27.6.2009   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 147/11


Advies van het Adviescomite voor Concentraties uitgebracht op zijn bijeenkomst van 16 april 2008 betreffende een voorontwerp van beschikking in Zaak COMP/M.4956 — STX/Aker Yards

Rapporteur: Verenigd Koninkrijk

2009/C 147/09

1.

Het Adviescomité is van mening dat de transactie een concentratie vormt in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening.

Een minderheid onthoudt zich.

2.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie een communautaire dimensie heeft in de zin van de artikelen 1 en 4 van de EG-concentratieverordening.

Een minderheid onthoudt zich.

3.

Het Adviescomité is het eens dat in het kader van de onderhavige zaak, de productmarkt als volgt moet worden omlijnd:

het is aangewezen een onderscheid te maken tussen de verschillende soorten schepen binnen de algemene commerciële scheepsbouwsector;

de vraag of de markten voor chemische-/olietankers en productentankers als twee afzonderlijke markten of als één enkele productmarkt moeten worden beschouwd kan in deze zaak buiten beschouwing blijven;

de vraag of de markten voor cruiseschepen en ferry’s als twee afzonderlijke markten of als één enkele productmarkt moeten worden beschouwd, kan in deze zaak buiten beschouwing blijven;

de Commissie moet haar analyse toespitsen op cruiseschepen van meer dan 30 000 bt, het marktsegment waarin Aker Yards actief is. Het is in onderhavige zaak niet nodig een onderscheid te maken tussen de verschillende markten volgens de verschillende groottes van cruiseschepen;

de vraag of de markt voor de productie van scheepsmotoren opgesplitst moet worden kan in deze zaak buiten beschouwing blijven.

Een minderheid onthoudt zich.

4.

Het Adviescomité is het eens dat in het kader van de onderhavige zaak de geografische markten voor de bouw van commerciële schepen en voor de productie van scheepsmotoren mondiaal zijn.

Een minderheid onthoudt zich.

5.

Het Adviescomité is het eens dat gezien er geen sprake is van horizontale overlappingen, de voorgenomen transactie niet rechtstreeks zal leiden tot een versterking van de marktpositie van Aker Yard op het gebied van de bouw en levering van cruiseschepen.

Een minderheid onthoudt zich.

6.

Het Adviescomité is het eens dat het wegvallen van STX als een potentiële concurrent op de markt van de bouw en levering van cruiseschepen niet tot een belangrijke beperking van de mededinging zou leiden.

Een minderheid onthoudt zich.

7.

Het Adviescomité is het eens dat de financiële positie van STX niet van die aard is dat de fusieonderneming een machtspositie op de markt voor de bouw van cruiseschepen zal innemen, ongeacht of de door de klager vermelde financiële instrumenten vroegere of huidige door de Zuid-Koreaanse overheid verleende subsidies omvatten.

Een minderheid onthoudt zich.

8.

Het Adviescomité is het eens dat zelfs indien voldoende bewezen is dat, zoals de klager beweert, de fusieonderneming in de toekomst waarschijnlijk gesubsidieerde productiefinanciering zal ontvangen, het onwaarschijnlijk is dat dit de financiële draagkracht van de fusieonderneming aanzienlijk zou verhogen wegens de in de beschikking vermelde redenen.

Een minderheid onthoudt zich.

9.

Het Adviescomité is het eens dat de afnemers van cruiseschepen, grote en complexe ondernemingen zijn die naar alle waarschijnlijkheid in de huidige marktstructuur in staat zijn om eventuele concurrentieverstorende gedragingen na de concentratie te matigen.

Een minderheid onthoudt zich.

10.

Het Adviescomité is het eens dat de voorgenomen transactie niet zal leiden tot een significante belemmering van de daadwerkelijke mededinging wat betreft zowel cruiseschepen en ferry’s tezamen als ferry’s afzonderlijk.

Een minderheid onthoudt zich.

11.

Het Adviescomité is het eens dat de voorgenomen transactie niet zal leiden tot een significante belemmering van de daadwerkelijke mededinging wat productentankers betreft.

Een minderheid onthoudt zich.

12.

Het Adviescomité is het eens dat de door de voorgenomen transactie gecreëerde verticale relaties niet zullen leiden tot een significante belemmering van de daadwerkelijke mededinging op de verschillende markten voor commerciële schepen en op de markten voor cruiseschepen en ferry’s in het bijzonder.

Een minderheid onthoudt zich.

13.

Het Adviescomité is het eens dat de voorgenomen transactie niet zal leiden tot een significante belemmering van de daadwerkelijke mededinging op de markt voor zeevervoerdiensten.

Een minderheid onthoudt zich.

14.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de voorgenomen concentratie verenigbaar moet worden verklaard met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-Overeenkomst.

Een minderheid onthoudt zich.