8.2.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 36/31 |
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1968/2006 van de Raad van 21 december 2006 betreffende financiële bijdragen van de Gemeenschap aan het Internationaal Fonds voor Ierland (2007-2010)
( Publicatieblad van de Europese Unie L 409 van 30 december 2006 )
Verordening (EG) nr. 1968/2006 komt als volgt te luiden:
VERORDENING (EG) Nr. 1968/2006 VAN DE RAAD
van 21 december 2006
betreffende financiële bijdragen van de Gemeenschap aan het Internationaal Fonds voor Ierland (2007-2010)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 308,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europees Parlement,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Het Internationaal Fonds voor Ierland (hierna „het Fonds” genoemd) is in 1986 bij de Overeenkomst van 18 september 1986 tussen de regering van Ierland en de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Internationaal Fonds voor Ierland (hierna „de overeenkomst” genoemd) opgericht teneinde economische en sociale vooruitgang te bevorderen en contact, dialoog en verzoening tussen nationalisten en unionisten in heel Ierland aan te moedigen ter verwezenlijking van één van de in de Anglo-Ierse overeenkomst van 15 november 1985 omschreven doelstellingen. |
(2) |
De Gemeenschap heeft onderkend dat de doelstellingen van het Fonds overeenstemmen met die welke zij zelf nastreeft, en heeft sinds 1989 financieel bijgedragen aan het Fonds. Voor de periode 2005-2006 is voor elk van beide jaren een bedrag van 15 miljoen EUR uit de Gemeenschapsbegroting vastgelegd, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 177/2005 van de Raad van 24 januari 2005 betreffende financiële bijdragen van de Gemeenschap aan het Internationaal Fonds voor Ierland (1). Die verordening verstrijkt op 31 december 2006. |
(3) |
Blijkens de overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 177/2005 verrichte beoordelingen moeten de activiteiten van het Fonds verder worden ondersteund, terwijl daarnaast de synergie verder moet worden versterkt met de doelstellingen van en de coördinatie met de bijstandsverlening uit de structuurfondsen, in het bijzonder het speciale programma voor vrede en verzoening in Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland (hierna „het Peace-programma” genoemd), dat is opgezet overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen (2). |
(4) |
Voor het vredesproces in Noord-Ierland is voortzetting van de communautaire steun aan het Fonds na 31 december 2006 noodzakelijk. Uit erkentelijkheid voor de speciale inspanningen voor het vredesproces wordt uit de structuurfondsen aanvullende steun toegewezen voor het Peace-programma over de periode 2007-2013, overeenkomstig punt 22 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1260/1999. |
(5) |
De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 heeft de Commissie verzocht het nodige te doen met het oog op verdere communautaire steun voor het Fonds, nu het de cruciale slotfase van zijn werk tot 2010 ingaat. |
(6) |
De voornaamste doelstelling van deze verordening is het ondersteunen van vrede en verzoening door activiteiten die ruimer zijn dan die welke door de structuurfondsen worden bestreken, en die verder reiken dan het toepassingsgebied van het beleid van de Gemeenschap inzake economische en sociale samenhang. |
(7) |
De bijdrage van de Gemeenschap aan het Fonds dient de vorm aan te nemen van financiële bijdragen voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010, zodat zij tegelijk met het Fonds afloopt. |
(8) |
Het Fonds dient bij de toewijzing van de bijdrage van de Gemeenschap op zodanige wijze voorrang te geven aan grens- of gemeenschapsoverschrijdende projecten dat de in het kader van het Peace-programma voor de periode 2007-2010 gefinancierde activiteiten worden aangevuld. |
(9) |
In overeenstemming met de overeenkomst nemen alle partijen die financieel bijdragen aan het Fonds, als waarnemer deel aan de vergaderingen van de raad van bestuur van het Internationaal Fonds voor Ierland. |
(10) |
Het is absoluut noodzakelijk te zorgen voor een degelijke coördinatie tussen de activiteiten van het Fonds en de activiteiten die worden gefinancierd uit de structuurfondsen van de Gemeenschap als bedoeld in artikel 159 van het Verdrag, met name het Peace-programma. |
(11) |
De steun uit het Fonds zal slechts als doeltreffend worden beschouwd voor zover deze leidt tot een duurzame economische en sociale verbetering en niet wordt gebruikt ter vervanging van andere overheids- of particuliere uitgaven. |
(12) |
Vóór 1 juli 2008 dienen in een beoordeling de bepalingen in verband met de opheffing van het Fonds te worden bezien. |
(13) |
In deze verordening wordt voor de gehele looptijd van het programma een financieel referentiebedrag opgenomen in de zin van punt 38 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (3), met dien verstande dat dit de in het Verdrag vastgestelde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet laat. |
(14) |
De bijdrage van de Gemeenschap aan het Fonds in 2007, 2008, 2009 en 2010 bedraagt jaarlijks 15 miljoen EUR, uitgedrukt in lopende waarde. |
(15) |
De strategie voor het Fonds die de slotfase van de activiteiten (2006-2010) inluidt en „Sharing this Space” wordt genoemd, is gericht op vier belangrijke gebieden: het leggen van grondslagen voor verzoening in de meest gemarginaliseerde gemeenschappen, het slaan van bruggen met het oog op contact tussen verdeelde gemeenschappen, het verwezenlijken van een beter geïntegreerde samenleving en het nalaten van een erfenis. Het uiteindelijke doel van dit Fonds en van deze verordening is dan ook het aanmoedigen van verzoening tussen de gemeenschappen. |
(16) |
Deze steun zal bijdragen tot een grotere solidariteit tussen de lidstaten en tussen hun volkeren. |
(17) |
De aanneming van deze verordening wordt noodzakelijk geacht om de doelstellingen van de Gemeenschap in het kader van de werking van de gemeenschappelijke markt te verwezenlijken. Aangezien het Verdrag niet specifiek in de nodige bevoegdheden voorziet, dient deze verordening te worden vastgesteld op basis van artikel 308 van het Verdrag, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Voor de periode 2007-2010 bedraagt het financiële referentiebedrag van de communautaire bijdrage aan het Internationaal Fonds voor Ierland (hierna „het Fonds” genoemd) 60 miljoen EUR.
De begrotingsautoriteit geeft binnen de grenzen van het financiële kader toestemming voor de jaarlijkse toewijzingen.
Artikel 2
Het Fonds gebruikt de bijdrage overeenkomstig de Overeenkomst van 18 september 1986 tussen de regering van Ierland en de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Internationaal Fonds voor Ierland (hierna „de Overeenkomst” genoemd).
Bij het toewijzen van de bijdrage zal het Fonds op zodanige wijze voorrang geven aan grens- of gemeenschapsoverschrijdende projecten dat deze op één lijn worden gebracht met de door de structuurfondsen gefinancierde activiteiten, en met name die van het Peace-programma voor Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland.
De bijdrage wordt op zodanige wijze gebruikt dat deze in de betrokken gebieden leidt tot een duurzame economische en sociale verbetering. Zij wordt niet gebruikt ter vervanging van andere overheids- of particuliere uitgaven.
Artikel 3
De Commissie vertegenwoordigt de Gemeenschap als waarnemer in de vergaderingen van de raad van bestuur van het Fonds (hierna „de raad van bestuur” genoemd).
Het Fonds wordt als waarnemer vertegenwoordigd in de vergaderingen van het toezichtcomité voor het Peace-programma en, in voorkomend geval, voor andere bijstandsverlening uit de structuurfondsen.
Artikel 4
De Commissie bepaalt in samenwerking met de raad van bestuur van het Fonds passende procedures om op alle niveaus de coördinatie te bevorderen tussen het Fonds en de beheersautoriteiten en de uitvoerende instanties die zijn opgericht in het kader van de betrokken bijstandsverlening uit de structuurfondsen, met name het Peace-programma.
Artikel 5
De Commissie bepaalt in samenwerking met de raad van bestuur van het Fonds passende publiciteits- en voorlichtingsprocedures om bekendheid te geven aan de bijdrage van de Gemeenschap aan de door het Fonds gefinancierde projecten.
Artikel 6
Uiterlijk op 30 juni 2008 dient het Fonds bij de Commissie zijn strategie in voor de afsluiting van de activiteiten van het Fonds, met inbegrip van:
a) |
een actieplan met geplande betalingen en een geplande afsluitdatum; |
b) |
een vrijmakingsprocedure; |
c) |
de behandeling van bij de opheffing van het Fonds ontvangen restbedragen en rente. |
Latere betalingen aan het Fonds zijn afhankelijk van de goedkeuring door de Commissie van de afsluitstrategie. Indien de afsluitstrategie niet uiterlijk op 30 juni 2008 is ingediend, worden de betalingen aan het Fonds opgeschort totdat de strategie is ontvangen.
Artikel 7
1. De Commissie beheert de bijdragen.
Op grond van lid 2 wordt de jaarlijkse bijdrage als volgt in tranches betaald:
a) |
een eerste voorschot van 40 % wordt betaald nadat de Commissie een door de voorzitter van de raad van bestuur van het Fonds ondertekende verbintenis heeft ontvangen volgens welke het Fonds zal voldoen aan de voorwaarden van deze verordening; |
b) |
zes maanden later wordt een tweede voorschot van 40 % betaald; |
c) |
een eindbetaling van 20 % wordt verricht nadat de Commissie het jaarverslag en de aan een accountantscontrole onderworpen rekeningen van het Fonds voor het betrokken jaar heeft ontvangen en goedgekeurd. |
2. Voorafgaand aan de betaling van een tranche controleert de Commissie de financiële behoeften van het Fonds op grond van het kassaldo op het moment waarop de betaling moet plaatsvinden. Als uit deze beoordeling blijkt dat de betaling van een van deze tranches niet door de financiële behoeften van het Fonds wordt gerechtvaardigd, wordt die betaling opgeschort. De Commissie herziet dat besluit op basis van nieuwe informatie die door het Fonds wordt verstrekt en zet de betalingen voort zodra zij gerechtvaardigd zijn.
Artikel 8
Als voor een project financiële bijstand in het kader van de structuurfondsen wordt of zal worden ontvangen kan aan dat project slechts een bijdrage uit het Fonds worden toegewezen als de som van 40 % van de bijdrage uit het Fonds en de bijstand uit de structuurfondsen niet meer bedraagt dan 75 % van de totale subsidiabele kosten van het project.
Artikel 9
Zes maanden voor de afsluitdatum die in de in artikel 6, eerste alinea, onder a), bedoelde afsluitingsstrategie is gepland of, indien die datum eerder valt, zes maanden na de laatste betaling door de Gemeenschap wordt bij de Commissie een eindverslag ingediend, waarin alle informatie is opgenomen die de Commissie nodig heeft om de uitvoering van de steun en de verwezenlijking van de doelstellingen te kunnen beoordelen.
Artikel 10
De laatste jaarbijdrage wordt betaald volgens de in artikel 7, lid 2, bedoelde analyse van de financiële behoeften, en op voorwaarde dat het Fonds de in artikel 6 bedoelde afsluitingsstrategie eerbiedigt.
Artikel 11
De einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven is 31 december 2013.
Artikel 12
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2007.
Zij verstrijkt op 31 december 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 21 december 2006.
Voor de Raad
De voorzitter
J. KORKEAOJA
(1) PB L 30 van 3.2.2005, blz. 1.
(2) PB L 161 van 26.6.1999, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 173/2005 (PB L 29 van 2.2.2005, blz. 3) en met ingang van 1 januari 2007 ingetrokken en vervangen bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 (PB L 210 van 31.7.2006, blz. 25).
(3) PB C 139 van 14.6.2006, blz. 1.