6.4.2018 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 90/38 |
GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2018/540 VAN DE COMMISSIE
van 23 november 2017
tot wijziging van Verordening (EU) nr. 347/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de Unielijst van projecten van gemeenschappelijk belang
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EU) nr. 347/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009 (1), en met name artikel 3, lid 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Verordening (EU) nr. 347/2013 is een kader vastgesteld voor de selectie, planning en uitvoering van projecten van gemeenschappelijk belang (hierna „PGB's” genoemd) die vereist zijn om de negen strategische geografische prioritaire infrastructuurcorridors inzake elektriciteit, gas en olie, en drie Uniebrede infrastructurele prioritaire gebieden voor slimme netwerken, elektriciteitssnelwegen en koolstofdioxidetransportnetwerken tot stand te brengen. |
(2) |
Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 347/2013 is de Commissie bevoegd de Unielijst van PGB's (hierna „de Unielijst” genoemd) vast te stellen. |
(3) |
De projecten die zijn voorgesteld om op de Unielijst te worden geplaatst, zijn beoordeeld door de regionale groepen en voldoen aan de in artikel 4 van Verordening (EU) nr. 347/2013 vastgestelde criteria. |
(4) |
De regionale groepen hebben op vergaderingen op technisch niveau overeenstemming bereikt over de regionale ontwerplijsten van PGB's. Nadat het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators („ACER”) op 10 oktober 2017 positieve adviezen heeft uitgebracht over de consistente toepassing van de beoordelingscriteria en de transregionale kosten-batenanalyse, hebben de besluitvormingsorganen van de regionale groepen de regionale lijsten op 17 oktober 2017 goedgekeurd. Overeenkomstig artikel 3, lid 3, onder a), van Verordening (EU) nr. 347/2013 hebben de lidstaten op wiens grondgebied de projecten betrekking hebben, hun goedkeuring gegeven aan alle voorgestelde projecten voordat de regionale lijsten zijn vastgesteld. |
(5) |
Organisaties die de betrokken partijen vertegenwoordigen, met inbegrip van producenten, distributiesysteembeheerders, leveranciers alsmede consumenten- en milieuorganisaties, zijn geraadpleegd over de projecten die zijn voorgesteld om op de Unielijst te worden geplaatst. |
(6) |
De PGB's moeten worden ingedeeld overeenkomstig de strategische trans-Europese energie-infrastructuurprioriteiten in de volgorde die in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 347/2013 is vastgesteld. De projecten mogen op de Unielijst niet in een rangorde worden geplaatst. |
(7) |
De PGB's op de lijst moeten op zichzelf staan of onderdeel van een cluster van verschillende PGB's zijn, omdat zij onderling afhankelijk zijn of (potentieel) met elkaar concurreren. |
(8) |
De Unielijst wordt elke twee jaar vastgesteld, hetgeen betekent dat de bij Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/89 van de Commissie (2) vastgestelde Unielijst niet meer geldig is en moet worden vervangen. |
(9) |
Verordening (EU) nr. 347/2013 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Bijlage VII bij Verordening (EU) nr. 347/2013 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 23 november 2017.
Voor de Commissie
De voorzitter
Jean-Claude JUNCKER
(1) PB L 115 van 25.4.2013, blz. 39.
(2) Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/89 van de Commissie van 18 november 2015 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 347/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de Unielijst van projecten van gemeenschappelijk belang (PB L 19 van 27.1.2016, blz. 1).
BIJLAGE
Bijlage VII bij Verordening (EU) nr. 347/2013 wordt vervangen door:
BIJLAGE VII
UNIELIJST VAN PROJECTEN VAN GEMEENSCHAPPELIJK BELANG („UNIELIJST”), ALS BEDOELD IN ARTIKEL 3, LID 4
A. BEGINSELEN DIE ZIJN TOEGEPAST BIJ HET VASTSTELLEN VAN DE UNIELIJST
1. Clusters van PGB's
Sommige PGB's maken deel uit van een cluster omdat zij onderling afhankelijk zijn of potentieel of daadwerkelijk met elkaar concurreren. De volgende typen clusters van PGB's worden gehanteerd:
a) |
een cluster van onderling afhankelijke PGB's wordt gedefinieerd als een „Cluster X waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:”. Een dergelijk cluster wordt gevormd om PGB's vast te stellen die allemaal nodig zijn om hetzelfde grensoverschrijdende knelpunt aan te pakken en die tot synergieën leiden als zij samen worden uitgevoerd. In dit geval moeten alle betrokken PGB's worden uitgevoerd om de voordelen op EU-schaal te bewerkstelligen; |
b) |
een cluster van potentieel concurrerende PGB's wordt gedefinieerd als een „Cluster X waarvan één of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:”. Een dergelijk cluster wordt gevormd als niet zeker is wat de omvang van het grensoverschrijdende knelpunt is. In dit geval hoeven niet alle in de clusters opgenomen PGB's te worden uitgevoerd. Het wordt aan de markt overgelaten of slechts één, verschillende of alle PGB's worden uitgevoerd, mits de nodige goedkeuringen inzake ruimtelijke ordening, vergunningen e.d. kunnen worden verkregen. Of de PGB's noodzakelijk zijn, wordt opnieuw beoordeeld in het kader van een daaropvolgend PGB-selectieproces, waarin o.a. naar de benodigde capaciteit wordt gekeken; en |
c) |
een cluster van concurrerende PGB's wordt gedefinieerd als een „Cluster X waarvan één van de volgende PGB's deel uitmaakt:”. Een dergelijk cluster heeft betrekking op één specifiek knelpunt. De omvang van het knelpunt is echter zekerder dan bij een cluster van potentieel concurrerende PGB's, en slechts één van de PGB's moet daarom worden uitgevoerd. Het wordt aan de markt overgelaten te bepalen welk PGB wordt uitgevoerd, mits de nodige goedkeuringen inzake ruimtelijke ordening, vergunningen e.d. kunnen worden verkregen. Zo nodig wordt de noodzakelijkheid van de PGB's opnieuw beoordeeld in het kader van een daaropvolgend PGB-selectieproces. |
Voor alle PGB's gelden dezelfde, bij Verordening (EU) nr. 347/2013 vastgestelde rechten en plichten.
2. Behandeling van onderstations en compressorstations
Onderstations, rug-aan-rug-elektriciteitsstations en gascompressorstations worden beschouwd als onderdeel van PGB's indien zij geografisch op transmissielijnen liggen. Onderstations, rug-aan-rug-stations en compressorstations worden beschouwd als op zichzelf staande PGB's en zijn expliciet opgenomen op de Unielijst indien hun geografische locatie geen deel uitmaakt van transmissielijnen. Hiervoor gelden de bij Verordening (EU) nr. 347/2013 vastgestelde rechten en plichten.
3. Projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd en projecten die zijn opgegaan in andere PGB's
a) |
Verschillende projecten die deel uitmaken van de bij Verordening (EU) nr. 1391/2013 en Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/89 vastgestelde Unielijst worden om één of meerdere van de onderstaande redenen niet meer als PGB's beschouwd:
Deze projecten (met uitzondering van de opgeleverde projecten) kunnen in aanmerking komen om in de volgende Unielijst te worden opgenomen indien de redenen die ertoe hebben geleid dat zij niet op de huidige lijst staan, niet meer van toepassing zijn. Dergelijke projecten zijn geen PGB's, maar zijn om redenen van transparantie en duidelijkheid met hun oorspronkelijke PGB-nummers opgenomen in deze bijlage VII, onder C, als „Projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd”. |
b) |
Daarnaast zijn sommige projecten die deel uitmaken van de bij Verordening (EU) nr. 1391/2013 en Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/89 vastgestelde Unielijst tijdens de uitvoering ervan een integraal onderdeel geworden van delen van andere (clusters van) PGB's. Dergelijke projecten worden niet meer als onafhankelijke PGB's beschouwd, maar zijn om redenen van transparantie en duidelijkheid met hun oorspronkelijke PGB-nummers opgenomen in deze bijlage VII, onder C, als „Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn”. |
4. Definitie van „PGB's met dubbele aanduiding als elektriciteitssnelwegen”
„PGB's met dubbele aanduiding als elektriciteitssnelwegen” zijn PGB's die zowel onder een van de prioritaire elektriciteitscorridors als onder het prioritaire thematische gebied elektriciteitssnelwegen vallen.
B. UNIELIJST VAN PROJECTEN VAN GEMEENSCHAPPELIJK BELANG
1. Prioritaire corridor „Offshore-elektriciteitsnetwerk in de noordelijke zeeën” („NSOG”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||||||
1.1. |
Cluster België — Verenigd Koninkrijk (momenteel bekend als „NEMO”), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.3. |
Cluster Denemarken — Duitsland, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.4. |
Cluster Denemarken — Duitsland, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.6. |
Interconnectie Frankrijk — Ierland tussen La Martyre (FR) en Great Island of Knockraha (IE) (momenteel bekend als „Celtic Interconnector”) |
||||||||||
1.7. |
Cluster interconnecties Frankrijk — Verenigd Koninkrijk, waarvan één of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.8. |
Cluster Duitsland — Noorwegen (momenteel bekend als „NordLink”)
|
||||||||||
1.9. |
|
||||||||||
1.10. |
Cluster interconnecties Verenigd Koninkrijk — Noorwegen, waarvan een of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.12. |
Cluster van elektriciteitsopslagfaciliteiten in het Verenigd Koninkrijk, waarvan één of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.13. |
Interconnectie tussen IJsland en het Verenigd Koninkrijk (momenteel bekend als „Ice Link”) |
||||||||||
1.14. |
Interconnectie tussen Revsing (DK) en Bicker Fen (UK) (momenteel bekend als „Viking Link”) |
||||||||||
1.15. |
Interconnectie tussen de regio Antwerpen (BE) en de omgeving van Kemsley (UK) |
||||||||||
1.16. |
Interconnectie tussen Nederland en het Verenigd Koninkrijk |
||||||||||
1.17. |
Persluchtenergieopslag in Zuidwending (NL) |
||||||||||
1.18. |
Offshore-pompopslag van elektriciteit in België (momenteel bekend als „iLand”) |
2. Prioritaire corridor noord-zuid elektriciteitsverbindingen in West-Europa („NSI West Electricity”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||
2.2. |
|
||||||
2.4. |
Interconnectie tussen Codrongianos (IT), Lucciana (Corsica, FR) en Suvereto (IT) (momenteel bekend als „SACOI 3”) |
||||||
2.5. |
|
||||||
2.7. |
Interconnectie tussen Aquitaine (FR) en het Baskenland (ES) (momenteel bekend als „Biscay Gulf”) |
||||||
2.9. |
Interne lijn tussen Osterath en Philippsburg (DE) om de capaciteit in het westelijk grensgebied te vergroten (momenteel bekend als „Ultranet”) |
||||||
2.10. |
Interne lijn tussen Brunsbüttel-Grοßgartach en Wilster-Grafenrheinfeld (DE) om de capaciteit in het noordelijk en het zuidelijk grensgebied te vergroten (momenteel bekend als „Suedlink”) |
||||||
2.13. |
Cluster interconnecties Ierland — Verenigd Koninkrijk, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||
2.14. |
Interconnectie tussen Thusis/Sils (CH) en Verderio Inferiore (IT) (momenteel bekend als „Greenconnector”) |
||||||
2.15. |
|
||||||
2.16. |
Cluster van interne lijnen, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||
2.17. |
Interconnectie Portugal — Spanje tussen Beariz — Fontefría (ES), Fontefría (ES) — Ponte de Lima (PT) (voorheen Vila Fria/Viana do Castelo) en Ponte de Lima — Vila Nova de Famalicão (PT) (voorheen Vila do Conde) (PT), met inbegrip van onderstations in Beariz (ES), Fontefría (ES) en Ponte de Lima (PT) |
||||||
2.18. |
Capaciteitsvergroting van pompopslag van elektriciteit in Kaunertal, Tirol (AT) |
||||||
2.23. |
Interne lijnen bij de noordelijke grens van België tussen Zandvliet en Lillo-Liefkenshoek (BE), en tussen Liefkenshoek en Mercator, met inbegrip van een onderstation in Lillo (BE) (momenteel bekend als „BRABO II + III”) |
||||||
2.24. |
Interne Belgische backbone west tussen Horta-Mercator (BE) |
||||||
2.27. |
|
||||||
2.28. |
|
3. Prioritaire corridor noord-zuid elektriciteitsinterconnecties in Midden-Oost- en Zuidoost-Europa („NSI East Electricity”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||||||
3.1. |
Cluster Oostenrijk — Duitsland, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.2. |
|
||||||||||
3.4. |
Interconnectie tussen Wurmlach (AT) en Somplago (IT) |
||||||||||
3.7. |
Cluster Bulgarije — Griekenland tussen Maritsa Oost 1 en N. Santa en de noodzakelijke interne versterkingen in Bulgarije, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.8. |
Cluster Bulgarije — Roemenië, capaciteitsvergroting (momenteel bekend als „Black Sea Corridor”), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.9. |
|
||||||||||
3.10. |
Cluster Israël — Cyprus — Griekenland (momenteel bekend als „EUROASIA-interconnector”), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.11. |
Cluster van interne lijnen in Tsjechië, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.12. |
Interne lijn in Duitsland tussen Wolmirstedt en Beieren om de interne transmissiecapaciteit noord-zuid te vergroten |
||||||||||
3.14. |
Interne versterkingen in Polen (onderdeel van het cluster dat momenteel bekendstaat als „GerPol Power Bridge”), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.16. |
|
||||||||||
3.17. |
Interconnectie Hongarije — Slowakije tussen Sajóvánka (HU) en Rimavská Sobota (SK) |
||||||||||
3.21. |
Interconnectie tussen Salgareda (IT) en Divača — regio Bericevo (SI) |
||||||||||
3.22. |
Cluster Roemenië — Servië (momenteel bekend als „Mid Continental East Corridor”) en Italië — Montenegro, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.23. |
Pompopslag van elektriciteit in Yadenitsa (BG) |
||||||||||
3.24. |
Pompopslag van elektriciteit in Amfilochia (EL) |
||||||||||
3.27. |
Interconnectie tussen Sicilië (IT) en knooppunt Tunesië (TU) (moment bekend als „ELMED”) |
4. Prioritaire corridor voor het interconnectieplan voor de energiemarkt in het Oostzeegebied („BEMIP Electricity”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||||||||||||
4.1. |
Interconnectie Denemarken — Duitsland tussen Ishøj/Bjæverskov (DK) en Bentwisch (DE) via windmolenparken op zee Kriegers Flak (DK) en Baltic 1 en 2 (DE) (momenteel bekend als „Kriegers Flak Combined Grid Solution”) |
||||||||||||||||
4.2. |
Cluster Estland — Letland tussen Kilingi-Nõmme en Riga (op dit moment bekend als derde interconnectie), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||||||||
4.4. |
|
||||||||||||||||
4.5. |
|
||||||||||||||||
4.6. |
Pompopslag van elektriciteit in Estland |
||||||||||||||||
4.7. |
Capaciteitsvergroting van pompopslag van elektriciteit te Kruonis (LT) |
||||||||||||||||
4.8. |
Integratie en synchronisatie van het elektriciteitssysteem van de Baltische staten met de Europese netten, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||||||||
4.10. |
Cluster Finland — Zweden (momenteel bekend als „derde interconnectie Finland — Zweden”), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
5. Prioritaire corridor noord-zuid gasinterconnecties in West-Europa („NSI West Gas”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||
5.1. |
|
||||||
5.3. |
LNG-terminal Shannon en verbindingspijpleiding (IE) |
||||||
5.4. |
|
||||||
5.5. |
|
||||||
5.10. |
Terugstroominterconnectie via de TENP-pijpleiding in Duitsland |
||||||
5.11. |
Terugstroominterconnectie tussen Italië en Zwitserland bij het interconnectiepunt Passo Gries |
||||||
5.19. |
Connectie van Malta met het Europese gasnet — pijpleidinginterconnectie met Italië te Gela |
||||||
5.21. |
Aanpassing van laag- naar hoogcalorisch gas in Frankrijk en België |
6. Prioritaire corridor noord-zuid gasinterconnecties in Midden-Oost- en Zuidoost-Europa („NSI East Gas”):
Nr. |
Omschrijving |
||||||||||||||||||||||||||||||
6.2. |
Interconnectie tussen Polen, Slowakije, Tsjechië en Hongarije met de daarmee verband houdende interne versterkingen, waarvan een of meer van de volgende PGB-groepen deel uitmaken:
en
en de volgende PGB's:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.4. |
PGB bidirectionele interconnectie Oostenrijk — Tsjechië (BACI) Baumgarten (AT) — Reinthal (CZ/AT) — Břeclav (CZ), met een capaciteit van maximaal 6,57 miljard m3 per jaar (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||
6.5. |
Cluster LNG-terminal Krk met verbindings- en afvoerpijpleidingen naar Hongarije en verder, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.8. |
Cluster interconnectie Griekenland — Bulgarije en noodzakelijke versterkingen in Bulgarije, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.9. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.10. |
PGB gasinterconnectie Bulgarije — Servië (momenteel bekend als „IBS”) |
||||||||||||||||||||||||||||||
6.20. |
Cluster vergroting opslagcapaciteit in Zuidoost-Europa, waarvan een of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:
en een van de volgende PGB's:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.23. |
Interconnectie Hongarije — Slovenië (Nagykanizsa — Tornyiszentmiklós (HU) — Lendava (SI) — Kidričevo) |
||||||||||||||||||||||||||||||
6.24. |
Cluster stapsgewijze capaciteitsvergroting op de bidirectionele transmissiecorridor Bulgarije — Roemenië — Hongarije — Oostenrijk (momenteel bekend als „ROHUAT/BRUA”) om in de eerste fase 1,75 miljard kubieke meter per jaar en in de tweede fase 4,4 miljard kubieke meter per jaar mogelijk te maken, met inbegrip van nieuwe hulpbronnen uit de Zwarte Zee in de tweede en/of derde fase:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.25. |
Cluster infrastructuur waarmee nieuw gas naar de regio Midden- en Zuidoost-Europa wordt gebracht ten behoeve van de diversificatie, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken, op gecoördineerde en efficiënte wijze ontwikkeld:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
6.26. |
|
7. Prioritaire corridor zuidelijke gascorridor („SGC”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||
7.1. |
Cluster van geïntegreerde, gerichte en schaalbare transportinfrastructuur en bijbehorende apparatuur voor het transport van ten minste 10 miljard kubieke meter per jaar uit nieuwe gasbronnen in de Kaspische regio, via Azerbeidzjan, Georgië en Turkije naar de EU-markten Griekenland en Italië, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||
7.3. |
PGB-cluster infrastructuur waarmee nieuw gas uit de gasreserves in de oostelijke Middellandse Zee wordt vervoerd, waaronder:
en daarvan afhankelijk de volgende PGB's:
|
||||||
7.5. |
Ontwikkeling van gasinfrastructuur in Cyprus (momenteel bekend als „Cyprus Gas2EU”) |
8. Prioritaire corridor voor het interconnectieplan voor de gasmarkt in het Oostzeegebied („BEMIP Gas”)
Nr. |
Omschrijving |
||||||
8.1. |
|
||||||
8.2. |
Cluster modernisering infrastructuur in het oostelijke deel van het Oostzeegebied, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||
8.3. |
Cluster infrastructuur, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||
8.5. |
Interconnectie Polen-Litouwen (momenteel bekend als „GIPL”) |
||||||
8.6. |
LNG-terminal te Göteborg in Zweden |
||||||
8.7. |
Capaciteitsuitbreiding van LNG-terminal te Świnoujście in Polen |
9. Prioritaire corridor olievoorzieningsverbindingen in centraal Oost-Europa („OSC”)
Nr. |
Omschrijving |
||||
9.1. |
Pijpleiding Adamowo — Brody: pijpleiding die de verwerkingslocatie van JSC UkrTransNafta in Brody (Oekraïne) en het tankpark te Adamowo (Polen) verbindt |
||||
9.2. |
Pijpleiding Bratislava — Schwechat: pijpleiding die Schwechat (Oostenrijk) en Bratislava (Slowakije) verbindt |
||||
9.4. |
Pijpleiding Litvinov (Tsjechië) — Spergau (Duitsland): uitbreidingsproject van de ruweoliepijpleiding Druzhba naar de raffinaderij TRM Spergau |
||||
9.5. |
Cluster Pommerse pijpleiding (Polen), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||
9.6. |
TAL Plus: capaciteitsuitbreiding van de TAL-pijpleiding tussen Triëst (Italië) en Ingolstadt (Duitsland) |
10. Prioritair thematisch gebied Invoering van slimme netwerken
Nr. |
Omschrijving |
10.3. |
SINCRO.GRID (Slovenië, Kroatië) — Innovatieve integratie van synergetische, rijpe, op technologie gebaseerde oplossingen ter verbetering van de veiligheid van de activiteiten van zowel het Sloveense als het Kroatische elektriciteitssysteem |
10.4. |
ACON (Tsjechië, Slowakije) — Het voornaamste doel van ACON (Again COnnected Networks) is het bevorderen van de integratie van de Tsjechische en de Slowaakse elektriciteitsmarkten |
10.5. |
ALPGRID (Oostenrijk, Italië) — Innovatieve integratie van synergetische, rijpe, op technologie gebaseerde oplossingen ter verbetering van de operationele efficiëntie van zowel de Italiaanse als de Oostenrijkse regionale elektriciteitssystemen |
10.6. |
„Smart Border Initiative” (Frankrijk, Duitsland) — Het „Smart Border Initiative” verbindt door Frankrijk en Duitsland uitgewerkte beleidsmaatregelen om hun steden en grondgebied te ondersteunen bij hun strategieën voor energietransitie en bij de Europese marktintegratie |
11. Prioritair thematisch gebied Elektriciteitssnelwegen
Lijst van PGB's met dubbele aanduiding als elektriciteitssnelwegen
Nr. |
Omschrijving |
||||||||||
Prioritaire corridor offshore-elektriciteitsnetwerk in de noordelijke zeeën („NSOG”) |
|||||||||||
1.1. |
|
||||||||||
1.3. |
Cluster Denemarken — Duitsland, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.4. |
Cluster Denemarken — Duitsland, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.6. |
Interconnectie Frankrijk — Ierland tussen La Martyre (FR) en Great Island of Knockraha (IE) (momenteel bekend als „Celtic Interconnector”) |
||||||||||
1.7. |
Cluster interconnecties Frankrijk — Verenigd Koninkrijk, waarvan één of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.8. |
Cluster Duitsland — Noorwegen (momenteel bekend als „NordLink”)
|
||||||||||
1.10. |
Cluster interconnecties Verenigd Koninkrijk — Noorwegen, waarvan een of meer van de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
1.13. |
Interconnectie tussen IJsland en het Verenigd Koninkrijk (momenteel bekend als „Ice Link”) |
||||||||||
1.14. |
Interconnectie tussen Revsing (DK) en Bicker Fen (UK) (momenteel bekend als „Viking Link”) |
||||||||||
1.15. |
Interconnectie tussen de regio Antwerpen (BE) en de omgeving van Kemsley (UK) |
||||||||||
1.16. |
Interconnectie tussen Nederland en het Verenigd Koninkrijk |
||||||||||
Prioritaire corridor noord-zuid elektriciteitsverbindingen in West-Europa („NSI West Electricity”) |
|||||||||||
2.2. |
|
||||||||||
2.4. |
Interconnectie tussen Codrongianos (IT), Lucciana (Corsica, FR) en Suvereto (IT) (momenteel bekend als „SACOI 3”) |
||||||||||
2.5. |
|
||||||||||
2.7. |
Interconnectie tussen Aquitaine (FR) en het Baskenland (ES) (momenteel bekend als „Biscay Gulf”) |
||||||||||
2.9. |
Interne lijn tussen Osterath en Philippsburg (DE) om de capaciteit in het westelijk grensgebied te vergroten (momenteel bekend als „Ultranet”) |
||||||||||
2.10. |
Interne lijn tussen Brunsbüttel-Grοßgartach en Wilster-Grafenrheinfeld (DE) om de capaciteit in het noordelijk en het zuidelijk grensgebied te vergroten (momenteel bekend als „Suedlink”) |
||||||||||
2.13. |
Cluster interconnecties Ierland — Verenigd Koninkrijk, waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
Prioritaire corridor noord-zuid elektriciteitsinterconnecties in Midden-Oost- en Zuidoost-Europa („NSI East Electricity”) |
|||||||||||
3.10. |
Cluster Israël — Cyprus — Griekenland (momenteel bekend als „EUROASIA-interconnector”), waarvan de volgende PGB's deel uitmaken:
|
||||||||||
3.12. |
Interne lijn in Duitsland tussen Wolmirstedt en Beieren om de interne transmissiecapaciteit noord-zuid te vergroten |
||||||||||
3.27. |
Interconnectie tussen Sicilië (IT) en knooppunt Tunesië (TU) (moment bekend als „ELMED”) |
||||||||||
Prioritaire corridor voor het interconnectieplan voor de energiemarkt in het Oostzeegebied („BEMIP Electricity”) |
|||||||||||
4.1. |
Interconnectie Denemarken — Duitsland tussen Tolstrup Gaarde (DK) en Bentwisch (DE) via windmolenparken op zee Kriegers Flak (DK) en Baltic 1 en 2 (DE) (momenteel bekend als „Kriegers Flak Combined Grid Solution”) |
12. Grensoverschrijdend koolstofdioxidenetwerk
Nr. |
Omschrijving |
12.1. |
Teesside CO2-hub (Verenigd Koninkrijk, in latere fasen Nederland, België, Duitsland) |
12.2. |
Transport- en infrastructuurproject CO2 Sapling (Verenigd Koninkrijk, in latere fasen Nederland, Noorwegen) |
12.3. |
Rotterdam Nucleus (Nederland en Verenigd Koninkrijk) |
12.4. |
Grensoverschrijdende verbindingen voor vervoer van CO2 tussen emissiebronnen in het Verenigd Koninkrijk en Nederland en een opslaglocatie in Noorwegen |
C. LIJSTEN VAN „PROJECTEN DIE NIET MEER ALS PGB'S WORDEN BESCHOUWD” EN VAN „PROJECTEN DIE THANS INTEGRALE DELEN VAN ANDERE PGB'S ZIJN”
1. Prioritaire corridor offshore-elektriciteitsnetwerk in de noordelijke zeeën („NSOG”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
1.1.3
1.2
1.5
1.9.2
1.9.3
1.9.4
1.9.5
1.9.6
1.11.1
1.11.2
1.11.3
1.11.4
2. Prioritaire corridor noord-zuid elektriciteitsverbindingen in West-Europa („NSI West Electricity”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
2.2.2
2.2.3
2.3.1
2.3.2
2.5.2
2.6
2.8
2.11.1
2.11.2
2.11.3
2.12
2.15.2
2.15.3
2.15.4
2.16.2
2.19
2.20
2.21
2.22
2.25.1
2.25.2
2.26
Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn |
|
Oorspronkelijk PGB-nummer van het project |
Nummer van het PGB waarin het project thans is geïntegreerd |
2.1 |
3.1.4 |
3. Prioritaire corridor noord-zuid elektriciteitsinterconnecties in Midden-Oost- en Zuidoost-Europa („NSI East Electricity”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
3.1.3
3.2.1
3.2.3
3.3
3.5.1
3.5.2
3.6.1
3.6.2
3.8.2
3.8.3
3.8.6
3.9.2
3.9.3
3.9.4
3.13
3.14.1
3.15.1
3.15.2
3.16.2
3.16.3
3.18.1
3.18.2
3.19.2
3.19.3
3.20.1
3.20.2
3.25
3.26
Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn |
|
Oorspronkelijk PGB-nummer van het project |
Nummer van het PGB waarin het project thans is geïntegreerd |
3.19.1 |
3.22.5 |
4. Prioritaire corridor voor het interconnectieplan voor de energiemarkt in het Oostzeegebied („BEMIP Electricity”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
4.5.1
4.5.3
4.5.4
4.5.5
4.8.6
Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn |
|
Oorspronkelijk PGB-nummer van het project |
Nummer van het PGB waarin het project thans is geïntegreerd |
4.3 |
4.8.9 |
4.9 |
4.8.9 |
5. Prioritaire corridor noord-zuid gasinterconnecties in West-Europa („NSI West Gas”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
5.2
5.6
5.7.1
5.7.2
5.9
5.12
5.13
5.14
5.15.1
5.15.2
5.15.3
5.15.4
5.15.5
5.16
5.17.1
5.17.2
5.18
5.20
Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn |
|
Oorspronkelijk PGB-nummer van het project |
Nummer van het PGB waarin het project thans is geïntegreerd |
5.8.1 |
5.5.2 |
5.8.2 |
5.5.2 |
6. Prioritaire corridor noord-zuid gasinterconnecties in Midden-Oost- en Zuidoost-Europa („NSI East Gas”):
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
6.3
6.5.3
6.5.4
6.7
6.8.3
6.9.2
6.9.3
6.11
6.12
6.16
6.17
6.19
6.20.1
6.20.5
6.21
6.22.1
6.22.2
6.25.2
Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn |
|
Oorspronkelijk PGB-nummer van het project |
Nummer van het PGB waarin het project thans is geïntegreerd |
6.1.1 |
6.2.10 |
6.1.2 |
6.2.11 |
6.1.3 |
6.2.11 |
6.1.4 |
6.2.11 |
6.1.5 |
6.2.11 |
6.1.6 |
6.2.11 |
6.1.7 |
6.2.11 |
6.1.8 |
6.2.2 |
6.1.9 |
6.2.11 |
6.1.10 |
6.2.2 |
6.1.11 |
6.2.2 |
6.1.12 |
6.2.12 |
6.2.3 |
6.2.2 |
6.2.4 |
6.2.2 |
6.2.5 |
6.2.2 |
6.2.6 |
6.2.2 |
6.2.7 |
6.2.2 |
6.2.8 |
6.2.2 |
6.2.9 |
6.2.2 |
6.5.2 |
6.5.6 |
6.6 |
6.26.1 |
6.8.4 |
6.25.4 |
6.13.1 |
6.24.4 |
6.13.2 |
6.24.4 |
6.13.3 |
6.24.4 |
6.14 |
6.24.1 |
6.15.1 |
6.24.10 |
6.15.2 |
6.24.10 |
6.18 |
7.3.4 |
6.24.2 |
6.24.1 |
6.24.3 |
6.24.1 |
6.24.5 |
6.24.4 |
6.24.6 |
6.24.4 |
6.24.7 |
6.24.4 |
6.24.8 |
6.24.4 |
6.24.9 |
6.24.4 |
6.25.3 |
6.24.10 |
6.26.2 |
6.26.1 |
6.26.3 |
6.26.1 |
6.26.4 |
6.26.1 |
6.26.5 |
6.26.1 |
6.26.6 |
6.26.1 |
7. Prioritaire corridor zuidelijke gascorridor („SGC”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
7.1.2
7.1.5
7.1.7
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.4.1
7.4.2
Projecten die thans integrale delen van andere PGB's zijn |
|
Oorspronkelijk PGB-nummer van het project |
Nummer van het PGB waarin het project thans is geïntegreerd |
7.1.6 |
7.1.3 |
7.1.4 |
7.3.3 |
7.3.2 |
7.5 |
8. Prioritaire corridor voor het interconnectieplan voor de gasmarkt in het Oostzeegebied („BEMIP Gas”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
8.1.2.1
8.1.2.2
8.1.2.3
8.1.2.4
8.2.3
8.4
8.8
9. Prioritaire corridor olievoorzieningsverbindingen in centraal Oost-Europa („OSC”)
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
9.3
10. Prioritair thematisch gebied Invoering van slimme netwerken
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
10.1
10.2
11. Prioritair thematisch gebied Elektriciteitssnelwegen
PGB-nummers van de projecten die niet meer als PGB's worden beschouwd
1.5
(1) Uitvoering van BACI als PGB is afhankelijk van de resultaten van het proefproject „Trading Regional Upgrade”.