32002R2066

Verordening (EG) nr. 2066/2002 van de Commissie van 21 november 2002 tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 betreffende de inschrijving van bepaalde benamingen in het "Register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso, Pruneaux d'Agen — Pruneaux d'Agen mi-cuits, Carciofo Romanesco del Lazio, Aktinidio Pierias, Milo Kastorias, Welsh Beef)

Publicatieblad Nr. L 318 van 22/11/2002 blz. 0004 - 0005


Verordening (EG) nr. 2066/2002 van de Commissie

van 21 november 2002

tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 betreffende de inschrijving van bepaalde benamingen in het "Register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso, Pruneaux d'Agen - Pruneaux d'Agen mi-cuits, Carciofo Romanesco del Lazio, Aktinidio Pierias, Milo Kastorias, Welsh Beef)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad van 14 juli 1992 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2796/2000 van de Commissie(2), en met name op artikel 6, leden 3 en 4,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2081/92 heeft Portugal voor de benaming "Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de Commissie, heeft Frankrijk voor de benaming "Pruneaux d'Agen - Pruneaux d'Agen mi-cuits" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de Commissie, heeft Italië voor de benaming "Carciofo Romanesco del Lazio" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de Commissie, heeft Griekenland voor de benamingen "Aktinidio Pierias" en "Milo Kastorias" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de Commissie en heeft het Verenigd Koninkrijk voor de benaming "Welsh Beef" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de Commissie.

(2) Overeenkomstig artikel 6, lid 1, van bovengenoemde verordening is geconstateerd dat deze registratieaanvragen aan de voorschriften van die verordening voldoen, en met name alle in artikel 4 van die verordening bedoelde gegevens bevatten.

(3) Bij de Commissie zijn geen bezwaren als bedoeld in artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 2081/92 ingediend naar aanleiding van de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen(3) van de in de bijlage bij deze verordening vermelde benamingen.

(4) Intussen is de naam van de aanvragende groepering veranderd van "Welsh Beef Promotions" in "Welsh Lamb and Beef Promotions Ltd".

(5) Deze benamingen komen derhalve in aanmerking voor inschrijving in het "Register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen" en dus voor bescherming in de hele Gemeenschap als beschermde oorsprongsbenaming of beschermde geografische aanduiding.

(6) De bijlage bij deze verordening vormt een aanvulling op de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 van de Commissie(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1495/2002(5),

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

De bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 wordt aangevuld met de in de bijlage bij deze verordening vermelde benamingen, die in het in artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2081/92 bedoelde "Register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen" worden opgenomen als beschermde geografische aanduiding (BGA).

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 21 november 2002.

Voor de Commissie

Franz Fischler

Lid van de Commissie

(1) PB L 208 van 24.7.1992, blz. 1.

(2) PB L 324 van 21.12.2000, blz. 26.

(3) PB C 21 van 25.1.2000, blz. 18 (Welsh Beef).

PB C 21 van 24.1.2002, blz. 27 (Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso).

PB C 46 van 20.2.2002, blz. 5 (Pruneaux d'Agen - Pruneaux d'Agen mi-cuits).

PB C 51 van 26.2.2002, blz. 26 (Carciofo Romanesco del Lazio).

PB C 76 van 27.3.2002, blz. 7 (Aktinidio Pierias).

PB C 67 van 16.3.2002, blz. 29 (Milo Kastorias).

(4) PB L 327 van 18.12.1996, blz. 11.

(5) PB L 225 van 22.8.2002, blz. 11.

BIJLAGE

IN BIJLAGE I BIJ HET VERDRAG GENOEMDE PRODUCTEN VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE

Vers rundvlees

PORTUGAL

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso (BGA)

VERENIGD KONINKRIJK

Welsh Beef (BGA)

Fruit - gedroogd fruit

FRANKRIJK

Pruneaux d'Agen - Pruneaux d'Agen mi-cuits (BGA)

Groenten en fruit

ITALIË

Carciofo Romanesco del Lazio (BGA)

GRIEKENLAND

Ακτινίδιο Πιερίας (Aktinidio Pierias) (BGA)

Μήλο Καστοριάς (Milo Kastorias) (BGA)