verordening (EG) nr. 773/2004 (2) betreffende vermeende inbreuken op artikel 102 VWEU door ENI Spa (hierna „ENI” genoemd). Op 1 oktober 2009 heeft ENI op deze mededeling van punten van bezwaar geantwoord. Een hoorzitting vond op 27 november 2009 plaats. De mededeling van punten van bezwaar vormt ook een voorlopige beoordeling in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad.

(3)

Overeenkomstig de mededeling van punten van bezwaar neemt ENI een machtspositie in op de markt(en) voor het transport van aardgas naar en binnen Italië alsook op de stroomafwaartse gasmarkten voor de levering van gas.

(4)

In de mededeling van punten van bezwaar werd uiting gegeven aan de bezorgdheid dat ENI mogelijk haar machtspositie in de zin van artikel 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna „VWEU” genoemd) heeft misbruikt door een weigering om transportcapaciteit op haar aardgaspijpleidingen ter beschikking te stellen. De wijze waarop ENI haar pijpleidingen voor aardgastransmissie beheert, kan naar verluidt hebben geresulteerd in: i) een weigering om op het transportnetwerk toegang tot capaciteit beschikbaar te stellen („hamsteren van capaciteit”), ii) een aanbieding van capaciteit op een minder nuttige wijze („degradatie van de capaciteit”) en iii) strategische beperking van de investeringen („strategische onderinvesteringen”) in haar pijpleidingensysteem voor internationale transmissie.

(5)

Overeenkomstig de mededeling van punten van bezwaar kunnen deze praktijken hebben plaatsgevonden ondanks een zeer aanzienlijke vraag op korte en lange termijn van andere transporteurs, hetgeen zou kunnen hebben geresulteerd in een afscherming van de markt tegen concurrenten die voornemens waren activiteiten te ontwikkelen op het vlak van het transport en de verkoop van gas aan Italiaanse klanten, met als mogelijk gevolg een beperking van de mededinging op de stroomafwaartse markten voor de levering van gas.

3.   HOOFDLIJNEN VAN DE GEDANE TOEZEGGINGEN

(6)

ENI betwist de conclusies die de Commissie in haar mededeling van punten van bezwaar heeft vastgesteld. Niettemin heeft zij toezeggingen gedaan in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 om aan de mededingingsbezwaren van de Commissie tegemoet te komen. De belangrijkste onderdelen van de toezeggingen kunnen als volgt worden samengevat.

(7)

ENI zal haar huidige Duitse activiteiten van het gastransmissiesysteem (TENP) van de hand doen aan een geschikte koper, die uit mededingingsoogpunt prima facie geen bezwaren doet rijzen. ENI zal haar huidige Zwitserse activiteiten van het gastransmissiesysteem (Transitgas) van de hand doen aan een geschikte koper, die uit mededingingsoogpunt prima facie geen bezwaren doet rijzen. ENI zal haar activiteiten met betrekking tot het gastransmissiesysteem in Oostenrijk van de hand doen, hetzij aan Cassa Depositi e Prestiti SpA (hierna „CDP” genoemd), naamloze vennootschap in overheidshanden, hetzij aan een andere overheidsinstantie die door de Italiaanse regering wordt gecontroleerd en aan de in de toezeggingen vastgestelde eisen voldoet.

(8)

Indien in de loop van de in punt 7 omschreven afstotingsperiode geen bindende aan- en verkoopovereenkomsten met geschikte kopers worden ondertekend of in het geval van het gastransmissiesysteem in Oostenrijk, met CDP of een andere door de Italiaanse regering gecontroleerde overheidsinstantie, zal ENI aan de gevolmachtigde voor de tenuitvoerlegging van de afstoting een exclusief mandaat verlenen om de te af te stoten activiteiten aan een geschikte verkoper van de hand te doen, zonder een minimumprijs te stipuleren.

(9)

Wat de activiteiten van het gastransmissiesysteem in Duitsland betreft, heeft ENI toegezegd met name de volgende activiteiten en activa af te stoten:

haar volledige deelneming in Eni Gas Transport GmbH, hetgeen dan weer overeenstemt met een controlebelang van 49 % in Trans Europa Naturgas Pipeline GmbH & Co. KG, de onderneming die het TENP- pijpleidingensysteem met een totale lengte van ongeveer 500 km (vanaf de grens waar het TENP-pijpleidingensysteem aangesloten is op het Nederlandse netwerk tot de Zwitserse grens waar TENP met het Transitgas pijpleidingensysteem is verbonden) in handen heeft en exploiteert;

haar volledige deelneming in Eni Gas Transport Deutschland S.p.A., die actief is op het vlak van aardgastransportdiensten (als transmissiesysteembeheerder/TSO), aangezien zij ongeveer 60-70 % van de capaciteiten van TENP in handen heeft, waarbij de resterende capaciteit (ongeveer 30-40 %) in handen is van de andere aanbieder van gastransportdiensten, E.On Gastransport GmbH;

hulpuitrusting die noodzakelijk is voor de exploitatie van het transmissienetwerk;

immateriële activa die noodzakelijk zijn voor de werking van het transmissienetwerk (zoals contracten en vergunningen en de overeenkomsten inzake nuttig gebruik).

(10)

Wat de activiteiten van het gastransmissiesysteem in Zwitserland betreft, heeft ENI toegezegd met name de volgende activiteiten en activa af te stoten:

haar aandeel van 46 % in Transitgas AG, dat het pijpleidingensysteem van Transitgas dat bestaat uit ongeveer 292 km aardgaspijpleidingen, in handen heeft en exploiteert;

haar volledige deelneming in Eni Gas Transport International SA (ENI GTI), aanbieder van aardgastransportdiensten inclusief de afzet van de transportcapaciteit van ongeveer 85-95 % van de capaciteit van het Transitgas pijpleidingensysteem (als TSO);

hulpuitrusting die noodzakelijk is voor de exploitatie van het transmissienetwerk;

immateriële activa die noodzakelijk zijn voor de werking van het transmissienetwerk (zoals contracten en vergunningen, de huurovereenkomst op basis waarvan de capaciteitsrechten worden toegekend);

In dit verband moet worden opgemerkt dat sommige taken die door ENI GTI worden uitgevoerd, ter ondersteuning van de werking van het transmissienetwerk, gezamenlijk worden verstrekt aan alle transmissienetwerken van ENI binnen en buiten de EU alsook aan de activiteiten van andere bedrijven die actief zijn op het vlak van gasvervoer. Die gedeelde taken (o.a. bijstand en ondersteuning voor werktuigbouw, hydraulica, uitvoeren van metingen, exploitatie en onderhoud en materiaal) en het met deze opdrachten belaste personeel, maken geen deel uit van de te verkopen activiteiten (3). ENI heeft evenwel toegezegd alle gedeelde functies onder te brengen bij een nieuw dienstverlenend bedrijf dat die taken op aanvraag ook bij de koper(s) kan verrichten.

(11)

Wat de activiteiten van het gastransmissiesysteem in Oostenrijk betreft, heeft ENI toegezegd met name de volgende activiteiten en activa af te stoten:

haar aandeel van 89 % in de participatie in Trans Austria Gasleitung GmbH die overeenkomstig een huurovereenkomst de capaciteitsrechten volledig in handen heeft voor het transport van aardgas via de TAG pijpleiding en die aardgastransportdiensten (als TSO) verstrekt;

immateriële activa die noodzakelijk zijn voor de werking van het transmissienetwerk (zoals contracten en vergunningen, huurovereenkomst).

(12)

ENI zegt ook toe om voor een beperkte periode na de afronding van de verkoop voor de exploitatie van het transmissienet benodigde ondersteunende diensten, zoals brandgas en het aardgasleveringscontract voor voorzieningsdiensten, aan de koper te leveren, alsook andere diensten die momenteel door Eni GTI als gedeelde taken worden verstrekt.

(13)

Het noodzakelijke personeel voor de exploitatie van het transmissienetwerk zal ter beschikking van de ondernemingen worden gesteld.

(14)

Vanaf 22 december 2009 tot de afronding van de verkoop zegt ENI toe geen transportcontracten te verlengen of te hernieuwen of in haar belang als transporteur geen nieuwe transportcontracten af te sluiten op TAG, TENP en Transitgas-pijpleidingen, met uitzondering voor mogelijke latere veilingen en andere procedures voor de openbare toewijzing van reverse flow transportcapaciteit naar andere markten dan de Italiaanse (4).

(15)

Een onafhankelijke toezichthoudende trustee zal worden aangesteld om er op toe te zien dat ENI zich aan haar toezeggingen houdt.

(16)

De niet-vertrouwelijke versie van de toezeggingen wordt in extenso in de oorspronkelijke Engelse tekst bekendgemaakt op de website van het directoraat-generaal Concurrentie http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

4.   UITNODIGING OM OPMERKINGEN TE MAKEN

(17)

De Commissie is voornemens om, op basis van het resultaat van de markttoets, een besluit overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 vast te stellen waarmee de hierboven samengevatte en op de website van het directoraat-generaal Concurrentie gepubliceerde toezeggingen verbindend worden verklaard.

(18)

Overeenkomstig artikel 27, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1/2003 nodigt de Commissie belanghebbende derde partijen uit hun opmerkingen over de aangeboden toezeggingen te maken. In dit verband verzoekt de Commissie belanghebbende derden in het bijzonder opmerkingen te maken over de volgende kwesties. De opmerkingen worden bij voorkeur en voor zover mogelijk onderbouwd met een omstandige motivering, met vermelding van de feiten waarop de opmerkingen gebaseerd zijn en, indien een probleem wordt gesignaleerd, een voorstel voor een oplossing van dat probleem:

a)

Het afstoten van de bedrijven van ENI die actief zijn op het vlak van gasvervoer en transmissiesysteembeheer en die TENP, Transitgas en TAG beheren en exploiteren, heeft tot doel om een oplossing te vinden voor de problemen die werden vastgesteld als gevolg van de weigering om transportcapaciteit aan derden te leveren. In dit verband heeft ENI met name toegezegd haar volledige belang in ENI GTI af te stoten. Sommige taken die door deze onderneming worden uitgevoerd zullen evenwel geen deel uitmaken van de verkoop. Het betreft hier met name de bijstand en ondersteuning op vlak van techniek, uitvoeren van metingen en exploitatie en onderhoud. Hebt u opmerkingen over het feit dat dergelijke ondersteunende diensten niet bij de verkochte activa zijn opgenomen met betrekking tot de gevolgen voor het beheer en de exploitatie van de afgestoten activiteiten? Zijn deze ondersteunende diensten in het bijzonder gemakkelijk door een ander bedrijf te verrichten of kan/kunnen de koper(s) ze vlot van een ander bedrijf toegeleverd krijgen? Doet het voorstel om deze diensten te betrekken van een nieuw dienstverlenend bedrijf (dat door ENI wordt gecontroleerd) bezwaren rijzen met betrekking tot de mogelijkheid dat de koper(s) daadwerkelijk en onafhankelijk de transmissieactiviteiten exploiteren?

b)

Het staat ENI vrij bidirectionele stroomcapaciteit op de transmissienetwerken te reserveren. Hebt u opmerkingen bij de gevolgen die dergelijke reservaties kunnen hebben op de beschikbare invoercapaciteit voor Italië?

Derden worden ook uitgenodigd opmerkingen te maken over alle andere aspecten van de toezeggingen.

(19)

De opmerkingen van derden dienen de Commissie te bereiken binnen één maand vanaf de datum van deze bekendmaking. De belanghebbende derden wordt verzocht ook een niet-vertrouwelijke versie van hun opmerkingen in te dienen waarin bedrijfsgeheimen en andere vertrouwelijke passages zijn geschrapt en vervangen door een niet-vertrouwelijke samenvatting dan wel door de vermelding „[bedrijfsgeheim]” of „[vertrouwelijk]”. Indien uw verzoek om bescherming van vertrouwelijke informatie gewettigd is, garandeert de Commissie de geheimhouding ervan.

(20)

Deze opmerkingen kunnen onder de vermelding van het referentienummer COMP/B-1/39.315 — ENI naar de Commissie worden gezonden per e-mail (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), per fax (+32 22950128) of per post, naar het volgende adres:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie antitrust

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 1 van 4.1.2003, blz. 1. Vanaf 1 december 2009 zijn de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („VWEU”) geworden. De bepalingen in beide verdragen zijn inhoudelijk identiek. In het kader van de bekendmaking moeten verwijzingen naar artikel 102 van het VWEU in voorkomend geval worden begrepen als verwijzingen naar artikel 82 van het EG-Verdrag.

(2)  PB L 123 van 27.4.2004, blz. 18.

(3)  Zie punt 3 van tabel 1C.

(4)  Zee punt 2, onder e) van de tabellen.


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/16


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak COMP/M.5817 — Triton Fund III/Ambea)

Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/11

1.

Op 26 februari 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Triton Managers III Limited en TFF III Limited (tezamen, „Triton Fund III”, Kanaaleilanden), die deel uitmaken van de groep Triton-investeringsfondsen, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgen over Ambea AB („Ambea”, Zweden), door de verwerving van aandelen.

2.

De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:

Triton Fund III: private-equity-investeringsfonds,

Ambea: dienstverlener in de gezondheidszorg en zorgdiensten in Zweden, Finland en Noorwegen.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens de EG-concentratieverordening (2).

4.

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5817 — Triton Fund III/Ambea, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

J-70

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).

(2)  PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32 („mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure”).


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/17


Voorafgaande aanmelding van een concentratie

(Zaak COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business)

(Voor de EER relevante tekst)

2010/C 55/12

1.

Op 24 februari 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Dassault Systèmes (Frankrijk), die deel uitmaakt van Group Industriel Marcel Dassault (Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over een deel van de Dassault Systèmes product life management („PLM”) softwareactiviteiten van IBM Corporation's („IBM”), („IBM's DS PLM software business”, Verenigde Staten), door de verwerving van activa.

2.

De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:

Dassault Systèmes: ontwikkeling en verkoop van PLM-softwareoplossingen,

IBM's DS PLM software business: distributie van de softwareproducten van Dassault Systèmes.

3.

Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden.

4.

De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Concurrentie

Griffie voor concentraties

J-70

1049 Brussel

BELGIË


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).


5.3.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 55/s3


MEDEDELING

Op 5 maart 2010 wordt in het Publicatieblad van de Europese Unie C 55 A de „Gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen — 2e aanvulling op de 28e volledige uitgave” gepubliceerd.

Abonnees van het Publicatieblad ontvangen gratis een exemplaar naargelang van het aantal en van de ta(a)l(en) van hun abonnement(en). Zij worden verzocht om de onderstaande bestelbon, naar behoren ingevuld, met opgave van hun abonneenummer (code aan de linkerkant van elk etiket, beginnende met O/…), te retourneren. Dit gratis aanbod geldt gedurende een jaar, met ingang van de verschijningsdatum van het betrokken Publicatieblad.

Niet-abonnees kunnen dit Publicatieblad tegen betaling verkrijgen bij een van onze verkoopkantoren (zie http://publications.europa.eu/others/agents/index_nl.htm).

Het Publicatieblad kan — net als alle Publicatiebladen (L, C, C A, C E) — gratis worden geraadpleegd op de website http://eur-lex.europa.eu

Image