ISSN 1725-2474

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 176

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

51e jaargang
11 juli 2008


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE

 

Commissie

2008/C 176/01

Inleiding van een procedure (Zaak COMP/M.4985 — BHP Billiton/Rio Tinto) ( 1 )

1

 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE

 

Commissie

2008/C 176/02

Wisselkoersen van de euro

2

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

2008/C 176/03

Door de lidstaten medegedeelde inlichtingen betreffende staatssteun die wordt toegekend op grond van Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op nationale regionale investeringssteun ( 1 )

3

2008/C 176/04

Beknopte informatie van de lidstaten betreffende overheidssteun die wordt verleend krachtens Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen ( 1 )

7

 

V   Bekendmakingen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

 

Commissie

2008/C 176/05

Bericht van opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek van de antidumpingmaatregelen van toepassing op bepaalde kunststof zakken van oorsprong uit de Volksrepubliek China

9

 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE

Commissie

11.7.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 176/1


Inleiding van een procedure

(Zaak COMP/M.4985 — BHP Billiton/Rio Tinto)

(Voor de EER relevante tekst)

(2008/C 176/01)

Op 4 juni 2008 heeft de Commissie besloten in bovengenoemde zaak de procedure in te leiden nadat zij heeft vastgesteld dat er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt. De inleiding van de procedure start een tweede fase in het onderzoek naar de aangemelde concentratie, en behoudens de definitieve beschikking in deze zaak. De beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad.

De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Om met deze opmerkingen in de procedure rekening te kunnen houden dienen deze de Commissie uiterlijk vijftien dagen na dagtekening van deze bekendmaking te hebben bereikt. Zij kunnen de Commissie per fax ((32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van referentie nummer COMP/M.4985 — BHP Billiton/Rio Tinto, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Commissie van de Europese Gemeenschappen

DG Concurrentie

Merger Registry

Jozef II-straat 70

B-1000 Brussel


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE

Commissie

11.7.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 176/2


Wisselkoersen van de euro (1)

10 juli 2008

(2008/C 176/02)

1 euro=

 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,5708

JPY

Japanse yen

168,50

DKK

Deense kroon

7,4600

GBP

Pond sterling

0,79565

SEK

Zweedse kroon

9,4400

CHF

Zwitserse frank

1,6223

ISK

IJslandse kroon

118,33

NOK

Noorse kroon

8,0605

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

23,465

EEK

Estlandse kroon

15,6466

HUF

Hongaarse forint

230,60

LTL

Litouwse litas

3,4528

LVL

Letlandse lat

0,7025

PLN

Poolse zloty

3,2700

RON

Roemeense leu

3,5478

SKK

Slowaakse koruna

30,289

TRY

Turkse lira

1,9159

AUD

Australische dollar

1,6357

CAD

Canadese dollar

1,5878

HKD

Hongkongse dollar

12,2554

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

2,0734

SGD

Singaporese dollar

2,1392

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 570,41

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

12,0692

CNY

Chinese yuan renminbi

10,7487

HRK

Kroatische kuna

7,2370

IDR

Indonesische roepia

14 386,96

MYR

Maleisische ringgit

5,1059

PHP

Filipijnse peso

71,511

RUB

Russische roebel

36,8385

THB

Thaise baht

52,920

BRL

Braziliaanse real

2,5274

MXN

Mexicaanse peso

16,1847


(1)  

Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

11.7.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 176/3


Door de lidstaten medegedeelde inlichtingen betreffende staatssteun die wordt toegekend op grond van Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op nationale regionale investeringssteun

(Voor de EER relevante tekst)

(2008/C 176/03)

Nummer van de steunmaatregel

XR 166/07

Lidstaat

Duitsland

Regio

Freistaat Sachsen

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die aanvullende ad-hocsteun ontvangt

Bürgschaftsprogramm des Freistaates Sachsen (Bürgschaften für Investitionskredite in den Ratingkategorien 1 bis 5 entsprechend der genehmigten Berechnungsmethode vom 25.9.2007 (N 197/07))

Rechtsgrondslag

Sächsische Haushaltsordnung (SäHO)

Type maatregel

Steunregeling

Voorziene jaarlijkse uitgaven

4 mln EUR

Maximale steunintensiteit

30 %

Overeenkomstig artikel 4 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

26.9.2007

Looptijd

31.12.2013

Economische sectoren

Alle sectoren komen voor regionale investeringssteun in aanmerking

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Sächsisches Staatsministerium der Finanzen

Carolaplatz 1

D-01097 Dresden

Tel.: (49) 035 15 64-0

post@smf.sachsen.de

Het internetadres waarop de steunregeling is gepubliceerd

http://www.pwc.de/de/lb-sachsen

Andere informatie


Nummer van de steunmaatregel

XR 188/07

Lidstaat

Duitsland

Regio

Dessau, Halle, Magdeburg

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die aanvullende ad-hocsteun ontvangt

„Richtlinie für Bürgschaften als Regionalbeihilfen für Investionen“ (Bürgschaften für Investitionskredite in den Ratingkategorien 1 bis 5 entsprechend der genehmigten Berechnungsmethode vom 25.9.2007 (N 197/07))

Rechtsgrondslag

Haushaltsgesetz, Landeshaushaltsordnung des Landes Sachsen-Anhalt

Type maatregel

Steunregeling

Voorziene jaarlijkse uitgaven

5 mln EUR

Maximale steunintensiteit

30 %

Overeenkomstig artikel 4 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

1.11.2007

Looptijd

31.10.2012

Economische sectoren

Alle sectoren komen voor regionale investeringssteun in aanmerking

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Ministerium der Finanzen des Landes Sachsen-Anhalt

Editharing 40

D-39108 Magdeburg

Tel.: (49-39) 15 67 12 75

lange-i@mf.sachsen-anhalt.de

Het internetadres waarop de steunregeling is gepubliceerd

http://www.sachsen-anhalt.de/LPSA/index.php?id=26660

Andere informatie


Nummer van de steunmaatregel

XR 34/08

Lidstaat

Frankrijk

Regio

Art. 87(3)(a), art. 87(3)(c)

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die aanvullende ad-hocsteun ontvangt

Mesures fiscales en faveur des entreprises créées dans les zones d'aide à finalité régionale

Rechtsgrondslag

Article 1465 du code général des impôts

Type maatregel

Steunregeling

Voorziene jaarlijkse uitgaven

80 mln EUR

Maximale steunintensiteit

60 %

Overeenkomstig artikel 4 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

1.1.2007

Looptijd

31.12.2013

Economische sectoren

Beperkt tot specifieke sectoren

NACE D, E, F, KA 72.3, KA 72.4, KA 73.1, KA 74.1, KA 74.2

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Ministère de l'économie, des finances et de l'emploi

139, rue de Bercy

F-75012 Paris

Het internetadres waarop de steunregeling is gepubliceerd

http://www.legifrance.gouv.fr/./affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006069577

Andere informatie


Nummer van de steunmaatregel

XR 35/08

Lidstaat

Frankrijk

Regio

Art. 87(3)(a), art. 87(3)(c)

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die aanvullende ad-hocsteun ontvangt

Exonération de taxe professionnelle pendant cinq ans sur option pour les entreprises situées dans une zone de revitalisation rurale correspondant à une zone d'aide à finalité régionale

Rechtsgrondslag

Article 1465 A du code général des impôts

Type maatregel

Steunregeling

Voorziene jaarlijkse uitgaven

16 mln EUR

Maximale steunintensiteit

60 %

Overeenkomstig artikel 4 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

1.1.2007

Looptijd

31.12.2013

Economische sectoren

Beperkt tot specifieke sectoren

NACE D, E, F, G, GA 50.2, GA 52.7, H, I, J, JA 65.2, JA 67, K, KA 72, KA 72.3, KA 72.4, KA 72.5, KA 73.1, KA 74, KA 74.1, KA 74.2, M, N, O, O92

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Ministère de l'économie, des finances et de l'emploi

139, rue de Bercy

F-75012 Paris

Het internetadres waarop de steunregeling is gepubliceerd

http://www.legifrance.gouv.fr/./affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006069577

Andere informatie


Nummer van de steunmaatregel

XR 59/08

Lidstaat

Polen

Regio

Świętokrzyskie

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die aanvullende ad-hocsteun ontvangt

Program pomocy przedsiębiorcom inwestującym na terenie miasta Ostrowca Świętokrzyskiego w latach 2007–2013

Rechtsgrondslag

Art. 18 ust. 2 pkt 8, art. 40 ust. 1 i art. 41 ust. 1 Ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591, z późn. zm.)

Art. 7 ust. 3 i art. 20b Ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2006 r. nr 121, poz. 844 z późn. zm.)

Type maatregel

Steunregeling

Voorziene jaarlijkse uitgaven

1,5 mln PLN

Maximale steunintensiteit

50 %

Overeenkomstig artikel 4 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

5.2.2008

Looptijd

31.12.2013

Economische sectoren

Alle sectoren die voor regionale investeringssteun in aanmerking komen

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Rada Miasta Ostrowca Świętokrzyskiego

(48-41) 267 21 00

um@um.ostrowiec.pl

Het internetadres waarop de steunregeling is gepubliceerd

http://www.um.ostrowiec.pl/uchwaly/kv/RM_XV_192_20071005.pdf

Andere informatie


11.7.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 176/7


Beknopte informatie van de lidstaten betreffende overheidssteun die wordt verleend krachtens Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen

(Voor de EER relevante tekst)

(2008/C 176/04)

Nummer van de steunmaatregel

XS 16/08

Lidstaat

Ierland

Regio

Mid-East

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt

SME Tourism Scheme 2008-2013

Rechtsgrondslag

The National Tourism Development Authority Act 2003

Type maatregel

Steunregeling

Begrotingsmiddelen

Voorziene jaarlijkse uitgaven: 5 mln EUR

Maximale steunintensiteit

In overeenstemming met artikel 4, leden 2 tot en met 6, en artikel 5 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

1.1.2008

Looptijd

31.1.2008

Doelstelling

Kleine- en middelgrote ondernemingen

Economische sectoren

Andere diensten

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Failte Ireland National Tourism Development Authority

Amiens St

Dublin 1

Ireland


Nummer van de steunmaatregel

XS 62/08

Lidstaat

Hongarije

Regio

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt

GOP K+F célra nyújtott KKV kutatás-fejlesztési támogatások

Rechtsgrondslag

29/2007. (X. 16.) ÖTM rendelet a Gazdaságfejlesztési Operatív Program K+F és innováció a versenyképességért prioritására és a Regionális Fejlesztés Operatív Programok K+F és innováció tárgyú konstrukcióira rendelt források terhére az EK-szerzodés 87. és 88. cikkének a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló, 2001. január 12-i 70/2001/EK bizottsági rendelet alapján nyújtható támogatások részletes szabályairól és a támogatási jogcímeiről

Type maatregel

Steunregeling

Begrotingsmiddelen

Voorziene jaarlijkse uitgaven: 41 039,04 mln HUF

Maximale steunintensiteit

In overeenstemming met artikel 4, leden 2 tot en met 6, en artikel 5 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

29.8.2007

Looptijd

30.6.2008

Doelstelling

Kleine- en middelgrote ondernemingen

Economische sectoren

Alle sectoren komen in aanmerking voor KMO-steun

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Gazdaságfejlesztési Programok Irányító Hatóság

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Nummer van de steunmaatregel

XS 71/08

Lidstaat

Duitsland

Regio

Thüringen

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt

Beihilferegelung: Förderung von Investitionen in Forstbetrieben und der Verarbeitung und Vermarktung von Holz

Rechtsgrondslag

Entwicklungsprogramm gem. Art. 15 VO (EG) Nr. 1698/2005 „Förderinitiative Ländliche Entwicklung in Thüringen 2007 bis 2013 (FILET)“

Maßnahme: Förderung in Forstbetrieben (ELER-Code 122; Art. 27 VO (EG) Nr. 1698/2005)

Maßnahme: Förderung der Verarbeitung und Vermarktung von Holz (ELER-Code 123; Art. 28 VO (EG) Nr. 1698/2005

Type maatregel

Steunregeling

Begrotingsmiddelen

Voorziene jaarlijkse uitgaven: 0,667 mln EUR

Maximale steunintensiteit

In overeenstemming met artikel 4, leden 2 tot en met 6, en artikel 5 van de verordening

Datum van tenuitvoerlegging

30.6.2008

Looptijd

31.12.2015

Doelstelling

Kleine- en middelgrote ondernemingen

Economische sectoren

Andere be- en verwerkende industrie

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit

Staatliches Forstamt Frauenwald, Sachgebiet Förderung

Forsthaus Allzunah

D-98711 Frauenwald


V Bekendmakingen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

Commissie

11.7.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 176/9


Bericht van opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek van de antidumpingmaatregelen van toepassing op bepaalde kunststof zakken van oorsprong uit de Volksrepubliek China

(2008/C 176/05)

De Commissie heeft op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”) een verzoek ontvangen om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te openen.

1.   Verzoek om een nieuw onderzoek

Het verzoek werd ingediend door CeDo Shanghai Limited („de indiener van het verzoek”), een exporteur in de Volksrepubliek China.

Het verzoek betreft alleen een onderzoek naar dumping door de indiener van het verzoek.

2.   Product

Het nieuwe onderzoek heeft betrekking op kunststof zakken met een gehalte aan polyethyleen van minimaal 20 gewichtspercenten en met een dikte van niet meer dan 100 micrometer (mm), van oorsprong uit de Volksrepubliek China en momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 3923 21 00, ex 3923 29 10 en ex 3923 29 90 (Taric-codes 3923210020, 3923291020 en 3923299020).

3.   Bestaande maatregelen

Momenteel is op bepaalde kunststof zakken van oorsprong uit de Volksrepubliek China een definitief antidumpingrecht van toepassing, dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1425/2006 van de Raad (2).

4.   Motivering van het nieuwe onderzoek

De indiener heeft bij zijn verzoek op grond van artikel 11, lid 3, voorlopig bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat de omstandigheden waarop de antidumpingmaatregelen zijn gebaseerd, zijn gewijzigd en dat deze wijzigingen van blijvende aard zijn.

De indiener van het verzoek voert onder meer aan dat zijn prijzen bij uitvoer van het betrokken product naar de Gemeenschap aanzienlijk en wezenlijk meer zijn gestegen dan de berekende normale waarde op basis van de productiekosten van de indiener van het verzoek in de Volksrepubliek China en dat daardoor de dumping is afgenomen of volledig opgeheven. Handhaving van de maatregelen op het huidige niveau, dat is gebaseerd op de eerder vastgestelde dumpingmarge, is dus niet langer noodzakelijk om de gevolgen van dumping te neutraliseren.

5.   Procedure voor de vaststelling van dumping

Daar de Commissie na overleg in het Raadgevend Comité tot de conclusie is gekomen dat er voldoende bewijsmateriaal is om een procedure voor een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek in te leiden, opent zij hierbij overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening een onderzoek om na te gaan of de indiener van het verzoek nog steeds op marktvoorwaarden opereert, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening.

Indien dat het geval blijkt, zal de Commissie zijn individuele dumpingmarge vaststellen op basis van zijn eigen kosten/binnenlandse prijzen, dan wel zijn individuele dumpingmarge vaststellen overeenkomstig artikel 9, lid 5, van de basisverordening. Indien dumping wordt geconstateerd, zal de Commissie de hoogte vaststellen van het recht dat op het door de indiener van het verzoek in de Gemeenschap ingevoerde betrokken product dient te worden toegepast.

Indien blijkt dat de maatregelen ten aanzien van de indiener van het verzoek moeten worden ingetrokken of gewijzigd, kan het noodzakelijk zijn het recht te wijzigen dat momenteel van toepassing is op het betrokken product afkomstig van de niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten/exporteurs als bedoeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1425/2006.

a)   Vragenlijsten

Om de inlichtingen te verkrijgen die zij voor het onderzoek nodig heeft, zal de Commissie de indiener van het verzoek een vragenlijst toezenden. De Commissie moet deze informatie en het bewijsmateriaal binnen de in punt 6, onder a) i), vermelde termijn ontvangen.

b)   Schriftelijk en mondeling verstrekken van informatie

Alle belanghebbenden wordt verzocht hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en ook andere informatie dan de antwoorden op de vragenlijst, alsmede bewijsmateriaal te verstrekken. De Commissie moet deze informatie en het bewijsmateriaal binnen de in punt 6, onder a) i), vermelde termijn ontvangen.

Bovendien kan de Commissie belanghebbenden horen die hierom verzoeken en die kunnen aantonen dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen. Dit verzoek moet binnen de in punt 6, onder a) ii), vermelde termijn worden ingediend.

c)   Verzoeken om behandeling als marktgerichte onderneming of individuele behandeling

De normale waarde wordt overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening vastgesteld indien de indiener van het verzoek voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat hij op marktvoorwaarden opereert, dat wil zeggen indien hij voldoet aan de criteria van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening. Hiertoe moet zij een met bewijsmateriaal gestaafd verzoek indienen binnen de in punt 6, onder b), van dit bericht vermelde bijzondere termijn. De Commissie zal een aanvraagformulier toezenden aan de indiener van het verzoek en aan de autoriteiten van de Volksrepubliek China. Dit aanvraagformulier kan door de indiener van het verzoek ook worden gebruikt om te verzoeken om individuele behandeling, in welk geval moet worden voldaan aan de criteria van artikel 9, lid 5, van de basisverordening.

d)   Selectie van het land met een markteconomie

Indien de indiener van het verzoek geen behandeling als marktgerichte onderneming wordt toegekend, zal een geschikt land met een markteconomie worden geselecteerd om de normale waarde voor de Volksrepubliek China vast te stellen overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening. De Commissie is voornemens hiervoor weer Maleisië te gebruiken, zoals bij het onderzoek dat heeft geleid tot het instellen van de thans geldende maatregelen voor het betrokken product uit de Volksrepubliek China. Opmerkingen over deze selectie moeten binnen de in punt 6, onder c), van dit bericht vermelde bijzondere termijn worden toegezonden. Indien de indiener van het verzoek een behandeling als marktgerichte onderneming wordt toegekend, kan de Commissie de bevindingen over de normale waarde in het geschikte land met een markteconomie zo nodig ook voor hem gebruiken, bijvoorbeeld indien in de Volksrepubliek China geen betrouwbare gegevens beschikbaar zijn over kosten of prijzen voor de vaststelling van de normale waarde. De Commissie is voornemens ook hiervoor Maleisië als referentieland te gebruiken.

6.   Termijnen

a)   Algemene termijnen

i)   Om zich aan te melden en antwoorden op de vragenlijst en andere informatie toe te zenden

Belanghebbenden die wensen dat bij het onderzoek met hun opmerkingen rekening wordt gehouden, moeten, tenzij anders vermeld, binnen veertig dagen na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie contact met de Commissie opnemen, hun standpunt uiteenzetten en hun antwoorden op de vragenlijst en andere informatie verstrekken. De aandacht wordt erop gevestigd dat de meeste in de basisverordening vermelde procedurele rechten slechts kunnen worden uitgeoefend indien de betrokkene zich binnen de genoemde termijn bij de Commissie kenbaar maakt.

ii)   Om een mondeling onderhoud aan te vragen

Binnen dezelfde termijn van veertig dagen kunnen belanghebbenden ook vragen door de Commissie te worden gehoord.

b)   Bijzondere termijn voor de indiening van verzoeken om behandeling als marktgerichte onderneming en/of individuele behandeling

Het met redenen omklede verzoek van de indiener van het verzoek om behandeling als marktgerichte onderneming (zie punt 5, onder c), van dit bericht) en/of individuele behandeling overeenkomstig artikel 9, lid 5, van de basisverordening moet uiterlijk 15 dagen na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie door de Commissie zijn ontvangen.

c)   Bijzondere termijn voor de selectie van het land met een markteconomie

De belanghebbenden kunnen opmerkingen maken over de selectie van Maleisië als geschikt land met een markteconomie om de normale waarde voor de Volksrepubliek China vast te stellen (zie punt 5, onder d), van dit bericht). Deze opmerkingen moeten uiterlijk tien dagen na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie in het bezit zijn van de Commissie.

7.   Schriftelijke opmerkingen, antwoorden op vragenlijsten en correspondentie

Alle opmerkingen en verzoeken moeten schriftelijk (niet elektronisch, tenzij anders vermeld) worden toegezonden onder opgave van naam, adres, e-mailadres en telefoon- en faxnummer van de belanghebbende. Alle schriftelijke opmerkingen, met inbegrip van de in dit bericht gevraagde informatie, antwoorden op de vragenlijst en correspondentie die op vertrouwelijke basis worden verstrekt, moeten van het opschrift „Limited (3) zijn voorzien en moeten overeenkomstig artikel 19, lid 2, van de basisverordening vergezeld gaan van een niet-vertrouwelijke versie met de vermelding „For Inspection By Interested Parties”.

Correspondentieadres van de Commissie:

Europese Commissie

Directoraat-generaal Handel

Directoraat H

Kamer: J-79 4/23

B-1049 Brussel

Fax (32-2) 295 65 05

8.   Niet-medewerking

Indien een belanghebbende binnen de vastgestelde termijnen toegang tot de nodige gegevens weigert, deze niet verstrekt of het onderzoek aanmerkelijk belemmert, kunnen overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening aan de hand van de beschikbare gegevens conclusies worden getrokken, zowel in positieve als in negatieve zin.

Wanneer blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, wordt deze informatie buiten beschouwing gelaten en kan overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening gebruik worden gemaakt van de beschikbare gegevens. Indien een belanghebbende geen of slechts gedeeltelijk medewerking verleent en gebruik wordt gemaakt van de beschikbare gegevens, kunnen de resultaten voor deze belanghebbende minder gunstig zijn dan wanneer hij wel medewerking had verleend.

9.   Tijdschema voor het onderzoek

Het onderzoek zal overeenkomstig artikel 11, lid 5, van de basisverordening binnen 15 maanden na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie worden afgesloten.

10.   Verwerking van persoonsgegevens

Persoonsgegevens die in het kader van dit onderzoek worden verzameld, zullen worden behandeld in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (4).

11.   Hoorder

Indien belanghebbenden van mening zijn dat zij bij de uitoefening van hun recht van verweer moeilijkheden ondervinden, kunnen zij vragen dat de hoorder van DG Handel wordt ingeschakeld. Hij fungeert als tussenpersoon tussen de belanghebbenden en de diensten van de Commissie en kan zo nodig aanbieden te bemiddelen over procedurele kwesties aangaande de bescherming van de belangen van de belanghebbenden tijdens de procedure, met name voor kwesties inzake toegang tot het dossier, vertrouwelijkheid, verlenging van termijnen en behandeling van schriftelijke en/of mondelinge opmerkingen. Nadere informatie en contactgegevens vindt u op de webpagina's van de hoorder op de website van DG Handel (http://ec.europa.eu/trade).


(1)  PB L 56 van 6.3.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 (PB L 340 van 23.12.2005, blz. 17).

(2)  PB L 270 van 29.9.2006, blz. 4. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 249/2008 van de Raad (PB L 76 van 19.3.2008, blz. 8).

(3)  Dit betekent dat het document uitsluitend voor intern gebruik bestemd is. Het document is beschermd krachtens artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (PB L 145 van 31.5.2001, blz. 43). Het document is vertrouwelijk in de zin van artikel 19 van de basisverordening en artikel 6 van de WTO-overeenkomst betreffende de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 (antidumpingovereenkomst).

(4)  PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.