14.12.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 354/42


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 13 december 2006

tot vaststelling van een financiële bijdrage van de Gemeenschap voor 2006 en 2007 tot dekking van de door Portugal gedane uitgaven ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (het dennenaaltje)

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2006) 6433)

(Slechts de tekst in de Portugese taal is authentiek)

(2006/923/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen (1), en met name op artikel 23, lid 6,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Overeenkomstig Richtlijn 2000/29/EG kan aan de lidstaten een financiële bijdrage van de Gemeenschap worden toegekend voor de uitgaven die rechtstreeks verband houden met de getroffen of geplande noodzakelijke maatregelen met het oog op de bestrijding van schadelijke organismen die uit een derde land of uit een ander gebied van de Gemeenschap zijn binnengebracht, om deze organismen uit te roeien of, als dat niet mogelijk is, de verspreiding ervan tegen te gaan.

(2)

Bij de Beschikkingen 2001/811/EG (2), 2002/889/EG (3), 2003/787/EG (4) en 2004/772/EG (5) van de Commissie werd aan Portugal reeds een financiële bijdrage van de Gemeenschap ten behoeve van de bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (het dennenaaltje) toegekend voor de periode 1999-2003, d.w.z. voor de maximaal mogelijke termijn. Vanaf 2003 heeft Portugal een programma voor de uitroeiing op middellange termijn uitgevoerd om de verspreiding van het dennenaaltje tegen te gaan en de plaag uiteindelijk uit te roeien.

(3)

Artikel 23, lid 6, van Richtlijn 2000/29/EG biedt echter de mogelijkheid om andere acties ten uitvoer te leggen, indien dit noodzakelijk is voor de bestrijding van het dennenaaltje.

(4)

In april 2006 heeft Portugal aan het Permanent Plantenziektekundig Comité (hierna „het comité” genoemd) een overzicht voorgelegd van de bevindingen van het onderzoek en de bestrijdingscampagne die tussen 1 november 2005 en 1 april 2006 in het vanwege het dennenaaltje afgebakende gebied zijn uitgevoerd. Uit deze bevindingen bleek dat het gebied waar het dennenaaltje voorkomt, zich ondanks de in de voorafgaande jaren genomen maatregelen aanzienlijk heeft uitgebreid.

(5)

De Commissie en het comité kwamen tot de conclusie dat Portugal het programma voor de uitroeiing op middellange termijn moest herzien en dat er urgente maatregelen moesten worden genomen, met inbegrip van een geïntensiveerde onderzoekscampagne en een herziening van de begrenzing van het afgebakende gebied.

(6)

In mei 2006 heeft Portugal bij het comité een actieplan met geplande maatregelen voor het tegengaan van een verdere verspreiding van het dennenaaltje ingediend (6). Deze maatregelen betroffen onder meer een nieuwe begrenzing van het afgebakende gebied, het uitroeien van alle zieke bomen in dat gebied, voortgezet toezicht en de aanleg van een isolatiezone die vrij is van alle gastbomen van de vector van het dennenaaltje, d.w.z. een „vrijgekapte zone”, die de verspreiding van het dennenaaltje naar andere lidstaten zou voorkomen zodat deze landen rampzalige schade aan hun naaldbossen en handelsrestricties van derde landen bespaard blijven. In het actieplan worden met name de delen van het grondgebied aangegeven waar de vrijgekapte zone zal worden aangelegd. In juli 2006 heeft het comité een definitieve versie van dit actieplan goedgekeurd.

(7)

In juli 2006 heeft Portugal een programma voor andere acties in verband met het dennenaaltje en een daarbij behorende begrotingsraming ingediend met het oog op een financiële bijdrage van de Gemeenschap. In het voornoemde actieplan worden de diverse delen van het Portugese grondgebied aangegeven waar de acties moeten plaatsvinden en die het geografische gebied vormen dat voor een financiële bijdrage in aanmerking zou komen.

(8)

Op basis van het door Portugal ingediende programma heeft de Commissie de situatie nauwkeurig en uitvoerig kunnen analyseren en heeft zij kunnen vaststellen dat aan de in artikel 23, lid 6, van de richtlijn neergelegde voorwaarden voor de toekenning van een financiële bijdrage van de Gemeenschap is voldaan. Deze financiële bijdrage van de Gemeenschap dient te worden toegekend voor de uitgaven in het kader van dat programma, dat een betere fytosanitaire bescherming van de rest van de Gemeenschap tegen de verdere verspreiding van het dennenaaltje uit het afgebakende gebied waarborgt. Die bijdrage dient derhalve te worden toegekend voor alle acties die rechtstreeks verband houden met de aanleg van een vrijgekapte zone als gebied dat vrij is van gastbomen van de vector van het dennenaaltje.

(9)

De financiële bijdrage van de Gemeenschap mag in de regel niet meer dan 50 % van de subsidiabele uitgaven dekken. Wanneer die andere acties hoofdzakelijk gericht zijn op de bescherming van andere delen van het grondgebied van de Gemeenschap dan dat van de betrokken lidstaat, kan die bijdrage echter groter zijn. Gezien de ernstige bedreiging die het dennenaaltje voor naaldgewassen- en bossen vormt, de snelheid waarmee de ziekte zich verspreidt, de geringe afstand tussen het besmette gebied en een andere lidstaat en de mogelijke gevolgen voor de Europese bosbouw en de internationale houthandel, is aan genoemde voorwaarde voldaan, voor zover het de maatregelen in verband met de aanleg van een in het Portugese plan beoogde vrijgekapte zone betreft. Daarom moet er een financiële bijdrage van de Gemeenschap tot dekking van 75 % van de uitgaven worden toegekend.

(10)

Volgens artikel 3, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (7) moeten fytosanitaire maatregelen worden gefinancierd uit het Europees Landbouwgarantiefonds. Voor de financiële controle van deze maatregelen zijn de artikelen 9, 36 en 37 van Verordening 1290/2005 van toepassing.

(11)

De acties die verband houden met de aanleg van een vrijgekapte zone als gebied dat vrij is van gastbomen van de vector van het dennenaaltje, moeten in overeenstemming zijn met de toepasselijke communautaire milieuwetgeving.

(12)

De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Plantenziektekundig Comité,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

Principe

De toekenning van een financiële bijdrage van de Gemeenschap voor 2006 en 2007 overeenkomstig bijlage I tot dekking van de uitgaven die door Portugal worden gedaan in verband met in artikel 23, lid 6, van Richtlijn 2000/29/EG omschreven andere acties en die worden genomen ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (dennenaaltje) in het kader van het door Portugal voorgestelde actieplan, wordt goedgekeurd.

Artikel 2

Bedrag van de financiële bijdrage van de Gemeenschap en subsidiabele acties

De in artikel 1 bedoelde financiële bijdrage bedraagt in totaal maximaal 8 417 848,95 EUR.

De subsidiabele uitgaven en de maximale medefinanciering van de Gemeenschap worden vermeld in bijlage I.

Artikel 3

Voorschot

Binnen 30 dagen na de goedkeuring van deze beschikking wordt een voorschot van 2 000 000 EUR betaald.

Artikel 4

Betaling van het saldo van de financiële bijdrage van de Gemeenschap

Het saldo van de in bijlage I vermelde financiële bijdrage van de Gemeenschap wordt onder de volgende voorwaarden betaald:

a)

aan de hand van de door Portugal op 15 januari en 15 april 2007 bij de Commissie ingediende technische voortgangsverslagen en aan de hand van de door het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie uitgevoerde inspecties kan worden geconcludeerd dat Portugal de in bijlage I vermelde maatregelen uiterlijk 31 maart 2007 op adequate wijze heeft uitgevoerd zodat het voldoet aan de in artikel 1 genoemde doelstellingen, en

b)

Portugal dient uiterlijk 31 augustus 2007 een officieel verzoek om betaling in, vergezeld van een financieel verslag en een definitief technisch verslag overeenkomstig artikel 5.

Artikel 5

Bewijsstukken

Portugal legt bewijsstukken van de maatregelen en uitgaven voor in de vorm van:

a)

een definitief technisch verslag van de uitvoering van alle in bijlage I vermelde acties en de einddatum ervan;

b)

een financieel verslag, overeenkomstig het in bijlage II vastgestelde model, van de uitgaven voor de diverse maatregelen waarvoor een financiële bijdrage van de Commissie is aangevraagd, tezamen met de benodigde bescheiden, zoals facturen of kwitanties.

Artikel 6

Controle op overcompensatie

De door Portugal gedane uitgaven voor de maatregelen van bijlage I mogen geen overcompensatie van de eigenaren van de bomen tot gevolg hebben. De compensatie is gebaseerd op de prijs van het hout die de eigenaar onmiddellijk vóór het begin van de acties in de vrijgekapte zone had kunnen verkrijgen.

Artikel 7

Korting op de financiële bijdrage van de Gemeenschap

1.   Indien er aanwijzingen zijn dat de maatregelen overeenkomstig bijlage I niet op adequate wijze uiterlijk 31 maart 2007 voltooid zijn, wordt de financiële bijdrage van de Gemeenschap tot dekking van de subsidiabele uitgaven betreffende deze te laat uitgevoerde werkzaamheden gekort overeenkomstig de hiernavolgende tabel:

Aantal dagen vertraging vanaf 1 april 2007

Percentage van de financiële bijdrage van de Gemeenschap

1-15

60 %

16-30

50 %

31-60

25 %

61 of meer

0 %

2.   Onverminderd lid 1, wordt de financiële bijdrage van de Gemeenschap per kalendermaand termijnoverschrijding met 25 % gekort, indien het verzoek om betaling en de daarbij behorende verslagen overeenkomstig lid 4, onder b), niet uiterlijk 31 augustus 2007 zijn ingediend.

Artikel 8

Overeenstemming met ander communautair beleid

Portugal ziet erop toe dat de in artikel 1 bedoelde andere acties in overeenstemming met de toepasselijke communautaire milieuwetgeving worden uitgevoerd.

Artikel 9

Adressaat

Deze beschikking is gericht tot de Portugese Republiek.

Gedaan te Brussel, 13 december 2006.

Voor de Commissie

Markos KYPRIANOU

Lid van de Commissie


(1)  PB L 169 van 10.7.2000, blz. 1. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2006/35/EG van de Commissie (PB L 88 van 25.3.2006, blz. 9).

(2)  PB L 306 van 23.11.2001, blz. 25.

(3)  PB L 311 van 14.11.2002, blz. 16.

(4)  PB L 293 van 11.11.2003, blz. 13.

(5)  PB L 341 van 17.11.2004, blz. 27.

(6)  Portugal heeft deze maatregelen vastgelegd in decreet nr. 103/2006 van 6 februari 2006, gewijzigd bij decreet nr. 815/2006 van 16 augustus 2006.

(7)  PB L 209 van 11.8.2005, blz. 1. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 320/2006 (PB L 58 van 28.2.2006, blz. 42).


BIJLAGE I

Financiële bijdrage van de Gemeenschap voor 2006 en 2007 ten behoeve van de diverse acties in het kader van het door Portugal ingediende programma ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (het dennenaaltje)

(in EUR)

Plaats

Maatregel

Subsidiabele uitgaven

Maximale medefinanciering van de Gemeenschap

(bij een medefinancieringspercentage van 75 %)

Vrijgekapte zone (1)

Onderzoek naar het dennenaaltje in de zone

156 000

117 000

Kappen en vervoer van alle gastbomen van de vector van het dennenaaltje

4 666 666

3 499 999,5

Ontschorsing van alle gastbomen van de vector van het dennenaaltje

300 000

225 000

Verwijdering van de boomschors

700 000

525 000

Compensatie voor de waarde van het hout (2)

4 666 666

3 499 999,5

Herziening van het informatiesysteem voor de vrijgekapte zone

200 000

150 000

Subtotaal

 

10 689 332

8 016 999

Subtotaal

Coördinatieactiviteiten (3)

534 466,6

400 849,95

Totaal-generaal

 

11 223 798,60

8 417 848,95

Totale financiële bijdrage van de Gemeenschap

8 417 848,95


(1)  3 km brede zone langs de grens van het afgebakende gebied in de zin van Beschikking 2006/133/EG van de Commissie (PB L 52 van 23.2.2006, blz. 34).

(2)  Voor de landeigenaar bestemde compensatie voor de waarde van het hout, aangezien de gekapte bomen gezond zijn en eigendom worden van de bedrijven die ze kappen.

(3)  Forfaitair bedrag (5 %) voor coördinatieactiviteiten.


BIJLAGE II

FINANCIEEL OVERZICHT

PORTUGEES PROGRAMMA VOOR DE BESTRIJDING VAN HET DENNENNAALDTJE 2006-2007

AFGEBAKEND GEBIED — VRIJGEKAPTE ZONE

Maatregel 1: onderzoeksactiviteiten in de vrijgekapte zone

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Subtotaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 


Maatregel 2: kappen en vervoer van bomen

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Subtotaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 


Maatregel 3: ontschorsing van bomen

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Subtotaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 


Maatregel 4: verwijdering van boomschors

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Subtotaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 


Maatregel 5: compensatie voor de waarde van het hout

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Subtotaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 


Maatregel 6: herziening van informatiesysteem

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Subtotaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 

Totaal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX

 


Maatregel 7: coördinatieactiviteiten

Werkelijk gemaakte en betaalde kosten

Beknopte omschrijving van de uitgaven

Subsidiabele uitgaven (excl. btw)

Bijdrage van de Gemeenschap

Referentienummer bewijsstuk

Eenheid

Prijs per eenheid

Aantal eenheden

Bedrag (excl. btw)

Opmerkingen

Totaalgeneraal

X,XX

X,XX

 

 

 

 

X,XX